Глава 35.
19 марта 2021 г., 12:00
— Я пойду первым. Малыш Го, ты за мной, старина Чу — прикрываешь тыл. — Юньлань начал было идти, но, вспомнив кое о чём, остановился. Достав из наплечной кобуры пистолет, он спросил у Чанчэна: — Ты сдал экзамен по стрельбе?
Го Чанчэн стыдливо опустил глаза.
— Экзаменатор сказал, что я сдам тест только через его труп.
Юньлань вздохнул.
— Ну, а нож? Им ты умеешь пользоваться?
Го Чанчэн понурился ещё сильнее.
Чу Шучжи холодно и презрительно хмыкнул, отчего Чанчэну стало ещё более не по себе.
— Я нанял самого большого в мире пацифиста. — Юньлань грустно окинул взглядом бесконечную пещеру и протянул Чанчэну маленький электрошокер. Нетерпеливо пояснил, как им пользоваться, — будто учил ребёнка задницу подтирать: — Вот, всё очень просто. Держи перед собой, больше ничего. И не бойся двигаться вообще, хоть это ты можешь сделать?
Го Чанчэн взял его в ладони и слегка встряхнул, но ничего не произошло — электрошокер больше напоминал обычный фонарик. Вряд ли шеф Чжао солгал, скорее уж, он сам был слишком глуп, чтобы понять, как эта штука работает. Чанчэн вообще был склонен думать о себе самое худшее.
Устав объяснять, Чжао Юньлань двинулся вперёд. Чанчэн бросился за ним, гадая, нужно ли переспросить. Рациональный мозг обычного человека подсказывал ему, что в опасных обстоятельствах всё обязательно нужно прояснять, но…
Чанчэн смотрел на высокую фигуру Чжао Юньланя и с ужасом понимал: если он спросит, шеф наверняка откусит ему голову.
Он вздрогнул, представив себе разъярённого Чжао Юньланя, и шокер в его руке вдруг выпустил сверкающую молнию, которая устремилась прямо в спину шефа.
К счастью, Чжао Юньлань был настороже. Услышав подозрительный треск, он резко уклонился в сторону, и молния пролетела мимо, оставив за собой горячий след.
— Твою мать! — воскликнул Чу Шучжи.
— Блядь! — отозвался Чжао Юньлань.
Чу Шучжи ошеломлённо уставился на Чанчэна: он бы никогда не подумал, что этот кусок дерьма способен сделать то, что не осмеливался никто из спецотдела — напасть на засранца-шефа.
— Какого чёрта?! — заорал Юньлань, смахивая с куртки влагу и грязь.
— Я… я не знаю! — взмолился Чанчэн. — Оно… оно-оно-оно само вдруг…
— Чушь собачья, эта штука активируется, когда ты напуган. И чем больше боишься, тем сильнее будет разряд. Она специально под тебя сделана, ясно? О чём ты, блядь, думал, глядя мне в спину, что так сильно испугался? Мы же просто шли вперёд!
После долгой жуткой паузы Чанчэн с трудом выдавил из себя:
— Вот… я об этом и думал.
Чу Шучжи не выдержал и расхохотался.
— Дай-ка взглянуть.
Чу Шучжи редко с ним заговаривал. Польщённый и удивлённый этим внезапным обращением, Чанчэн протянул ему шокер.
Чу Шучжи встряхнул его, постучал по пластиковому корпусу. Его взгляд окрасился пониманием, и он вернул прибор обратно Чанчэну.
— Не совсем уместная штука, а? — спросил он, многозначительно глядя на Чжао Юньланя.
Тот хмыкнул.
— Можно подумать, ты у нас приличный парень… Осторожно!
Юньлань рухнул на колени, утягивая за собой Чанчэна. Раздался громкий хлопок, похожий на взрыв, и над их головами пронеслась ударная волна. А следом, сопровождаемая гнилостным запахом, воздух рассекла длинная деревянная балка, утыканная острыми лезвиями. Попадёшь под такую — вмиг превратишься в фарш.
Отскочивший к стене Чу Шучжи извлёк из кармана дюжину бумажных талисманов.
Десятифутовая балка развернулась в воздухе и угрожающе устремилась к ним сверху. Чу Шучжи швырнул в неё несколько талисманов, словно дротики, но, кажется, выбрал неправильные талисманы: балка не остановилась и с леденящей душу скоростью продолжила падать на них.
Чжао Юньлань выхватил пистолет.
К всеобщей неожиданности, Го Чанчэн вдруг осознал, что происходит, и завопил что есть мочи:
— Мамочки!
Из шокера в его руках вырвалось пламя такой силы и жара, будто от взрыва. Юньлань и Чу Шучжи одновременно увернулись, позволяя пламени поглотить лезвия на балке и в мгновение ока их сжечь. Сама балка, охваченная огнём, в конце концов расплавилась тоже, разливаясь на землю шипящей лужицей.
Пару минут никто и слова вымолвить не мог.
И лишь спустя некоторое время Чу Шучжи обернулся к Го Чанчэну и искренне сказал:
— А ты крут.
Го Чанчэн всё ещё пребывал в диком ужасе, а сердце его так колотилось, что ему явно требовалось успокоительное. От похвалы Чу Шучжи его захлестнуло океаном эмоций.
— Я думал, ты просто запечатал в шокер земного духа, который подпитывается страхом, — поёжившись, Чу Шучжи обернулся к шефу. — Что… что там на самом деле?
Выражение лица Чжао Юньланя молниеносно сменилось с удивлённого на самодовольное. Он отряхнул куртку и серьёзно сказал:
— Это незаконно — запирать духов в тюрьме. Я порядочный и законопослушный госслужащий, с чего бы мне нарушать правила?
На это Чу Шучжи не нашёл, что сказать.
— По сути, шокер содержит осколки душ нескольких сотен казнённых духов, большую часть которых я получил от Палача Душ, а часть — выменял на деньги у стража преисподней. Потом я смешал души с Истинным пламенем Самадхи [1]…
Чу Шучжи нервно рассмеялся:
— Где, чёрт возьми, ты достал пламя?
— В прошлом году поймал сбежавшую птицу Бифан [2] и одолжил немного её пламени, чтобы прикурить сигарету. Ну и сохранил искру.
Чу Шучжи молчал, неспособный что-либо сказать. Протянув руку, чтобы помочь Чанчэну подняться, он выдавил:
— Ладно, пойдёмте уже.
Его начальник — бандит, который водит дружбу с добром, злом и всеми видами существ из трёх миров. Чу Шучжи боялся, что и за всю свою жизнь ему не отыскать средств, чтобы победить этого человека. Но, возможно, эта славная миссия со временем перейдёт его товарищу и офисному талисману Го Чанчэну.
Чжао Юньлань улыбнулся, собираясь напомнить им соблюдать осторожность, как вдруг раздался свист, и в воздухе появилось серое мерцающее облако. Подлетев к Чжао Юньланю, оно осело в его руках и превратилось в письмо.
Знакомый запах, чёрный конверт и кроваво-красные буквы.
Чу Шучжи напрягся и сделал шаг назад. Юньлань, переживая, что испуганный Чанчэн снова потеряет контроль, напротив, прошёл немного вперёд.
— Это от Палача Душ? — спросил Чу Шучжи.
— Да.
Юньлань открыл конверт и, пробежавшись глазами по тексту письма, нахмурился.
Обычно Палач Душ был весьма словоохотлив. Он начинал с приветствий и несущественных формальностей, будто спрашивал о твоих дальних родственниках, и только после этого переходил к тому, о чём действительно хотел поговорить, и укладывался буквально в несколько слов. Возможно, это звалось искусностью опытного джентльмена. Однако на сей раз письмо было невероятно кратким, в нём значилось: «Опасно, не продолжайте путь, возвращайтесь немедленно».
— Почему Палач Душ отправил письмо сюда? Что случилось? — спросил Чу Шучжи.
Чжао Юньлань, не говоря ни слова, сложил письмо и убрал в карман.
Обычно Палач Душ отправлял письма в офис спецотдела. Если не было ничего срочного, они не преследовали Юньланя и не падали прямо ему в руки. В конце концов, Палач Душ предпочитал, чтобы его не видели, и то же самое касалось и его писем.
Что же случилось сейчас?
И откуда Палач Душ знал, где Юньлань находится?
Оставаясь совершенно спокойным внешне, мысленно Чжао Юньлань прокручивал все возможные варианты. Поколебавшись, он сказал:
— Старина Чу, пожалуйста, проводи его к Линь Цзину и остальным.
— Что?
— Мы больше не будем искать Ван Чжэн? — спросил Го Чанчэн.
— Я пойду один, а вы — возвращайтесь. — Юньлань хлопнул его по плечу. — Держи шокер крепче и будь осторожен. Помогите Линь Цзину разрушить ритуальное место на горе и приглядите за Шэнь Вэем и его студентами. Дождитесь, пока спасательный отряд расчистит путь.
— Ты пойдёшь один? — обеспокоенно спросил Чу Шучжи
Юньлань кивнул.
Чу Шучжи нахмурился, но всё же решительно взял Го Чанчэна за руку.
— Пойдём.
— Но… — попытался возразить тот.
— Но что? — перебил его Чу Шучжи. — Не будем терять время. Наш шеф спешит покончить с делами и вернуться к своему парню. Пойдём уже.
С этими словами он потащил упирающегося Чанчэна прочь из пещеры. Тот всё оглядывался на Чжао Юньланя, пока они оба не скрылись из виду.
Зажав фонарик под мышкой и засунув руки в карманы, Юньлань проводил их взглядом. А после, услышав звук закрывающихся дверей, продолжил свой путь.
Но вскоре из такого же мерцающего дыма, в котором ранее явилось письмо, возник скелет размером с пятилетнего ребёнка. Широко раскинув руки, он преградил Юньланю дорогу.
— О, привет, маленькая марионетка. Тебя Палач Душ послал? — спросил Юньлань.
Видимо, из-за небольших размеров марионетки даже её взгляд казался невинным. Казалось, она вовсе не понимает, что говорит Юньлань. Но с дороги не ушла.
Юньлань поскрёб подбородок. Он и представить не мог, что Палач Душ так хорошо его знает. Если бы он отправил сюда чей-нибудь здоровенный скелет, Юньлань скорее всего проложил бы себе путь силой. Но это маленькое создание даже говорить не могло и было таким крошечным и хрупким, что Юньланю вовсе не хотелось причинять ему вреда.
— Отходить ты не собираешься, да? — спросил он, внимательно разглядывая марионетку.
Та дёрнула ртом и прокряхтела что-то в ответ.
Юньлань покачал головой, а затем поднял ногу и попросту перешагнул через неё.
Марионетка проследила за его движениями, запрокинув голову, и её череп едва не отвалился. Осознав, что Юньлань уже ушёл вперёд, она ринулась за ним и ухватилась за одежду, не давая пройти.
Юньлань так и пошёл дальше, не обращая внимания на вцепившийся в него скелет… Марионетка, в конце концов, была почти невесомой.
Если бы у неё были глаза, она наверняка бы тревожно плакала.
Чем дальше Юньлань продвигался, тем сильнее становился запах разложения. В воздухе тянуло сыростью. Потрёпанный лестничный пролёт сужался, и Юньлань, чтобы марионетка ему не мешала, поднял её на руки, словно ребёнка.
Он взглянул на часы — зеркало прозрения оставалось угрожающе спокойным.
Юньлань пялился на него с добрых пару секунд и вдруг резко остановился, осознав: стрелки шли в обратную сторону!
Но… не все из них. Секундная стрелка двигалась против часовой, но минутная — по часовой. Часовая стрелка замерла на двенадцати. Судя по всему, на них влияла какая-то сила.
Дойдя до двенадцати, все три стрелки остановились.
Юньлань соскрёб немного грязи со стенки пещеры и принюхался.
— Вероятно, это иллюзия, — пробормотал он скелету у себя на руках, — но такое ощущение, что меня заживо похоронили.
Примечания:
[1] Самадхи = 三昧 (sān mèi) = Буддийский термин для обозначения чистоты и спокойствия, достигнутых посредством медитативного транса; это также восьмой и последний элемент Благородного Восьмеричного Пути в буддизме.
[2] Бифан = 毕方 (bì fāng) = Огненная птица-предзнаменование в китайской мифологии, одноногий журавль с синим в красных пятнах телом и белым клювом.