Хранитель

Перевод
R
Завершён
2049
14
переводчик
Dixing Cake сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
602 страницы, 191 156 слов, 106 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2049 Нравится 514 Отзывы 972 В сборник

Глава 51.

Настройки
Чжао Юньлань, естественно, охотно взял бы с собой только Шэнь Вэя, исключив третьих лишних. Однако пришлось, вспомнив недовольство Да Цина, спуститься с небес на землю и выдавить из себя немного ответственности. Поэтому Юньлань позвонил Го Чанчэну и велел ему явиться на место, чтобы хорошенько поразвлечься… Точнее, поучиться, как и положено новичку. Бедняга Го Чанчэн уже успел полгода проработать в спецотделе, но до сих пор толком ничего не знал, и Чжао Юньлань со вздохом признал, что пришла пора познакомить его с некоторыми важными аспектами их работы. Как ответственный сотрудник, Го Чанчэн не заставил своего шефа ждать. Едва положив трубку, он бросился прямиком к метро, чтобы не попасть в утренние пробки. И даже попытался втиснуться в переполненный поезд, но преуспел в этом только с третьего раза — с помощью злобной старушки, которая наподдала ему сзади, и Го Чанчэн оказался внутри прежде, чем захлопнулись двери. Весь мокрый от пота, Го Чанчэн ввалился в больницу и понял, что явился слишком рано: ночная смена только-только сменилась дневной. И шеф, должно быть, всё ещё пребывал в раю, который называл своим домом. Го Чанчэн потёр ладони, сгорбился и терпеливо прождал на холоде ещё целых два часа. К тому времени, как долгожданный шеф соизволил явиться (вместе с профессором Шэнем), Чанчэн уже израсходовал целую пачку салфеток, а сам практически покрылся коркой льда. — Ш… Ш… Шеф Чжао! — от холода у него практически не шевелились губы. — Ты когда приехал? — удивился Юньлань. — Сколько уже ждёшь? — П… Почти три часа. Юньлань даже не стал спрашивать, почему стажёр не позвонил ему или хотя бы не зашёл внутрь. Не будь Го Чанчэн дураком, разве мог бы он называться Го Чанчэном? — Почему он ждал снаружи? — Шэнь Вэй, в свою очередь, был крайне удивлён. Чжао Юньлань запер машину и швырнул ключи Го Чанчэну. — Не посмел зайти, — хмыкнул он. Бинго. Го Чанчэн громко шмыгнул носом и опустил глаза. — Доброе утро, — терпеливо поприветствовал его Шэнь Вэй. — Ты завтракал? Го Чанчэн кивнул, напряжённо раздумывая: почему шефу Чжао вздумалось притащить на работу свою личную жизнь? Наверное, это было его ошибкой, но Го Чанчэн всё равно мучительно остро почувствовал себя третьим лишним. Увидев, как Шэнь Вэй и Юньлань негромко перешёптываются на пути в больницу, он поспешно отошёл на три шага и низко опустил голову. Замёрзший и несчастный, он был похож на участника какого-то скорбного шествия. В разгар сезона простуд больница была переполнена людьми, между которыми Го Чанчэну пришлось лавировать в отчаянной попытке избежать столкновения. В конце концов он сумел пробиться сквозь толпу, но к тому времени Чжао Юньланя и Шэнь Вэя уже было нигде не видать. К счастью, Чанчэну уже доводилось здесь бывать, и он начал понуро подниматься по лестнице. На шестом этаже несколько врачей и медсестёр прокатили мимо него пациента на каталке, и Чанчэн живо отошёл, уступая им дорогу. И случайно посмотрел в окно. Ему были слишком хорошо знакомы странные видения, что являлись ему в отражениях, и потому Го Чанчэн давно научился с этим справляться: обзавёлся целым рядом привычек — закрывать занавески и включать телевизор сразу же по приходу домой, глянцевый столик застилать скатертью, а ноутбук открывать только прямо перед использованием. Но сейчас хватило одного неосторожного взгляда, и Го Чанчэн уже не смог отвести глаз от стекла. За окном на высоте шестого этажа стояла высокая фигура: мужчина, очень худой, в поношенной пуховой куртке и старенькой шапке, из-под который виднелись седые волосы. Го Чанчэн невольно изумился его внешности, чувствуя, как часто колотится сердце, и понял, что правда не может перестать пялиться. Но стоило Го Чанчэну опустить глаза, и его рот сам собой распахнулся, а лицо исказилось диким ужасом. У человека за окном не было ног, и он парил в воздухе! Его ноги были почти полностью отрезаны от тела: через узкое окошко Го Чанчэн ясно видел эту его необычную рану. Из гниющей плоти явственно выступал белый осколок кости… И кровь: она всё ещё сочилась из раны, стекала по стеклу сквозь щели в раме и маленькой лужицей уже собиралась на полу. Однако персонал больницы всего этого как будто не замечал. Безногий мужчина молча смотрел сквозь стекло. Его лицо было вымазано кровью и грязью, а глаза норовили выкатиться из орбит, но выглядел он всё равно жуткой восковой фигурой. Неподвижный и бледный, он молча взирал на людей за стеклом и скупо улыбался сухими потрескавшимися губами. В этот момент кто-то тронул Го Чанчэна за плечо, и жуть перехватила ему горло, мешая кричать. Чанчэн только подпрыгнул, выпучив глаза, и позабыл даже о том, что надо дышать. Сердце колотилось у него в груди, норовя выскочить наружу. Ему даже отчаянно захотелось в туалет. К счастью, потревожил его никто иной как шеф Чжао, и Го Чанчэн поспешно заставил себя расслабиться. — Что с тобой творится? — нахмурился Чжао Юньлань, окинув взглядом его сгорбленную несчастную фигуру и белое как мел лицо. Го Чанчэн открыл было рот, чтобы что-то сказать, но обнаружил, что не в состоянии выдавить из себя и слова. Не в силах описать произошедшее, он только поднял дрожащую руку и ткнул пальцем в сторону зловещего окна. Чжао Юньлань, склонив голову к плечу, осмотрел окно: совершенно обычное, не слишком чистое, но и не очень грязное. Ничего примечательного в нём не было. — Что ты там увидел? Заставив себя поднять голову, Го Чанчэн с удивлением обнаружил, что за окном больше никого не было. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что никто не обращает на них внимания, он понизил голос и произнёс, давясь слезами: — Там был человек… Он парил в воздухе. И у него не было ног, только рваная рана, и кровь, кровь повсюду… Чжао Юньлань нахмурился. Го Чанчэн с трудом заставил себя перестать всхлипывать. Юньлань понял, что тот не врёт: вряд ли у мальчишки хватило бы смелости решиться наврать своему шефу. Подойдя к окну, Юньлань взглянул на часы, но они продолжали спокойно тикать, отсчитывая секунды. Опёршись на подоконник, он осторожно надавил на проржавевшие петли, и окно слегка приоткрылось. Внутрь сразу пробрался леденящий северный ветер. И только. Ничего сверхъестественного. К нему тут же подбежала медсестра: — Простите, господин, не могли бы вы закрыть окно? Если вам нужно на воздух, пройдите, пожалуйста, во двор. Здесь пациенты, а вы выпускаете всё тепло. Юньлань закрыл окно и очаровательно улыбнулся ей, виновато кивнув. Девушка, изумлённая его красотой, не нашлась с ответом — только покраснела, пробормотала что-то себе под нос и поспешно убежала прочь. Шэнь Вэй, вернувшийся незадолго до этого, демонстративно отвернулся и громко кашлянул в кулак. Чжао Юньлань взглянул на него с улыбкой и лисой подобрался вплотную, потянул за край его шарфа. — Простудился? — промурлыкал Юньлань, склонившись к уху Шэнь Вэя. — По спинке постучать? Шэнь Вэй поспешно отстранился, и Чжао Юньлань невольно заподозрил, что носи Шэнь Вэй традиционные одежды, он бы прикрылся сейчас длинными рукавами и принялся бы повторять себе под нос, что «средь бела дня мужчинам не положено стоять так близко друг к другу». Юньлань тихонько засмеялся. — Чем ты тут занимаешься? — спросил Шэнь Вэй, неловко меняя тему. Уши у него всё ещё сладко пылали. Юньлань бросил взгляд на Чанчэна, который забился в угол, напрочь отказываясь приближаться к окну, и вкратце пересказал случившееся. Шэнь Вэй, подумав, понизил голос: — У него не должно быть третьего глаза. Должно быть, дело в отражениях. — Как это понимать? — нахмурился Юньлань. — Помнишь нашу первую встречу в университете? Накануне ночью я узнал, что произошло убийство, и заподозрил, что оно связано со сбежавшим голодным духом. Я послал свою марионетку осмотреть комнату жертвы, и у них с твоим стажёром на мгновение возникла странная связь. Боясь выдать себя, я отозвал куклу… Тогда я ещё не знал о твоём присутствии. В тот день Шэнь Вэй отчего-то напрочь лишился своего чутья, позволявшего ему всегда понимать, где находится Чжао Юньлань. В отчёте Го Чанчэна и правда было что-то о черепе за окном и «фигуре в чёрном плаще в его глазницах». Но Юньлань этот отчёт только быстро просмотрел и счёл его выдумкой, а потому с тех пор использовал в качестве подставки для напитков. Откуда ему было знать, что Го Чанчэн способен написать что-нибудь полезное? — Значит, безногий призрак и правда пялился только что в окно? Шэнь Вэй кивнул: — Всё ведь произошло среди ночи? Если бы я собирался причинить кому-то боль, я бы тоже лично явился проверить, всё ли идёт по плану. — Ты даже поцелуи пытаешься держать в секрете, — усмехнулся Юньлань. Для Шэнь Вэя подобная фамильярность у всех на глазах была совершенно непривычна, и он стремительно покраснел и выпалил: — Перестань сейчас же! Юньлань послушно захлопнул рот, но даже так его лукавый, насмешливый взгляд всё равно проникал Шэнь Вэю прямиком в душу, намекая на нечто большее. Шэнь Вэй не выдержал — отвернулся и быстрым шагом направился к палате. Там Го Чанчэн обнаружил, что первая жертва куда-то пропала, зато на его месте двое других скорбно завывали уже дуэтом. Печальный полицейский в форменной фуражке вышел в коридор и пожал Юньланю руку. — Вы, должно быть, шеф Чжао? — тоскливо спросил он. — Офицер Ли. Я вас тут весь день дожидаюсь. — Где вчерашняя жертва? — спросил Юньлань. — На грани смерти, — вздохнул офицер Ли. — В реанимации. Этих двоих тоже готовят. — Он умирает? Почему? — Кричал целые сутки, пока не охрип, а потом вовсе перестал разговаривать и впал в кому, перед этим перестав чувствовать ноги… Что это за отрава, шеф Чжао? Никогда не видел, чтобы человека можно было довести до подобного состояния. — Может и не отрава, — пробормотал Юньлань. Офицер Ли поймал его взгляд, тёмный и пустой, словно зависший в пространстве, и сглотнул. Чжао Юньлань потрепал его по плечу: — Врачи ещё не пришли к единому мнению. Всякое бывает. Займись своими делами, а мне нужно поговорить с одной из жертв.
2049 Нравится 514 Отзывы 972 В сборник
Отзывы (6)