ID работы: 9985699

Я тебя не трону

Гет
NC-17
Завершён
180
автор
Renar Jenkins бета
Размер:
48 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 28 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 4. “Ещё раунд?”

Настройки текста
Санса открыла глаза. Из окна лился яркий утренний свет, но он не доставал до кровати, зато освещал разорванное свадебное платье. "Он не тронул меня". Пес спал, повернувшись к ней спиной. Чёрные волосы рассыпались по подушке, во сне он показался ей таким… Мирным, что она решила аккуратно выбраться из кровати, не разбудив его. Он лежал довольно далеко от нее, и потому ей это удалось. Она подошла к столу с закусками и взяла грушу из чаши. "Он не тронул меня. Он не враг мне". Санса крутила в голове события последнего вечера и ночи. Она боялась, боги знают, насколько сильно она боялась его. Когда он порвал ее прекрасное платье, она решила, что все, что так страшило ее близко и вот вот произойдёт. Долг леди - слушаться своего мужа, и она лишь смиренно ожидала своей участи. Но он ничего не сделал. "Я не насильник" - так он сказал. В тот момент она испытала такое облегчение, что чуть было не бросилась его обнимать от радости, но испугалась этого порыва. "Он не тронул меня. Он не такой как король или королева, как они все. Он действительно благороден, как… Как рыцарь". И она была благодарна ему. Она понимала, что его уловка с кровью не вечна, но на какое-то время может помочь. "Они оставят тебя в покое" - это все, что ей в последнее время так хотелось. Хотя бы немного покоя. Она позволила себе улыбнуться. Она все ещё не знала, как ей вести себя с ним, что будет дальше, но она была ему очень благодарна. Погруженная в свои мысли она не заметила, что ее муж проснулся и смотрит на нее. Он молчал наблюдая. Она почувствовала взгляд и повернулась. - Доброе утро, ми… Сандор, - тихо проговорила она, едва не забыв о его просьбе. Он усмехнулся. - Доброе, Пташка. Санса удивилась. Она не ожидала от него столь нормального ответа. Но она улыбнулась своему мужу в ответ на любезность. - Ты бы прикрылась, девочка. Санса и забыла, что ее рубашка была тоже порвана. Она поспешно запахнула ее и отвернулась. От улыбки не осталось и следа, он снова начал пугать ее. Вдруг он передумает быть с ней великодушным. Она отчаянно краснела от стыда, стоя к мужу спиной. Она не услышала, как он встал, и поняла это только когда простынь легла ей на плечи. Его руки тоже задержались там. От прикосновения Санса сжалась. Он был добр к ней, но она все равно боялась его. Он, видимо разгадав ее чувства, отошёл и сел в то же кресло, где сидел ночью. Санса поспешно запахнула простынь на груди. Пес как ни в чем не бывало взял кусок сыра. Санса же не знала куда себя деть. Словно разгадав ее мысли, Пес сказал: - Садись и съешь что-нибудь. Санса села и стала грызть ранее взятую грушу. Плод был сладким. - Ми… Сандор. Что с нами будет? - спросила она, смотря на него. Ей было страшно смотреть на его лицо, но она постаралась сдержаться. - Ты будешь щебетать свои песенки и что ты там делала обычно. Я - охранять короля. - Но вы теперь женаты, а братья Королевской Гвардии не могут иметь жену и… детей, - она нахмурилась, словно сказала нечто крамольное. - Его Величество дал понять, что не освобождает меня от службы. Я там как бельмо на глазу, - усмехнулся он и обожженная сторона лица дернулась. Санса отвела глаза, - какое-то время все будет как было, только спать теперь нам в одной кровати, и зовут тебя теперь Санса Клиган. Санса промолчала. Она пыталась понять как это звучит, катала на языке. “Сан-са Кли-ган”. Всего четыре слога, не три, но какая же существенная разница! - Как было уже не будет, - глухо сказала Санса, - ведь я теперь Клиган. - А Баратеон было бы лучше, а? - вдруг зло рыкнул он. - Нет, милорд, - поспешно ответила девушка. - Не зови меня милордом. - Хорошо… Сандор. Пес нахмурился. Санса продолжила жевать грушу. Через какое-то время пришли служанки, чтобы прибраться и подготовить ее к новому дню: вымыть, одеть и принести нормальный завтрак. За круговертью дел она и не заметила, что муж ее ушёл. "Муж. Как странно звучит это слово. Мы поклялись друг другу, что он мой, а я его пред лицом богов и людей. Но будет ли это действительно так?" *** Скоро Санса убедилась, что Пес не соврал. Жизнь действительно продолжалась такая же, как и была: она также прогуливалась по саду, вышивала, приходила в тронный зал. Только спать ей приходилось рядом с ним. Они ложились по разные стороны кровати и засыпали. Первое время она очень боялась ложиться с ним в одну кровать, но постепенно привыкла. Он не трогал ее, даже не пытался. Он оказался даже не настолько злым, как она изначально думала. Он был груб и озлоблен, но не зол. За исключением этого они почти не виделись и не общались. Санса недоумевала: неужели это нормально для супругов вести себя так? Неужели это не выдаст их? Всю жизнь она видела перед глазами пример своих отца и матери, которые всячески поддерживали друг друга. Она всегда мысленно примеряла их отношения на свою будущую семью и теперь на имеющеюся. И разница сильно бросалась в глаза, что очень сильно расстраивало леди Клиган. “Родители любили друг друга. А его я не смогу полюбить никогда!” Санса при этом забывала тот простой факт, что ее родители до свадьбы не виделись ни разу. Ее леди-мать не имела ни малейшего представления, за кого она выходит замуж. Санса не думала, что любовь пришла к ее родителям не сразу, а была выкована общими усилиями. Она была слишком юна, чтобы это понять. Ведь о труде, которым строятся отношения, в песнях не поется. С Псом они почти не разговаривали. Изредка они обменивались ничего не значащими фразами, но не более. С того утра после их свадьбы, они снова вели себя как чужие друг другу люди. Он все также охранял короля, что вызвало при дворе немалый скандал, но король отказался освободить Пса от клятвы, которую сам же велел ему нарушить, женившись на Сансе. Однажды вечером Санса, по обыкновению, прогуливалась по замку и, сама не зная почему, решила свернуть в богорощу. Она не была там с той поры, как Пес убил сира Донтоса и накричал на нее. Ноги сами привели ее туда. Богороща не изменилась. Она думала, что теперь там все по другому - ведь там убили человека, но нет. Кровь ушла в землю, но деревья не стали красными от нее. По привычке девушка опустилась на колени перед сердцедревом. Но она не знала о чем молиться. Раньше в Королевской Гавани ей было намного хуже. Быть может, это боги послали ей Пса в мужья, чтобы так помочь? Все знают, что боги жестоки. Но это замужество, пусть и не навсегда, оградило ее от жестокости короля и его матери. "Боги, прошу вас, помогите ему обрести мир в душе" - помолилась она, сама не понимая почему. Но она хотела сделать хоть что-то для него, пусть он и обсмеял бы ее за это. Все знают, что Сандор не признавал ни старых, ни новых богов. Когда она вернулась в их с мужем покои, Пес уже был там и выпивал в одиночестве. Она удивилась: ведь обычно он приходил поздно, часто подвыпивший. Но со дня свадьбы при ней не пил ни разу. Она уселась в "свое" кресло. И тут внезапно он спросил: - Что, Пташка, нашла нового дурака-рыцаря? - Я не понимаю Вас, - ответила она не глядя на него. - Что ты делала в богороще? - рыкнул он. - Молилась… За Вас, Сандор, - она решила ответить честно. Он рассмеялся и выпил еще. - О том, чтобы стать вдовой, что ли? - Как можно, милорд?! - возмутилась Санса. Пьяный он пугал ее еще сильнее, но она не смогла вынести таких слов. Она не стала бы молиться о том, чтобы он умер. Я благодарна вам. Поэтому молилась за Вас… Пес посмотрел на нее как-то странно. Санса решила для себя, что он думает, что она лжет ему. Но он промолчал. Она тоже. Так они и сидели какое-то время. - Что ты любишь есть, девочка? Глаза Сансы расширились от удивления, и она в недоумении посмотрела на своего мужа. Он сегодня итак сказал больше, чем за последние несколько дней. - Лимонные пирожные, - она снова решила ответить честно. Он усмехнулся, отчего обожженая часть его губ дернулась. - А вы, Сандор? - она решилась спросить. - Вино. - Вино же не едят. - Его не едят, верно, его жрут. Санса нахмурилась, грубость сильно претила ей. - Почему вы всегда такой грубый? - Почему ты всегда такая воспитанная? - в тон ей ответил он. “Он же просто дразнит меня” - поняла она и нахмурилась сильнее. - Я иду спать, милорд, - последнее слово она выделила в качестве бунта и тут же об этом пожалела, испугавшись, что он может разозлиться. Но Сандор лишь рассмеялся своим скрипучим смехом, и в этот момент он вовсе не казался злым. По крайней мере не сильнее, чем обычно. - Может быть, в тебе все-таки есть что-то от Севера, Пташка. Не уходи. Давай сыграем в одну игру? Я задаю тебе вопрос, и ты честно отвечаешь на него. Потом ты задашь мне свой вопрос. Если кто-то отвечает нечестно или не отвечает вовсе, в качестве штрафа он выполняет желание вопрошающего. Ну так как, девочка? Санса замолчала, задумавшись. Она ничего не теряет, если попробует. Вряд ли он сможет вытащить из нее что-то такое, что заставит ее стыдиться. Но она не понимала главного: зачем? Зачем ему эта игра? Зачем он хочет что-то знать о ней? “И я могу спросить его об этом, если соглашусь играть”. - Хорошо, Сандор, - ответила она решившись. - Почему ты решила, что этот идиот-Донтос поможет тебе? Санса не ожидала такого вопроса. Он озадачил ее. Она ведь ответила ему ещё в богороще. - Потому что он единственный предложил мне помощь. Я… С Вашей помощью, конечно, но все-таки спасла ему жизнь. Я полагала, честь велела ему отплатить мне за это, - медленно ответила она. Пес расхохотался. - У этого бурдюка отродясь чести не было. Да и попасть в когти Мизинца - это совсем не спасение. Он не спас бы тебя, Пташка. - Зачем Вам это? - Санса решила не отвечать на выпад мужа. Возможно, он прав и сир Донтос не смог бы ей помочь. Но он мертв, а она жива, и ей нужно продолжать жить. - Что это? - Эта… Игра. - Стало скучно. Ты сидишь, что рыба твоей матери, каждый день - молча. Или щебечешь что-то вежливое. А мы все-таки женаты. Могу ли я хоть что-то знать о своей жене? Устроит тебя такой ответ? Санса не могла сказать: лжет он или насмехается, поэтому ей пришлось просто принять этот ответ. Тем более, что он вполне мог быть правдивым, а Клиган ей ни разу не лгал до этого. Она кивнула в знак согласия. - Ещё раунд? - спросил Пес. Мгновение поразмыслив, Санса кивнула. - О чем ты на самом деле молилась сегодня в богороще? - тихо произнес он. - Я сказала вам правду, Сандор, я молилась о вас… Чтобы боги принесли мир вашей душе. Он замер с кубком в руке. Глаза его загорелись странным блеском, но она не могла понять, что именно он означает. Минуту он смотрел на нее так, будто впервые увидел, а после усмехнулся и отвел глаза. Санса решила задать ему свой вопрос не дожидаясь комментариев. - Почему вы всегда столь грубы? - Потому что я злобный пес. - Это вранье! - воскликнула Санса, сама подивившись своей храбрости, - Это прозвище - Пес - вы несете перед собой, как штандарт, прикрываетесь им. “Пес” - это следствие того, почему вы такой, а не причина. Пес снова внимательно посмотрел на нее, но, вздохнув, ответил: - Потому что, когда ты ласков и вежлив с кем-то, этот кто-то сделает все возможное, чтобы сесть тебе на шею и ехать, свесив ножки. Потому что добро притягивает к себе одно только зло, которое стремится это добро растоптать. А если ты груб - ты уже никому не интересен, тебя не будут использовать. А почему вот ты всегда так вежлива, Пташка? Вечные эти учтивые речи… - Меня так воспитали, милорд. Броня леди - это ее учтивость, - пересказала Санса старую поговорку септы Мордейн, но Сандор смотрел на нее в ожидании продолжения, - Потому что, когда я вежлива и мила, меня сложно упрекнуть в чем-то. Пес кивнул, давая понять, что услышал. Санса обдумывала свой вопрос. Она хотела спросить так много, но очень боялась. Некоторые вопросы были дерзкими, некоторые могли показаться Псу глупыми. Она никак не могла выбрать и боялась, что задержка тоже может его разозлить. Вконец отчаявшись спросить что-то достаточно умное, она внезапно выпалила: - Что вы думаете обо мне, милорд? - и хотела было прикусить язык, но не успела. Уши начали краснеть, ей было стыдно. Но сделанного не воротишь, и она постаралась придать себе такой вид, будто ничего не случилось. Пес уставился на нее во все глаза, видимо, не ожидая такого вопроса. Вопрос был слишком прямой и дерзкий. - Я думаю, что ты маленькая глупая птаха, раз ты задаешь такие вопросы. Но это ты знаешь и так. Ты очень красивая, добрая, нежная, истинная леди. Если бы твои песенки могли спасать людей - ты пела бы их не умолкая. И тебе бы танцевать на балах и хлопотать по хозяйству в замке. Но ты, увы, здесь, - он остановился, Санса, догадываясь, что он хочет сказать что-то ещё, не торопила, - а ещё ты очень сильная, раз ты смогла удержаться здесь, - Он открыл рот, будто хотел сказать что-то ещё, но не стал. Санса кивнула, будто бы приняла ответ. Но она была разочарована. Она думала, что он скажет ей что-то… Большее. А он сказал лишь то, что могли бы сказать ее мать и отец, братья… Да даже Ее Величество королева Серсея. Но она старалась не показать своего разочарования. Пес погрузился в себя задумавшись и не задал более вопроса, потому Санса пошла спать. На следующий вечер они играли снова, но старались не задавать вопросов слишком сложных. Потом они играли ещё и ещё, вечер за вечером. Это была своего рода традиция. Он узнал, что она любит вышивать; собак; в детстве боялась спускаться в крипту Винтерфелла; когда-то давно хотела научиться стрелять из лука, но не стала, поскольку это занятие не для леди; перестала играть в куклы в 8 лет и что ее любимый цвет - голубой. Она узнала, что Сандор гораздо моложе, чем она полагала; немного умеет шить, что глубоко шокировало ее; в детстве любил рассказы о драконах (“А кто их не любил, Сандор?”); рано убежал из дома и работал в наемных дружинах; что имя ему дали в честь его деда, который однажды спас лорда Титоса Ланнистера, ещё будучи псарем Бобрового Утеса и что он ни разу не любил. Постепенно, вечер за вечером, они играли. Каждый раз по три раунда. Она и не заметила, когда почти перестала его бояться. Он и не заметил, как почти стал ее Псом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.