ID работы: 9988780

У зла есть своя цена

Смешанная
NC-17
В процессе
18
Caesario соавтор
red WHEEZY соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник Скачать

Заносчивые Поттеры, высокомерные Уизли, надменные Малфои

Настройки текста
"Они снова смотрят. Снова.". Будь её воля, она бы показательно заскрипела зубами. Чтобы они все поняли, как раздражают. Как бесят тем, что втайне насмехаются. Хотя, почему же втайне? Лили знала, что это происходит на самом деле. Знала и ничего не могла с этим сделать. Оттого и злилась. Злилась, потому что ведала — они все только и ждут её провала. Выжидают мельчайшей ошибки, чтобы потом растрезвонить об этом на всю школу. Но она не собиралась доставлять им такого удовольствия, нет. Не собиралась изначально, — как только братья истолковали ей, какая участь ждёт её в Хогвартсе — не собирается и сейчас, пять лет спустя. Как не собирался никто из них. — Зубастая герань отличается от обычной наличием крепких зубов, которыми она охотно кусает любого зазевавшегося садовода, — уверенно произнесла девушка, искривляя губы в заразительной усмешке на двух последних словах. Профессор Лонгботтом одобрительно кивнул. — Верно, мисс Поттер. Десять очков Слизерину. — Только последний дурак не знал бы ответа, — послышался насмешливый шёпот откуда-то слева. Лили продолжала мило улыбаться, упрямо игнорируя язвительные фразочки и надменные взгляды. Ведь профессор не был виноват в том, что её однокурсники — невоспитанные идиоты. В этом были виноваты только они сами. И это их поведение не стоило ни капли её внимания. Она вторила этому изо дня в день. — И так, Тобиас, скажи-ка мне... Обычно, в эти моменты Лили переключала своё внимание на что-то более стоящее. Ей, по правде, было плевать, что ответит какой-то там Тобиас с Хаффлпаффа. Всё, что её волновало в данный момент, так это то, что находилось в небольшом горшочке с землёй, в котором она копалась уже с полчаса. И почему, чёрт возьми, Александр был один. Слизеринка всколыхнулась, снова приникая задумчивым взглядом к пустому месту рядом с Ноттом. Тот весь урок настолько усердно возился со своей геранью, что не замечал ничего и никого вокруг, склонив темноволосую макушку над столом. Словно почувствовав на себе её взгляд, тот поднял голову и быстро подмигнул девушке. Значит, всё хорошо. Она знала, что переживать не стоит, раз Алекс так спокоен. Но это его спокойствие время от времени прерывалось стоящей близь Забини, периодически нашёптывающей что-то ему на ухо. Но он лишь кивал, иногда бросая на Софию якобы внимательные, но на деле отсутствующие взгляды. Ему было не интересно, как это часто бывает, когда у вас нет от слова ничего общего. Ничего, кроме дружащих семей. Однако, даже это сейчас не играло, по сути, никакой роли. Вообще нигде. Но София была из того рода, где подобные связи чтились. Где семьи общались поколениями из мнимого уважения и дурацких традиций, которых ни один нормальный человек не понимал. Особенно в 21 веке. К большому сожалению Лили, не только лишь Забини придерживались идеологии чистокровных аристократических семей, и это бесило больше всего. До скрежета зубов, истошной ненависти и однажды даже пьяного плача. И непонимания самой себя. Ведь, какое ей дело? Забини чувствовала это. Замечала ту еле зримую ярость, которая сочилась от Лили Поттер. И ей это нравилось. София растолковывала это как зависть. Несмотря на то, что лучшим другом её возлюбленного являлся Альбус Поттер, аристократка не переваривала их семью. Она умела тактично молчать и делать вид, что ко всем относиться одинаково, но это было совсем не так. Каждый урок София наблюдала за Лили и выжидала. Мечтала, чтобы эта рыжая выскочка ошиблась в ингредиентах на зельеварении и подожгла свои мозолящие глаза волосы. Жаждала, чтобы та упала с метлы во время полётов. Надеялась на то, что тарелка с пудингом окажется заколдованной и влетит в её напудренную мордочку. — Я бы не хотела писать реферат до ночи. Почему нам не могут задать меньше? — Софи выслушала профессора Лонгботтома, вновь закатывая глаза. Её любимое действие. Забини всегда думала, что своими словами вызывала поддержку среди однокурсников, — которые, наверняка, тоже уставали в конце учебного дня, — но лишь некоторые слизеринцы согласно кивали головами. Ученики Хаффлпаффа считали её недалекой, раз та не может написать элементарный доклад. Когда все покинули учебный класс, профессор Лонгботтом шумно выдохнул, чувствуя невероятную усталость от общения со студентами. Когда он устраивался на эту должность, он не думал, что будет так сложно. Мало того, что ученики вечно жаловались на сложные задания, — хоть те и не являлись таковыми, — так периодически приходилось растаскивать тех, кто устраивал драку прямо во время урока. Невилл часто вспоминал те времена, когда он был студентом. Тогда такого беспредела не было, несмотря на вечное соперничество Слизерина и Гриффиндора. Так же считала и профессор Макгонагалл, которая уже несколько минут наблюдала за тем, как толпа гриффиндорок обсуждает новую ловушку для слизеринок. Минерве удавалось увидеть и то, как косметика последних начинала жить своей жизнью, и раскрашивала их так, что девушки разбегались в истерике, лишь бы их не увидели молодые люди. Минерве было тяжело быть директором, и чем старше она становилась, тем безумнее были поступки, которые совершали студенты. Она стала директором сразу после ухода Золотого трио — знаменитой троицы, которая внесла большой вклад в исход Третьей Магической войны. Гарри Поттер был отличным учеником, хоть и не самым прилежным, и оставил многое после себя. Например, своих детей. Макгонагалл бросила взгляд на Лили Поттер, которая появилась в Большом зале ровно секунду назад. Она всё ещё помнила, как была удивлена сначала поступлению среднего сына Гарри на змеиный факультет, а затем и дочери. Удивительнее было лишь то, что сын Рональда и Гермионы Уизли отправился вслед за кузиной спустя несколько минут распределения, а дочь Драко Малфоя повторила судьбу своего знаменитого родственника Сириуса Блэка. За своими мыслями Минерва не заметила, как пришло время подать сигнал к обеду. Повернувшись к домовому эльфу Стокки, Минерва подняла руку вверх, разрешая начать трапезу. — Ты где был?! — малость встревожено спросила Лили, усаживаясь рядом с болтающими Алексом и Хьюго. Рыжеволосый мягко улыбнулся и пожал плечами. — В больничном крыле, — пожал плечами тот и потянулся к тарелке с картошкой. — Похмелье замучило? — сделала догадку девушка, наблюдая за тем, как заботливый кузен накладывает ей, а затем и себе вареной картошки. Он бросил на неё взгляд исподлобья и медленно покачал головой. — Если бы. Лили сцепила зубы, отчаянно желая ими перегрызть кому-нибудь глотку. Её глаза, словно по инерции, начали оглядывать всех и каждого, кто уже успел прибыть на обед. Взгляд, как обычно, кое-где цеплялся за перешёптывающихся учеников, поглядывающих в их сторону и обмывающих кости. — Им не надоело?! — раздражённо спросила Поттер, накалывая на вилку кусок прожаренной курицы. — А ты ещё не привыкла? — озвучил скорее риторический вопрос Хьюго, дёргая уголками губ в усмешке. Странно, ведь он-то привык. Хьюго почему-то всё вот это давалось очень легко. Замалчивание конфликтов, игнорирование колких взглядов, пренебрежение ситуации в целом. Он пропускал всё сквозь себя, словно через призму, не позволяя ничему и никому влиять на него. И Лили ему сильно завидовала. Иронично, ведь именно из-за всего происходящего он и стал таким. Стойким. Самостоятельным, как и все Поттеры и Уизли. Высокомерным, как считали они. Знали ли, что именно они воспитали в них все те качества, за которые их так ненавидят и презирают? Знали ли, что из-за них Джеймс Поттер был таким выскочкой, никогда не скрывая то, что думает и идущим по головам, особенно в спорте? Что из-за них Фред Уизли был таким самоуверенно дерзким в своём тщеславии? Что из-за них Роза Уизли неустанно работала на статус "лучшей на курсе", из-за чего и стала старостой школы? Что из-за них от Хьюго Уизли несло цинизмом, сарказмом и высокомерностью? Что из-за них Альбус Поттер был таким заносчивым, порой даже несносным? Что из-за них от Лили Поттер разило лицемерием и хладнокровием? Они просто смотрели, с присущими им презрением и насмешливыми улыбками. И ни чуть не удивлялись, видя в ответ то же самое. Потому что были свято уверенны в том, что вот они, — эти Поттеры и Уизли — такие. Но сами были ни чуть не лучше. Ярко-красная искра, пускающая в разные стороны маленькие обжигающие огоньки, пролетела над головами рэйвенкловцев и врезалась в слизеринский стол. Сидящие за ним студенты тут же разбежались по двум сторонам от искры, чтобы не попасть под её действие. Кассиопея Малфой моментально повернула голову туда, куда улетела искра от сидящего рядом Фреда. Глаза Малфой выражали полное недоумение от сложившейся ситуации. Буквально несколько секунд назад он читал какую-то дурацкую бумажку, которая прилетела ему самолётиком, а потом вдруг будто с цепи сорвался. Гриффиндорка поднялась на ноги, глядя на Уизли, что уже выбирался из-за стола, собираясь преодолеть расстояние до стола змей. — Чёрт, Фредди, что происходит?! — закричала блондинка, не успевая схватить парня за плечо. Рыжеволосый сорвался на бег, ловко запрыгивая на стол орлов, нещадно наступая в тарелку с листьями салата, а затем спрыгивая с другой стороны стола. Глаза Фреда пылали безумием и злостью, будто случилось что-то невообразимое. Скорпиус Малфой не сразу понял, что рыжеволосая огромная махина неслась прямиком на него. Блондин нахмурился, пытаясь вспомнить, что такого он мог сделать, из-за чего Уизли так бешено сносит всё на своем пути прямо на глазах у учителей. Малфой принялся искать палочку во внутренних карманах своей мантии, чтобы не драться на глазах у учителей, но так и не смог её отыскать, поэтому решил действовать по привычке. Уизли быстро сократил расстояние между ними и, на ходу занеся кулак, успел ударить Скорпиуса в висок, пока тот пытался найти в карманах палочку. Блондин не упал, даже мог нормально стоять на ногах. Он сделал выпад в сторону, а затем нанес ответный удар по челюсти грифиндорца, отчего тот был вынужден сделать несколько шагов назад. Следующий удар Фреда пришелся в живот слизеринца, и он его явно не ожидал, поэтому отшатнулся в сторону своего стола, снося с ног зазевавшуюся однокурсницу. Кристина Макмиллан потеряла равновесие и рухнула на каменный пол, сразу же хватаясь за ушибленный бок. Лили и Хьюго как один подорвались, перед этим недоуменно переглянувшись, и в спешке направились к сцепившимся Скорпиусу и Фреду. Опередил их один лишь только Альбус, который уже почти что оттягивал лучшего друга от кузена. — Какого?.. — начала взволнованная Поттер, расталкивая повстававших учеников. Те, как на зло, решили выйти из-за стола, чтобы лучше рассмотреть драку. — Долбанные зеваки! — прорычал Хьюго, придерживая Лили за руку и оттягивая стоящего перед ней четверокурсника за плечо. — Вы спятили?!— кричала Малфой через весь Большой зал, пытаясь докричаться хоть до кого-то из них двоих, но оба были заняты друг другом. Другие студенты молча наблюдали за происходящим, не решаясь вмешиваться в разборки двух сильных старшекурсников. Последнее, что успел сделать Малфой — ударить Фреда в скулу. Мощным заклинанием, молниеносно пронесшимся по залу, парни были остановлены и теперь не могли пошевелить даже пальцем ноги. Макгонагалл уже направлялась в сторону слизеринского стола, чтобы установить причину подобного поведения, которое совершенно не вязалось ни с образами студентов, учинивших разборку, ни с уставом школы, который каждый студент знал наизусть. Лили и Хьюго уже почти подобрались к главному источнику шума, как вдруг оба дерущихся застыли. Было несложно догадаться, кто это сделал. Теперь было главное держать себя в руках, а язык за зубами. — Неслыханно! — раздался голос Минервы Макгонагалл. — Вы что себе позволяете?! Директор остановилась и вновь взмахнула палочкой, освобождая двоих учеников от оцепенения. Она выжидающе посмотрела на них, выглядя при этом, как разъярённый дракон. С пульсирующей веной на шее и раздувающимися от ярости ноздрями. — Надеюсь, вы найдёте этому какое-то объяснение?

***

— Я уверена, что мой брат не знает об этом! — Кассиопея всплеснула руками в разные стороны, после чего свела брови к переносице. Она недоумевала над сложившейся за обедом ситуацией. Фред повел себя настолько агрессивно, что Малфой не узнала его в тот момент, когда он несся на скорости к Скорпиусу. Рыжеволосый весельчак всегда был агрессивным, но не кидался на людей просто так, пытаясь удержать пыл внутри себя. Да, возможно, он любил стычки, и был одним из тех, кто первым кричал: "Долой Слизерин", но он не был злым и жестоким, каким казался абсолютно всем за сегодняшним обедом. — Тогда кто мог, Кас? Эта информация лишь между нашей семьей, мной и... Тобой. В тебе я уверен, как и в том, что моя семья не стала бы об этом рассказывать кому-то, кто может вынести это в общество, — пояснил Фредди, намекая, конечно же, на Альбуса. Хоть они и не были близкими друзьями, относились друг к другу с пониманием, да и сам Поттер-средний не стал бы рассказывать о произошедшем в их семье ни за что. Разве что, тот и впрямь был уверен в Малфое и решил с ним поделиться. Кассиопея тоже не могла, ведь сама по себе отличалась врожденной справедливостью и честностью, из-за чего выпытать из неё чужие секреты было просто невозможно. — Тогда, не знаю что за хрень твориться, — покачала головой Малфой, уверенная в том, что её брат не смог бы так поступить, даже если бы знал секрет. Подняв голову в сторону дверей Большого зала, Кас заметила стоящую возле него Лили Поттер, и на губах сразу заиграла улыбка. Девушка сунула руки в карманы мантии, хитро стреляя глазами в сторону рыжеволосой слизеринки. Лишь когда они поравнялись, Малфой остановилась возле однокурсницы, тем самым останавливая и Фреда, что всё это время шагал рядом. — А вот и малышка Поттер. Смотрю, у тебя настроение хорошее. Что, совсем не жаль кузена? — Малфой ехидно усмехнулась, кивая в сторону Фредди. Он получил серьёзное наказание в виде ограничения доступа в Хогсмид до начала следующего семестра и еженедельных дополнительных занятий до конца года. К слову, Малфой был в аналогичном положении. Уизли пихнул подругу в бок, намекая на то, что сейчас не лучшая ситуация вновь зачинать драку, но блондинка лишь отмахнулась. Всё это был лишь фарс, в который нравилось играть обеим, поэтому никто не мог их остановить, даже если они зайдут слишком далеко. Лили, которая за минуту до этого довольно наблюдала за тем, как Малфой не сдержался и выругался на Забини, попросив ту молча поглощать свой ужин, теперь нахмурила брови. После стычки оба парня быстро разошлись каждый по своим делам, а Лили и Хьюго были вынуждены бежать на Зельеваренье. Ни с кем из них поговорить так и не удалось. Проигнорировав едкую фразу гриффиндорки, которая сейчас была очень ни к месту, Поттер показательно прошла мимо неё и взяла кузена за руку. — Что это было, Фредди? — спокойно спросила та, однако глаза выдавали тревожность. — Малфой не увидел берега, — коротко ответил Фред, бросая взгляд на сидящего за столом своего факультета Скорпиуса, который был как всегда холоден, но, очевидно, зол. Сам рыжеволосый не хотел сейчас тратить время на рассказ о том, что случилось, поэтому поспешил перевести тему. — Неужели ты наконец-то решила попробоваться в команду? Услышав фразу о Малфое, Лили невольно нахмурилась. Знала, что тот, не смотря на своё почти что безупречное воспитание, не прочь помахать кулаками, но... Это никогда не относилось ни к кому из её семьи, не смотря на враждебность их факультетов. — Я тоже слышала. Представь, если она станет ловцом! Мы же точно выиграем сезон, — ухмыльнулась Кас, после чего ребята засмеялись и ударили два кулачка друг об друга. Уизли всегда любил похвастаться мощью гриффиндорской команды, ведь был прекрасным охотником. Его было сложно обыграть, да и сам Фредди обладал прекрасной точностью. — Ты уже не падаешь с метлы, как на первом курсе? Малфой обладала прекрасной памятью и запоминала все моменты неудач своих знакомых, а особенно недругов. Падение Лили на первом занятии полётов тоже не было исключением. Блондинка подошла чуть ближе к слизеринке и оперлась о стену рукой. В голове рождались варианты того, как Лили может ответить, поэтому мысли уже работали над последующим ответом ей. Когда голос подала Кассиопея, слизеринка отвела взгляд от кузена и отпустила его руку. Гриффиндорка, очевидно, тоже не видит берегов, раз позволяет себе публично так с ней разговаривать. Иногда Поттер забывала, что это лишь игра, очередной фарс. Но годы презрения давали о себе знать. Девушка гордо вздёрнула подбородок и заглянула в светлые глаза стоящей напротив блондинки. — С тех пор много воды утекло, Малфой, — один уголок её губ пополз вверх, демонстрируя гадкую усмешку. — К тому же, я ещё думаю. Понимаешь, не смотря на то, что Джеймс очень рекомендовал мне пробоваться на ловца, не смотря на то, что тогда команда Гриффидора может остаться пасти задних, — уже более агрессивно, но тише, добавила та, обвив рукой гриффиндорский галстук и сжав его немного, тем самым немного приближая собеседницу к себе. — Но идея пойти на загонщика, чтобы иметь возможность "случайно" долбануть кого-то бладжером по башке очень... Соблазнительная. Сидящие почти у учительского стола Александр и Хьюго удивлённо наблюдали за этой престранной картиной. — Выглядит так, словно они пытаются соблазнить друг друга, — довольно произнёс Алекс. — Прошу тебя, — бросил рыжеволосый, не сводя пристально взгляда с кузины. — Я мог бы в это поверить, если бы на месте Малфой была какая-то слизеринка, — недоверчиво протянул Уизли, а затем бросил взгляд туда, где спорили о чём-то Альбус и Скорпиус. Хотя, было несложно догадаться, что речь шла об обеденной ситуации. — Ал! — позвал его тот и кивнул в сторону входа в Большой зал. — Киска, если ты попадешь в меня бладжером, я пульну в тебя продуктом жизнедеятельности домовика, — Кас подмигнула девушка, надеясь на то, что она оценит такую ситуацию. Интересно, а как волосы Лили смотрелись бы в сочетании с экскрементами Домового эльфа? Представив себе эту картину, Малфой усмехнулась. Она знала, что Лили не обидится на её шутки, ведь она не впервые шутила подобным образом. Блондинка подмигнула Лили, после чего отшатнулась назад, выпутывая свой галстук из цепкой хватки слизеринки. Фред, что стоял рядом, удивлённо вскинул брови, не понимая, что послужило причиной таких действий со стороны обеих девушек. Даже если бы тот хотел предположить хоть что-то — в голову как на зло ничего не шло. — И вообще, попридержи свой цепкий язык за пока ещё ровными зубками. Он тебе ещё пригодится. Кассиопея любила язвить, любила наблюдать за реакцией Лили. Любила наблюдать за тем, как загорается огонёк азарта в её глазах. — Тебя так волнует судьба моего языка, Малфой? Лили победно усмехнулась, наблюдая за выражением лица гриффиндорки. Ту, казалось, совсем не интересовал женский пол ни в романтическом, ни в сексуальном плане. И Лили, признаться, тоже. Разве что, совсем немного. Особенно, если какая-то озорная девчонка надевала обтягивающие джинсы и отпускала пошлые шутки в её сторону. — Малфой, какого чёрта? — спросил Альбус у друга, который так же, как и он, теперь сверлил взглядом двух девушек и Уизли. — Не могу понять, почему этот вопрос адресован мне? — Скорпиус перевёл свои серые холодные глаза на Альбуса. Малфой не интересовался своей сестрой, но почти сразу обратил внимание на Лили. Рыжеволосую Поттер можно было заметить издалека. Скорпиус всегда замечал. Блондин смотрел ещё несколько секунд на то, что происходит у входной двери, а затем вернулся к своему обеду, выражая полное безразличие к ситуации. — А что, если да? — ухмыльнулась Кассиопея, легко наматывая локон волос Лили на свой пальчик. Малфой оголила свои белые зубы, стараясь эмоционально не реагировать на выпады Лили по поводу сексуальной ориентации. Девчонка, однако, любила её провоцировать на всякое. Хотя, не было похоже, чтобы Лили проявляла к ней реальный интерес. По крайней мере, в этом плане. — А что происходит? — Фред только сейчас пришёл в себя. Наблюдал за всем, что разворачивалось прямо на его глазах. Он был удивлен. Сильно. Парень заметил, что на них смотрят десятки пар глаз, ожидая развития событий. Ухмылка слизеринки стала шире, превращаясь в злобный оскал. О, Малфой умела играть. Но и Поттер ей не пальцем деланная. — Ничего, Фредди, — ладонь Лили легла на подбородок собеседницы и осторожно сжала его. — Видишь, — прошипела та. — Болтаем вот. Должно быть, со стороны ситуация выглядела накалённой. И до невозможного комичной, но это только для них обеих. Ведь лишь они знали, что же происходит на самом деле. — Твоя сестра совсем с ума сошла, — прорычал Поттер, подрываясь с места. Он стремглав понёсся к престранной компании, на ходу разминая пальцы. — Малфой! Ты охренела? Кассиопея хотела что-то ответить, колко подметив длинные ледяные пальцы Лили, но её буквально снесло волной негодования Альбуса, который появился так резко, что Малфой невольно вздрогнула. Девушка перевела свой взгляд на Поттера, делая шаг назад. — Тебе чего здесь надо? Иди на все четыре, раз не звали, — ответила блондинка, недовольно хмуря брови. Она терпеть не могла, когда кто-то лез к ней безосновательно. Хотелось выколоть оба глаза сразу, чтобы знали: к ней лезть не стоит. — Полегче, ребят, — Фред отчаянно желал остановить весь этот беспредел, но, кажется, его совсем никто не слушал. Ни кузина, которая совсем потерялась в словах; ни подруга, разозлённая сложившейся ситуацией; ни кузен, который налетел не разобравшись. Появление Альбуса было настолько же неожиданным, насколько сильно было желание Лили треснуть себя по лбу. Ну, а чего они ожидали, устраивая такую сцену во время ужина?! — Ал... — То есть, это только ты у нас такая крутая, что можешь просто так влезать в чужой конфликт, да, Малфой? — практически выплюнул Альбус, вспоминая то, как девчонка нагло вклинилась между ним и Финниганом в поезде. — Только вот Лили моя сестра, и моё желание защитить её — не попытка само утвердить свой статус главной суки в Хогвартсе, которая в каждой бочке затычка, — добавил тот, скалясь и надвигаясь на девушку, словно волк, загнавший овечку в угол. — Ал! — шикнула слизеринка, одёргивая его за рукав. Поттер остановился и глянул на сестру, едва сдерживая свой гнев. В прочем, Лили тоже не выглядела довольной. — Спасибо, конечно, но я и сама могу справиться! — протараторила та, яростно глядя на Альбуса и в миг обретая мысль, что сейчас на них, вообще-то, смотрит половина школы. Девушка расправила плечи и, не оборачиваясь к Большому залу лицом, направилась в сторону слизеринкой гостиной. Не сдержалась. Разозлилась на глазах у всех. И из-за чего? Из-за поддельного конфликта? Или же из-за сверх опекающего брата? Не известно. И не позволительно. Сначала Фред и Скорпиус. Теперь это. И так было каждый день в этой грёбанной школе. Ненависть, презрение, агрессия — всё смешалось воедино давным-давно. Не давало шевельнуться, спокойно вдохнуть — не то, что пройти по коридору. Хьюго прав. Ей пора привыкнуть. И начать извлекать из этого выгоду.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.