ID работы: 9990259

Люди что возомнили себя информаторами. 2 Детский сад.

Смешанная
PG-13
Завершён
16
Размер:
18 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Общежитие, в одной из квартир: Брюнет вздохнул выключив телефон. Его зелёные глаза метнулись в сторону маленького шатена, что сидел рядом с ним гладя енота. Как ни странно, но одежда изменялась вместе с хозяином. —  Мистер Эдогава, а кому вы звонили?  — спросил на английском Эдгар. — Одному знакомому.  — ответил ему Рампо. — Ацуши вылезай оттуда. — ласково звала Наоми когото из-под шкафа. — там же пыльно. — Мистер Эдогава, а почему Ацуши постоянно прячеться? Ему нравиться играть в прятки?  — спросил чуть склонив голову маленький писатель. — Просто вокруг него было много плохих взрослых. Вот он и прячеться думая, что мы тоже сделаем ему больно.  — отвечал улыбаясь Рампо. — Я же попросил называть меня Рампо, мистер Эдогава слишком фамильярно. Эдгар чуть смутившись взял ещё печенек со стола. (Иначе некоторых детей успокоить было нельзя, из-за чего Рампо был вынужден отдать все печеньки из сейфа.) Юкичи тихо сидел на стуле и пил чай с печеньками. Благо катана была в его кабинете и не стала такой же маленькой как и он. — Рампо сан я принесла. — запыхавшись сказала девочка в юкате протягивая ему пакет. — Молодец Кёка чан. — он достал из пакета книгу на английском и протянул её Эдгару. — Ацуши кун, если не вылезешь мы скажем всё директору приюта. — сказала последнюю свою идею младшая Танидзаки. — Не не надо. — шмыгая сказал из-под шкафа Ацуши, и начал медленно вылезать. — Т-только ни директор п-пожалуйс-ста. «шмыг» — Отлично, — сказала гордая собой Наоми — хочешь очазуке? — Угу. В дверь позвонили. Наоми поспешила её открыть на пороге стояли несколько людей. А именно Рюноске и Гин (в свободной одежде) державшие на руках маленьких Огая, Чую и Тачихару. — А мы ожидали только маленького Накахару сана. — сказала Наоми. — Коё сан сказала, что стоит отвести их всех. — ответил Рюноске. — Заходите. — сказала Танидзаки — А то на пороге не прилично беседовать. Когда мафиози и одна из клерков зашли в гостиную их взору предстала довольно странная картина. Рампо ругал Дазая держа в руках книгу о суициде. — Читай это кому хочешь, но от Эдгара держись подальше с такими книженциями! — говорил он. — О Акутагава кун, Гин тян привет. — поздаровался Осаму. — Рампо сан я отошла лишь на минуту. — вздохнула Наоми. — Дазай вслух переводил на английский свою книгу про суицид. — обьяснял Эдогава — Разумееться я должен был его остановить. Пока Рампо и Наоми беседовали, Рюноске с Гин подошли к детям из детективного агенства. — Ты кот. — заявил Фукудзава указав на Мори. — Сам ты кот, я не кот. — отрицал Огай прижимая кукольную Элис. — Но ты выглядишь как кот. — настаивал Юкичи. — Да не кот я! — прокричал Огай. — Ринтаро успакойся. — попросил Мичизу. — Тачихара не лезь! Я не кот! У меня же нет ушек. — А теперь есть. — сказал Рампо надев на Огая ободок с кошачьими ушками. — Отныне ты кот. — Котя. — сказал Юкичи прежде чем начать тискать Мори. — Отпусти! Фу! Я не кот! Пусти! — пытался вырваться Огай, но Юкичи лишь сильнее начинал обнимать его. — С этими разобрались. — Улыбнулся Рампо. — Эй вечный покерфейс, — обратился он к Рюноске. — помоги найти Ацуши, он опять куда то спрятался. — Зачем я должен помогать в поисках тигра? — он скептически поднял (что там у людей под бровями?) — Он твой напарник, а значит ты догадываешься куда может спрятаться маленький тигр. — аргументировал японский Шерлок. — Отказываюсь. — Акутагава найди Ацуши куна и я тебя возможно похвалю. — начал с козырей Дазай. — Тигр ты здесь? — спросил он подняв расемоном стол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.