ID работы: 9990310

Отблески темноты

Джен
R
В процессе
2146
автор
Размер:
планируется Макси, написано 163 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2146 Нравится 649 Отзывы 987 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Проснувшись посреди ночи, я несколько минут пыталась осознать, что именно меня разбудило. Сначала решила, будто дело в кошмаре, но после, немного поразмыслив, поняла, что дело никак не связано со снами. Я проснулась от чьего-то настойчивого взгляда, тяжёлого, задумчивого. Казалось, будто на меня смотрит чудовище из глубин Тартара. Поёжившись, включила лампу, тщательно оглядываясь по сторонам. Ощущение взгляда сразу же пропало, и я, нахмурившись, поднялась с постели, принявшись заглядывать везде, куда только могла. Под стол, в шкаф, за дверцей шкафа… В комнате была только я, но что-то внутри меня кричало о том, что минуту назад здесь был кто-то ещё. Остановившись посреди комнаты, я начала напряжённо размышлять о том, кто мог припереться ко мне посреди ночи, после чего пришла к выводу, что Джейк в этом вряд ли замешан. Он быстр в своей волчьей форме, но при этом она настолько огромна, что Джейк бы наверняка что-то зацепил хвостом и оставил после себя кучу следов… Получалось, оставались только вампиры. Я сжала кулаки, поняв, что в понедельник меня и Элис ждёт очень интересный разговор. Она должна будет рассказать мне, что именно делал Эдвард в моей комнате, ведь больше некому этим заниматься. А взгляд, по ощущениям, был именно его. Больше всего у Калленов я не нравилась именно Эдварду и Розали, после шли Джаспер и Эммет… Элис я по какой-то причине нравилась, хотя её хорошее отношение не вызывало у меня доверия. На секунду было задумалась над тем, чтобы позвать утром Джейкоба, дабы он сказал, был ли в моей комнате вампир, после чего решила, что это лишнее. Очевидно, что вампир был, а даже если никого не было… Что же, я имела полное право на паранойю. Улёгшись обратно в постель, я долго ворочалась, пока сон наконец-то не сморил меня до самого утра. Пробуждение оказалось приятным, хотя проснулась я не сама, а благодаря звонку телефона. Потянувшись, лениво поднялась с постели, после чего подошла к столу и подняла трубку. — Надеюсь, не разбудила? — голос Бекс звучал бодро, а раздавшееся на фоне фырканье оказалось максимально саркастичным. — Разбудила, но я выспалась, — на часах было двенадцать, в то время как на улице удивительно солнечно для зимнего Форкса. Всю мою комнату залило солнце, и я прикрыла глаза, молча наслаждаясь отличной погодой. — Отлично! Значит, я могу к тебе подъехать вместе с Ли? — я задалась вопросом, почему Бекс решила притащить с собой Ли, но после поняла, что она наверняка об этом расскажет чуть позже. Вечером, к примеру, когда они уже уедут, и мы сможем спокойно поболтать по телефону. — Хорошо, — я кивнула своим словам, после чего добавила: — Прихватите чего-нибудь вкусненького. — Обязательно прихватим! — Бекс хмыкнула. — Жди. Постояв ещё несколько минут на месте, я принялась одеваться и быстро спустилась на кухню, дабы разогреть молоко для хлопьев. Пока грелось молоко, позвонила папе и спросила, когда он будет дома, ведь сегодня он с Билли и Гарри Клируотером отправились на рыбалку. Узнав, что будет поздно вечером, пожелала ему приятного отдыха и предупредила о Ребекке и Ли, после чего быстро позавтракала, дожидаясь приезда девчонок. Когда они зашли в дом, мы сели пить чай, обсуждая погоду. Ли была немногословной и выглядела максимально задумчиво. Сегодня она не казалась злой — лишь немного растерянной. — Так, — я красноречиво посмотрела на Ли. — Рассказывай, в чём дело. — Что ты имеешь в виду? — она насторожилась. — Ты же не просто так приехала ко мне, — я непрозрачно намекнула на то, что наши взаимоотношения нельзя назвать хорошими. — Так что мне интересно, в чём дело. — Я… — Ли вдруг обхватила себя руками. — Не знаю. Мне одиноко. И очень, очень плохо… Я переглянулась с Ребеккой, после чего поднялась со своего места и молча обняла Ли, сразу же поразившись тому, насколько горячей оказалась её кожа. Такой же горячей, как у Джейкоба. Ли, на удивление, крепко обняла меня в ответ, уткнувшись лицом мне в грудь и неожиданно громко всхлипнув. Ребекка придвинула стул к Ли и обняла её со спины, а я задумалась над тем, как именно произошло обращение Джейкоба. Я не знала, какие у него были симптомы, мне не было известно, что именно он чувствовал перед обращением… Ли всхлипывала, дышала часто-часто, словно ей не хватало воздуха. Мне на секунду показалось, что Ли хватит малейшего потрясения для того, чтобы превратиться… Вдруг я осознала, что ей не надо было приезжать ко мне в гости, ведь сюда постоянно ходит вампир. Я знала от Джейка, что оборотни обращаются из-за вампиров, их присутствие активирует спящий ген, и… Когда по телу Ли прошла первая крупная дрожь, я осторожно выпустила её из объятий, прекрасно зная, насколько сильны оборотни. Она спокойно могла переломать мне все кости в объятиях или даже раздавить. Пусть не специально, но с приобретением огромной силы Ли способна на это. — Ребекка, отойди от неё! Я медленно отошла от Ли, и Бекс, с расширившимися от удивления глазами, повторила мой манёвр, чему я была невероятно благодарна. Она не бежала, не паниковала, лишь спокойно шла, не задавая лишних вопросов. Ли тем временем начало трясти ещё сильнее. — Что происходит? — Ли выглядела растерянной. На её лице выступила испарина, в то время как крупная дрожь не проходила, лишь усиливаясь. Всё её тело сотрясалось перед началом ужасающей агонии. — Ли… — я подняла руки в успокаивающем жесте. — Пожалуйста, сделай глубокий вдох, попытайся успокоиться… — Лу? Ты думаешь, она?.. — Бекс шокированно вжалась спиной в стену, резко прикрыв рукой рот. — Тихо, Ребекка… — я быстро оценила масштабы приближающейся катастрофы и добавила: — Звони Джейку. — Лукреция… — голос Ли сорвался на тихий полурык, пробравший меня до глубины души. Казалось, будто он завибрировал где-то внутри меня, вызвав во всём теле лёгкую дрожь. — Ли, солнышко, попытайся успокоиться, — я ощутила, как на моих глазах выступили слёзы. Я не знала, как именно произойдёт обращение Ли, но слышала от Джейка, что это невероятно болезненно. К тому же, в отличие от Ребекки, я оказалась в стороне от выхода. Мне некуда бежать и, по сути, некуда прятаться. На этот раз Ли ничего не ответила, только резко поднялась с табурета, чтобы сразу же упасть на пол. Раздался громкий скрежет. Тело Ли странно напряглось, мышцы вздулись, она сильно покраснела… Я вдруг осознала, что она поцарапала пол, после чего заторможенно проследила за тем, как её тело, раздуваясь, скачкообразно начало принимать другую форму. Раз — и она поменялась в размерах, два — одежда с громким треском разлетелась в разные стороны, три — лицо вытянулось, превратившись в волчью пасть… Превращение не происходило плавно. Ли сочетала в себе черты оборотня и человека. Руки вытянулись в стороны, с громким треском вывернулись под неестественным углом, отчего Ли закричала-зарычала от боли. С ногами происходили те же неестественные, ужасающие метаморфозы. Через несколько минут её изломало настолько, что я не могла смотреть на Ли без боли. Я хотела бы помочь ей, облегчить её муку, но только могла наблюдать за тем, как Ли, изломанная, скулит от боли. Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем на её теле отросла шерсть, не могу точно сказать, когда именно обращение Ли полностью закончилось… Просто в какой-то момент передо мной оказалась огромная серая волчица с умным, но очень испуганным взглядом. Удивительно — но Ли ничего не сломала. Только сбила в сторону стул да поцарапала пол настолько сильно, что мне будет очень сложно найти объяснение для папы… — Ли… — я вытерла лицо руками, пытаясь совладать с нервной дрожью. — Всё хорошо, ты в полном порядке… — хвост Ли заметался из стороны в сторону, а когти с всё тем же громким скрежетом продрали новые борозды в полу. Она вопросительно заскулила, завыла… и подалась прямо на меня, уткнувшись огромной лобастой головой в грудь. Я на полном автомате обняла Ли за голову, зарывшись руками в густую серую шерсть, сразу же рассеянно принявшись её поглаживать, пытаясь успокоить, ведь она всё так же скулила, продолжая дрожать. Ребекка в проходе нервно сжимала в руке телефон, не отводя от нас двоих взгляда. — Сейчас придёт Джейкоб и всё тебе объяснит. Ноги подкосились, и я медленно уселась на пол, потянув Ли за собой. Она, к моему удивлению, послушно уселась рядом со мной, положив голову мне на ноги. Спустя десять минут распахнулась дверь, и на кухню на полной скорости влетел донельзя обеспокоенный Джейкоб. Он быстро оценил обстановку, после чего тихо спросил: — Как давно она успокоилась? — Сразу после обращения, — ответила я, продолжая поглаживать напрягшуюся Ли. — Кажется, ты её нервируешь. — Она шокирована, — Джейкоб нахмурился. — Ли, ты меня слышишь? Может, пойдём на улицу? Ли, дёрнув хвостом, утробно зарычала, на что я покачала головой: — Она не хочет. — Я слышу, — Джейкоб нахмурился ещё сильнее. — Как же я испугался за вас! — Как видишь, всё обошлось, — я слабо улыбнулась. — Вы могли умереть, — он покачал головой. — Оборотень при первом обращении невероятно опасен, мы не контролируем себя. — Она была лапушкой, — я нервно рассмеялась. — Вам несказанно повезло, особенно тебе, Лукреция, — взгляд Джейкоба смягчился, после чего он добавил: — Бекка, позвони папе. — Но он отдыхает с Чарли… — Бля-я, точно! Ладно, придётся ждать, когда Ли соизволит выпустить Лу из плена. — А почему она так сильно жмётся к Лу? — Наверное, потому, что Лу в этой комнате меньше всего напугана. — Это неправда! — я покачала головой. — Правда, — Джейк улыбнулся. — Я слышал, как ты успокаивала её. — Слышал? — Ребекка нашла в себе силы зайти в комнату, возмущённо уставившись на Джейка. — Почему тогда сразу не зашёл помочь?! — Я слышал всё, пока был в облике волка, — он поднял руки в защитном жесте. — Мы, оборотни, слышим мысли друг друга. Вся стая сейчас добирается сюда. — Давай только без Сэма, окей? — я нахмурилась. — Сэм глава стаи. — Мне чхать, кто он в стае. Я не хочу видеть его в своём доме. Он и так принёс Ли кучу боли! — я прищурилась. — Она всё равно слышит его мысли. — Зато хоть не видит, — огрызнулась я, закатив глаза. — Остальные пусть приходят, но только не Сэм. Так будет лучше для Ли, — я не могла согласиться на то, чтобы Сэм пришёл ко мне домой, ведь прекрасно знала, что связывает их с Ли. Я не хотела, чтобы он стал причиной её нового триггера. Мне хотелось, чтобы Ли быстрее пришла в себя и превратилась в человека. Вместе с этим я осознала, что теперь хочу не хочу, но буду общаться с Ли, ведь сейчас ей просто жизненно необходима поддержка. Мало того, что парень бросил, так теперь она стала оборотнем и могла слышать все его мысли, ощущать эмоции! Это всё звучало как редкостное, изощрённое наказание. К тому же, насколько я знала, среди оборотней нет ни одной девушки. Возможно, раньше девушки становились оборотнями, но это было очень, очень давно. — Ладно, — Джейк махнул рукой. — Как хочешь, я сейчас выйду и скажу ему об этом. — Славненько, — я улыбнулась, после чего добавила: — Может, тогда ещё попросишь кого-нибудь купить мне успокоительного? — Попрошу Сэма, — Джейк вздохнул. — Будь осторожнее с Полом, ибо он нервный. — У меня папа шериф, так что ему придётся запихнуть свои нервы куда подальше, — я мило улыбнулась, после чего сосредоточила всё своё внимание на Ли, голова которой в первые пятнадцать минут не казалась слишком уж тяжёлой. Но сейчас… Бедные мои ноги. Спустя ещё пять минут начали подтягиваться оборотни. Пол Лэйхот зашёл в дом с хозяйским видом, чем мне сразу же не понравился. Джейкоб был прав, предупредив меня о нём, но вот что странно — я совершенно его не опасалась. Казалось, будто из-за вампиров я просто разучилась бояться, поэтому взгляд рослого Пола, на лице которого застыла кривая ухмылка, встретила совершенно спокойно. Пол сразу же попытался подойти к Ли, но та угрожающе зарычала, после чего он со смешком отошёл от нас, усевшись на поваленный волчицей табурет. Следом за Полом подтянулись Джаред Кэмерон и Эмбри Колл. Джаред вежливо поздоровался, в то время как Эмбри сразу же приветливо мне улыбнулся, воскликнув: — Давно не виделись, Лу! — Да уж, это точно, — я хмыкнула, ведь в последний раз мы общались ещё тогда, когда Эмбри общался с Джейкобом до превращения. Джейк, Эмбри и Квил Атеара в своё время были лучшими друзьями, но обращение разделило их, и отношения между парнями ослабли. Квил же вообще остался за бортом, ведь ещё не превратился в оборотня, но я подозревала, что это дело не за горами. — Так ты у нас теперь укротительница оборотней, а? — Эмбри насмешливо хмыкнул. — Поговори ещё немного, и я укрощу ещё и тебя, — я угрожающе посмотрела на него. — Не-е-е, Джейка будешь укрощать, — Пол довольно захохотал, на что я опять закатила глаза, после чего елейным тоном протянула: — Вижу, некому тебя укрощать, вот и бесишься, — я широко улыбнулась. — Уже не можешь держать себя в руках, настолько сильно хочется… — я поиграла бровями, с удовольствием глядя на вытянувшееся лицо Пола, в то время как остальные парни рассмеялись. Даже молчаливый Джаред зафыркал, глядя на выражение лица Пола. Тот, видимо, не ожидал, что я смогу сострить не хуже него. Обмениваясь любезностями, я дождалась прихода Джейка, после чего он подал мне чашку с водой и таблетки, которые сразу же незамедлительно выпила, точно зная, что после сегодняшнего успокоительное мне не помешает. Сейчас я спокойна, но нервы обязательно догонят меня позже, когда я останусь одна. Так мы просидели до самого вечера, пока я не заметила, как Ли полностью успокоилась. По её телу опять прошла дрожь, и она начала уменьшаться, превращаясь обратно в человека. Шикнув на парней, я, Ребекка и Ли остались одни на кухне. Превращение в человека произошло намного быстрее, чем в оборотня, и вот уже голая Ли с благодарностью укуталась в полотенце, которое ей принесла из моей спальни Бекс. Обняв ещё раз Ли, заметно выросшую после обращения, я отправила её в ванную, после чего позвала парней, дабы они попытались хоть как-то замести следы превращения. Парни переругивались между собой, обсуждая, как можно замаскировать царапины, а Бекс ходила около них, ехидничая. Наблюдать за этим было бы весело, если бы не Джейк, не сводящий с меня взгляда. Я старалась не обращать на него внимания, но получалось слишком плохо, поэтому, когда зазвонил домашний телефон, с облегчением подскочила к нему, сразу же похолодев от услышанного… Звонила Элис, сообщившая, что в городе появилась троица вампиров, слишком сильно заинтересовавшаяся Беллой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.