ID работы: 9990468

Потерявшаяся в пламени

Гет
NC-17
В процессе
15
автор
Gvenwivar бета
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 8: Среди снега и гор

Настройки текста
      Имя. Как меня зовут? Георг… Георг-Фредерик Льюис, священнослужитель патрисианской теврийской церкви. Где я? Ёсима. Да. Я веду Лили в безопасное место. Лили. Мысли в голове путаются, время ощущается растянутым, точно по каменной стене медленно скатывается горячая и вязкая смола.       Что с нами случилось? Мы были в пещерах. Сделали привал, а затем Ико уснула. А потом? Не помню. Дальше ничего не было. Только этот странный гул в моих ушах. Низкий тяжёлый гул. Не громкий, но хорошо ощущаемый.       Ико рядом нет. Лили тоже. Но, я не беспокоюсь. Почему? Знаю, что с ними всё в порядке. Просто, есть твёрдая уверенность, что Лили и Ико в безопасности. Я поднялся с земли, отряхнул подол рясы, и медленно направился к выходу из нашего укрытия.       Пещеры прекрасно освещены. Каждая надпись, светится неестественным голубоватым светом. Вокруг летают такие же неестественные светлячки. Странно, но теперь, я могу понимать смысл написанного на стенах. Я всё ещё не узнавал символов, но суть их доходила до меня чётко.       Серый камень был испещрен просьбами о помощи. Те, кто обитал в этих пещерах, просили кого-то спасти их, вывести из тьмы и холода. Мольбы походили на молитвы, возносимые божествам. Я не чувствовал в них надежды, только слепую веру.       Ноги продолжали нести меня по длинной пещере, и чем дальше я углублялся, тем ровнее становился пол, стены и потолок, пока, в какой-то момент, не ступил на что-то невероятно гладкое, металлическое. Пещера плавно перетекла в длинный коридор, полностью обитый железом.       Мои шаги отдавались гулким эхом, исчезая где-то далеко-далеко в таинственной глубине. Гул в ушах, стал куда более разборчивым. Я мог чётко различать слова, понимать их, осознавать и осмысливать. Перешёптывания. Тысячи и тысячи самых разных голосов, шептали наперебой друг другу. Женщины, мужчины, дети.       Разговоры о еде, погоде, доме, семье, прошлом, будущем. Так звучала жизнь тех, кто некогда блуждал во мраке этих пещер. Они не видели солнца, не ощущали на коже ветра и дождя, не слышали прилива или пения птиц.       Наконец, я вышел в широкий зал, слабо освещённый чем-то непонятным. Странной формы источник света, крутился под самым потолком помещения. Посреди комнаты стояла девушка. Я не мог сказать сколько ей лет. Лицо её было весьма молодым, почти детским, но глаза… слишком уж они взрослые, умудрённые опытом.       Она некоторое время с интересом смотрела на меня и ничего не произносила. Незнакомка не была похожа ни на теврийку, ни на островитянку. Кожа её была невероятно бледной, и кажется просвечивала, серые пустые глаза светились спокойной уверенностью, а полностью седые волосы, спадали ниже плеч. Длинный белый балахон, исписанный чудаковатыми узорами, кажется, сильно сковывал движения, создавая ощущение, что стоит девушке двинуться, как она тут же повалится на пол.       — Аяс, — монотонно произнесла она.       Я вопросительно посмотрел на неё.       — Хотела, чтобы я поговорила с тобой, Аяс, — девушка продолжала пристально меня рассматривать, с интересом опустив голову на бок. — Вопросы. Задавай.       — Кто хотел?       — Она хотела, — отвечала мне незнакомка. — Йона. Хотела.       — Йона?       — Йона — часть вашего, часть нашего. Часть прошлого, часть будущего. Часть живых, часть мёртвых.       — Лили? Ты говоришь о Лили?       Девушка села на пол, скрестив ноги, и теперь смотрела на меня снизу-вверх, но ничего не говорила.       — Кто ты такая?       — Ан, — она указала себе в грудь.       — Ты… это ты, сидишь внутри головы Лили? Из-за тебя она умеет… всё это?       — Я — часть Йоны, Йона — часть меня. Умею я — умеет она.       — Что тебе нужно от Лили?       — Глупый вопрос задаёшь, Аяс, — она огорчённо покачала головой.       — Где мы сейчас?       Девушка снова поднялась с пола, и прошлась кругом по комнате, проведя по каждой стене рукой. Двигалась она странно, точно бы не перебирала ногами, а парила в нескольких миллиметрах над полом. Когда обход комнаты закончился, Ан приблизилась ко мне.       От неё веяло замогильным холодом. Как только она подошла, меня зазнобило. Более того, в голове появился неописуемый животный страх, пульсирующий по всему телу. Я попытался отстраниться, но не смог и пальцем пошевелить.       Девушка тем временем, аккуратно провела рукой по моей щеке. От одного прикосновения, по всему лицу прошёлся спазм. Меня едва не вывернуло наизнанку.       — Старое место. Не то, где сейчас спит Йона.       — И где это?       — Здесь. — коротко ответила она. — Не для живых оно. Но, мёртвым тоже не положено тут.       — Не понимаю.       — Поймёшь, Аяс. — она отошла от меня. — Теперь, меня послушай. Я тебе скажу, что делать до́лжно.       Я замер, готовый внимательно выслушать её.       — Он ищет Йону. Следом идёт, на запах идёт, на слух идёт.       — Он? Бертам? Хидэтари?       — Без лица, без имени. Ему нужна Йона. Не отдавай, Аяс. Не должно ему в руках Йону держать. Плохо будет.       — Не понимаю я твоих загадок.       — На другом острове есть место. Туда Йону отведи. Жрице не доверяй. Не враг она, но и не друг, Аяс. Только ты нужен.       — Почему? Зачем я нужен?       — У каждой Йоны должен быть Аяс. Так должно быть, и так будет.       Я совсем не понимал слов девушки, продолжая стоять в исступлении. В какой-то момент мне стало казаться, что всё это галлюцинация или берд. Я попытался тряхнуть головой, но картинка не пропала. Девушка продолжала стоять на месте, и внимательно меня осматривать.       — Помогать буду, — снова раздался её голос. — Тебе, Аяс. Вести тебя стану, подсказывать, направлять. Как Йоне помогаю, тебе буду.       — Ты порождение бездны, — я смотрел в пустые глаза девушки. — А я, верный служитель Спасителя. Не нужна мне твоя помощь.       — Глупые мысли, Аяс. — продолжала она. — Послушать меня до́лжно. Сейчас ты откроешь глаза, но обо мне жрице не рассказывай. Не связана она с этим местом, не для неё оно. Йоне расскажи. Она поймёт. Она знает.       — Что ты такое?       — Осколок. Чего-то большего.       Веки потяжелели, и глаза начали предательски закрываться. Я старался держать их открытыми, но очень скоро потерял контроль над телом, и провалился в холодную темноту…

***

      Когда я проснулся, ни Лили, ни Ико уже не спали. Лили с жадностью пила из небольшого бурдюка воду, а Ико прислонившись к стене пещеры, смотрела в потолок. Кажется, она о чём-то серьёзно раздумывала. Но, делиться своими измышлениями бы никогда не стала.       Я прекрасно помнил свою встречу с таинственной девушкой, но, всё ещё не мог понять, наяву ли то было, или усталость и паника дали о себе знать подобным образом. В любом случае, это видение обеспокоило меня.       Неужели эта странная девушка, и вправду сидит в голове у Лили? Неужели, именно благодаря ей, Лили связывается с бездной, видит будущее, и творит другие необъяснимые вещи? Я пристально посмотрел на девочку. Та заметила мой взгляд, и прекратила пить.       Может это самовнушение, но теперь мне кажется, что за туманным взглядом Лили, я вижу что-то ещё. Чужое, далёкое, опасное. Я потянулся за бурдюком и Лили без вопросов отдала его мне. Сделав пару глотков и умыв лицо, снова перевёл своё внимание на Ико.       Девушка глубоко вздохнула, поднялась с земли, потянулась и медленно двинулась к выходу в основную пещеру. Недолго раздумывая, мы с Лили вышли следом за ней. Единственным источником света оставался наш тусклый фонарик, а письмена на стенах, я снова перестал понимать.       Наш путь длился ещё около трёх часов. Всё это время мы шли, не останавливаясь в молчании. После привала, Ико сильно помрачнела. Однако, о причинах её обеспокоенности можно было только гадать.       За последнее время, она сильно изменилась. Под глазами у девушки появились ужасного вида синяки, губы побледнели, а взгляд стал ещё более пустым чем обычно. За весь наш путь она не притронулась к еде, лишь постоянно пила.       Лили не отрывала от жрицы взгляда. Кажется, девочка хотела что-то сказать, но как всегда, оставила своё мнение при себе. Она крепко сжимала мою руку, словно пыталась о чём-то предупредить. Её холодная маленькая ладошка постоянно дрожала.       Мы выбрались из пещеры, когда над островом только-только начало подниматься солнце, освещая ярко-красным светом гористую заснеженную местность, что раскинулась под нами. Нас окружали горы клана Хидэтари. Холодное и неприветливое место, вот уж не думал, что меня сюда занесёт.       — На запад, — раздался хриплый и усталый голос Ико. — Нужно пройти ниже, и потом на запад.       Медленно, мы начали спускаться по неудобной горной тропинке, ведущей в, раскинувшийся у подножия горы, перелесок. Снег на Ёсиме мокрый, и очень скользкий. Под его толстым слоем, появилась наледь, и любой неверный шаг мог отправить нас в долгий путь кувырком по крутому склону.       Стало холодно. Я уже упоминал, что на Ёсиме можно найти почти все климатические зоны. На севере клана Хидэтари и в землях Фукухара, снег — едва ли не круглогодичное явление. Мы же, сунулись в этот холод без всякой подготовки. Ико и вовсе, шла по снегу босиком, сняв свои деревянные сандалии.       Её белоснежные ступни покраснели, а губы тряслись от холода. Конечно же, она не стала жаловаться, никогда бы не стала. Девушка титанически терпела охвативший нас холод, аккуратно продолжая свой спуск вниз.       — Ико, — я не смог спокойно наблюдать за её мучениями. — Надень мою обувь.       Она никак не отреагировала на предложение и продолжила упёрто двигаться вперёд. Лили же, до сих пор не отпускала мою руку, вцепившись в неё с большей силой. Она также дрожала от холода, но в отличии от Ико, обувь её была куда теплее.       Солнце, медленно выходящее из-за гор, совсем не грело. Казалось даже наоборот, от его света мороз только усиливался. Редкие облака повисли очень низко, и неспешно плыли куда-то на юг, гонимые неприятным холодным ветром.       Когда мы наконец ступили на ровную землю, перед нами предстал лес. Деревья стояли друг от друга далеко, и видимость была вполне чёткой. Заблудиться здесь было весьма сложно, однако, нам срочно нужно было найти укрытие, чтобы согреться.       Ико снова надела свои бесполезные в этих условиях сандалии, и на шатающихся ногах двинулась вперёд. Теперь я понял, что болезненный вид Ико — не недосып, а что-то куда серьёзнее. Она двигалась очень странно. Переваливалась с одной ноги на другую, точно вот-вот потеряет равновесие.       — Ты очень плохо выглядишь, — я нагнал её, и попытался остановить. — Ико, скажи, что с тобой?       — Не трогай меня, тай-о, — она попыталась сбросить мою руку со своего плеча, но ничего не вышло.       — Тебе нужно отдохнуть.       — Идиот, — язык её заплетался. — Где мне отдохнуть? Здесь… здесь везде один снег… и холод.       Через несколько минут нашего пути, поднялся ветер. И хотя, ещё совсем недавно путь нам освещало солнце, из-за пурги, окутавшей лес, света стало в разы меньше. Не знаю точно, сколько ещё продлился наш поход. В какой-то момент я потерял счёт времени.       Мы втроём двигались по нескончаемому лесу, и мне отчетливо стало казаться, что мы топчемся на одном месте. Одно дерево, было точной копией другого. Холод не давал сосредоточить мысли ни на чём.       И вот наконец, Ико не выдержала, и повалилась с ног. Рухнула на землю, и свернулась клубочком. Лёжа на снегу, жрица ослабевшими руками хватала снег, и подносила его ко рту, ее охватил жуткий жар, она тяжело дышала, всё сильнее и сильнее поджимала ноги.       Пытаясь помочь хоть чем-нибудь, я поднял девушку на руки. Однако, идти так было очень сложно, и мне приходилось раз за разом останавливаться, чтобы перевести дух. Мне стало страшно. Я не знал, что должен был делать, и куда идти.       Пурга замела всё вокруг, лишая возможности видеть дорогу. Я Просто продолжал брести по лесу, пока окончательно не выбился из сил, и не осел у одного из деревьев. Лили схватила меня за лицо, и обеспокоенно помотрела в глаза.       Но, я уже не мог подняться. Было так холодно, что мои руки, казалось, намертво примёрзли к Ико. Я видел её лицо, посиневшие губы, тяжело вздымающуюся грудь. Пытался что-то сказать, что-то передать Лили, но не смог даже заставить себя открыть рот.       Я чувствовал, что сознание покидает меня…

***

      Моё тело есть вместилище Каймэ. Мой разум есть её проводник. Я чувствую, я знаю, я вижу, я понимаю. Вечный поток жизни питает меня, проходя насквозь. У меня нет долга, нет цели, есть только путь. Я не лгу, я не ворую, я не нарушаю обетов. Мои тропы неизведанны, мои мысли непостижимы.       У меня нет отца, у меня нет матери, у меня нет прошлого, у меня нет будущего, у меня нет имени, у меня нет истинны, есть только Каймэ. Я не умру. Смерти нет, есть только Каймэ. Рождения нет, есть только Каймэ.       Каймэ не родит зло, не родит добро. Каймэ — это жизнь. Жизнь — это Каймэ. У вселенной нет начала, у неё нет конца. Есть только Каймэ. Мы склоняем свои головы перед Каймэ, мы отдаём свои тела Каймэ, мы растворяемся в Каймэ. Мы есть Каймэ.

Кодекс Кайси-до. Часть первая

***

      Я очнулся от приятного запаха жаренного мяса. Голова кружилась, и была невероятно тяжёлой. Мне с трудом удалось поднять её и осмотреться. Дом. Низкая соломенная крыша, толстые деревянные стены, какие-то ящички, сушёные травы. Посреди комнаты в небольшом углублении расположен костёр, над которым висел котелок. В котелке что-то варилось. Судя по запаху — мясо.       Рядом с котелком сидели двое. Лили, с аппетитом заглядывающая внутрь, и мужчина в белом одеянии. Я узнал черты его лица - чужого, далёкого, холодного, с просвечивающими через кожу венами. Он улыбался, что-то рассказывая Лили.       В ушах у меня, будто была вода, и мне не удавалось разобрать, что именно говорит мужчина. Рядом я обнаружил Ико. Она лежала с закрытыми глазами, и всё также тяжело дышала. Но цвет её лица стал намного лучше.       Наконец, я смог поднять тело полностью. Моё движение заметил и мужчина. Он посмотрел в мою сторону, и что-то сказал, затем достал из небольшого ящичка в другом конце комнаты деревянную плошку, и налив туда бульон из котелка, протянул мне.       Без долгих раздумий, я припал к краю чашки и в пару глотков, полностью осушил её. Обжигающее тепло прошлось по всему телу, вызывая неприятный спазм в животе. От боли, меня скрутило пополам.       — Я же сказал, не пей быстро, — наконец, я смог разобрать слова мужчины. — Дурной тай-о.       Когда спазм прошёл, мне удалось медленно разогнуться. Лили, сидя напротив мужчины, не торопясь черпала похлёбку. Она выглядела отдохнувшей и бодрой.       — Твоя девочка всё мне рассказала, — мужчина снова протянул мне чашку. — Можешь не утруждать себя, и отдыхать.       — Тот самый кайси, — горло ужасно болело, и я едва мог что-то говорить.       — Я иду в земли Фукухара, как и вы, — спокойно ответил он. — У меня там заказ. Вам повезло, что я решил переждать холода здесь.       — Спасибо, — выдавил я.       — Твоя жрица, — он кивнул в сторону Ико. — Кецу — страшный недуг.       — К-кецу? — произнёс я незнакомое доселе слово.       — Ломкость костей, тошнота, жар, слабость, галлюцинации, а в конце — смерть, — мужчина также сделал глоток из своей плошки. — Удивительно, что прожила так долго. Я уже говорил, что она невероятно сильная жрица.       — Это… это лечится?       — Кецу — врождённый недуг. Его симптомы можно ослабить, сильно заглушить. Но полностью излечить его нельзя.       — И? Ико умрёт?       — Я сделал всё, что было в моих силах, — он пристально смотрел на лицо Ико. — Теперь, мы можем только надеяться, что она выкарабкается. Хотя, лгать не стану, шанс очень маленький. Симптомы обострились, и она уже сейчас находится на грани того, чтобы слиться с Каймэ.       Я ещё раз окинул девушку взглядом. Она лежала без движения, а её измученное бледное лицо напоминало мне фарфоровую маску. Неужели, всё то время, что мы путешествовали вместе, Ико скрывала от меня свою болезнь? Неужели, ей и вправду удавалось прятать симптомы и терпеть?       Когда я, израненный и уставший завалился в её храм, Ико без каких-либо вопросов пустила меня, выходила, и спасла от гнева моих же братьев. Она помогла мне защитить Лили, поддерживала на протяжении всего пути. Разве мог я позволить ей умереть?       Нет, мне не простить себя, если сейчас не спасу Ико. В конце концов, мы вместе должны защищать Лили, вместе разгадать тайну этой девочки. Иначе быть не может. Я сделаю всё возможное, чтобы она жила.       — Выходит, ты послушал меня, — снова заговорил мужчина. — Не отдал девочку Хидэтари. Похвально. Только, идти к Асано — не лучшее решение.       — В каком смысле?       — Запомни, тай-о, — мужчина достал свою длинную трубку и небольшую коробочку табака, и принялся подготавливать всё это для курения. — Любой из тройки Мицукэн — опасен. Они влиятельны и у каждого из них свои интересы. Если к Хидэтари, Фукухара или Сэкихизара попадёт твоя девочка и, если они узнают на что она способна — равновесию придёт конец. Остров снова охватит война, ещё более кровопролитная, чем прежде. Они заставят твою девочку подчиниться себе, поверь, у них есть на это силы. Будут истощать её разум до тех пор, пока он окончательно не выгорит.       — И что нам делать? Куда нам идти?       — Я уже предлагал тебе, тай-о, — он задымил. — Я — Кайси. И таких как я, довольно много. Мы связаны с Каймэ. Вернее, мы есть её вместилище, сосуд. Моя школа владеет огромными знаниями, а наш храм упрятан так глубоко, что никому его не найти. Отдай девочку нам. Мы не сделаем с ней ничего дурного, лишь научим управлять даром. Когда придёт час, она станет тем, кто изменит Ёсиму.       — Нет, — я покачал головой, смотря на абсолютно отстранённую от нас Лили. — Я не стану никому её отдавать. Ни вам, ни Бертаму, ни Хидэтари, ни кому бы то ни было ещё. Лили — единственное что у меня осталось. Если я потеряю её, то жизнь моя, утратит всякий смысл.       — Тай-о, — насмешливо бросил он. — Ты понятия не имеешь, кто эта девочка. Руководствуешься примитивными чувствами смертного человека. Эта девочка — мост между нами и Каймэ. Там, по ту сторону, она связана с кем-то или чем-то, что может влиять как на наш мир, так и на другой. Для неё не существует понятия времени, она может чувствовать малейшее возмущение Каймэ. Разве ты не понимаешь, тай-о? Перед тобой не просто фокусница с рынка. Эта девочка — ключ к знаниям, которые могут изменить всё.       — Плевать, — но, я стоял на своём. — Она — ребёнок, достойный спокойной и сытой жизни. Я не позволю вам превратить её в оружие, ключ, или что вы там хотите. Если вам нужна Лили, то сначала расправьтесь со мной.       — Я не стану убивать тебя, тай-о, — он снова затянулся. — Твоё право поступать так, как считаешь нужным. Только помяни моё слово, этот ребёнок принесёт тебе только боль.       — Я уже слышал это.       Мужчина в белом лишь ухмыльнулся.

***

      Весь день я провёл в полусонном состоянии, наблюдая за Ико. Девушка лежала без движений, и лишь при её глубоком тяжёлом дыхании, меховое одеяло медленно поднималось и опускалось. В голове роилось огромное множество мыслей, но я старался гнать их прочь.       Когда на остров опустилась ночь, мужчина в белом уснул. Он пристроился у одной из стен, накрывшись таким же одеялом, каким были накрыты, и мы с Ико, и затих, однако, я чувствовал, что он весь напряжён.       Лили же спать не спешила. Она сидела у одной из стен, и крутила в руках какую-то склянку, найденную в одном из ящичков в доме. Девочка осматривала её со всех сторон, глядела сквозь неё на костёр, прикладывала к губам. В общем, делала всё то же самое, что и с любыми другими вещами, которые попадали ей в руки.       Понимая, что уснуть у меня не получится, я выбрался из под одеяла, и подсел к Лили. Она не обратила на меня никакого внимания, продолжая увлечённо разглядывать баночку. Некоторое время мы сидели молча. Я наблюдал за изысканиями Лили, пытаясь понять, что творится у неё в голове. Лишь, когда она отложила вещицу в сторону, я набрался смелости заговорить:       — Лили, я могу спросить?       Она заинтересованно взглянула на меня.       — Скажи… ты знаешь, кто такая Ан?       Девочка неуверенно кивнула.       — Ты можешь рассказать о ней подробнее? Кто это?       — Другая я, — ответила Лили.       — Она опасна?       Лили пожала плечами.       — Эта Ан, она заставляет тебя что-то делать, так? Куда-то идти, говорить то, чего не хочется?       — Нет, — она покачала головой. — Это я говорю, что ей делать.       — Я тоже её знаю, — во мне окрепла решимость рассказать Лили о своём сне. — Говорил с ней.       — Знаю. Это я попросила её, говорить с тобой.       — Зачем?       — Хочу, чтобы ты помог. Ты ведь, всегда помогаешь.       — Я очень, очень сильно хочу тебе помочь, — мои руки легли на хрупкие плечи. — Но, чем?       — Пустой человек, — еле слышно произнесла Лили. — Очень страшно. Хочу, чтобы ты защитил.       — Кто этот человек? Ты его видела?       Но, Лили промолчала. Она смотрела прямиком в мои глаза. Я чувствовал, что ей хочется рассказать, хочется открыть душу. Но, отчего-то Лили молчит, что-то заставляет её хранить свои секреты. Я снова провёл рукой по её волосам.       Лили ничуть не изменилась с того самого дня, когда мы встретились впервые. Бледное округлое лицо, аккуратный маленький нос, вечно сонные глаза. Я понимал, что если потеряю Лили, то жить дальше станет для меня невыносимо. И я был готов сделать для неё что угодно, даже если это было выше моих сил.       Я обнял её, крепко прижав голову к груди. Лили поддалась, и пододвинулась ближе. Её нужно увезти подальше от моих братьев, подальше от властителей Ёсимы, подальше ото всех, кто мог бы ей навредить. На материк, на запад. Виена или Нортъяр, в страны где нас бы не стали преследовать.

***

      Мы остались в этом доме, рядом с кайси. Он по-прежнему не называл своего имени, определённо что-то недоговаривал, но, при этом, казался мне довольно честным человеком. Мужчина делился с нами едой, и другими припасами. Часто, он разговаривал с Лили, и та с большим интересом слушала его рассказы.       По правде сказать, порой, мне тоже было интересно послушать этого человека. Он рассказывал о своём ремесле с таким упоением, что не заинтересоваться этим было сложно. Складывалось ощущение, что он исходил остров вдоль и поперёк. Кайси говорил о существах, в существование которых было сложно поверить.       Я же, занимался выхаживанием Ико. Иногда она приходила в себя, однако совсем не понимала где находится и что происходит. В эти моменты кайси заставлял её пить какие-то отвары, накладывал компрессы, читал над ней молитвы.       Целый месяц я провёл, поддерживая в Ико остатки сознания, не давая ей снова провалиться в темноту и забвение. И в какой-то момент, ей стало лучше. Она всё ещё с трудом говорила, не могла поднять головы, и не до конца осознавала происходящее.       Ико что-то мерещилось, она пыталась отчего-то убежать, но не могла сдвинуться с места. В такие моменты нужно было как можно быстрее вернуть её в сон, посредством различных трав, которые приносил кайси.       За стенами дома, холода и не думали отступать. Снег валил как из ведра, и время от времени, нужно было расчищать вход, чтобы можно было спокойно выходить наружу. Кайси считал, что потепления стоит ждать через пару недель, но мне казалось, что эти морозы не отступят никогда.       Ещё одной причиной для беспокойства был Хидэтари. Мы всё ещё находились в границах его владений, а это означало, что его люди могут нагрянуть сюда в любой момент. И лишь вопрос времени, когда нас обнаружат. Хотя, кайси успокаивал меня, утверждая, что ищейки Масао не заявятся в эту глухомань.       И на самом деле, места здесь были весьма пустынными. За месяц пребывания в лесах, я не обнаружил ни одного человека. Да и животных здесь почти не было. Ночами было ужасающе тихо. Если бы я застрял здесь в одиночку, то просто не выдержал бы этой атмосферы.       Порой казалось, что нас изолировали от всего мира, что мы навеки обречены находиться в этом доме, окружённом высокими горами и зловещим лесом, что лишь на первый взгляд казался редким, и достаточно открытым.       Несколько раз, мне удавалось выбираться с кайси наружу, и исследовать окрестности. На деле, он оказался куда более запутанным, чем мне мнилось вначале. Стоило немного отойти от домика, и потерять его из виду, как ты тут же путался в пространстве. Все деревья были похожи друг на друга, и никаких ориентиров вокруг. Единственным указателем назад были следы, оставленные нами. Однако, частые метели, очень скоро лишали нас и этой подсказки.       — Недружелюбный лес, — говорил мне кайси. — раньше был куда приветливее.       Дни, проведённые в здесь, несмотря на весь дискомфорт, и беспокойство, на деле, оказались самыми беззаботными за последнее время. Впервые, нам не нужно было от кого-то бежать, прятаться и спать с полузакрытыми глазами.       Мне даже показалось, что остаться здесь, было вполне неплохой идей, которой я и поделился с кайси. Однако, он лишь отрицательно покачал головой, ничего не объясняя. Наверняка, оставаться здесь надолго — не сулило нам ничего хорошего.       Ико пришла в себя одним ранним утром. Прошлой ночью, я заснул сидя рядом с ней, и потому, сразу заметил её пробуждение. Девушка тяжело подняла голову, осмотрела дом, затем снова опустилась на подушку.       — Сколько меня не было? — голос её был до неузнаваемости сухой и хриплый.       — Примерно месяц.       Она ничего не ответила, хотя было понятно, что информация шокировала её. Ико не без моей помощи приподнялась, и облокотилась спиной на стену. Она взглядом отыскала спящую Лили, и наконец обнаружила кайси, что возился со своей порванной одеждой.       — Он спас нас, — опережая вопрос Ико, ответил я. — Без него, мы бы замёрзли в этом лесу.       Ико ничего не говорила. Я чувствовал, что ей неприятно находится рядом с кайси. Она смотрела на него с неприкрытым призрением, и старалась не пересекаться взглядом. Сам мужчина, тоже молчал. Ему было всё равно, поведение Ико его не трогало.       Так или иначе, этим двоим пришлось провести бок о бок ещё две недели…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.