ID работы: 9992139

В другой жизни

Доктор Кто, Торчвуд (кроссовер)
Гет
Перевод
PG-13
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
29 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— Если ты собираешься так резать огурец, то лучше даже не начинай. Кейтлин вздрогнула, неожиданно услышав позади голос Джека. Она едва не порезала собственный палец вместе с огурцом, который держала в руке. У нее вырвался прерывистый вздох. Пронесло. Даже после всего, что она видела за все эти годы, после всех приключений, которые пережила, она не выносила вида своей крови. Ей пришлось глубоко вдохнуть и выдохнуть, прежде чем продолжить нарезать огурец. — Оуэну нравится как можно тоньше. Ровно настолько, чтобы только-только ощущался вкус. Она была так сосредоточена на том, чтобы не порезаться, что слова вылетели из ее рта раньше, чем она задумалась о том, что хочет сказать. Когда до нее дошло произошедшее, она на мгновение потеряла концентрацию, и этого было достаточно, чтобы нож скользнул по указательному пальцу. — Черт! — выругалась она, глядя, как на порезе выступает кровь. — Эй, успокойся! Дыши глубже. Не вздумай падать в обморок! Джек приобнял ее за талию, прежде чем она сообразила, что произошло. Он подвел ее к ближайшему стулу и отошел, лишь убедившись, что она чувствует себя лучше. Кейтлин сосредоточилась на дыхании и крепко зажмурилась, пока Джек рылся в шкафах. Она изо всех сил старалась выкинуть из сознания образ окровавленного пальца. — Знаешь, никогда не понимала этого в тебе, — проговорил Джек. Она услышала, как опустился рядом с ней на колени и взял ее руку в свои. Почувствовав ткань на своем пальце, Кейтлин поняла, что Джек искал. — За те несколько дней, что мы были знакомы, я понял, что ты храбрее многих. Всегда идешь навстречу опасности, порой даже обгоняя меня. Конечно, ты всегда избегала того, чтобы убивать врагов, если это было возможно, но никогда не боялась кровопролития, если не было другого выхода. И в то же время даже капля собственной крови для тебя невыносима. — Это… Что-то с подсознанием. Мысль о потере крови заставляет меня чувствовать слабость, — ответила Кейтлин. Ее глаза были все еще закрыты, но благодаря давлению бинта на порез она чувствовала себя лучше. — Понимаешь, когда проливается кровь, для этого есть серьезная причина. Проливается кровь — и мы делаем врагов слабее, кто бы они ни были и откуда ни явились, затем побеждаем их и спасаем этим кого-то. Но в другую сторону этот принцип тоже работает: если они доберутся до меня, если прольется моя кровь, может быть, мне не спастись. Не все могут воскресать из мертвых, Джек. — Пожалуй, в твоих словах что-то есть, — Джек умолк на мгновение, и Кейтлин почти слышала его мысли, пока он обдумывал то, что она сказала. Когда он заговорил снова, его голос вдруг снова стал легкомысленным, таким, как был обычно. — Но теперь с тобой все в порядке? Может, мне стоит попросить Оуэна осмотреть тебя? Кейтлин молча покачала головой. Решив, что лучше сейчас перестраховаться, чем потом пожалеть, она все еще держала глаза закрытыми, поэтому не увидела ухмылку, появившуюся на лице Джека. — Мне сказать Оуэну, что ему придется подождать сэндвичи подольше? Вот они и вернулись к теме, из-за которой, по большей части, Кейтлин и ранила себя. Она изо всех старалась контролировать свои эмоции, но не могла не чувствовать, как краснеют щеки. Осторожно приоткрыв один глаз, она увидела, что Джек смотрит на нее, приподняв бровь. — Я узнала об этом от Янто? — попробовала она оправдаться, но слова прозвучали как вопрос, настолько она была не уверена в них. Джек громко фыркнул. — Ты думаешь, Янто знает такое об Оуэне? Думаю, он даже обо мне не знает подобных подробностей. Ему не так много известно о том, что мне нравится. Однажды… Нет, забудь, — Джек покачал головой, пытаясь вернуться к теме разговора. — Это не имеет значения. Мне нужно кое-что объяснить тебе, Котенок. Я не слепой. Я не мог не заметить, как ты постоянно пялишься на Оуэна. В первый вечер ты бы согласилась поехать к нему домой, стоило ему позвать тебя. С того момента, как он пришел осмотреть тебя, когда ты проснулась, ты не сводила с него глаз. Не знал, что ты веришь в любовь с первого взгляда. — А я и не верю. Слова прозвучали тихо, еле слышным шепотом. Они были признанием поражения. Тон Кейтлин заставил Джека впервые серьезно посмотреть ей в глаза. Улыбка сбежала с его лица. — В чем же тогда дело? — Я… все случилось давным-давно… или случится через долгое время… — Кейтлин вздохнула. Она надеялась избежать этого разговора. Надеялась, что ее чувства не так заметны со стороны. Но, пожалуй, она доверяла Джеку меньше, чем он того заслуживал. Когда дело касалось его друзей, он был гораздо более чутким, чем Кейтлин показалось поначалу. Она поняла, что пути назад нет. Джек будет настаивать, пока не получит все ответы, которые хочет узнать. Она ущипнула себя за переносицу и наморщила лоб, размышляя, с какого момента начать свой рассказ. В конце концов она решила ограничиться самым банальным. — Я познакомилась с Оуэном давно. Он просто… Появился в Тардис, перемещавшейся на полной скорости. Он понятия не имел, что случилось, только бормотал что-то о Разломе, — подумав, она добавила: — Теперь, когда я оказалась здесь, все становится гораздо понятнее. — И что же случилось потом? Вы поздоровались, познакомились, а потом отвезли его туда, откуда он, по его словам, явился? — подбодрил ее Джек, присевший на краешек стула. — Ах, если бы все было так просто. Конечно, мы с Доктором хотели привезти его обратно. Мы ничего не знали о нем, и ты помнишь, что Доктор не жалует незнакомцев на своем корабле. Но каким-то образом ему удалось убедить нас позволить ему остаться, — Кейтлин замолчала на мгновение, вспоминая, почему они согласились оставить Оуэна на борту. Когда она вспомнила, то криво улыбнулась. — Он сказал, что знает тебя. Вот почему мы слушали достаточно долго, чтобы позволить путешествовать с нами. Нашего минутного удивления было достаточно, чтобы он успел рассказать о том, что работает в Торчвуде. Поначалу он держался сам по себе. Большую часть времени просто бродил в молчании по коридорам Тардис. А потом Доктор решил слетать в Кардифф, чтобы подзарядить Тардис от Разлома. Думаю, кроме этого, он хотел узнать побольше об Оуэне. Но, как часто случается с ним, он промахнулся. Мы приземлились на пару тысяч лет позже, чем планировали. Никого из вас, конечно, уже не было в живых… Кейтлин задумалась на мгновение. Она не хотела рассказывать слишком многого. Совсем недавно она поняла, что не стоит узнавать слишком многого о своем будущем или о будущем людей, которые тебе дороги. Но ей все равно хотелось быть честной. Она знала: Джек понимает, что вся команда, кроме, конечно, его самого, превратится в прах задолго до того, как Кардифф станет руинами. — Центр города был разрушен. От Хаба остались только развалины. Зрелище было не из приятных, но каким-то образом оно помогло Оуэну обрести покой. — И тогда вы решили потрахаться? Кейтлин закатила глаза, изображая раздражение. Она не была удивлена, что Джека больше всего интересовало именно это. Тем не менее, честность заставила ее признать: — Можно и так сказать. Когда Оуэн ушел из Тардис, чтобы побродить по городу, Доктор не хотел, чтобы он оставался один и натворил каких-нибудь глупостей. Так что поначалу я была рядом просто потому, что Доктор настоял на этом. Но потом он стал откровеннее со мной. Мы часами бродили среди развалин, и он вспоминал ушедшие времена, рассказывал о людях, которых когда-то знал. Иногда мы говорили и обо мне. Казалось, что мы знаем друг друга давным-давно. Однажды мы поднялись на вершину Водяной башни, которая по счастливой случайности все еще стояла неповрежденная. И да, он поцеловал меня. В первый раз из многих. Она дала Джеку несколько секунд на то, чтобы он додумал то, о чем она умолчала, и широко улыбнулся в ответ, затем вновь заговорила о том, что волновало ее. — Время шло, месяцы пролетали словно мгновения, но Оуэн много говорил о прошлом. Он явно скучал по вам, ребята. Даже Доктор почувствовал это и заботился о том, чтобы мы регулярно прилетали в Кардифф. Чтобы не дать Оуэну сойти с ума окончательно. С тех пор и до сегодняшнего дня Тардис не заправлялась так хорошо, — воспоминания вызвали у Кейтлин теплую улыбку. Она чувствовала ностальгию, смешанную с грустью, потому что слишком хорошо знала, каким будет конец ее истории. — Однажды Оуэн устроил мне экскурсию по Хабу, точнее, по тому, что от него осталось. И тогда он рассказал мне о потерянной любви. То, как он говорил о ней… было похоже на то, что он так и не оправился от ее смерти. Так и не смог отпустить ее по-настоящему. — Оуэн Харпер с постоянной девушкой. Кто бы мог себе представить? Он всегда встречался то с одной, то с другой, и я даже подумать не мог, что он из тех, кто способен на длительные отношения, — на лице Джека появилась улыбка, и сторонний наблюдатель, возможно, принял бы ее за искреннюю. Но Кейтлин знала его достаточно, чтобы верить только его глазам. Одного его взгляда было достаточно, чтобы она поняла — он находит эту историю ничуть не смешной. Она чувствовала, что Джек беспокоится об Оуэне куда больше, чем хочет признавать, и ему больно от того, что тот будет в будущем убит горем. — Он рассказывал мне об этом. О том, как встречался с девушками, не запоминая их ни на мгновение. Как привык жить, не затягивая отношений дольше, чем на одну ночь. Но с ней, очевидно, все было иначе. Он говорил, ему казалось, что он знает ее давным-давно. Он никогда не встречался с ней раньше, но почувствовал это с того самого момента, как она впервые появилась в Торчвуде. — Постой, что? Кто-то из пострадавших? Или кто-то, кто станет членом команды? — Джек нахмурился. Было видно, что он очень сомневается в том, чтобы кто-то присоединился к команде в ближайшее время. — Что-то вроде того. Выслушай меня, пожалуйста, — попыталась Кейтлин успокоить его, хотя и понимала, что это бессмысленно. Когда он услышит ее слова, то будет чувствовать что угодно, но не спокойствие. — Он рассказал мне, как ему было легко с ней. Он чувствовал себя дома. По его словам, она изменила его. Сделала лучше. Была его подругой, возлюбленной, кажется, в какой-то момент он даже назвал ее своей родственной душой. — Так ты знаешь, как выглядит эта родственная душа? Кого именно я должен искать? Разве можно быть уверенным, что я не попадусь ей на глаза раньше Оуэна. Кейтлин не могла не улыбнуться реакции Джека. — Не думаю, что Янто это одобрит, — усмехнулась она. Джек только пожал плечами, но Кейтлин видела по его глазам, что он не имел в виду ничего подобного. Не тогда, когда дело касается Янто или Оуэна. Одна болтовня и никаких действий — типичный Харкнесс. — Даже если бы ты не трещал об этом, я не слишком беспокоилась бы. Мне точно известно, что она в тебе никак не заинтересована. Точнее говоря, заинтересована, но не в романтическом смысле. Предупреждая вопрос: нет. Оуэн никогда не рассказывал, как она выглядела. Я расспрашивала его о том, как они проводили время друг с другом, но он никогда не вдавался в подробности. После пары неудачных попыток я решила, что воспоминания были для него слишком личными, и он не хотел делиться ими с кем-то еще. Поэтому и перестала спрашивать. А потом… Кейтлин умолкла, когда воспоминания вновь нахлынули на нее. Воспоминания, о которых она предпочла бы никогда не думать. Они казались нереальными, когда Оуэн весело болтал с Тошико в соседней комнате. Кейтлин надеялась, что Джек нарушит молчание какой-нибудь глупой шуткой, но он молчал, терпеливо ожидая продолжения рассказа, словно почувствовав тяжесть, сдавившую грудь Кейтлин. Секунды шли в тишине, пока Кейтлин пыталась придумать, как начать говорить, не разрыдавшись и не рассказав Джеку слишком многого о будущем. Это было необходимо и потому, что будущее нужно было держать в секрете, и потому, что она не хотела причинять Джеку боль. Было достаточно слов о том, что с Оуэном случится что-то плохое. Но другого выхода не было. Не было сил держать все в себе, и Джек был единственным, с кем она могла поделиться. Единственным, кто мог ее понять. Наконец она сглотнула, безуспешно пытаясь избавиться от комка в горле. — А потом, однажды, все закончилось. Оуэн… ушел, — глагол не выражал того, что произошло на самом деле, и Кейтлин была уверена, что Джек прекрасно слышал дрожь в ее голосе. Однако он промолчал, и ей хотелось, чтобы он не узнал о том, что «ушел» означало «умер у меня на руках». Поэтому прежде, чем Джек успел заговорить, Кейтлин продолжила: — и перед тем, как он… ушел, он сказал мне: «Я все еще не понимаю, почему ты настолько моложе, чем раньше. После всего, что случилось. Но как же прекрасно было снова быть рядом с тобой. Береги себя, любимая». Кейтлин потребовалось мгновение, чтобы сморгнуть слезы, которые были готовы потечь по щекам.Она подождала несколько секунд, думая, что Джек заговорит, но все, что он мог сделать — смотреть на нее, чуть приоткрыв рот. В любом другом случае Кейтлин гордилась бы тем, что ухитрилась лишить дара речи капитана Джека Харкнесса, но сейчас она воспользовалась его молчанием, чтобы оттеснить воспоминания о последнем вздохе Оуэна как можно дальше в глубину памяти. Кейтлин вытерла глаза, едва сдерживая слезы. Она тяжело вздохнула, напоминая себе, что худшая часть истории уже позади. Сделав несколько глубоких вдохов, она продолжила. — Долгое время я не могла понять, что он имел в виду. Почему он говорил именно такими словами? Он сказал Доктору и мне, что никогда раньше не путешествовал во времени, так как он мог помнить старшую версию меня? Я целыми днями перебирала в голове воспоминания о полузабытых встречах и людях, и была совершенно уверена, что не встречала Оуэна раньше. Все это не имело никакого смысла. Совершенно никакого. До тех пор, пока я не встретила Ривер Сонг. — Ривер Сонг? Кто это? — Джек выбрал именно этот момент, чтобы вновь обрести дар речи и прервать Кейтлин самым очевидным вопросом. — Жена Доктора, — слова прозвучали пренебрежительно, словно это была самая естественная в мире вещь. Пожалуй, для Кейтлин так и было. Ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к мысли, что Доктор способен и на другую привязанность, помимо дружбы, способен связать себя узами брака. Но пропутешествовав с ним достаточно, она уже не могла думать, что может быть иначе. Джек явно не разделял такого взгляда на вещи. — Доктор женат? — воскликнул он, вытаращив глаза. — Долгая история. И сейчас, Джек, она не относится к делу, — махнула рукой Кейтлин. Разговоры о пустяках и сплетни могли подождать, были и более важные темы. — Я пыталась понять то, что она мне сказала. Когда мы встретились в третий или четвертый раз, я была должна разобраться в происходящем. Наши встречи всегда казались случайными, происходили тогда, когда никто не ждал. Я решилась расспросить ее обо всем, и Ривер улыбнулась мне, как будто ждала, что я задам этот вопрос. Она рассказала о своих родителях, о том, как впервые встретилась с Доктором, о том, как тщательно записывала все их совместные приключения в свой дневник. О том, как хотела показать Доктору, что он любим. Но больше всего меня поразило то, что она сказала об их потоках времени. Я помню эти слова так ясно, как будто это было вчера. «Мое прошлое — его будущее. Мы движемся в противоположных направлениях. Каждый раз, когда мы встречаемся, я знаю его больше, а он меня меньше. Я живу ради тех дней, когда увижу его, но знаю, что с каждым разом он уходит от меня все дальше и дальше». Секунду Джек просто смотрел на нее. Кейтлин почти слышала, как крутятся шестеренки в его голове, и чувствовала, что он в недоумении. — Почему ты говоришь об этом сейчас? — спросил он наконец, подтверждая ее соображения. Кейтлин потребовалось огромное усилие, чтобы не вздохнуть слишком громко. Ей было необходимо, чтобы Джек все понял. После того, как она рассказала о себе, об Оуэне, он должен был понять. Ей нужен был кто-то, с кем можно было бы поделиться своей тревогой. Своим страхом. — Я говорю, потому что наконец все поняла, — нетерпеливо воскликнула Кейтлин. — Неужели ты не видишь? То, о чем говорил тогда Оуэн, происходит прямо сейчас. Я… Я умру здесь, Джек. Если бы Кейтлин получала по доллару каждый раз, когда ошеломляла Джека до потери речи, она бы сегодня неплохо заработала, потому что капитан снова уставился на нее, разинув рот. Когда Джек заговорил снова, его голос звучал напряженно. — Это смешно! — рявкнул он. — Не говори так! Смерть — не то, о чем можно шутить. На этот раз Кейтлин не смогла подавить вздох разочарования. Она прекрасно понимала эмоции Джека. Он видел, как много людей уходило из жизни. Терял близких, которых любил и о которых заботился. И она понимала, что даже если Джек верит в загробную жизнь, никто не знает, когда он увидит их снова. Он видел, как умирают близкие, в то время как сам не смог бы остаться мертвым, даже если бы захотел. Он не был готов и никогда не будет готов потерять еще хоть кого-то. Кейтлин знала, что он не может не относиться серьезно к разговорам о смерти, но ей было нужно, чтобы он понял ее. — Я не шучу, Джек! Я прекрасно понимаю, что это неуместно в разговоре о смерти! — слова прозвучали грубее, чем она хотела. Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться, Кейтлин продолжила: — задумайся, Джек. Очевидно, что Оуэн встречался со мной раньше. Он сказал, что я выгляжу моложе, чем он меня помнит. Это может означать только то, что мы встретились прошлом для него и в будущем для меня. То есть, сейчас. Снова молчание. Кейтлин видела, что кусочки головоломки в голове Джека собрались воедино. Он пытался придумать другое объяснение, но потерпел неудачу. Наконец Джек заговорил снова, на этот раз — осторожным шепотом. — Вы уверена? — спросил он. Тон его голоса заставил Кейтлин вздохнуть с облегчением. Она поняла, что он ей верит и понимает ее страхи.  — Я никогда не была уверена до конца, — призналась она. — До тех пор, пока я не попала сюда и снова не увидела Оуэна. Он выглядит намного моложе, чем в те дни, когда мы впервые встретились. Он понятия не имеет, кто я, а я знаю о нем все. Знаю все о его будущем и своем прошлом. Когда я увидела Оуэна, то вспомнила слова Ривер и поняла все. Здесь — его прошлое и мое будущее. Конец моего пути. — Но не могли бы мы… — начал Джек. Кейтлин слышала беспокойство в его голосе. Страх снова потерять близкого человека. — Есть ли шанс, что мы дождемся сэндвичей в ближайшее время? Янто перебил Джека, прежде чем Кейтлин успела задуматься о том, как успокоить капитана и себя саму. Как и несколько дней назад, в первую ночь пребывания Кейтлин в хабе, они оба вздрогнули при звуке его голоса. Они сделали одинаковое быстрое движение, чтобы сесть прямо, и Кейтлин поняла, что они бессознательно прижались друг к другу, когда делились секретами, которые никто не должен был знать. Джек пришел в себя первым. — Почти готово. Подожди еще несколько минут, — сказал он Янто, не сводя глаз с Кейтлин. — Ведь так? Мгновение молчания между вопросом Джека и ответом Кейтлин было коротким, но и его было достаточно для короткого бессловесного разговора. Джеку не нуждался в словах, чтобы сообщить Кейтлин, что они смогут поговорить позже. — Да, конечно, — сказала Кейтлин, отвечая одновременно на молчаливые вопросы Янто и Джека. — Еще несколько минут, и все будет готово. Джек коротко кивнул, прежде чем встать и вывести Янто из кухни, чтобы позволить ей работать в тишине. Кейтлин смотрела им вслед, пока они не вышли из комнаты. И только когда она услышала смех Оуэна, доносящийся из соседней комнаты, ей показалось, что она снова вернулась к реальности. Она быстро тряхнула головой, пытаясь избавиться от плохих воспоминаний. Потом она встала, чтобы найти пластырь для пальца и пойти заканчивать приготовление сэндвичей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.