ID работы: 9998366

Яблочный сад

Гет
NC-17
Завершён
257
Размер:
35 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 59 Отзывы 73 В сборник Скачать

Часть 12. Турнир.

Настройки текста
Матч начался. Зрители не успели моргнуть, как игроки поднялись в воздух. Сокомандники Каролины действовали по своему плану и не обращали внимания на девушку. Один раз ей в затылок прилетел бладжер, который случайно направил на нее бывший товарищ Бредли. Вскоре Ли стала справляться с ненавистью своих друзей и начала выполнять свою работу. Поднявшись вверх, она увидела Гарри, который, судя по всему, гнался за снитчем. Она взмыла вверх и набрала самую максимальную для нее скорость, но все-равно была у Поттера на хвосте. — Не получишь. — Крикнула девушка изо всех сил, но до гриффиндорца донеслись лишь обрывки ее слов. Волосы девушка собрала в плотный пучок, но под действием сильнейших порывов ветра они распустились и рассыпались по лицу, мешая ей совершать новые манёвры. Золотистый крылатый шарик резко опустился к земле, и противники также резко спустились за ним, в этот момент Лина поравнялась с Гарри. На мгновение она глянула на табло. Счет совсем не устраивал темноволосую: ее команда очень сильно отставала. Стоило Поттеру поймать снитч, так Гриффиндор одержал бы чистейшую победу, а Когтевран остался бы с носом. Ловцы Гриффиндора и Когтеврана бок о бок неслись за маленьким шариком с бешеной скоростью. Зрители уже не обращали внимания на игру, а следили лишь за ними двумя. — Каролина, давай! Вперед! — С трибун доносились голоса слизеринцев и сокурсников Ли. — Гарри! Гарри! Гарри! — Кричал лишь один факультет, но особенно громко. Пуффендуй не болел ни за кого и придерживался своего нейтралитета. Вот снитч прожужжал прямо над ухом девушки и ускользнул вверх. Резкий маневр, и она оставила соперника за спиной, а сама, вытянув руку, изо всех сил неслась за победой. Сейчас Каролина превратилась в хищного зверя, которого волновала только поимка добычи, который играл в догонялки с жертвой. Ловкий маленький шар без устали махал крылышками. Ли заметила, что Поттер не попал впросак и догнал ее. Игра длилась уже около трёх часов, напряжение, которое висело над трибунами, и бесконечные, но уже усталые крики призвали непогоду. С неба стали капать редкие капли, за которыми хлынул ливень. «Игра не кончится, пока один из ловцов не поймает снитч.» — так звучало одно из правил квиддича. Её команда, как и Гриффиндор, очень вымотались, чего не случилось бы, если они следовали бы плану их капитана. «Давай, Каролина, вперёд!» — подбадривала сама себя девушка. Оба игрока были опасно близко к заветному выигрышу и уже давно скрылись с глаз зрителей в пушистых облаках. Все выше, выше, выше… Казалось, будто сам снитч уже устал и был готов вылететь за орбиту земли, дабы его не поймали. Но и Каролина была готова лететь за ним куда угодно, хоть под землю, хоть от нее. Немного осталось до победы, девушка вытянула руку, насколько позволяло ей строение ее тела, и… Да! Она крепко сжала кулак и расслабилась, поддавшись свободному падению. Затормозив у самой земли, она привлекла внимание каждого. Все затихли и замерли, даже дождь перестал, боясь прервать эту тишину. И вдруг девушка поднимает руку и разжимает кулак. На ее руке преспокойно лежит снитч. — Да! — Слышатся восторженные крики с трибун. Ее команда подбегает к Каролине и поднимает ее над головами, начиная немного подбрасывать. Ее лицо еще влажное, но не от дождя, а от слез, которые хлынули ручьём как только она поняла, что ее команда одержала победу. Девушка всё ещё чувствовала сладкое счастье, когда после игры к ней подошла команда Гриффиндора. — Ты… Хороший соперник. — Улыбнувшись сказал Гарри. — Ты молодец, солнце. — Оливер Вуд подошёл к девушке и поцеловал ее. — Спасибо, ребята. Кстати, где близнецы? — Лина стала оглядываться в поисках рыжих макушек. — Не знаю. Странно, они только что были здесь. — Младший Уизли был не меньше удивлён от пропажи своих братьев. — Ах, вот же они! Глоуверн заметила, как один из близнецов занырнул за угол, и побежала за ним.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.