Противостояние

NC-17
Завершён
599
6
автор
Размер:
420 страниц, 145 968 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
599 Нравится 175 Отзывы 146 В сборник

Глава 10

Настройки

1 апреля 2014 По дороге в Оушенсайд

      Я почти лежала на заднем сидении старенького «Вольво», лениво подогнув колени и сложив руки на груди. В то время как Мишонн и Рик вели оживлённую беседу и обсуждали «день икс» — как мы его называли, — мне только и хотелось, поскорее вернуть детей и всадить Нигану стрелу промеж глаз. Как жаль, что старый лук остался дома! Было бы неплохо потренироваться, подготовиться немного. Ну да ладно. Так или иначе, но Спасители своё получат! Мы поквитаемся с обидчиками!        Тара сидела неподалёку, увлечённо читая какую-то книгу, но я не интересовалась. Наушник сломался, и настроение мое заметно испортилось. С утра-пораньше ничего не хотелось. Напрасно я надеялась, будто Дэрил приедет. Нет, он уехал, увёз Василису, и пропал. На рассвете воротился только Рик. За рулем своего «любимого» автомобиля, он распахнул дверцу и поманил рукой.       По расчётам, ехать было не так уж долго: четыре часа на машине. Таким образом, судя по словам Рика, мы должны были прибыть к границам Оушенсайда приблизительно к девяти-десяти часам утра. — Эта община ведёт закрытый образ жизни. Они мало контактируют с другими людьми. И живут там исключительно женщины, — рассказала Тара, глотнув воды. — Они знакомы с Ниганом не понаслышке. Его дружки во главе с Саймоном, в наказание за неповиновение, переубивали всех мужчин, в том числе и подростков. Потом они бежали и спрятались у океана.       Меня передернуло. Если вдруг наш план провалится, даже страшно было представить, что сделает Ниган. И как он расправится с нами... Хотя, по мне, так уж лучше смерть за любимых, нежели жизнь в клетке и вечном страхе!.. — Они спасли мне жизнь, поэтому я в должниках, — добавила Тара, вздохнув, — поэтому, прошу, не надо жертв. Они, точно как и мы, пытаются защитить свой дом. — А мы придём с миром, — Рик пожал плечами, глянув на Тару через зеркало заднего вида. — Нам нужна помощь, и не только с укрытием для детей, но и с одеждой и продовольствием. А там наверняка полно рыбы, или чего ещё. — Предложишь им оружие? — Да, у нас будет обмен. — Если они согласятся. — Не оставим выбора.       Последние слова Мишонн прозвучали уверенно и категорично. Несмотря на просьбы Тары проявить дружелюбие, я видела в карих глазах непоколебимую решимость победить. С каждым днём Мишонн проявляла все более решительные качества, и вполне себе могла сойти за лидера, или же за «первую леди». О, да, точно как Кэрол, я тоже подмечала детали, особенно, когда это касалось близких людей.        Рик смотрел на Мишонн другим взглядом, и говорил совсем иным голосом: мягким и смирённым, не похожим на дружеские нотки, частенько проскальзывавшие в разговорах с Кэрол или Розитой. И на сердце у меня теплело, когда я невзначай наблюдала за ними, и радовалась преображениям дяди. Наконец, спустя месяц, он остриг бороду, оставив лишь коротенькие волоски на щеках и подбородке. Завитки темных кудрей снова были аккуратно зачёсаны назад, и осанка выравнилась. Сразу было видно, Рик воспарил духом! И отношения с Мишонн пошли на пользу.        «Всем нам нужен самый близкий друг», — припомнила я слова Кэрол.       И поняла, насколько же она права.       Тихий вздох сорвался с приоткрытых губ. Я увидела, как Рик обхватил ладонь Мишонн и погладил большим пальцем нежное запястье. Улыбка на его губах заиграла успокаивающими красками. Он будто говорил: «Все будет хорошо, и все получится. Мы победим!» Как жаль, что я сидела позади Мишонн и не могла понаблюдать и за ее лицом. — Отлично, — протянул Рик, надавив на гудок, громко разлетевшийся по округе, — теперь все в сборе.       Я вздрогнула и, обернувшись, отчётливо ощутила, как сердце вновь бешено заколотилось в груди, и дыхание сбилось. За окном, со стороны Рика и Тары, показался Дэрил. Верхом на мотоцикле, он обогнал автомобиль, мигнув фарами, и, вильнув в строну, поехал рядом. — Ты не говорил, что Дэрил тоже поедет, — удивилась Мишонн, махнув другу через пыльное окно. — Это было исключительно его решение, — спокойно отозвался Рик. — Да и помощь нам не помешает.       Я мигом поджала колени и, опустив подбородок в недра длинного ворота, почти спрятала лицо от посторонних глаз, незаметно наблюдая за Дэрилом. Боже мой, он так неожиданно появился!.. Я и не надеялась. Думала, что мы увидимся теперь только перед самым важным днём, и тут такой сюрприз!.. Волнение легкими импульсами вибрировало на коже. Я почувствовала, как ладони вспотели, и капельки пота выступили на висках и лбу. Дэрил то появлялся, то отставал следом за автомобилем, а я, плотно сжав губы, только и думала о нашей будущей неминуемой встрече.       Не знаю, сколько времени прошло, но когда мы съехали с основной дороги, и я почувствовала, что автомобиль затормозил, душа вприпрыжку с сердцем убежала прямо в пятки и оставила наедине с трепетным чувством тревоги.       Я медленно высунула голову, выхватила нож — единственное доступное оружие, а потом, проследив за тем, как Дэрил сбросил скорость и медленно поехал впереди машины, огляделась по сторонам. Постепенно мы погружались в лесную чащу. Дорога была узкой и неровной: яма на яме. И если мотоциклу удавалось без проблем обходить глубокие колдобины, автомобиль то и дело трясло и подбрасывало в воздух. Я даже ухватилась руками за переднее сидение, чтобы удержаться. — Вот, впереди ворота, видите? — громко спросила Тара, и Дэрил, стянув платок с шеи, помахал рукой, призывая к остановке. — А как же.       Дядя осторожно надавил на тормоза, и автомобиль медленно затих неподалёку. — Идем, — скомандовал Рик, распахнув дверцу, — держимся рядом. И, да, винтовки наготове. — У этих женщин нет огнестрельного оружия, — напомнила Тара, испытывая видимый дискомфорт, от того, что вынуждена нарушать покой местных жителей; приводить вооружённых людей в дом своих спасителей. — Мы пришли с миром, но без защиты в лагерь ни ногой, — предусмотрительно напомнил Рик. — Ты знакома с этим людьми, но мы — нет. Нельзя поступать неосмотрительно. — Ладно, но, прошу, не стреляйте. В лагере много маленьких детей. — Увидим.       Мишонн и Рик были настроены скептически. И я могла это понять. После встречи с Ниганом и беспорядочных убийств, вперемешку с неоправданной жестокостью, мы мало доверяли чужакам. Держались вместе, удерживая оружие наготове. — Идём, — повторно позвал дядя, поторапливая, — чем скорее покончим с этим, тем лучше.       Я увидела, как он перебросил ружьё через плечо и подкинул в воздух винтовку, тотчас же упавшую в руки Дэрила. Мужчины обменялись быстрыми объятиями, о чем-то заговорили, но я не слышала. Быстро выпрыгнула из старенького салона, захлопнула дверцу, на ходу забирая волосы за уши и стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. Но, стоило лишь Дэрилу обернуться, взглянуть на меня и скомкано кивнуть в знак приветствия, как сердце екнуло. Боже, я и слова вымолвить не смогла. Тоже кивнула в ответ, приоткрыв губы, скользнув рваным взглядом по мужскому лицу, а потом и волосам, когда он отвернулся, осознав одну простую истину: я была по уши влюблена, и робела от его присутствия. — Я пойду впереди, — сообщила Тара, отказавшись от оружия. — Как скажешь.       Рик пропустил девушку вперёд, и, поравнявшись с Мишонн, направился следом. Я же засеменила позади, сразу за Дэрилом, отчего-то опасаясь подойти ближе. Мерила шагами дорогу, осматривалась по сторонам, внимательно вглядываясь в каждое дерево, боязливо прижимая острый нож к груди. На острие, у самой рукояти, остались запекшиеся капли крови... Я прикрыла глаза, осторожно потерев забинтованное запястье. Никто не знал, кроме Дэрила. Он сдержал своё слово и никому не сказал.        Постепенно деревья сгущались, и дорога становилась все уже. Вдалеке показались широкие створчатые ворота из толстых прутьев, вблизи которых я разглядела двух худощавых женщин. Завидев нас, они заметно оживились: схватили самодельные копья и выпятили вперёд, будто бы они могли спасти, ну или уберечь от угрозы. — Все хорошо! — Тара подняла руки вверх. — Мы пришли с миром. — А то, как же! — выкрикнула одна из женщин, грозно осматривая нас с головы до пят. — А оружие?! — Всего лишь мера предосторожности. — Мы хотим поговорить с главным! — крикнул Рик, широко расставив ноги и поправив ружьё на плече. — Это невозможно. — С чего бы? — поинтересовалась Мишонн, склонив голову набок. — У нас оружие. Да, мы не превышаем вас численностью, зато можем и заставить исполнить требование, раз уж отказываетесь добровольно.       Одна из женщин с темными длинными волосами, явно мексиканской внешности, прерывисто фыркнула. — Нет, — она качнула головой, — это вы явились без приглашения. Мы незнакомцев не принимаем. — Я знаю Синди, — выпалила Тара, махнув рукой, — и гостила у вас несколько дней. Ваши люди спасли меня и помогли вернуться домой. — И так ты отплатила? — ехидно поинтересовалась светловолосая девушка, чуть ниже соратницы, с явно выраженным носом и пухлыми губами. — Пожалуйста, — тихо продолжила Тара, приблизившись к воротам, — у нас большие проблемы, и негде спрятать людей: стариков и детей... — Это не наша забота.       Я увидела, как Рик отрицательно качнул головой, тяжело вздохнул и уже схватился за ружьё, как вдруг, позади воинственных защитниц Оушенсайда появилась невысокая темноволосая девушка. С луком в руках, она приблизилась к воротам и, видимо узнав Тару, негромко пробормотала, опустив оружие к земле: — Что ты здесь делаешь?..       Видимо, это и была Синди. На вид не старше двадцати, с глубоко посаженными глазами и гладким носом. Девушка отбросила кудрявые волосы за спину, в изумлении осмотрев каждого из нас, но большее внимание уделила Таре. В огромных карих глазах сияло искреннее непонимание, укор и разочарование. Видимо, они не ожидали, что Тара приведёт с собой друзей, да ещё и с оружием наперевес. — Что все это значит?.. — тихо поинтересовалась Синди, обхватив длинными пальцами толстый железный прут. — Прости за вторжение, — слёзно попросила Тара, и я затаила дыхание, наблюдая за их душевным разговором, — но нам требуется помощь. Это Рик, Мишонн, Дэрил и Шейлин. Они мои друзья. Мы пришли с миром. Оружие лишь предосторожность от Спасителей... — Мы не примем вас, — отрезала Синди. — Прошу! Нам не нужны люди, и мы не станем упрашивать вступить в войну с Ниганом. Только справедливый обмен: мы предоставим вам оружие, настоящее, а вы поможете укрыть детей и стариков.        Синди опустила плечи, недоверчиво разглядывая нас. Конечно же, она сомневалась, не желала слушать и впускать чужаков на свою территорию, однако, судя по всему, девушки успели довольно близко познакомиться. И не известно, кто кому в итоге спасал жизнь... — Ты же понимаешь, что не мне решать? — сдавленно поинтересовалась Синди. — Бабушка не станет слушать. Здесь мы в безопасности. — До поры, до времени, — буркнул Дэрил. — Это угроза?..       Одна из женщин вытянула острое копьё сквозь широкие прутья, но Синди жестом приказала отступить. — Нет, — отозвался Рик, — это предупреждение. Опасность таится даже в самых тихих и отдалённых районах, особенно когда дело касается этого.       Он вытащил маску Кожалицого из сумки и высоко поднял над головой.        Зрачки Синди мгновенно расширились, лицо вытянулось и приобрело испуганное выражение. Она уставилась на кожаную маску, и я поняла — мы не единственные, кто столкнулся с этой угрозой. — Откройте ворота, — сдавлено велела Синди, — мы позволим им зайти, но оружие придётся сдать. — Нет, — решительно отказался Рик, — в наших руках будет безопаснее, к тому же никто не навредит. Только в случае угрозы. И, если вы проявите дружелюбие, мы ответим тем же.       Я увидела, как Тара тяжело вздохнула, когда ворота отворились. Со скрипом и скрежетом, створчатые кованые двери распахнулись, позволив нам, предусмотрительно оглядываясь, пройти на территорию. Дэрил зашёл последним. Остановился рядом с каменной насыпью, простиравшейся вдаль среди деревьев, и двинулся следом только, когда я миновала ограду и засеменила следом за Риком, Тарой и Мишонн.

***

      Я с любопытством изучала местность, едва поспевая за остальными. Как только лес поредел, и мы оказались неподалёку от песчаного берега, я затаила дыхание, уловив бой прибрежных волн, ощутив лёгкий морской ветерок, запутавшийся в волосах. Господи, сколько лет я не видела большую воду!.. Океан манил издалека, за низкими домиками волны были не видны, но я кожей испытывала давно позабытый трепет, так и норовя оторваться от друзей, приблизиться к голубым сводам; разуться и броситься ступнями в прохладную воду!..       Мои глаза оросились от удовольствия, в предвкушении прогулки вдоль океана. Но сперва, дела, и только следом удовлетворение. Да, точно.       Замерев на мгновение, когда вдалеке показались волны, я приоткрыла губы, но, поймав цепкий мужской взгляд, быстро отвернулась и поспешила почти бегом за Риком. Дэрил шёл позади, и, видимо, замер рядом, когда я остановилась. Он ничего не сказал, только посмотрел исподлобья, а я, как ошпаренная, сорвалась с места, про себя сильно выругавшись.       Небольшие уютные домики стояли тут и там, вдоль берега, вблизи океана, и чуть удалённо, рядом с лесом. В центре выстроились в ряд длинные столы, покрытые деревянной крышей на тяжёлых столбах, вдоль которых простирались такие же, казалось, бесконечные лавки. Не так уж и мало людей проживало в общине, и, неужели, только женщины и дети?.. Совсем без мужчин?..        По правде говоря, на протяжении всего пути, я встречала только девушек, женщин и детей. Были среди совсем маленьких и мальчики, но ни одного представителя мужского пола, старше десяти я не заметила. От этого и становилось совсем не по себе. Неужели Спасители действительно вырезали каждого мужчину?.. Оставили жён без мужей, а детей без отцов?.. Я не могла себе представить. Совсем.        Следом за длинными столами показались искусно украшенные клумбы: камушки, ракушки, расписанные красками большие валуны, обрамлявшие первые растения, проклюнувшиеся из-под чёрной земли, наверняка специально доставленной на побережье из дальних лесов, где не было песка и гравия. Я изучала взглядом каждую деталь, напрочь игнорируя косые женские взгляды, поэтому, когда мы подошли к одноэтажному дому, сооруженному из ветвей бамбука и низкорослых деревьев, не сразу сообразила, что пора уже зайти в дверь. Запрокинула голову, изучая глазами соломенную крышу, ощутив себя одной из героинь старых книг о приключениях на необитаемых островах, внезапно почувствовав лёгкий толчок в спину. — Эй, где ты витаешь? — тихий мужской голос мигом привёл в чувство.       Дэрил замер позади, одной рукой обхватил за талию и осторожно подтолкнул вперёд. Я тотчас же вспыхнула от его прикосновения. Испытала приятное покалывание на коже, как раз там, где ещё мгновение назад лежали крепкие пальцы, пожалев только об одном: Дэрил слишком быстро убрал руку. — Проходите, — попросила Синди, и я пулей прошмыгнула в дом, остановилась рядом с Риком, мельком обернувшись.       Дэрил встал у окна, сунул руки в карманы джинсов, предусмотрительно поправив арбалет и винтовку за спиной. Он даже не посмотрел в мою сторону, но я-то знала, помнила слова Кэрол: Дэрил всегда наблюдает, он смотрит, приглядывает и защищает... Боже, если бы он меня полюбил, как мужчина свою женщину... Мы бы точно могли попробовать, постараться отыскать друг в друге нечто большее. Кто знает, вдруг бы получилось?..       Я вздохнула и зарделась, отвернувшись и устыдившись своих желаний. Дэрил сомневался в том, что наши поцелуи правильны. Мы были очень близки многие месяцы, всегда рядом, особенно в феврале, но никогда не прикасались друг к другу в тесных объятиях и пылких поцелуях... Появление Нигана подтолкнуло нас навстречу, вырвало с корнем все предубеждения. И теперь я была уверена, что люблю его совсем не как лучшего друга. — Кто это такие, Синди? — невысокая пожилая «дама» показалась из соседнего зала.       Да, именно «дама», потому что выглядела она статно и ухожено, в красивом льняном платье в пол, босиком появилась перед нами, ввергнув в искреннее недоумение. Неужели эта женщина была главой Оушенсайда? С виду и не скажешь, что она держала в своих хрупеньких руках целую общину. — Эти люди пришли с миром, — сбивчиво сообщила Синди, приблизившись к женщине. — Они столкнулись с Шепчущимися. И решили попросить помощи, предложить справедливый обмен.       Она ни слова не сказала о Нигане и Спасителях, видимо опасаясь болезненной реакции. — И что нам с того? — громко спросила «дама», понемногу обретая совсем иные очертания: властной и неприступной женщины. — Ты же знаешь правила! Никаких чужаков, тем более, — она окинула презрительным взглядом, — мужчин. — Маргарет, эти люди... — заговорила Тара, но ее грубо оборвали. — А ты, — «дама» ткнула пальцем чуть ли не в грудь Тары, — обманщица! Обещала, что никому не расскажешь о существовании Оушенсайда. — Эти люди — моя семья, — пробормотала девушка, потупив взгляд, — я бы не смогла промолчать.       Маргарет усмехнулась, грозно глянув исподлобья. — Что бы они не предложили, нам нечего дать взамен, так что пусть немедленно выметаются! — Бабушка... — Я своё слово сказала.       «Дама» отвернулась и, притопнув босой ногой, выбежала из комнаты. Никто ничего не сказал. И Синди, вздохнув, тихонько велела: — Если поклянётесь привезти оружие и патроны, я помогу. — Привезём, — заверил Рик. — Тогда погуляйте на улице недолго. Я все устрою.        Эта сделка была выгодна всем: и нам, и жителям Оушенсайда. Поэтому никто не стал спорить и возражать. — Почему они назвали Кожалицих: «Шепчущиеся»? — негромко спросила Мишонн, когда мы вышли из дома и попали под лучи полуденного солнца. — Потому что они «шепчут», — тихо ответила я, глянув на Дэрила.       И он кивнул, быстро отвернувшись, словно опасаясь, будто я немедля подойду и стану о чем-то упрашивать. Дэрил пнул сапогом рыхлый песок, посмотрел в сторону леса и присел прямо на землю.       Он по-прежнему сторонился. Ничего не изменилось.

***

Тем же днём на закате Оушенсайд

       Мы довольно приятно провели время: поужинали жареной рыбой, выпили немного медового сока, закусив прошлогодними орехами. Жительницы общины оказались вполне приветливыми, за исключением Маргарет. Синди, как и обещала, переговорила с бабушкой и попыталась договориться, однако вразумительного ответа мы так и не получили. Прослонялись в Оушенсайде до самого вечера, радушно принятые замкнутой общиной. И все бы ничего, если бы не жёсткие рамки, в которые мы были загнаны по воле Нигана. Оставалось четыре дня. Совсем мало. И нам жизненно необходимо было выторговать убежище, место для стариков и детей. В любой момент не только Александрия, но и Хиллтоп могли оказаться под ударом!.. Война, не место для самых слабых. Обычно они погибают...       Я сильно волновалась, хотя и старалась не думать, отвлечься от дурных мыслей. Наконец, добралась до океана, подошла к самой воде, позволив себе на пару минут окунуться в призрачное детство. Во времена, далекие от апокалипсиса, когда мы собирались семьёй с кемпингом в горах или заповедниках, на берегах озёр и океана... Тогда Лори была жива, и Карл был совсем малышом. Родители не болели, и Майкл... Я прикрыла глаза, тяжело вздохнув. Все мои близкие родственники умерли. Остались только Рик, Карл и Джудит.       Стащив сапоги с ног, я подвернула джинсы и ступила в воду, вздрогнув. Холодная вода омыла щиколотки, но принесла только удовольствие. Я зажмурилась, подставила лицо садящемуся солнцу, размышляя о жизни, осознавая, что счастье — это лишь мгновение, и оно не может длиться вечно. Обнимать Грейси, Карла и Джудит — вот мое счастье; быть рядом с друзьями и семьей, стать для Дэрила кем-то большим, чем «просто» друг...       Боже. Я улыбнулась и покачала головой. Интересно, каково это, жить здесь, на берегу океана, просыпаться и засыпать под звуки волн... А летом, в жару, купаться в тёплой воде, и проводить время под палящим солнцем...       Я обожала тепло, нежиться на солнцепеке. И, наверное, с удовольствием уехала бы жить поближе к побережью. Как жаль, что выбирать нельзя. Наш дом теперь в Александрии.        И мы обязаны защитить это место.        Немногим позже, когда Рик позвал, я обернулась, махнула рукой и, натянув ботинки, присоединилась к остальным. На Дэрила больше не смотрела, то есть, да, конечно, украдкой, как всегда, но незаметно для него. Я оставила попытки к разговору. Попросту пустила все на самотёк, ибо то, что принадлежит, ко мне вернётся. И если Кэрол, вдруг окажется права... — Я позволю вам укрыть в Оушенсайде беспомощных: только стариков и детей, — наконец, объявила Маргарет, появившись в дверях своего дома, — но в замен потребую много оружия. — Много будет только, если вы поделитесь одеждой и едой, — возразил Рик, глянув на изысканную «даму» сверху вниз. Она едва доставала до его плеча, да и мне была по ухо. — И живой птицей, — добавила Мишонн.       А я улыбнулась, закусив нижнюю губу. — Вы, я смотрю, ни чему не учитесь, — протянула Маргарет, но нехотя все равно согласилась. — Ладно, по рукам. — Договорились!        Рик пожал руку лидеру Оушенсайда, мягко обхватив ладонь, а она только хмыкнула в ответ, поспешно скрывшись в недрах дома. — Не обращайте внимания, — попросила Синди, улыбнувшись, — бабушка не шибко рада, но я ее убедила. — Спасибо! — сердечно отблагодарила Тара, обхватив девушку руками за плечи.        Да так крепко, что я невольно отвела взгляд. Неизвестно, что там между ними произошло, но Розите точно не следовало знать об этом. — Оставайтесь на ночь, — радушно предложила Синди, и я заметно оживилась, порадовавшись такой возможности. — В ночь ехать не самая лучшая идея, — подхватила Тара, пожав плечами. — Солнце почти село.       Я с улыбкой посмотрела на Рика, а он, в свою очередь, глянув на Мишонн, согласился и кивнул. — Хорошо. Останемся на ночь.
599 Нравится 175 Отзывы 146 В сборник
Отзывы (2)