Выложила перевод фанфика автора wonderqueen — В ошейнике https://ficbook.net/readfic/019e2879-8513-7f1b-9055-b595bcdc0441
Дата публикации — 15.05.26,
а предыдущий фанфик под ним — 05.05.2025
Как будто я целый год ничего не выкладывала.
Но я выкладывала!
Я перевела на английский мой фик "Невесты дракона" — The Dragon’s Brides https://archiveofourown.org/works/66196525/chapters/170627908
И "Целомудрие под запретом" — Virginity is forbidden https://archiveofourown.org/works/78729856
И еще перевела на английский жаркий фик автора Yuu_Sangre "Камень внутри" — The Stone Inside https://archiveofourown.org/works/76586411
Конечно, я проверяла грамматику с помощью GPT chat, но основная работа сделана вручную, потому что моя цель - улучшать английский. Ну и фанфики в этом оч помогают. Потому что я могу работать с ними часами (читать, переводить), а делать домашку по учебникам это пц какая скука... никакой силы воли не хватит. Через фики я запоминаю слова и образы, а учебник оторван от жизни, в одно ухо влетело - в другое вылетело.
Только словарный запас получается специфический )) теперь я понимаю когда лучше звучит dick (более современно), а когда cock (более старинно), что не стоит использовать в китайщине слово phallus (слишком греческое), member (звучит кринжово) и penis (медицинское). А "нефритовый стержень" это Jade stalk - нефритовый стебель )
Читать далее
Блог (12)
TW временная смерть персонажа
Наткнулась тут на фичок по Небожителям (на англ) с сюжетом который меня немного шокировал, а я много разных сюжетов видела и довольно устойчива… в фике Хуа Чэн говорит что у него есть сексуальная фантазия – чтобы Се Лянь его затрахал до смерти, буквально. Он создаст себе смертное тело и умрёт в конце. Ну потом конечно сразу возродится.
Мне от этой идеи стало настолько не по себе, прям нехорошо. Я боюсь представить - какое это должно быть гуро, чтобы умереть от секса. И как вообще такое можно написать про хуаляней. Сюжет вроде был адекватный – началось с осторожных разговоров, потом конечно ужас Се Ляня от этой идеи, объяснения, договорённости. Ну и по итогу ничего страшного не произошло. «Умер и умер». Я не поняла, почему, если только он не специально погасил себя. Потому что Се Лянь разумеется ничего плохого ему не сделал и даже постоянно залечивал микротравмы духовной энергией.
В общем, фик меня слегка травмировал самой идеей, хотя ничего страшного там не случилось, но я все время боялась что случится.
(Называется Take me Down, Hand in Hand, автор Boom_After_Dark (Boomchick)
Читать далее
Хотелось бы понять что заставляет людей писать фанфики лапслоком (без заглавных букв вообще), кроме желания изъёбнуться и принести вред читателю. Абсурд - пока одни платят деньги за промо фикбуку чтобы их читали, другие вставляют читателю палки в колеса и зубочистки в глаза.
Очень рекомендую этот фанфик. В нём есть любовь, мудрость и жаркий секс )
Се Ляню после 800 игнорирования секса очень трудно решиться на близость. Хуа Чэн помогает ему, проявляя великую любовь и поддержку. Но для него тоже не все легко.
Короче, two 800 year old virgins learn how to 啪啪啪
https://archiveofourown.org/works/38702421/chapters/96766545
Читать далее
У меня тут эксперимент - я перевожу свой фик на английский (на русском это Невесты дракона - https://ficbook.net/readfic/01966eec-bb00-7237-a296-303ba4a6f73c )
Я использую чат GPT, но это не значит что перевод механический. Я контролирую каждое слово и каждую запятую. Процесс такой: я кидаю в чат абзац русского текста, получаю перевод. Потом вручную правлю слова, конструкции, иногда переписываю предложения полностью, сохраняя смысл. Иногда даже удаляю или добавляю что-то. Отредактировав вручную, я опять кидаю абзац в чат, чтобы он отследил ошибки. Он их правит и я снова редактирую. Некоторые его идеи принимаю, некоторые отвергаю. Когда пол-главы написано, я еще раз вычитываю каждый абзац глазами и еще раз прогоняю через чат.
У меня сейчас английский примерно B2, но грамотность хромает, и в этом GPT огромный помощник. Еще он подсказывает устойчивые фразы и выражения, типичные для прозы young adult. Я просила его ориентироваться на такой стиль, чтобы он не подкидывал мне стиль высокой литературы. Я специально выбираю слова и конструкции попроще, которые и я сама знаю, и возможные читатели, для которых английский не родной. Прошу чат не использовать без нужды Past perfect и прочие заковыристые времена.
Один раз чат сам выдал шутку, над которой я заржала вслух.
- Фэн Синь издал стон и едва не наступил на закатывающего глаза Му Цина.
- Feng Xin let out a groan and nearly stepped on Mu Qing, who was busy rolling his eyes.
Другой пример — тут пришлось менять формулировку еще и поправлять граматику.
- Му Цин, воспитанный в монастыре Хуанцзи, как и Се Лянь, хранил обеты воздержания
- Mu Qing, who was raised in Huangji Temple like Xie Lian, had followed the same path of cultivation
Чат написал "had followed", и это звучит, как будто Му Цин только в прошлом следовал обетам. Но он в целом по жизни следует им, поэтому тут нужно просто followed, past simple. Это пример того, что стоит отслеживать и править вручную. Спасибо моей репетитору по английскому...
Кстати, точно ли Хуанцзи? точно ли Temple? Имена и географические названия – отдельная сложность. Это как во Властелине колец Фродо превращался из Бэггинса в Торбинса или Сумкинса. Нооо (я такая умная хаха) (я такая упоротая) я читала "Благосложение небожителей" на английском языке! Да... бешеной собаке семь верст не крюк. Я направила мою страсть в полезное русло. Это СУПЕР сильно прокачало мой английский. И для чтения не обязательно понимать каждое слово — нужно понимать лишь общий смысл.
Так вот, святилище водных каштанов - это не Water Chestnut sanctuary, а Puqi Shrine. Непревзойденный - это Supreme. И тд.
Ладно, слишком много слов. А а вот ссылка на мой фанфик "Невесты дракона" на английском: https://archiveofourown.org/works/66196525/chapters/170627908
Читать далее
Мы с GPT-чатом поговорили и вот его вердикт.
Слова «огладил» в современном русском языке нет. Возможно, вы имели в виду:
«Погладил» – прошедшее время глагола «погладить», обозначающее действие (например, «погладил кота», «погладил рубашку»). «Огладил» как устаревшее или диалектное слово – в редких случаях можно встретить его в старинных текстах со значением «обгладить, загладить, сделать гладким», но оно не является общеупотребительным.
Да, в фанфиках слово «огладил» действительно встречается часто, но это скорее авторская ошибка или стилистическая вольность, а не литературная норма.
Почему «огладил» появляется в фанфиках?
Авторы путают его с «погладил» – возможно, кто-то однажды ошибся, а затем другие начали повторять.
Звучит как более «изысканный» вариант «погладил» – некоторым авторам кажется, что это придаёт тексту поэтичность.
Влияние фанатского жаргона – в фанфик-среде часто появляются слова, которых нет в литературном языке, но они воспринимаются как нормальные из-за их частого употребления.
Есть ли у слова «огладил» какое-то особое значение?
Иногда авторы используют его, чтобы передать более нежное или плавное движение руки. Однако, если речь идёт о грамотном тексте, то лучше использовать «погладил» или подобрать другие слова: «провёл рукой», «ласково коснулся», «скользнул пальцами» и т. д.
Читать далее
Всегда ли вы отвечаете на отзывы читателей? Ждёте ли вы ответа автора на ваш отзыв, если комментируете чью-то работу?
Я стараюсь отвечать на все отзывы. И мне приятно, если автор реагирует на мои. Например, в реальной жизни, если я сделаю кому-то комплимент или поблагодарю, то я ожидаю хоть какой-то ответной реакции.
Иногда автор просто лайкает отзыв. Я к сожалению этого не вижу, потому что сайт не присылает уведомления о лайках. Разве что случайно.
Многие авторы признаются, что им очень нужен фидбэк. И мне тоже. Поэтому если у меня есть хоть что-то сказать другому автору, я стараюсь не скупиться. Но молчание в ответ очень сильно снижает желание комментировать.
Я понимаю, что это лишь моя реакция. Многим читателям всё равно и они не ждут ответа от автора. Просто рассуждаю.
Читать далее
Ареола — пигментированная область вокруг соска.
Ореол — кайма, зона, окружающая объекты.
(Словарик юного порнографа)
Это случилось, и мне так больно. Я искренне люблю фикбук — творчество талантливых людей и общение в комментариях. С ним связано мое огромное счастье и немножко несчастья. Спасибо сайту, спасибо людям, которые выкладывают здесь свои работы, всем кто нажимает лайки и пишет отзывы.
Я надеюсь, что все, кто может и хочет, продолжат делиться здесь своими эмоциями и творчеством.
Читать далее
Однажды фикрайтер вместо «огладил»напишет «погладил» и у него отвалится жопа
Размещенные на сайте художественные тексты не демонстрируют и не пропагандируют нетрадиционные сексуальные отношения. Любые действия персонажей, которые могут быть расценены как нетрадиционные сексуальные отношения, таковыми не являются, а являются фантасмагорией и гротеском с целью подсветить проблемы общества и через призму творчества донести до читателя порицание указанных действий. 🤡
(по мотивам https://dybr.ru/img/p/85485/1671610896_photo_2022-12-21_11-21-18.jpg )
Читать далее
Мой ник на AO3 jarvi_alt. Если фикбук будет удалять слэш, я полностью перееду туда.
Пока там нет всех моих работ с фикбука, но они появятся.
https://archiveofourown.org/users/jarvi_alt/pseuds/jarvi_alt