ID работы: 13787294

Трилогия Кисмет. Часть первая: В первый раз/The Kismet Trilogy. Part 1: The First Time Around

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
26
Горячая работа! 8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
301 страница, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 8 Отзывы 12 В сборник Скачать

3. Эпизод, в котором нет Хогваша*

Настройки текста
Сентябрь 1970 года... Лили Эванс сидела на земле в небольшой чащобе деревьев, скрестив ноги. Сквозь стволы проглядывала освещенная солнцем река. Тени, отбрасываемые деревьями, образовывали бассейн прохладного зеленого оттенка. Северус сидел напротив нее. Он уже снял пальто и его плащ выглядел в полумраке не так странно, как в первый день знакомства. — Я знал, что ты мне веришь. Лили на мгновение уставилась на него. — Я этого не говорила. Просто... ты все время говоришь, что я ведьма, и... это звучит неправильно. Ведьмы должны быть зелеными, злыми и страшными. Когда на меня льют воду, я не таю. Снейп закатил глаза: — Маглы хотят, чтобы ты так думала, но это совсем не так. Разве ты не чувствуешь свою магию? Лили нахмурилась. Она протянула руку к траве, наблюдая, как растут травинки, чтобы дотянуться до нее: — Но если я не ведьма, то как же еще я могу создавать такие вещи? Неужели я сошла с ума? — Нет, ты не сошла с ума. Это потому, что ты ведьма, Лили, — настаивал Северус. — А я — волшебник. Мы особенные, Лили. Я не знаю, почему ты мне не веришь. Ярко-зеленые глаза Лили смотрели неуверенно: — А почему Туни не может этого сделать? Северус пожал плечами. — Не все могут. Лили прикусила губу: — Северус... Я не знаю, хочу ли я уезжать в школу. Папа говорит, что школы-интернаты очень дорогие, а магическая школа... — Но если ты не поедешь и тебя поймают за магией, Министерство будет преследовать тебя, — быстро сказал Снейп, его голос немного повысился. — Министерство? — Магии, — сказал Северус, надувая грудь, — И Министерство может наказать тебя, если ты занимаешься магией вне школы, ты получишь письма. — Но я занималась магией вне школы! — воскликнула Лили и ее глаза расширились от тревоги. — Я не получала никаких писем из Министерства магии! — С нами все в порядке. У нас еще нет палочек. В детстве их выдают и ты ничего не можешь с этим поделать. Но как только тебе исполнится одиннадцать, — он серьезно кивнул, — и тебя начнут обучать, тогда ты должна быть осторожна. Лили подобрала упавшую веточку и покрутила её в воздухе: — Палочка? Северус кивнул: — Волшебная палочка. Вот увидишь, Лили. Это будет удивительно. Ты встретишь множество таких же, как ты и я, но для этого тебе должно быть одиннадцать. Лили уронила веточку и наклонилась к нему. — Это ведь правда, не так ли? Это не шутка? Петуния говорит, что ты мне врешь. Петуния говорит, что никакого Хогвартса не существует. Это правда, не так ли? — Он реален для нас, — сказал Северус, — не для нее. Но мы получим письмо следующим летом, ты и я. — Правда? — прошептала Лили. — Определенно, — сказал Северус, и даже с его плохо уложенными волосами и странной одеждой он производил необычное впечатление, сидя перед ней, полный уверенности в своей судьбе. — А сова действительно прилетит? — прошептала Лили. — Обычно, — ответил Северус. — Но ты маглорожденная, поэтому кто-то из школы должен будет прийти и объяснить это твоим родителям. — А это что-то меняет, если ты маглорожденный? Северус заколебался. Его черные глаза, жадно вглядывающиеся в зеленоватый мрак, пробежались по бледному лицу, темно-рыжим волосам: — Нет, — сказал он, — это не имеет никакого значения. — Хорошо, — сказала Лили, расслабившись. — В тебе уже много магии, — сказал Северус, — я это видел. Все время, пока я наблюдал за тобой... Его голос прервался: она не слушала, а растянулась на лиственной земле и смотрела на полог листвы над головой. Он наблюдал за ней так же жадно, как и на детской площадке. — Как дела у тебя дома? — спросила Лили. Между его глазами появилась небольшая складка: — Прекрасно — ответил он. — Они больше не спорят? — О да, они спорят, — сказал Северус. Он набрал в кулак листьев и начал их рвать, явно не понимая, что делает, — но пройдет совсем немного времени, и я уеду. Еще один год. — Разве твой отец не любит магию? — Ему вообще мало что нравится, — признался Северус, — он ненавидит, что она у меня есть, как и моя мама. Лучше держаться от него подальше. — Северус? Маленькая улыбка исказила рот Северуса, когда она произнесла его имя: — Да? — Расскажи мне еще раз о Дементорах. — А зачем тебе о них знать? — спросил Снейп, его губы поддергивались. — Потому что ты сказал мне, что если я буду использовать магию вне школы... — За это тебя не отдадут Дементорам! Дементоры — это люди, которые делают очень плохие вещи. Они охраняют тюрьму для волшебников, Азкабан. Ты не попадешь в Азкабан, ты слишком... Он снова покраснел и нарвал ещё листьев. Позади них раздался шорох, заставивший их обернуться — Петуния, спрятавшаяся за деревом, потеряла опору. — Туни! — сказала Лили с удивлением и радостью в голосе, но Северус уже вскочил на ноги. — Кто теперь шпионит? — крикнул он. — Что тебе нужно? У Петунии перехватило дыхание, она была встревожена тем, что ее поймали: — Что это на тебе надето? — спросила она, указывая на грудь Северуса. — Блузка твоей мамы? Глаза Снейпа сузились. Раздался громкий треск, и вдруг прямо на голову Петунии упала ветка. Лили вскрикнула. Ветка ударила Петунию по плечу, и она, шатаясь, отступила назад и разрыдалась. — Туни! Но Петуния уже убегала. Лили бросилась к Северусу: — Это из-за тебя все случилось? — Нет Он выглядел одновременно вызывающе и испуганно. — Это ты сделал! — она отступала от него — Ты сделал это! Ты сделал ей больно! — Нет — нет, я не делал этого! — настаивал Снейп. Лили бросила на него последний испепеляющий взгляд, после чего выбежала из зарослей вслед за сестрой, оставив Северуса с несчастным и растерянным видом. Возле дома она схватила сестру за руку: — Туни — подожди! Петуния фыркнула: — Он забивает тебе голову всякой ерундой, Лили! Магии не существует! В следующем году ты не поедешь в какой-нибудь волшебный интернат под дурацким названием Хогваш! Ты будешь здесь, в реальном мире Коукворта, со мной. Лили смотрела, как сестра поворачивается и уходит в дом, и прикусила губу, прежде чем потянуться к увядающему тюльпану в палисаднике. Одно прикосновение пальца вернуло его к цвету, и она не смогла сдержать улыбку, расплывшуюся по лицу. Волшебство определенно существует, и она это знала. Оглянувшись назад, на видневшуюся вдали детскую площадку, она подумала, что Северус никак не мог всё это выдумать. Он не мог... Магия просто должна быть настоящей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.