ID работы: 13814454

Кукольный дом

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
73
sssackerman бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
472 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 50 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Юнхо почёсывает Китти под подбородком, пока Сан собирается на работу. Он работает в мастерской Сонхва всего пару дней, и, что неудивительно, пунктуален: он вытащил Юнхо из постели, чтобы тот его подбросил, поскольку ему чётко сказано не ездить на работу на общественном транспорте. Правда, Юнхо, похоже, и сам не знает, как пользоваться электричками и автобусами, так что это не кажется ему неразумным.       — Сомневаюсь, что Сонхва будет так уж сильно переживать, если ты немного опоздаешь, — ворчит Юнхо, наблюдая, как Сан роется в шкафу в поисках чего-нибудь чистого. Он давно не стирал. Наверное, ему стоит это сделать.       — Я нахожусь на испытательном сроке. Важно произвести хорошее впечатление, а опаздывать на работу нельзя! Это противоречит правилам, — Сан победно вскрикивает, когда наконец находит одну из рубашек Юнхо без пятен, и надевает её, аккуратно заправляя в брюки, которые он получил от Уёна. Наверное, им стоит поработать над тем, чтобы купить ему собственную одежду, а не позволять ему рыться в рубашках Юнхо и вещах, доставшихся от Уёна.       — Каким правилам? — поддразнивает его Юнхо.       — Правила, — невозмутимо отвечает Сан. — Быстрее, быстрее! Мы опоздаем, если не поторопимся, — он дёргает Юнхо за руку, оттаскивая его от спинки дивана, на который тот облокотился.       — Кто это «мы»? — Юнхо фыркает и закатывает глаза, когда Сан останавливается, чтобы в последний раз поцеловать Китти, прежде чем побежать к двери.       — Ну, как тебе это, нравится? — спрашивает он, когда они направляются к лифту. Или, вернее, Юнхо пробирается к нему после того, как Сан бросается к кнопке, и лифт прибывает как раз в тот момент, когда Юнхо добирается до него.       — Что? Работать с Сонхва? — Сан поворачивается и смотрит на блондина, когда двери лифта закрываются и они начинают спускаться в гараж.       Юнхо суёт руки в карманы брюк и поднимает взгляд к одному из углов потолка.       — Да, — отвечает он, слегка пожав плечами. — Каково это? Тебе нравится?       — Да. Мне нравится, — Сан скрещивает руки на груди и впивается ногтями в локти. — Сонхва очень милый, и он не просит меня делать что-то слишком сложное. Это не совсем та работа, к которой я привык, но по большей части она… лёгкая.       — А что в ней сложного? — с любопытством спрашивает Юнхо. Лифт останавливается, и двери открываются на парковку. Сан следует за Юнхо к машине.       — Иногда я просто помогаю ему с пациентами. Держу для него инструменты и всё такое. Это не всегда так плохо, если это лёгкая процедура, но… — он вздрагивает и бросается к машине, когда видит, что Юнхо уже стоит у двери. Он соскальзывает на пассажирское сиденье и тихо добавляет: — Я ненавижу кровь.       Юнхо чуть не фыркает, наклонившись вперёд, чтобы завести двигатель. Он не находит реакцию Сана такой уж удивительной, но тем не менее она его забавляет.       — Сонхва также заставляет меня иметь дело с поставщиками его киберпрограмм и прочего. Мне это тоже не очень нравится, — Сан вцепляется руками в ремень безопасности на груди и прикусывает нижнюю губу.       — Почему? — спрашивает Юнхо.       Сан поворачивается к окну и смущённо опускает голову, а затем смотрит на Юнхо.       — Многие из них пугают. Сонхва дал мне общее представление о том, сколько стоит большинство обычных имплантатов, и сказал, чтобы я не позволял им обдирать меня, но многие из них кричат и вопят, когда я с ними торгуюсь. Это ужасно, — он вздрагивает, вспомнив первого человека, с которым ему пришлось торговаться.       Юнхо ласково улыбается его ответу. Это очень похоже на то, что сказала бы кукла, и это даже восхитительно.       — Ну что, хорошо поработал?       Сан оживляется, услышав вопрос, и с готовностью кивает, перечисляя похвалы, которыми Сонхва осыпал его в течение последних нескольких дней. Конечно, были и ошибки, но в целом риппер им доволен.       — Я уговорил одну даму отдать мне несколько дополнительных кибердеков, которые она собрала, по суперскидочной цене. Она сказала, что я слишком красивый, чтобы устоять. И Сонхва был очень доволен мной за это.       Юнхо фыркает, но его улыбка остаётся прежней. Юнхо удивлён тем, что под руководством Сонхва у Сана так быстро всё получается. Он задаётся вопросом, насколько это связано с кукольным имплантом, который всё ещё находится в нём. Сан, похоже, очень хорошо научился быстро успокаивать кого-то. Вероятно, это пошло ему на пользу, когда речь зашла о переговорах по акциям Сонхва, но он не уверен, что ему это не нравится или что теперь, когда они нашли способ обратить это в свою пользу, всё в порядке.       — Спасибо, — тихо произносит Сан после некоторого молчания, и Юнхо бросает на него взгляд.       — За что?       — За то, что нашёл мне эту работу, — Сан смотрит на него сквозь длинную чёлку, которую Юнхо инстинктивно тянется отодвинуть в сторону. — Мне очень нравится. И Сонхва. Сначала он показался мне страшноватым, но теперь он мне очень нравится.       Это вызывает смех у кочевника, который не может представить себе риппера иначе, чем дружелюбным и отзывчивым. По мнению Юнхо, риппер всегда открытый и добрый. Это одна из причин, почему блондин до сих пор остаётся таким верным. Но Сонхва умудряется быть таким, не пользуясь преимуществами и не обламываясь в этом городе. Юнхо вынужден признать, что он восхищается этим человеком.       — Сонхва? Страшный? Ты, наверное, шутишь?       — Поначалу я его боялся! — настаивает Сан. — Он же риппер.       — А разве рипперы должны быть страшными? — спрашивает Юнхо.       — Конечно. Господин всегда говорил, что рипперы — это просто заезжие зазнайки, которые занимаются нелегальным бизнесом. Обратившись к ним, можно нарваться на всякие неприятности, — шепчет Сан сквозь пальцы, которые он подносит ко рту, словно боясь, что кто-то ещё может его услышать. — Я всегда представлял их себе как сумасшедших учёных, которые пришивают тебе руку гориллы или что-то в этом роде.       Что ж, наполовину он прав, считает Юнхо. Большинство рипперов действительно ведут свою деятельность нелегально и многие делают совершенно ужасную работу, но большинство из них прекрасно справляются с установкой киберпрограмм, и, по скромному мнению Юнхо, Сонхва — лучший из лучших рипперов.       — Нет. Большинство людей прекрасно справляются с установкой. Но Сонхва особенно хорош.       — Я знаю. Это потрясающе! — восхищается Сан. — Но в любом случае, да. Мне нравится там работать. Надеюсь, он разрешит мне остаться.       Юнхо заводит машину в переулок, где находится мастерская Сонхва, и останавливает её.       — Просто продолжай хорошо работать, и всё получится. Сонхва определённо нуждается в помощнике. Ты просто должен убедиться, что он это понимает.       — Я постараюсь! — покорно говорит Сан, отстёгивается и открывает дверь. Затем, как всегда вежливо, он обращается к Юнхо: — Спасибо, что подвёз меня.       — Конечно. Я заеду за тобой позже.       Сан кивает в знак согласия и, выскользнув из машины, закрывает за собой дверь, а затем с нетерпением бежит вниз по лестнице в мастерскую Сонхва. Юнхо на секунду задерживается, чтобы отдышаться, а затем достаёт голофон и прокручивает пальцем вниз до полузнакомого контакта. После второго звонка Хонджун берёт трубку и приятно удивляется, увидев Юнхо.       — Привет, если это не мой любимый кочевник, — приветствует он. — Чем могу быть полезен?       — Иден, — Юнхо достаточно произнести его имя, чтобы Хонджун, кажется, протрезвел. — Мы встретились с ним вчера вечером.       — Да? И что ты думаешь? — Хонджун качает головой в стороны и, похоже, с неподдельным любопытством ждёт ответа Юнхо.       — Колючий, — отрывисто отвечает он, всё ещё с горечью думая о том, что фиксер явно пренебрегает кочевниками. Он задаётся вопросом, почему это так беспокоит его в этот раз, хотя раньше такого не было. Может быть, потому, что предрассудки редко исходили от фиксеров, которым всё равно, кого нанимать, лишь бы работа была сделана хорошо.       Хонджун немного смеётся над его ответом.       — Я тебя предупреждал, — слегка напоминает он.       — Да уж, предупреждал, — Юнхо откидывается на спинку сиденья, держа одной рукой голофон, а другой барабаня пальцами по рулю. — А я и не знал, что у вас близкие отношения, — замечает он.       На этот раз Хонджун молчит, обдумывая слова Юнхо. Он не выглядит застигнутым врасплох, но тот факт, что у него нет немедленного ответа или остроумного продолжения, говорит о многом для Юнхо.       — Это он тебе сказал? — спрашивает Хонджун.       — Не совсем, — признаётся Юнхо. — Он называет тебя ласково. Но звучит так, будто он ненавидит тебя до глубины души. Не знаю. Что там происходит?       Хонджун вздыхает и проводит руками по волосам.       — Разве это имеет значение? У нас есть какие-то претензии друг к другу, и что? Не такая уж редкость в таком месте, — он пожимает плечами.       — Имеет, — настаивает Юнхо. — Ты рекомендовал нам работать с ним, но он тебя ненавидит, и я полагаю, что ты тоже не очень-то его любишь, учитывая наш последний разговор.       — Послушай, он не самый мой любимый человек на свете, но это не делает его плохим фиксером. Вам нужны хорошие связи и доступ к хорошим, высокооплачиваемым работам? Он — ваш парень, как бы это ни было прискорбно.       Юнхо долго смотрит на Хонджуна, пытаясь уловить хоть что-то в выражении лица фиксера, но Хонджун хорошо сдерживает свои эмоции. Он всегда игрив с Юнхо — возможно, чтобы обезоружить его, — и это делает его невероятно трудным человеком для чтения.       — Хочу знать, что с вами двумя, — прямо говорит он, когда от его слов нет никакого толка.       — Зачем? Это поможет тебе с работой или что?       — Может быть, — Юнхо пожимает плечами и наклоняется вперёд, чтобы опереться головой о руль. — Он чертовски сомнительный, и ты явно не доверяешь ему по какой-то причине. Ты не зря предупреждал меня о нём, так что выкладывай.       — И что ты дашь мне взамен? — Хонджун самодовольно улыбается. — В этом городе ничего не бывает бесплатным, и уж тем более информация.       Юнхо вздыхает, но не удивляется. Всё-таки Хонджун — фиксер. Всё связано с работой или обменом. Что-то в обмен на что-то другое.       — Назови свою цену, — говорит он, вздернув подбородок.       — Давай поужинаем вместе, — предлагает Хонджун, застигнув Юнхо врасплох. — Давненько мы с тобой не виделись. Ты платишь. Мы можем поговорить, но захвати с собой ту куклу.       Это действительно застаёт Юнхо врасплох, и он, слегка задыхаясь, подпрыгивает на своем месте.       — Как ты…       Хонджун прерывает его смехом.       — Конечно, я знал. Увидел его однажды, когда мы болтали. Сразу понял, что это кукла. И что я могу сказать? Мне очень интересна кукла, которая есть у тебя.       — Это не так!       — Тогда не проблема взять его с собой, верно? Мы просто мило и дружелюбно побеседуем.       Вздохнув, Юнхо сжимает переносицу, но соглашается, потому что это чертовски выгодная сделка, особенно если учесть, что нужно обсудить ещё кое-что.       — Хорошо, — соглашается он, опуская руку на бок. — Но есть ещё кое-что, — Хонджун хмыкает, показывая, что нужно продолжать. — Эта работа. Мне нужен нетраннер, а ты единственный порядочный человек, которого я знаю. Могу я нанять тебя?       Хонджун усмехается, обнажив зубы.       — Давайте обсудим всё это за ужином.       После работы Сан более чем озадачен, когда Юнхо пропускает левый поворот, чтобы вернуться домой, и едет прямо. Он поворачивается, чтобы посмотреть в окно и мигнуть блондину.       — Куда мы едем? — нервно спрашивает он.       Юнхо бросает на него быстрый взгляд, а затем возвращает внимание на дорогу.       — Мы собираемся встретиться с моим другом. Он хочет познакомиться с тобой.       — О, — Сан внезапно выпрямляется на сиденье и проводит руками по рубашке, чтобы разгладить её. Юнхо хмурит брови от такого странного поведения, но пока никак не комментирует это. — Хм, у тебя или твоего друга есть какие-то ожидания?       Юнхо не знает, как на это реагировать. Ожидания? Ожидания чего?       — В каком смысле? — спрашивает он, не в силах придумать, что ответить на вопрос Сана.       — Ну… Ну, ты знаешь, — Сан продолжает возиться со своим внешним видом, пытаясь теперь разгладить все складки на брюках. — Когда мой последний господин знакомил меня с друзьями, это обычно делалось для того, чтобы продемонстрировать его достоинства, поэтому от меня обычно ожидали, что я буду развлекать гостей. Ну, ты понимаешь, — больше ему ничего говорить не нужно. Юнхо всё понимает и недовольно морщит нос.       — Нет. Не надо, боже, ничего такого, — уверяет он куклу. А лучше бы ничего такого не было. Он клянётся, что, если Хонджун попросит о какой-нибудь пробной поездке или услуге, он даст фиксеру по морде за Сана. — Он просто… знает, что я тебе помог, и ему интересно. Вот и всё.       — О, — Сан заметно расслабляется на месте, а отвращение Юнхо к старому хозяину куклы, как ему кажется, уже в девятый раз продолжает расти.       — Сан, — кукла смотрит на него, когда Юнхо называет его имя. — Что касается моего друга, то он может быть довольно опасным парнем, и, хотя он мне нравится, я тоже не доверяю ему полностью. Постарайся не говорить ничего лишнего и давать ему как можно меньше информации.       — Как можно меньше информации о чём? — с любопытством спрашивает Сан.       — О себе, обо мне, обо всём, — Юнхо облизывает губы, оглядывая улицы в поисках забегаловки, о которой упоминал Хонджун. — Информация — сила в этом городе, особенно для такого человека как Хонджун, так что будь осторожен с тем, что ты говоришь при нём.       Сан кивает в ответ на слова Юнхо, давая понять, что слушает и понимает, но его не могут не смутить предостережения Юнхо.       — Но разве он не твой друг?       — Друг? — Только что-то в этом роде, — думает Юнхо. — Эй, что я тебе всё время рассказываю об этом городе?       Сан горбится на сиденье и надувается.       — В этом городе никому нельзя доверять, — послушно повторяет он. Юнхо постоянно напоминает ему об этом. — Этот парень — плохой человек? — спрашивает Сан, интересуясь, почему Юнхо так подозрительно относится к своему другу, ведь Чонхо и Уён, казалось бы, вполне доверяют ему.       — Он фиксер, — говорит Юнхо, как будто это как-то объясняет ситуацию. — Он не… плохой. Просто я ему не очень доверяю.       — Потому что он фиксер? — Сан качает головой в сторону, размышляя, что же такого есть в фиксере, что делает его человеком, которому нельзя доверять.       — Ну да, вроде того, — он видит заведение, в котором Хонджун просил их встретиться, и заезжает на стоянку прямо перед ним. Сан нервно ёрзает на сиденье, наблюдая за тем, как Юнхо загоняет машину на стоянку. Он признаётся, что немного боится встретиться с этим другом Юнхо, поэтому с неохотой отстёгивает ремень безопасности и выходит из машины, чтобы последовать за кочевником в закусочную.       Здесь тепло и пахнет грязной водой из швабры, но запах жареной лапши и очаровательная улыбка официантки, когда они заходят внутрь, на мгновение успокаивают Сана. Юнхо подводит его к столику, где в одной из кабинок уже сидит мужчина, и Сан быстро пробегает глазами по телу незнакомца, стараясь отметить как можно больше вещей, прежде чем Юнхо опускается на сиденье напротив него.       У Сана не было особых ожиданий относительно этого друга, но он предполагал, что это будет кто-то ворчливый. Но человек, сидящий перед ним, совсем не похож на него. Он невысокий, умный, но при этом немного выделяется своей копной синих волос. Сан узнаёт его. Он видел этого человека несколько раз на голофоне.       Он сразу же смотрит на Юнхо, когда блондин занимает место напротив него, и тут же переводит взгляд на Сана, его губы растягиваются в улыбке. Сан молча садится рядом с Юнхо, складывая руки на коленях.       — Юнхо, — приветствует его мужчина.       — Хонджун, — отрывисто отвечает Юнхо.       Хонджун поворачивает голову и смотрит на Сана.       — А это кто?       Сан поднимает взгляд на Юнхо. Кочевник велел вести себя тихо, если нет крайней необходимости, и не разглашать ему никакой информации. Должен ли он просто молчать? Но Юнхо отвечает за него.       — Ты уже знаешь. Это ведь ты хотел с ним встретиться?       — Это не значит, что я знаю его имя, — отвечает Хонджун, но потом его выражение лица смягчается, и он снова смотрит на Сана. — Как тебя зовут, дорогуша? — он прижимает куклу к себе одним лишь взглядом.       Сан снова обращается к Юнхо за разрешением и советом. Блондин наклоняет голову набок.       — Сан, — наконец отвечает он, получив одобрение Юнхо.       Хонджун задумчиво хмыкает, сужая глаза и пристально глядя на Сана.       — А где именно Юнхо тебя подобрал? — спрашивает он.       — Мы пришли сюда не это обсуждать, — Юнхо хлопает ладонью по столу, вклиниваясь в разговор.       Хонджун бросает на него взгляд, затем вздыхает и снова обращает внимание на блондина. Сан тихонько ёрзает на месте, размышляя, почему именно его присутствие здесь необходимо. Нужно ли ему здесь находиться, если Юнхо просто не хочет с ним разговаривать? Да и не уверен он, что чувствует себя комфортно рядом с этим фиксером.       — Очень хорошо. Ты хочешь знать мою цену и условия, верно?       — Да, — Юнхо откидывается на спинку кресла и складывает руки на груди, ожидая, пока Хонджун изложит свою цену.       Фиксер подпирает подбородок рукой и делает вид, что задумывается.       — Что касается желаемой работы нетраннером, это то, что дал тебе Иден? — спрашивает он.       Юнхо кивает и добавляет:       — Это немного амбициозная работа. Если мы хотим провернуть её незаметно, думаю, нам понадобится поддержка.       — Я хочу получить часть твоей зарплаты за мою помощь, — говорит Хонджун, облокотившись на стол. Юнхо, похоже, ничуть не обеспокоен таким требованием, даже ожидал его, поэтому ждёт, когда Хонджун назовёт свою цену. — Не менее пятнадцати процентов, — требует он.       — Договорились.       Хонджун моргает и садится на место, увидев, что Юнхо быстро согласился. Он не ожидал.       — Что? Вот так просто?       Кочевник пожимает плечами.       — Мне действительно нужен нетраннер.       — Давай подробности, — говорит Хонджун и наклоняется поближе, пока Юнхо рассказывает, для чего их нанял Иден и какое задание они должны выполнить. Фиксер внимательно слушает, но от Юнхо не ускользает его хмурый взгляд, когда он излагает текущую ситуацию и свой план, по сути, пробраться внутрь и выхватить оружие прямо у них из-под носа. Хонджун выглядит раздраженным, чем дальше, тем больше Юнхо раскрывается.       — Полагаю, он не сказал тебе, кто заказчик, — пытается спросить он, но Юнхо качает головой.       — Нет. Только то, что он какой-то богатый человек. Заплатил много за этот пистолет.       Хонджун щёлкает языком и проводит большим пальцем по нижней губе, сужая глаза.       — Наверное, тот же самый тупой урод, — бормочет он про себя.       — Кто?       — Ничего, — Хонджун отстраняется от кочевника, возвращая внимание к Сану. Он улыбается кукле. — Что касается другого, то я обменяю тебе информацию на информацию.       Юнхо приподнимает бровь, а затем бросает взгляд на Сана.       — Хочешь узнать о нём? — он тычит большим пальцем в сторону Сана, и тот моргает, поняв, что речь идёт о нём. Он поднимает голову и выпрямляет спину, делая внимательный вид. — Зачем? — подозрительно спрашивает Юнхо.       — Личное любопытство, — отвечая на вопрос, Хонджун не отрывает взгляда от куклы. — Удовлетвори это любопытство, а я удовлетворю твоё. Справедливая сделка, не так ли? — Юнхо хмурится и задумывается. На первый взгляд, это честная сделка, но он не ожидал, что Хонджун пойдёт на неё. Что, чёрт возьми, он получит от допроса такой куклы как Сан? По мнению Юнхо, всё это не сходится, и это только заставляет его ещё больше опасаться фиксера. Но Хонджун всё равно продолжает. — Где ты его нашёл?       Юнхо сжимает губы в тонкую линию, раздумывая, отвечать или нет. Сан, к его чести, молчит и не отвечает на вопросы Хонджуна.       — Нашёл его во время одного из наших рейдов, — наконец отвечает Юнхо.       — Хм… — удивительно, но Хонджун не спрашивает, на каком именно. Может быть, ему это и не нужно. Он выглядит так, будто уже знает, и Юнхо не стал бы его переубеждать. Он знает, что фиксер невероятно умён и проницателен. — Должен сказать, что это не похоже на то, что ты бы сделал, — замечает он, с любопытством глядя на Юнхо.       — Помогать кому-то?       — Брать куклу, — поправляет его Хонджун. — Хотя… он довольно симпатичный, — при этом он откровенно разглядывает Сана, и кукла краснеет от гордости, слегка выпячивая грудь, словно пытаясь похвастаться. — Ну, и в качестве кого он выступает? Не могу представить, чтобы он был на пике формы после того, как провёл столько времени со Скавсом, — значит, Хонджун знал, когда Юнхо взял куклу. — По-моему, он выглядит вполне исправным.       — Так и есть, — говорит Сан, привлекая внимание фиксера к себе после того, как его взгляд снова переключился на Юнхо. — Я полностью функционален. Все мои системы работают правильно, и я свободен от ошибок.       — Да? — Хонджун с любопытством пробегается глазами по телу куклы. — Выглядит тоже неплохо, — замечает он.       Сан практически раздувается от гордости за то, что его признали достойным.       — Меня практически на заказ делали.       — Ни фига себе, да? — Хонджун присвистывает, явно впечатлённый.       — О, чёрт возьми! — Юнхо прячет лицо за рукой. — Он не… он не… он, по сути, просто мой сосед по комнате сейчас, ясно? — поясняет он.       Хонджун издаёт лёгкий звук сочувствия, глядя на Сана, а затем протягивает руку, чтобы утешительно похлопать его по тыльной стороне ладони.       — Бедняжка, — щебечет он, глядя на куклу. — Он даже не знает, как с тобой правильно обращаться. Как жаль, — он качает головой.       — Всё в порядке. Юнхо нашёл мне хорошую работу, так что я теперь счастлив, — с улыбкой заверяет его Сан.       — Правда? Где? — глаза Хонджуна блестят любопытством, и Юнхо сразу же настораживается, увидев выражение его лица. Сан открывает рот, чтобы ответить, но тут же захлопывает его, когда Юнхо тянется к нему, чтобы ущипнуть его за бедро. Это молчаливое напоминание о том, что нельзя говорить просто так.       — Иден, — Юнхо произносит это имя, чтобы сменить тему. — Пора тебе расплатиться. Откуда вы знаете друг друга? Что у вас там происходит?       Вся игривость покидает Хонджуна, он сжимает губы в тонкую линию и обдумывает вопросы Юнхо.       — Иден — фиксер, и чертовски хороший фиксер, но сейчас он хорошо известен, потому что связан со своей бандой, — он прорисовывает пальцем невидимые узоры на столешнице. — Он занимает высокий пост в их командном звене, и я знаю его, потому что когда-то тоже был членом этой банды.       — Отлично. Но это не объясняет его неприязни к тебе, — это довольно странно. Фиксеры не нейтральные стороны, но они стараются избегать любых связей с бандами, чтобы не портить жизнь наёмникам, с которыми они могли бы работать. Громко и гордо заявлять о своей принадлежности к банде довольно странно. — Чего он хочет? Может, он и уважает твоё слово о нас, но ты ему не нравишься. Я не тупой. И он тебе тоже не нравится, иначе ты бы не стал меня предупреждать.       — Я предупредил тебя, потому что ты заслуживаешь знать, — защищается Хонджун. — Как я уже сказал, он, может, и фиксер, но он чертовски предвзят, и его семья всегда будет на первом месте. Он обходится без этого, беря работу у самых богатых жителей этого гребаного города, что означает высокую зарплату, но и большую опасность.       — И что? Что у вас с ним? Что ему нужно? — Сан сидит рядом с Юнхо и молчит, стараясь впитать как можно больше информации из разговора. Он не совсем понимает, о чём идёт речь, не знает, кто такой этот Иден, но изо всех сил старается запомнить ответы Хонджуна на случай, если тот сможет почерпнуть что-то полезное для Юнхо.       — Что ему нужно? — с лёгким вздохом повторяет Хонджун. — Честно говоря, жаль, что у меня нет ответа. Лично я уверен, что он хочет меня убрать.       Сан вздрагивает от его ответа, а Юнхо моргает, явно удивлённый ответом Хонджуна.       — Почему? — спрашивает он. Конечно, не похоже, чтобы они ладили друг с другом, но они явно поддерживали контакт друг с другом и работали вместе. Убийство — последнее, что Юнхо подозревал.       — Иден был моим начальником, когда я ещё бегал с бандой, — Хонджун облокачивается на кулак и с озабоченным видом уставляется в стол. — Мы были близки. Он был моим наставником, и он не очень хорошо воспринял, когда я решил уйти. Большинству банд нет дела до того, что ты уходишь от них, если только ты не стучишь или не переходишь в другую банду. Я хотел уйти, и я использовал Идена, чтобы добиться этого. Он помог мне начать работу в качестве фиксера, а потом я просто сбежал.       Юнхо облизывает губы. Что-то здесь не сходится.       — И он хочет убить тебя за это? Потому что ты воспользовался им или есть ещё что-то? — это не имеет никакого смысла, если только здесь не замешаны какие-то личные чувства. С чего бы Идену так злиться только из-за того, что Хонджун хотел уйти? Настолько, чтобы захотеть его убить?       — Может быть, — Хонджун пожимает плечами. — Честно говоря, я даже не уверен, что он действительно хочет моей смерти, но я знаю, что он следит за мной, как может. Но он не из тех, кто просто посылает хвост. К тому же у нас уже была вражда, потому что… — Хонджун мешкает и сглатывает. — В общем, наверное, поэтому. Мы с Иденом уважаем друг друга, но в то же время чертовски друг друга ненавидим.       — Почему? Что, чёрт возьми, произошло?       Хонджун молчит и, похоже, не собирается отвечать на вопрос Юнхо. Кочевник не удивится, если он больше ничего не расскажет. Хонджун, как никто другой из тех, кого Юнхо когда-либо встречал, владеет информацией. Он, честно говоря, потрясён тем, как много разгласил фиксер по сравнению с кочевником.       Как и предполагал Юнхо, Хонджун качает головой в знак того, что он закончил говорить, но останавливается, когда его взгляд снова падает на Сана. Кукла с любопытством смотрит на него, и Хонджун как будто внезапно меняет мнение.       — Вообще-то, — бормочет он, возвращаясь к Юнхо. — Знаешь, почему Сонхва так ненавидит меня?       При упоминании о своём боссе Сана оживляется, а Юнхо хмурится. Хонджун, не сводя взгляда с блондина, сохраняет нейтральное выражение лица.       — А при чём тут это? — спрашивает Юнхо, насторожившись, ведь это может быть просто попытка перевести разговор на что-то другое.       — Притом, — Хонджун складывает руки на столе и наклоняется ближе. — Кроме того, разве ты не хочешь знать? Я знаю, что ты всегда был любопытным. Я знаю, что именно поэтому ты мне не очень доверяешь, ведь Сонхва гораздо надёжнее и полезнее для тебя. Конечно, так и есть, но он совсем не тот, за кого ты его принимаешь. Он совсем не похож ни на тебя, ни на Чонхо.       — Что это должно значить? — Юнхо сжимает руки в кулаки, чувствуя себя защитником своего друга. Но в одном Хонджун, конечно, прав. Ему всегда было интересно узнать их историю. Хонджун, похоже, связан с самыми интересными людьми в этом городе.       — Не слишком ли он хорош? Для риппера, я имею в виду? — Хонджун усмехается Юнхо, когда кочевник хмурится. — Он не похож на других рипперов, которых можно встретить в подворотнях и грязных мастерских.       — Да, он хорош, — легко соглашается Юнхо. — Большинство рипперов не являются некомпетентными. И у него больше клиентов, потому что он хороший. Ну и что?       — Ты так думаешь? — с горечью отвечает Хонджун. — Его мастерская находится на задворках жилого квартала. Думаешь, его клиенты просто так свалились? Кто, по-твоему, послал к нему Чонхо? Откуда, по-твоему, взялась половина его пациентов?       Его слова вызывают у Юнхо небольшую паузу, когда он задумывается над тем, что говорит Хонджун. На что он пытается намекнуть.       — Что? Ты хочешь сказать, что это ты их к нему присылаешь?       — Конечно, посылаю, — фыркает Хонджун. — А потом они рассказывают другим людям, как Чонхо рассказал тебе. Бизнес у него, как я слышал, процветает.       — Зачем… ты это делаешь? Я думал, вы друг друга ненавидите, — Юнхо, понятное дело, растерян. Ни Сонхва, ни Хонджун никогда не говорили об этом, но он знает, что между ними явно есть какой-то конфликт. Именно поэтому он решил, что Хонджун постоянно ищет людей, которые могли бы передать ему информацию о риппере, чтобы следить за ним и планировать соответствующие действия. Ему и в голову не приходило, что Хонджун сознательно помогает Сонхва расширять и поддерживать его бизнес.       — Я его не ненавижу, — вздыхает Хонджун. — Совсем наоборот, но однажды я его наебал. Из-за Идена. У меня не было выбора, и Сонхва, в общем, я не виню его за то, что он ненавидит меня за это.       — И поэтому ты его ненавидишь? Идена, я имею в виду, — Юнхо откидывается на спинку кресла, наконец-то соединив все точки.       — Именно. Иден считает меня предателем, раз я так ушёл. Считает, что я должен им хранить верность, — это определённо звучит знакомо для Юнхо. — Я сказал: «к черту их после того, что они заставили меня сделать».       И тут неожиданно в разговор вклинивается Сан.       — Что ты с ним сделал? — с любопытством спрашивает он, поглядывая на фиксера. — Сонхва, я имею в виду.       Хонджун поворачивает голову, чтобы посмотреть на куклу. Юнхо тоже бросает на него взгляд, удивляясь тому, что кукла вдруг решила задать вопрос. Хонджун не сразу отвечает, но, похоже, раздумывает, стоит ли отвечать, и только потом качает головой.       — Какая разница? Я же сказал, что у меня проблемы с Иденом, и что я ничего не имею против Сонхва. Ты ещё доверяешь мне? — спрашивает Хонджун у Юнхо.       Кочевник молчит, обдумывая вопрос Хонджуна, когда в разговор снова вклинивается Сан.       — Но то, что ты сделал, — говорит он, снова привлекая внимание фиксера, — это как-то связано с тем, что он теперь работает не хирургом, а риппером?       Юнхо задыхается от такого вопроса, и даже Хонджун в шоке откидывается назад, глядя на куклу с вновь обретённым благоговением и малейшей толикой страха.       — О чём ты говоришь? — спрашивает Юнхо.       Сан вздрагивает от тона и смотрит на него широко раскрытыми невинными глазами.       — Разве ты не знал? Я думал, ты знаешь.       — Знал что?       — Что Сонхва был высококвалифицированным хирургом до того, как стал доком-потрошителем, — он опускается на место под давлением двух пристальных взглядов, но продолжает мысль тихим голосом. — Я подумал, что это странно. У него должна была быть хорошая карьера, и я не мог понять, почему он работает врачом-рецидивистом, если только то, что произошло, не повредило его карьерным перспективам.       — Что? — Юнхо в замешательстве смотрит на Хонджуна в поисках ответа.       Но фиксер дрожит, и ему приходится сжимать пальцы в кулак, чтобы не дрожать, глядя на куклу. Откуда Сан узнал об этом?       — Это Сонхва тебе сказал? — спрашивает он, недоумевая, как кукле удалось выудить эту информацию из риппера. Сонхва умён. Он скрывал огромную часть себя, пытаясь лучше вписаться в окружающую среду. Зачем ему отдавать эту часть себя кукле?       — Нет. Я просто подумал, что он очень хорошо обученный медтехник. Он напоминает мне некоторых хирургов, к которым я ходил на биоскульптуру или для установки имплантатов, — говорит Сан. — Я просто предположил, что он, должно быть, хирург, но не мог понять, почему он теперь работает риппером или почему он хотя бы не афиширует своё обучение.       — Ты понял это, просто наблюдая за его работой? — Хонджун кривится.       — Нет, я просто кое-что заметил, — Сан качает головой и отводит взгляд от фиксера.       Вздохнув, Хонджун опускает взгляд на стол, на его губах появляется грустная улыбка.       — Не могу в это поверить, — бормочет он про себя, проводя пальцами по волосам. Он ожидал, что будет здесь хищником. Вся информация у него на руках, но Сан просто вырывает одну из карт, которую он держал ближе всего к себе, даже не попытавшись. — Да. Сонхва был когда-то одним из этих высококлассных хирургов. Работал в шикарном Хейвуде для корпораций, которые платили за его услуги огромные деньги. У него были деньги. У него было всё, — в горле у него образуется комок, и он отворачивается от них обоих. — По крайней мере, пока не появился я.       — Что ты с ним сделал? — Юнхо требует, быстро надвигаясь на Хонджуна, но фиксер только качает головой и выскальзывает из кабинки.       — Думаю, на сегодня хватит, — он встаёт со своего места и, оглянувшись через плечо, смотрит на Юнхо. — Позвони мне, когда будешь готов отправиться на рейд Идена. Я подготовлю свои вещи.       — Эй! Я задал тебе вопрос! — Юнхо зовёт его, но фиксер отмахивается от него, поворачивается и убегает из закусочной, оставляя Юнхо и Сана позади себя.       Они спокойно ужинают вместе в закусочной, после чего Юнхо отвозит их обратно в жилой мегакомплекс. Всё это время Юнхо молчит, и Сан тоже ничего не говорит, чувствуя себя слишком неловко и неуютно после откровения, которое ему удалось вытянуть из Хонджуна. И только когда они оказываются в безопасности в квартире, и Сан наклоняется, чтобы подхватить Китти на руки, Юнхо вдруг вспоминает последний разговор с Хонджуном.       — Откуда ты это знаешь? — спрашивает он, судорожно потянувшись за сигаретами. Но он воздерживается от этого, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Сана, который застыл у дивана.       — Откуда я знаю что? — спрашивает кукла, обходя конец дивана и усаживаясь на него. Китти сворачивается калачиком у него на руках, выглядя, как довольный клубок меха на коленях куклы.       — О Сонхва, — Юнхо подходит к дивану, возвышаясь над Саном. — Хонджун ясно дал понять, что ты был прав, но как ты узнал? Ты же не мог догадаться только по тому, как он работает, верно?       Сан откидывает голову назад, чтобы посмотреть на кочевника, и качает головой.       — Я не знал. Я просто заметил, но не был уверен, поскольку он работает как риппер, а не в клинике. Поэтому я и спросил.       Юнхо со вздохом повесил голову.       — Я даже не знал. Или не заметил, — бормочет он про себя. — Не могу поверить, что ты это сделал, — Сан прижимает Китти к груди и опускается, словно пытаясь спрятаться от Юнхо, пока тот вдруг не протягивает руку, чтобы погладить куклу по голове. — Ты хорошо поработал.       — Хорошо? — Сан вздрагивает от похвалы.       — Ты застал Хонджуна врасплох, и я узнал то, чего он не хотел, так что да, — Юнхо ласково ерошит ему волосы. — Ты хорошо поработал.       Сан тает от прикосновения, уголки его губ растягиваются в довольную улыбку.       — Хозяин научил меня делать подобные наблюдения, — легкомысленно замечает он, не думая ни о чём, кроме простого объяснения.       Однако это интересует Юнхо, и его рука замирает на макушке Сана.       — А? Зачем ему это?       — Ему нравилось следить за всеми. Думаю, не так, как твой друг. Всё, что он мог узнать или вспомнить о ком-то, он мог потенциально использовать против него, а люди обычно не думали, что такая кукла как я способна на это, — объясняет Сан. — Особенно люди, которых он считал своими врагами. А это на самом деле большинство людей, если подумать, — он подпирает подбородок, размышляя об этом.       Юнхо скрещивает руки на груди и откидывается на спинку дивана.       — Как ты думаешь, что Хонджун сделал с ним?       — Не знаю. Наверное, что-то очень плохое, да? — Сан смотрит на Юнхо. — Может, спросить об этом Сонхва?»       — Нет, — Юнхо качает головой. — Не говори ему ничего. Я не хочу, чтобы он знал, что я знаю. Он не сказал мне по какой-то причине.       — Хорошо. Ты хочешь, чтобы я сделал что-нибудь ещё?       — То есть, наверное, это не так уж и важно, — Юнхо чешет нос, размышляя об этом. Несомненно, ему любопытно, но в то же время он не хочет портить себе настроение.       Сан прислоняется головой к спинке дивана, продолжая смотреть на Юнхо, не решаясь что-то сказать. В конце концов, он сглатывает комок в горле и успевает задать вопрос, прежде чем Юнхо полностью отстраняется от него.       — Юнхо, можно мне получить вознаграждение?       Эта просьба заставляет кочевника задуматься, прежде чем он поворачивается и смотрит на куклу.       — Награду? — повторяет он, наклонив голову.       — Да, — Сан кивает и умоляюще смотрит на Юнхо. — Потому что я хорошо поработал, — рассуждает он.       Это кажется вполне справедливым, хотя и немного странным. Юнхо решает подшутить над ним.       — И чего же ты хочешь?       Сан оживляется, когда понимает, что Юнхо хочет, но вдруг снова стесняется.       — Ну… — мнётся он, глядя на кошку, лежащую у него на коленях. — Я… я хочу. Ты не мог бы… поцеловать меня ещё раз?       Юнхо хмурит брови в ответ на просьбу Сан.       — Что? Ты хочешь поцелуя? — кукла кивает, похоже, обретая уверенность, раз Юнхо не высказал никакой негативной реакции. Но тут Юнхо вздыхает, повергая Сана в панику и сомнения в себе, поскольку кочевник прислоняется к спинке дивана. — Я думал, мы это уже обсудили.       — На этот раз все по-другому! — настаивает Сан, ослабляя хватку Китти, которая извивается у него на коленях, пытаясь обнять его. — Я не пытаюсь отплатить тебе своим телом или чем-то ещё. Это то, что я хочу для себя, потому что я хорошо поработал. Если только ты не хочешь этого. Тогда я понимаю, — добавляет он с лёгким шелестом.       — И это то, что ты хочешь? — Юнхо смотрит на куклу, которая нерешительно кивает, совсем не убеждая его. Юнхо ещё немного размышляет над этим, пока Сан с надеждой смотрит на него в ответ. — Хорошо, — наконец соглашается он, перепрыгивая через спинку дивана и садясь рядом с Саном, который сдвигается в сторону, чтобы освободить ему место.       Китти спрыгивает с коленей Сана, когда Юнхо придвигается ближе, и перепрыгивает на диван. Затем она поворачивается к ним и мяукает, выражая раздражение, как будто точно знает, что они собираются сделать. Возможно, так оно и есть. Сан мог бы даже посмеяться над её поведением, если бы не тот факт, что присутствие Юнхо так отвлекает.       Юнхо придвигается ближе, пока их колени не сталкиваются, а плечи не соприкасаются. Затем он протягивает руку, чтобы коснуться Сана по линии челюсти, и запрокидывает голову вверх. Теоретически Юнхо намерен просто чмокнуть куклу в губы. Он хотел дать Сану то, что тот хочет, не прилагая особых усилий, но, возможно, ему следовало бы знать лучше. Юнхо не может понять, потому ли это, что Сан — кукла, или просто ему так кажется, но как только их губы соприкасаются, Юнхо, вместо того чтобы отстраниться, прижимается ближе.       Сан, конечно же, позволяет ему это сделать, губы Юнхо прижимаются к его губам — так тепло и приветливо. Это совсем не то, что планировал Юнхо. Это должно быть просто коротким и целомудренным поцелуем. Сан вздыхает ему в рот, посасывает нижнюю губу, и все мысли покидают голову Юнхо.       Он на мгновение отстраняется от куклы, чтобы перевести дыхание, и Сан хнычет в ответ. От этого звука у Юнхо щемит сердце и сдают нервы. Он рвётся вперёд, повалив Сана на спину и переползая через него, а затем снова прижимается к его губам.       Сан выгибается навстречу прикосновениям, пальцами впиваясь в волосы Юнхо, чтобы притянуть кочевника ближе. Юнхо стонет от этого, поощряя Сана нежно царапать ногтями кожу головы. Это вызывает привыкание. Юнхо клянётся, что тепло и мягкость губ куклы действительно вызывают привыкание.       На этот раз Сан отстраняется первым. Он отворачивает голову, чтобы со вздохом прервать поцелуй. Не выдержав, Юнхо устремляется за ним и впивается маленькими поцелуями в челюсть Сана. Грудь куклы вздымается, но он наклоняет голову, чтобы дать Юнхо больше доступа. Переведя дыхание, он снова поворачивает голову, чтобы поймать кочевника в очередной поцелуй.       — Спасибо, — выдыхает он, отстраняясь, и словно заклинание спадает.       Юнхо отшатывается от него и садится на корточки, глядя на куклу расширенными глазами.       — Извини, — извиняется он, сползая с Сана.       — За что? — Сан возвращается в сидячее положение и с любопытством смотрит на Юнхо.       — Просто… да, — Кочевник неловко потирает затылок, а затем сползает с дивана. — Пойду приму душ, — неожиданно объявляет он. Но когда он поворачивается, чтобы уйти, Сан хватает его за руку и останавливает на месте.       — Юнхо, — блондин с любопытством смотрит на него, затаив дыхание, ожидая, когда Сан заговорит. О чём он спросит его сейчас? Понравилось ли ему? Что он думает на этот раз, когда не пытается отплатить Юнхо? Но то, что прозвучало из уст Сана, заставляет его кровь похолодеть. — Как получилось, что ты решил приехать в Ночной город? Что-то случилось?       Юнхо сначала отшатывается, но потом, вспомнив вопрос, тут же замолкает.       — Что? — спрашивает он, не в силах осознать происходящее. Почему Сан вдруг спрашивает об этом? Ни с того ни с сего? — Почему ты об этом спрашиваешь?       — Ты ведь кочевник, не так ли? Кочевники обычно остаются со своими кланами, верно? Должно быть, это приятнее, чем здесь, где все могут наброситься на тебя, — Сан нервно улыбается, и Юнхо борется с желанием вырвать свою руку.       — Не каждый кочевник предназначен для такой жизни, — наконец бормочет он.       — Но… — Сан прикусывает нижнюю губу, обдумывая дальнейшие слова. Юнхо почти хочет знать, что он скажет. Если он что-то и понял про куклу, так это то, что Сан улавливает мельчайшие подсказки. Мельчайшие детали. Он узнал о Сонхва то, чего Юнхо никогда не знал и даже не подозревал. Ему почти хочется протянуть руку и встряхнуть его, требуя рассказать, что, чёрт возьми, он о нём знает.       Но он этого не делает. И вместо этого Сан говорит:       — Ничего. Я просто… хотел, чтобы ты знал, что я очень рад, что ты здесь. Если бы ты не перебрался сюда, меня бы не было… — он сглатывает комок в горле и позволяет своим рукам исчезнуть. — В общем, я просто хотел поблагодарить тебя за это. В прошлый раз я сказал тебе, что мой хозяин дал мне лучшую жизнь, сделав меня своей куклой, и это тебя обеспокоило, — Юнхо сжимает губы в тонкую линию, чтобы не дать себе труда отрицать это. Он всё равно не смог бы. Это правда, и они оба это знают. — Я хотел сказать тебе, что ты подарил мне лучшую жизнь, когда спас меня, и я всегда буду благодарен тебе за это.       Юнхо отворачивается от куклы, чувствуя себя в равной степени смущённым и очарованным её словами.       — Это ерунда, — пытается отмахнуться он. — Я просто поступил разумно.       — Это не просто ерунда, и ты этого не сделал, — мягко отчитывает его Сан. — Так что спасибо тебе за это. И за всё остальное тоже.       — Конечно, конечно, — Юнхо отмахивается от него и действительно направляется в ванную, отчаянно желая уйти от разговора.       Когда за ним захлопывается дверь ванной, он практически приваливается к ней, прижимая к груди дрожащие руки. По его венам течёт кипящий гнев, который легко игнорировать в свете его собственной привязанности к кукле. Сан умеет говорить и делать вещи, которые обычно выводят Юнхо из себя, но он всё равно находит в себе слишком много нежности к нему.       Он вспоминает свой последний разговор с Чонхо на эту тему. Вначале он думал о том, что, конечно, Сан в какой-то момент должен будет уйти. Может быть, то, что он кукла, и помешает, но в конце концов он научится выживать и процветать. Теперь же он не уверен, что готов позволить ему уехать. Вздохнув про себя, Юнхо отходит от двери и решает пока оставить этот вопрос. Вряд ли он сможет разобраться в этом вопросе за время, проведенное в душе, да и, честно говоря, после того поцелуя в его мыслях всё ещё царит беспорядок.       На улице, где находится мастерская Сонхва, есть небольшой киоск, где продают шашлыки, куда Сан регулярно ходит в обеденный перерыв. Он обожает такие блюда, даже если мясо искусственное, выращенное в лаборатории. Оно всё равно невероятно вкусное, и он с удовольствием переводит несколько евродолларов за куриные шашлыки, прежде чем поесть их, сидя на лестнице, ведущей вниз, в мастерскую Сонхва. Риппер всегда разрешает ему пообедать первым, пока Сан убирает и приводит в порядок цех после утренней смены, пока он идёт есть.       И так изо дня в день. Что необычно, так это звонок в голофон, когда он отрывает зубами кусок мяса. Сан судорожно роется в кармане в поисках устройства, подаренного ему Сонхва, и понимает, что что-то не так, ведь его контакт есть только у нескольких человек: Сонхва, Юнхо и Уёна.       Причем звонит ему в основном Сонхва. Иногда звонит и Юнхо, если ему нужно сообщить Сану, что он не сможет за ним заехать, или позвонить Уёну, чтобы он проводил его с работы.       Поэтому он отвечает на звонок без особых раздумий, решив, что это Юнхо звонит, чтобы что-то сказать. Но чего он не ожидает, так это голубых волос и ленивой улыбки друга Юнхо, Хонджуна, и тот роняет шампур себе на колени.       Хонджун смеётся над ним, когда он шипит от жара, убирает шампур со своих колен и смотрит на фиксера на экране.       — Привет, куколка. Как дела? — наконец приветствует он, слишком дружелюбный и знакомый, чтобы понравиться Сану.       Сан не знает, куда пристроить Хонджуна. Юнхо ему не доверяет, по крайней мере, не полностью, и он более или менее признался, что сделал что-то, чтобы подставить Сонхва. Он находится в «дерьмовом списке» двух людей, которым Сан доверяет больше всего, и в то же время Сан не считает, что фиксер обязательно не заслуживает доверия. Скорее, возможно, Хонджун играет не по правилам дома, и это не нравится некоторым людям. Сан сказал бы, что относится к нему с опаской.       — Откуда у тебя этот номер? — спрашивает он.       — Это было несложно, — Хонджун пожимает плечами и усмехается. — Юнхо нанял меня быть его нетраннером, да? Такое дерьмо — проще простого.       Сан хмурится и вспоминает о правиле Юнхо не разговаривать с незнакомцами. Технически, Хонджун — не незнакомец, но он и не друг, а значит, не тот, с кем Сан должен разговаривать, верно?       — Я кладу трубку, — объявляет он, собираясь вернуться к обеду, а затем и к работе.       — Подожди! — восклицает Хонджун, заставляя куклу замереть. В его голосе звучит неподдельная паника. — Я звонил, чтобы поговорить с тобой. У тебя не найдётся для меня минутки? Мы ведь теперь друзья, не так ли?       — Юнхо сказал мне, что я не должен тебе доверять, — ворчит Сан.       — Да, а ещё Юнхо сказал тебе, что ты должен начать думать сам, нет? Сонхва тоже так считает, не так ли? — Хонджун вскидывает бровь, и у Сана перехватывает дыхание от шока. Откуда, чёрт возьми, Хонджун знает такое?       Сан на мгновение задумывается.       — Ладно. Чего ты хочешь?       — Должен сказать, что на днях ты меня очень удивил, — признаётся Хонджун. — Не поймите меня неправильно, просто я не думал, что ты настолько умён.       — Я не такой, — отрицает Сан, откусывая от куриного шампура. — Я просто научился наблюдать.       — Похвали себя за это, парень.       Сан качает головой, отламывая очередной кусок.       — Не могу. Я могу наблюдать, но это не значит, что я понимаю. Хозяин был тем, кто всегда собирал информацию воедино. Например, я до сих пор не понимаю, чего ты хотел, встретив меня, но я знал, что это странно.       — Хех, — Хонджун ухмыляется словам куклы. — Уже подозрительно?       — Я просто не понимаю. Какой интерес у тебя может быть ко мне?       — Хм… — Хонджун делает вид, что размышляет над этим. — Просто хотел узнать, как ты себя чувствуешь. Посмотреть, стоит ли в тебя вкладывать деньги, и должен сказать, что ты меня более чем удивил, — говорит ему фиксер. — Думаю, ты стоишь того, чтобы в тебя вкладывать деньги.       Сан хмурит брови и спрашивает:       — Что ты имеешь в виду?       — Да так, ничего особенного, — Хонджун складывает руки на груди и изо всех сил старается казаться дружелюбным и обезоруживающим. — Я просто подумал, что ты, возможно, захочешь меня выслушать. Просто хотел познакомиться с тобой и узнать, как ты устроен. Вот и всё. Честно.       — И всё? — Сан помахивает куриным шампуром из стороны в сторону, настороженно глядя на фиксера. Он не хочет просто так взять и отвергнуть Хонджуна. Интуиция подсказывает ему, что фиксер на самом деле не такой уж и злой, но он не может игнорировать очевидную неприязнь к нему со стороны Юнхо и Сонхва.       Выражение лица Хонджуна при этом немного смягчается, и на этот раз он действительно кажется уязвимым.       — Слушай, я не хочу тебя обидеть, воспользоваться тобой или ещё что-то. Я вообще ни к кому не питаю зла. Я говорю это Юнхо так, как вижу, потому что он мне действительно нравится, и я стараюсь присматривать за ним. Но он сам по себе человек, который может принимать собственные решения, и я ничего не могу с этим поделать, — он улыбается кукле, и улыбка кажется искренней. — И ты тоже. Поэтому я просто хочу поговорить. Может быть, ты захочешь меня выслушать. Может быть, и помочь мне, но это уже твоё решение.       Сан замирает на месте, потому что его сердце вдруг бешено забилось в груди, когда он ухватился за слова Хонджуна. Сам не зная почему, он чувствует, что его трогает мысль о том, что Хонджун воспринимает его как своего человека. Он знает, что именно так воспринимает его Юнхо и хочет, чтобы Сан начал воспринимать себя сам. Может быть, именно поэтому. Потому что человек, с которым Сан не имеет ничего общего, признаёт в нём нечто большее, чем просто игрушку, которой он всегда был.       — Хорошо, — соглашается он. — Что ты хочешь сказать? Я выслушаю.       Хонджун оживляется, когда он соглашается, и выглядит довольным собой.       — Мне нужна помощь, и я готов за неё заплатить. Тебе ведь нужны какие-то деньги, верно?       — Ты хочешь нанять меня? — Сан качает головой в сторону. — У меня уже есть работа.       — О, я знаю, но ты не волнуйся. Я не попрошу у тебя ничего слишком сложного или даже требующего много времени. Если хочешь, можешь сделать это для меня, пока продолжаешь работать с Сонхва, — в глазах Хонджуна появляется блеск, который внезапно заставляет Сана насторожиться, и он перемещается на ступеньки, на которых сидел.       — Могу ли я отказаться, если мне не понравится? — неуверенно спрашивает он.       Хонджун смеётся над ним.       — Сан, ты можешь делать всё, что хочешь. Я не собираюсь тебя ни к чему принуждать. Просто хочу предложить тебе работу, если ты готов меня выслушать.       — Хорошо… — Сан говорит медленно, растягивая слоги. — Что же это такое?       — Ты ведь работаешь на Сонхва, не так ли? — Сан колеблется, но кивает в ответ. Хонджун задаёт вопрос, но он и так всё знает, поэтому нет смысла пытаться врать. — Он тебе нравится? Он хороший начальник?       Эти вопросы заставляют Сана задуматься, и он берёт паузу, чтобы действительно подумать об этом.       — Да. Он действительно хороший. Хотя я ещё не знаю, действительно ли он мой начальник. Я пока только на испытательном сроке.       — Понятно.       — А почему ты спрашиваешь?       — О, просто интересно. Думаю, тебе не стоит так волноваться. Сонхва возьмёт тебя в помощники, — успокаивает его Хонджун. — Ему очень нужен такой помощник, и он это знает. А ты, наверное, подходишь ему как никто другой.       Сан обнимает колени и снова откусывает от куриного шампура.       — Спасибо, — бормочет он, бросив на фиксера косой взгляд. — А что ты хотел?       Хонджун хмыкает, впечатленный куклой, и наклоняет голову в сторону.       — Просто… хочу, чтобы ты звонил мне время от времени. Раз в два дня или два раза в неделю. Сообщай мне, как дела у Сонхва. Взамен я буду тебе платить. Очень лёгкие деньги, правда?       — Ты хочешь, чтобы я шпионил за ним? — Сан поднимает голову, вдруг что-то заподозрив, но фиксер быстро качает головой.       — Нет. Конечно, нет. То есть, ты можешь сказать ему, что я тебе плачу, если хочешь, но ты, наверное, не захочешь этого делать. Я же не прошу выведать его самые тёмные секреты, — Хонджун со вздохом качает головой. — Просто… хочу узнать, как он держится. Как идут его дела. Что он ел на обед. Ну и так далее.       Сан молчит, обдумывая просьбу Хонджуна. Это достаточно простая просьба, и не похоже, что фиксер просит его выведать какие-то личные подробности. Ничего такого, что могло бы его смутить. Но то, что Хонджун готов заплатить за такую пустяковую информацию, кажется странным.       — А ведь ты явно знаешь, что с ним происходит, — обращает он внимание на фиксера.       — Прости? — Хонджун невинно моргает, глядя на куклу.       — Ты знаешь, что его дела идут хорошо. Ты знал, что он нанял меня. Похоже, ты посылаешь к нему своих наёмников и клиентов. Зачем тебе нужно, чтобы я рассказывал тебе такие вещи, если у тебя явно есть другие люди?       Хонджун прикрывает рот рукой, чтобы скрыть смех, но Сан всё равно слышит его через голофон.       — Воистину, я высоко оцениваю твою подготовку. У кукол, конечно, есть своя маленькая ниша, которую они выполняют, но я никогда не встречал таких как ты. Твой господин, должно быть, был грозным человеком, — замечает он. Сан вздрагивает и не может не думать о том, насколько всё это верно. С его господином нельзя так просто шутить. — Если бы ты был таким же волевым, я бы тоже боялся тебя.       Сан хмурится, услышав это замечание. Его? Бояться? В каком смысле и в какой вселенной?       — Отвечая на твой вопрос, скажу, что, конечно, у меня есть своя сеть контактов, благодаря которым я то тут, то там получаю лакомые кусочки, но это всё. У меня нет ни одного источника, близкого к Сонхва. Они все бесхребетные кретины. Нет никого, кого я мог бы послать поближе, не опасаясь, что они меня продадут. Большинство из них думают, что я слежу за каким-то активом или целью, и я хотел бы, чтобы так оно и было, — объясняет Хонджун. — Я ищу человека, которому можно доверять более конфиденциальную информацию. Ты идеально подходишь.       — Частная информация? — растерянно повторяет Сан. — Ты хочешь знать бесполезные вещи, например, что он ел, — в этом городе знание — сила. Сан хорошо знает это от своего господина, но ещё больше — от Юнхо и уж точно от Хонджуна. Юнхо по-своему умён и непредсказуем, но Сан считает, что за то время, что они живут вместе, он уже достаточно хорошо освоился с кочевником. В большинстве случаев он может угадать, что чувствует блондин или о чём он думает.       Хонджун, напротив, для куклы — полная загадка. Сан не может понять, чего он вообще хочет. Каковы его цели? Не навредит ли Сан своему другу, согласившись? Или всё будет так безобидно, как Хонджун это преподносит? Честно говоря, Сан и сам не может понять.       — Эй, такая информация может быть ценной для некоторых людей, — оправдывается Хонджун, слегка фыркая, но какую силу он получает от этого? Что он вообще получает от этого?       — Если я соглашусь, — медленно начинает Сан, делая паузу и обдумывая свои условия. Хонджун мудр и коварен, и Сан, признаться, не в силах противостоять такому человеку. Будучи куклой, Сан должен был лишь наблюдать за ним, впитывать его слова и передавать их потом. Разбираться в его целях и пытаться заключить сделку — это совершенно не в его силах, но он всё равно пытается. — Если я соглашусь, то хочу получить предоплату, — наконец говорит он, доедая шашлык. Сонхва скоро вернётся, и им нужно закончить этот разговор, пока их не обнаружил риппер.       — Какова твоя цена? — спрашивает Хонджун, не поднимая особого шума. Сан сглатывает. Очевидно, фиксер готов к подобному сценарию.       — Расскажи, что произошло между тобой и Сонхва. Почему он так тебя ненавидит?       Хонджон моргает, явно застигнутый врасплох вопросом.       — Что? — спрашивает он.       — Мне нужно знать, — настаивает Сан. — Ты не ответил мне в прошлый раз, и я не считаю тебя плохим человеком, но я не знаю, могу ли я доверять тебе, если ты не нравишься Сонхва и Юнхо, поэтому мне нужно, чтобы ты рассказал мне, что произошло. Почему я должен доверять тебе информацию о своем боссе?       — Господи! — Хонджун прячет лицо за ладонями и трёт виски. — Ты сейчас серьёзно?       — Абсолютно, — настаивает Сан. — Почему ваши отношения такие кислые?       — Потому что! — вздыхает фиксер, опуская плечи вперёд в знак поражения. — Он вообще не хочет меня слушать. Он не принимает никаких извинений, кроме, может быть, моей грёбаной смерти. Кто знает?       — Я не понимаю, — Сан возится со своим маленьким деревянным шампуром. — Почему ты так заботишься о нём, если он совсем не заботится о тебе?       — Мы встречались, — бурчит Хонджун. — И это было серьёзно, что бы он тебе ни говорил, слышишь? Он значил для меня весь мир.       — Почему бы тебе просто не оставить его в покое? — прямо спрашивает Сан.       Хонджун делает глубокий вдох и хмуро смотрит на куклу.       — Я так и сделал, — защищается он, практически ощетинившись на вопросы Сана. — Думаешь, я не мог сказать об этом более прямо, если бы захотел? Я не просто так держу дистанцию.       Сан переглядывается с фиксером, но затем снова отводит взгляд.       — Что между вами произошло? Это моё условие для того, чтобы сделать это. Я хочу знать, — информация — это сила. Сан знает это; Юнхо не раз напоминал ему об этом, и он знает, что Хонджун может использовать её в своих целях.       Но и кукла тоже может.       Хонджун молчит, обдумывая просьбу куклы. Сан смотрит на дверь мастерской. Время его обеда уже почти истекло, и Сонхва наверняка скоро придёт за ним, чтобы устроить себе обеденный перерыв. Наконец Хонджун отвечает:       — Если я скажу тебе, что это не просто аванс. Это грёбаный кредит, слышишь? — Сан выпрямляется, застигнутый врасплох и немного напуганный тоном фиксера. — Никаких отказов. В таком случае выбирай с умом.       Это обоюдоострый меч для них обоих, и Хонджун это знает. Но, с другой стороны, возможно, он теряет от этого больше, и это единственный способ сохранить преимущество. Сан колеблется, не зная, стоит ли ему соглашаться.       Скорее всего, ему следует отказаться. Юнхо уже предупреждал его о фиксере, да и Сонхва к нему не очень-то расположен. Сан ничего не выиграет, если согласится на условия Хонджуна. И всё же интуиция подсказывает ему, что Хонджун заслуживает доверия. Он не станет использовать такую информацию против кого-либо, тем более против самого Сонхва.       Поэтому Сан в последний раз колеблется, прежде чем сказать:       — Хорошо. Я согласен на твою работу, так что плати сейчас же.       Хонджун вздыхает, плечи опускаются в знак явного облегчения.       — Хорошо. Звучит вполне справедливо, — затем он делает паузу и бросает взгляд в сторону, как будто видит что-то, чего не видит Сан. — Я перезвоню тебе через секунду. Сейчас как раз время, когда твой босс ищет тебя, верно?       Сан не успевает ничего ответить, как Хонджун неожиданно бросает трубку. И ни секунды не медлит, потому что сразу после этого дверь в мастерскую Сонхва распахивается, и риппер высовывает голову наружу.       — Эй, — приветствует он, заметив на лестнице Сана, — ты уже закончил обеденный перерыв?       Сан смотрит на начальника, не очень удивляясь появлению Сонхва, но оставаясь в недоумении, как Хонджун так удачно выбрал время. Как он узнал? Кукла вздрагивает от одной мысли об этом и резко вскакивает на ноги.       — Да, — пищит он, бросая на землю шампур и крепко хватаясь за голофон.       На мгновение Сонхва выглядит обеспокоенным.       — Всё в порядке? — спрашивает риппер, выходя из мастерской.       — Да, — Сан улыбается ему и сдерживает желание просто выложить всю правду своему боссу. Что он за работник такой, что соглашается шпионить за своим боссом за такую плату? Если Сонхва узнает, он, скорее всего, не возьмёт Сана на постоянную работу, но кукла не может не думать об отчаянии, прозвучавшем в голосе и словах Хонджуна. Он так явно ищет союзника, которого не может найти.       Сан просто не уверен, что предложение стать таким союзником — ошибка.       — Иди пообедай, — говорит ему Сан, спускаясь по ступенькам в мастерскую. — Мне нужно сделать несколько звонков твоему дилеру Кироши. У нас заканчиваются глазные имплантаты.       — Да? У нас? — Сонхва чешет голову. Он даже не заметил.       — Не волнуйся. Я позабочусь об этом! — зайдя в мастерскую, Сан отпихивает его, чтобы тот сходил за едой. — Иди пообедай!       Как только за ним закрывается дверь, снова звонит голофон, и он вскакивает, доставая его из кармана. Посмотрев на номер, Сан понимает, кто на этот раз звонит, и делает глубокий вдох, прежде чем ответить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.