ID работы: 13834780

Коротко из наблюдений Дайнслейфа

Гет
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Очень важный визит

Настройки текста
— Дайнслеф, ну вот скажи, разве это честно!? Итер шел по длинному коридору рядом с Дайном и возмущался. — Нет, не подумай, я рад с тобой общаться и всё такое… но здесь же вопрос стоит в другом! Она всегда так… Дайнслейф неслышно вздохнул и поправил свой рукав. — На самом деле, я в любом случае пошел бы с вами, потому что… Между его пальцами промелькнул маленький ключик. Итер с интересом посмотрел на него. — От чего он? — На этот вопрос вы сами себе ответите. Ловким движением пальцев Дайн подкинул ключ в воздух, Итер поймал его двумя руками. В этот момент они подошли к двустворчатым дверям с изящным фрактальным орнаментом. — Мисс Комисато ждёт вас. Итер убрал ключ в часовой карманчик, и открыл дверь. Девушка уже сидела на белоснежном диванчике и пила чай из маленькой фарфоровой чашечки, преподнесенной ей горничной Катериной. Завидев Итера, она просияла, но тут же взяла себя в руки и учтиво сделала легкий реверанс. Парень тоже поклонился. — Рад приветствовать, мисс Камисато. Простите за задержку, вам долго пришлось ждать? — Нет, что вы, все отлично. Тем более что за чаем Катерины время пролетает почти незаметно. Дайнслейф, который стоял в дверях, посмотрел на свои карманные часы. — Я оставлю вас. Если буду нужен — знаете, что делать. Итер кивнул. Когда в помещении никого, кроме них двоих не осталось, он выдохнул. — Теперь наконец-то можно расслабиться. Девушка усмехнулась. — Да, тем более, что у тебя ужасно получаются светские диалоги. Разве в такой ситуации вежливо спрашивать про время? Ты ставишь собеседника в неловкое положение. Итер приложил руку ко лбу — Ох… извини, моя оплошность. — Да ничего. Она огляделась. — Итак, теперь давай решим вопрос, по которому, собственно, и собрались. Итер кивнул и замер в ожидании. — Почему ты так смотришь? — Жду, когда ты начнёшь говорить. — Я? Разве не тебе нужно решить какой-то важный вопрос? — Мне? — Ну да. Тома передал мне послание с запросом на визит к вам. — Подожди, я вообще ни о чем таком не знаю. — Ты разыгрываешь меня? — Нет… Итер огляделся, точно пытаясь увидеть что-то, что послужило бы доказательством. — Может быть, это была Люмин? Хотя, это явно не тот человек, который любит розыгрыши… Девушка протянула конверт. — Но здесь твоя подпись и печать. Интер взял письмо, внимательно всматриваясь в каждую деталь. — Хм, это действительно моё письмо, но… я отправлял его зимой. — Хочешь сказать, почтальон так долго спал? Интер усмехнулся, все еще не отрываясь от бумаги. — Смотри, дата размыта, осталось только упоминание дня недели. — Да, я думала, что это из-за вчерашнего ливня. — Знаешь, не суть. Парень, наконец, оставил приглашение, бросив его на туалетный столик за спиной. — Ты здесь, никаких дел нет. А это значит, что можно просто хорошо провести время. Вы позволите? Итер поклонился и протянул руку. В её глазах мелькнула искра, как когда парень только вошел, но Аяка попыталась скрыть это, выгнув бровь и вкладывая кисть его пальцы. — Что ты имеешь ввиду? — Пойдём. Итер сжал её руку и, приоткрыв дверь и проверив, что никого нет, выбежал в черный ход.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.