ID работы: 13892385

Смерть — это конец.. или же нет?

Слэш
NC-17
В процессе
99
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 31 Отзывы 38 В сборник Скачать

Душа этого достопочтенного покинула тело

Настройки текста
Примечания:
      Ци Жун зашёл в дом деревенского старосты и сел за большой стол из лакового дерева вместе с остальными Бедствиями, Ши Цинсюанем и жителями деревни. Какой-то старичок принёс несколько бутылок вина и разлил его по бокалам.       — Ну, рассказывайте, что там произошло? — поинтересовался старичок.       Ци Жун сделал большой глоток вина. Да уж, после такого даже Се Лянь — Ци Жуну было всё ещё непривычно звать его братом — мог не отказываться от хорошей выпивки. Не каждый день за тобой гоняются деревянные тётки и пытаются убить.       Кое-как, запинаясь и перебивая друг друга, «заклинатели» всё же рассказали о произошедшем. Не умолчали они и про то, как Ци Жун сидел на верхушке дуба и пел, после чего статуя затихла.       — Молодой господин Сюэ, а как вы поняли, что нужно делать, чтобы божество погибло? — поинтересовался какой-то широкоплечий крестьянин.       — Понимаете. — Ци Жун отхлебнул из бокала и зажмурил глаза. — У меня привычка такая. Нервничаю, начинаю себе что-то пол нос напевать. А тут мне захотелось эту дурацкую статую подразнить от нечего делать. Ну я и залез на дуб, начал петь, а она взяла и стала трястись, как припадочная!       — Ясно. Мы хотели поблагодарить господ заклинателей за то, что откликнулись на нашу просьбу, — произнёс деревенский староста. — Вы, наверное, из знатного ордена, да?       — Если честно. — начал Ши Цинсюань.       — Мы не из ордена, — поддакнул Ци Жун.       — Бродячие заклинатели, — кивнул Хэ Сюань.       — А по вам и не скажешь. Какие манеры! — молодая девушка в голубом одеянии всплеснула руками.       — Манеры не зависят от ордена, — сказал Хэ Сюань.       — И то верно, — тут же смутилась девушка.       Вечерело. «Заклинатели» собирали свои вещи и уже хотели было отправиться в путь, как вдруг к ним подбежал Ши Юань и окликнул их:       — Господа заклинатели! Господа заклинатели?       — М? — Цинсюань обернулся.       — Я хотел.. я хотел предложить вам переночевать в нашей деревне. Отдохнёте, и с утра можете выезжать.             — Где же мы будем жить? — поднял брови Ши Цинсюань.       — В моём доме есть гостевая комната с очагом. Все проезжающие останавливаются в ней. Вы согласны?       Бедствия синхронно кивнули. Ши Цинсюань немного помедлил, но тоже согласился.       — Вот и славно! — Ши Юань захлопал в ладоши. — Пойдёмте, я покажу вам комнату.       «Заклинатели» пешком направились за Ши Юанем в сторону дома старосты. Дом был довольно большой, с черепичной крышей. Зайдя внутрь, Ши Юань провёл «заклинателей» в просторную комнату с деревянными стенами, обвешанными красивыми картинами с морскими пейзажами. С дальней от двери стороны находилось окно, выходившее на поле. Возле него находился лакированный чёрный стол, на котором стояли курильница для благовоний и набор для каллиграфии. Посередине лежали две соломенные циновки, накрытые шёлковыми одеялами. Одну из стен полностью занимал длинный книжный шкаф, под завязку забитый свитками и дешёвыми книжонками. Интересно, есть ли там «весенние сборники», подумал Ци Жун. Нет, он не собирался использовать их по прямому назначению! Просто.. интересно.       — К сожалению, обычно у нас не останавливаются больше двух гостей одновременно. Я надеюсь, вы не будете против того, чтобы спать на одной циновке с товарищем? — поинтересовался Ши Юань.       Ци Жун тяжело вздохнул. Ладно, он просто ляжет с Хуа Чэном!       — Хорошо, что вы не против, — сказал староста. — Можете раскладывать вещи. Спокойной ночи.       Ши Юань вышел из комнаты. Хуа Чэн, стоявший ближе всего к двери, запер её и скинул алую верхнюю одежду. Ци Жун молчаливо уставился на него.       — И даже не думай ложиться со мной, падаль. — Хуа Чэн будто прочитал его мысли. — Иди.. с карасём.       Да твою ж мать! Опять этот.. этот.. развратник!       Ци Жун было метнулся в сторону Ши Цинсюаня, но тут же остановился. Повелитель ветра уже улёгся на одну циновку с Хуа Чэном! Они словно смеются над ним, над Ци Жуном! Специально нагадить хотят!       Ци Жун аккуратно свернул подбитую мехом накидку цвета цин и обернулся в сторону Хэ Сюаня. Тот снимал обувь, сидя на полу перед дверью. Ци Жун завалился на циновку и накрылся одеялом.       Хэ Сюань лёг рядом и закрыл глаза.       — Ты меня не трогаешь, я тебя не трогаю, — краем рта проговорил Ци Жун и отвернулся, обняв краешек одеяла.       Что ответил Хэ Сюань, Ци Жун уже не услышал. Он покрепче вцепился в одеяло и тут же провалился в тяжёлый сон..       Ци Жуну снился брат. Не Се Лянь, нет — его настоящий брат, из прошлой жизни. Валера был младше его на два года — когда Наташе было четырнадцать, ему было двенадцать. Интересно, как он там, без любимой сестрёнки? А мама? Горюет ли она? Или уже забыла, что у неё была дочь, и отдала всю любовь сыну?       Брат стоял прямо перед ним, в бескрайнем пшеничном поле, и смотрел на него. Его волосы развевались на ветру, а глаза сверкали. «Наташа, пойдём домой», — говорил он и протягивал свою ладошку вперёд. Но как только Ци Жун взял ладонь брата в свою, небо сразу померкло и окрасилось в алый. Валера буквально рассыпался и превратился в кучку праха. Нет, нет, этого же не может быть..       Ци Жун рывком сел на циновке и убрал чёлку со лба. Руки тряслись. Опять кошмары снятся, не оставляя его и в этой жизни. Раньше в них умирала мама, а теперь.. брат?       Ци Жун тихо встал с циновки, надел обувь и выскользнул в коридор. Кухня.. кухня, кухня, кухня.. слева. Точно слева. Вот сколько раз Ци Жун был у кого-то в гостях в первый раз, и всегда безошибочно угадывал дверь на кухню! «Хэсюаневское чутьё», как тогда шутили друзья.       И действительно, Ци Жун оказался на кухне. Он вздохнул и направился к полной бадье с водой. Плеснув себе немного прохладной водицы на лицо, Ци Жун сразу почувствовал себя лучше. Это всегда помогало. Он по-собачьи отряхнул голову и снова побрёл в гостевую.       И.. тут же врезался в чью-то грудь. Явно мужскую.       — Ци Жун? — спросил обладатель груди. Ци Жун медленно поднял глаза.       — Опять ты! Ты за мной что, по пятам ходишь?!       Теперь Ци Жуну уже не было смешно. «Хэсюаневское чутьё», как же.. Вот почему он не догадался, что Черновод обязательно проснётся от движения под боком! А раз проснётся, то точно пойдёт жрать! Не есть, а именно жрать.       — Ты говоришь во сне. Ты знаешь? — Хэ Сюань будто не слышал слов Ци Жуна.       — А? — Ци Жун немного опешил.       — Ты кого-то звал. Кто такой Ван Лин?       — Не твоё дело! — Ци Жун постарался возмущаться тише.       — Твой подчинённый? Знакомый?       — Почему ты вообще об этом спрашиваешь? Почему тебе не всё равно?! Иди уже, пожирай свои котлетки, или что ты там хотел?       — Ты лежал под боком и кричал «Ван Лин-а!». И как мне это воспринимать?       — Да отвали уже! — Ци Жун оттолкнул надоедливого коллегу и ураганом унёсся обратно в гостевую.       Хэ Сюань тяжело вздохнул (хотя зачем??) и зашёл на кухню. Это будет труднее, чем он ожидал..       Солнце било прямо в глаза. «Заклинатели» уже собрали свои вещи, попрощались с главой деревни и снова ехали в повозке — на этот раз в деревню Водяных Каштанов.       — А почему мы не могли просто использовать Путешествие на тысячу ли? — недовольно спросил Ци Жун.       — Молчи, гремлин ты зелёный, так надо, — так же недовольно ответил Хуа Чэн. — Не видишь, что мы всё время были под присмотром? Как, скажи на милость, можно было незаметно исчезнуть на глазах у всех? Да за нами даже сейчас следят! Возница-то на что?       Но возница не подавал никаких признаков заинтересованности в разговоре и молча правил лошадьми.       Ши Цинсюань залез на крышу повозки и болтал в воздухе ногами. Хуа Чэн сидел на краю и напряжённо всматривался вдаль — может, своего гэгэ высматривал? Хэ Сюань развалился в тени навеса и уминал какие-то булочки. А Ци Жун пытался связаться с Системой.       «Система, ау?» — на пробу позвал он

[Система «Спаси-Себя-Сам к вашим услугам^^]

      «Вот уж действительно, подходящее название. У меня есть парочка вопросов, соизволишь ответить?»

[Задавайте.]

      «Для начала, что это вообще было? Что за призрачные свадьбы, и каким образом они связаны со второстепенным квестом "Снаружи Чёрных Вод"? Почему вообще мы оказались на ней, хотя расследовали смерть Е Вэйнина?»

[Мстительный дух Вэнь Хуалин хотел отомстить обидчику и после смерть, поэтому своею жертву он отправил на эти свадьбы — питать энергией Повелительницу призрачных браков. К тому же, информацию о её истории и смерти Е Вэйнина можно было получить лишь от Нефритовой девочки, что и сделал Ши Цинсюань]

      «Ясно. А кто такая, собственно говоря, Вэнь Хуалин? Откуда она здесь?»

[Вэнь Хуалин всегда была в этом мире, так же как и Се Лянь, Хэ Сюань и Пэй Мин. Хоть в сюжете она и не появлялась, это не мешало ей существовать]

      «Ладно, это действительно звучит разумно. Мне, в принципе, нравится», — Ци Жун закрыл окошко Системы.       Повозка подъехала к деревне Водяных Каштанов. И тут же раздался громкий треньк, слышный, впрочем, только одному Ци Жуну.

[Поздравляем! Поздравляем! Поздравляем! Важные вещи должны повторяться три раза! Вы завершили секретную сюжетную линию «Снаружи Чёрных Вод»!

Награда: +1050 баллов, улучшение отношений с Хэ Сюанем, улучшение отношений с Хуа Чэном, улучшение отношений с Ши Цинсюанем, разблокирована функция ООС]

      Да! Да, да, и ещё раз да! Наконец-то можно делать всё, что вздумается!

[Получено достижение!

Название: Так чей же это был сон?

Описание: Расследуйте дело о смерти Е Вэйнина]

      Ещё и достижение? Ну всё-ё, можно радоваться! Кстати, Система, покажешь этому достопочтенному все полученные достижения? Очень уж хочется посмотреть..

[Конечно! Вот ваш список^^

Название: О дивный, новый мир..

Описание: Войдите в Систему

Название: Долгий сон

Описание: Попадите в иллюзорный мир

Название: Ты что, ниндзя?!

Описание: Войдите в усадьбу Церемониймейстера, не потревожив призраков

Название: Тили-тили тесто, жених и невеста..

Описание: Завершите церемонию бракосочетания

Название: Кагомэ-кагомэ, птичка в неволе на жёрдочке

Описание: Победите Повелительницу призрачных браков

Название: Имбирные цветы распускаются на горе Мо

Описание: Станьте свидетелями истории Вэнь Хуалин

Название: Так чей же это был сон?

Описание: Расследуйте дело о смерти Е Вэйнина]

      Ну всё-о! Ци Жун выпрыгнул из повозки и помчался к храму Водяных Каштанов. Распахнув дверь и ворвавшись внутрь, Ци Жун обнаружил внутри Се Ляня, которые подозрительно стоял возле плиты..       — Брат? — Се Лянь обернулся. В руках он держал тарелку с чем-то, напоминавшим почерневшую подошву для ботинка, залитую гуталином.       — Ага, я. А ты чего.. готовить вздумал? — Ци Жун сощурил глаза.       — Я решил порадовать Сань Лана, — со смущённой улыбкой объяснил Се Лянь. — Это блюдо называется «Избавление от страданий», потому что любое блюдо становится лучше, если дать ему хорошее название!       — И-избавление от страданий? Ты точно уверен? — У Ци Жуна задёргался глаз. Ему ведь не придётся это есть, так ведь?       Се Лянь ответить не успел. В храм зашёл Хуа Чэн, на ходу закатывал рукава.       — А, гэгэ! Что делаешь?       — Сань Лан! Не желаешь попробовать.. блюдо моего собственного приготовления? — спросил Се Лянь.       — Если это сделал гэгэ, то я всегда согласен.       Се Лянь щедро наложил своего непонятного варева Хуа Чэну на тарелку. Тот взял палочки и начал уплетать это нечто за обе щёки. У него там что, совсем вкусовые рецепторы отбило? Или это такая фишка непревзойдённости — возможность есть готовку Се Ляня?       — Очень вкусно, — сказал Хуа Чэн. — В следующий раз рекомендую добавить перца.       — Вот и славно! Брат, будешь? — предложил Се Лянь.       — Ахаха.. Я не голодный, честно! — Ци Жун отчаянно замахал руками. Нельзя допустить, чтобы ЭТО попало в его желудок!       — Это не обсуждается. Жри, падаль! — Хуа Чэн ловко схватил блюдо и отправил его содержимое прямо в оправдывающегося Ци Жуна.       Это было.. что-то с чем-то. Ци Жун упал на пол и забился в агонии. Всё тело горело, горло жутко чесалось, а язык хотелось просто выдрать с корнем. Перед глазами то темнело, то так же стремительно белело. К горлу то и дело подступала тошнота, а желудок грозился вывернуться наружу.       — Б-боже.. Что это за.. — прохрипел Ци Жун. — Я ненавижу..       Закончить фразу он так и не смог — провалился в небытье.       Очнулся Ци Жун в незнакомом месте, которое явно не являлось ни храмом Водяных Каштанов, ни игорным домом, и уж точно не Дворцом невероятного наслаждения. По правде говоря, это больше походило на.. Резиденцию Черновода? Опять?!       И действительно — откуда-то сбоку раздался голос Хэ Сюаня:       — Очнулся?       — Ч-Чёрная Вода?! Какого хрена? — Голос Ци Жуна всё ещё звучал хрипло.       — Ты потерял сознание в храме Водяных Каштанов. Я увидел тебя на пороге и перенёс в свою резиденцию, — пояснил Хэ Сюань.       — Но зачем? Нахрена тебе вообще спасать меня, откачивать и приносить в собственное жилище? Чего я сделал-то?       — Мне что, оставлять тебя там мучиться? — поднял брови Хэ Сюань. — Я пробовал готовку Се Ляня, я знаю, каково это.       А какого, действительно, хрена? ООС, Система, ООС!! Хэ Сюань не должен быть таким! Что происходит?!       — А почему бы и нет? — наконец ответил Ци Жун.       Хэ Сюань тихо вздохнул, взял с тумбочки стакан с водой и поднёс к губам Ци Жуна.       — Выпей. Так хотя бы в горле першить не будет?       Ци Жун хоть и не хотел принимать ничего из рук этого карася, но горло першило так сильно, что Ци Жун крепко зажмурился и выпил всё до последней капли. Сразу стало легче.       — Ну вот и хорошо. Лежи пока здесь, я скоро приду. — Хэ Сюань отошёл от кровати и вышел из комнаты.       Ци Жун сразу вскочил и встал на холодный каменный пол. Нет, что-то здесь явно не то! Может, это другой трансмигратор? Это бы объясняло и странную заботу, и то развратное поведение в мире иллюзий. Скорее всего, тот человек просто решил подшутить над ним. Иначе почему кто-то в здравом рассудке вообще беспокоился о нём? Особенно, если он не догадывался о том, что оригинального Ци Жуна в этом теле уже нет.       Спустя какое-то время (которое Ци Жун благополучно пробегал от своего «благодетеля») Хэ Сюань наконец сказал, что Ци Жун может идти, и что остатки этого адского пойла наконец-то были уничтожены (хотя как?). Ци Жун вздохнул и исчез в зелёном пламени.       В прошлый раз у него не было возможности как следует рассмотреть логово бывшего Лазурного Фонаря — слишком был занят побегом. Ци Жун заметил, что комната эта хоть и находилась буквально в пещере, но нечто уютное в ней всё равно присутствовало. Помимо трона, статуи Се Ляня и того котла для людоедства, в ней было видно мягкие кресла, красивые вышитые гобелены на стенах и роскошный дубовый стол. Может, у бедного трансмигратора дурной вкус, но лично ему казалось, что здесь вполне мило! А не «полное отсутствие вкуса», как говорил Хуа Чэн!       К Ци Жуну тут же подбежали три демонёнка и склонились в поклоне.       «Система! Включай тот режим, когда над головой персонажа показывается его имя!!» — мысленно взвопил Ци Жун.

[Режим подсветки имён включён. Крайний слева — сяо Шэнь, посередине — сяо Лань-старший, крайняя справа — сяо Лю]

      «Мгм, спасибо».       — Ну, распрямляйтесь уже, — замахал рукой Ци Жун. — Чего-то сказать хотите?       — Мы хотели узнать.. — наперебой загалдели демонята.       — О вашем состоянии! Вы ведь.. с псиной вместе в деревне Ши были. Я слышал, — в одиночку закончил сяо Шэнь.       — А, это. Псина мне ничего не сделает! У меня есть заботы поважнее! — В общем-то, это была правда. Побеспокоиться о Хуа Чэне можно и попозже, а сейчас главное — Хэ Сюань.       — Конечно! Просто.. мы ведь беспокоимся, — застенчиво сказала большеглазая сяо Лю.       Ци Жун хмыкнул.       — У вас есть какие-то приказания? — спросил старший Лань.       — Принесите мне кисти, чернильницу и несколько свитков пергамента. Ах да, и украдите из деревни экземпляр «Сожалений горы Чунь», или чего-то похожего, — усмехнулся Ци Жун.       — «Сожаления горы Чунь»? А для чего это вам? — поинтересовался сяо Шэнь.       — Хочу написать что-то похожее. Про шалаву Цинсюаня. А может, и про псину с братцем пару строчек напишу..       — О, это благое дело! — хором согласились демонята. — Скоро придём! Вам в комнату нести, как обычно?       — Да, пожалуй.       Демонята вместе поскакали к выходу из пещеры и очень скоро исчезали из виду. Ци Жун неторопливо направился в комнату, где впервые очнулся в этом мире. Зайдя внутрь, он кулём повалился на кровать. Мьеххх, как же болит голова от всего этого..       Ци Жуна осенило. Он подскочил на месте и издал торжествующий вопль. Ну как же он не догадался? Можно ведь просто спросить у Системы, есть ли в мире ещё попаданцы!       «Эй, Система! Можешь сказать, есть ли на данный момент здесь ещё трансмиграторы?

[На данный момент присутствует лишь игрок под кодовым номером 1925, привязанный к аватару «Ци Жун», а именно вы!]

      Лишь он? Но тогда.. но тогда все действия Хэ Сюаня не были какой-то дурацкой шуткой взбаламошного трансмигратора! Вообще, Ци Жун думал, что в теле Черновода вполне мог находиться его брат Валера: он бы вполне мог так сделать. Он и над собственной сестрой частенько любил подшучивать.       В дверь забарабанили. Ци Жун усилием воли встал с кровати и подошёл к проходу.       — Кто там? — спросил он?       — Гэся.. гэся, откройте! Заклинатели нашли наше логово! — голос демонёнка из-за двери звучал перепуганно.       — Заклинатели? Да вы издеваетесь! — Ци Жун распахнул дверь.       Внутрь вывалились двое демонят. «Сяо Мэн и сяо Лань-младший» — гласила подсказка Системы.       — Там гусуланьцы, я видел Ханьгуань-цзюня! — страшным шёпотом сказал сяо Мэн.       — Нам пиздец, — развёл руками Ци Жун. — Я поговорю с ними.       Демонята поклонились и убежали прочь. Гусуланьцы? Ханьгуань-цзюнь? Но ведь это.. это значит, что здесь есть и старейшина Илин! Но откуда?! Это ведь совершенно другой фандом! Хотя, если так подумать, тут и «Сожаления горы Чунь» есть..       Ци Жун схватил в руки охапку свитков, которые оставили после себя взмыленные подчинённые, тяжело вздохнул и вышел в коридор. Где там эти праведники, помешанные на правилах? Система, подавай сюда сборник правил Гусу!!

[Будет исполнено]

      — Ханьгуань-цзюнь! Мы точно не ошиблись? — послышался взволнованный голос. Скорее всего, это Цзинъи.       — Исключено. — А вот это уже точно был Лань Ванцзи. Его ледяной голос не спутаешь ни с чем.       Ци Жун бормотал себе под нос правила ордена, которые читал с окошка Системы, и целенаправленно топал на голоса Ланей.       — Запрещено сутулить спину, запрещено одеваться вычурно, запрещено ходить босиком..       Со стороны, вероятно, это выглядело весьма странно. Интересно, а что подумают Лани?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.