ID работы: 13932895

Лично в руки

Слэш
R
В процессе
247
автор
Bensontheduck соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 847 Отзывы 33 В сборник Скачать

Письмо 42

Настройки текста
Дорогой господин Дотторе. Какое оперативное решение проблемы. У вас действительно сложилось впечатление, что в этот раз я среагировал спокойнее? Что же, честно говоря, вы правы. Я хорошо осведомлён, что Сказитель постоянно находится под вашим контролем, а его стремления и интересы затухают так же быстро, как и вспыхивают... Эта ситуация не доставила мне слишком большого беспокойства. Пусть и осознание того, что мои мысли были прочитаны кем-то, кроме адресата, оставляют на языке некоторый неприятный осадок... Ваша реакция интересовала меня куда больше. На прошлые мои переживания по поводу конфиденциальности вы называли меня истеричкой, а в этот раз действительно совершаете некоторые действия, о которых пишете мне. Занимательное наблюдение. Моя нелюбовь к чаю не связана с принципиальностью... По крайней мере, не совсем. Вы наверняка наслышаны, что испитие чая в Ли Юэ – настоящий ритуал, на который требуется время, силы и хорошая компания. Никто там не пьёт чай просто так; не отдав традициям требуемых почестей. К счастью или сожалению, в молодости я был обделён всеми «необходимыми» частями настоящего чаепития. Время было слишком драгоценным, чтобы тратить его на настаивание заварки, которая, в общем-то, из-за своей цены по вкусу не слишком отличалась от травы с ближайшей поляны. Так уж вышло, что к чаю я не привык; сейчас он кажется мне разведённой жижей с пресным вкусом. А ещё ассоциируется с бесполезными и наглыми воротилами, унаследовавшими влияние от родителей, у которых было время на подобные многочасовые процедуры... Признаю, здесь я предвзят. Но, в любом случае, напиток с вашей родины мне нравится намного больше. Как по вкусовым качествам, так и по эффекту. Не буду спорить, если вы так настаиваете на психосоматике. По вашей рекомендации я ознакомился с некоторой литературой... Но, честно говоря, из этих медицинских терминов мало что понял – если даже вы говорите, что это не ваша область, то от моей она далека кардинально. Записался к врачу на следующей неделе. Однако почему-то я уверен, что ваша гипотеза не подтвердится. Я ещё не настолько выжил из ума. Что же до различий разных Дотторе... Не кажется ли вам, что с каждым годом отличить оригинал становится немного легче? Я это к тому, что социализация ваших сегментов не стоит на месте. Они говорят с разными людьми; перенимают у них нехарактерные вам привычки и идеи; впитывают окружающую информацию и делают собственные выводы с подвластной только им перспективы. И пусть «техничечки» они остаются вами, на самом деле каждая из версий развивает свой особенный набор качеств, задатками которых вы наградили их при создании. Я понимаю, что взгляд на мир под разными углами и было одной из задач этого проекта... Но не предполагаете ли вы, что однажды кто-то из сегментов может захотеть чего-то большего? Не слушаться, заняться собственной стратегией развития... Или вовсе свергнуть оригинала? Не тревожно ли жить с мыслью, что вас может заменить копия? Впрочем, некоторые ваши действия не сможет повторить и превзойти даже ваш собственный сегмент... Последнее время меня потянуло на лёгкую ностальгию. Вспоминал ведь недавно, как в первый раз увидел двух Дотторе в одном помещении, да только это не самая интересная история с начала моей службы, связанная с вами. Все ещё помню тот случай с вашим журналом и лабораторией... Зашёл к вам попросить отчёты о тратах за месяц, а вы тем временем своим экспериментом занимались. Всё хотелось спросить, что же вас тогда побудило: недосып или ещё что-то... Но как сейчас вижу и чувствую (зачёркнуто) ту сцену: я стою справа и чуть сзади вас, заверяя в необходимости предоставить мне отчёты, а вы со всей дури вмазываете мне в лицо журналом с записями, брякнув что-то по типу «записывай!». Я опешил; смотрю на вас и думаю, какие всё-таки у моих коллег странные привычки. Даже готов был действительно кинуться записывать, а вы и сами замерли. Мне тогда казалось, что эта вечная неловкая тишина и боль в носу никогда не закончатся. Я ведь только потом сообразил, что вы, вероятно, меня по привычке спутали с сегментом... Или я ошибаюсь, господин Дотторе? Поправьте меня, и, может, я наконец снова осмелюсь посещать вашу лабораторию самостоятельно, а не посылать за вашими тратами «коллекторов». Вы ими, кажется, были не слишком довольны. А вот недовольство моими сапогами я понять не могу. Вы хоть видели, в чём ходите сами? Неудивительно, что не любите погоду Снежной: тяжело месить сугробы с каблуками по шесть сантиметров... Бедный Омега мне уже это продемонстрировал. Смилуйтесь хотя бы над сегментами... Главный учёный же не страдает от недостатка средств? (Доктор невольно расплывается в улыбке, читая про давнишний случай в лаборатории, замерев с письмом в руках. Такой неопытный и пугливый, но более живой Регратор, смотрящий на него, как на какое-то чудно́е существо; те первые года на должности, когда Панталоне пытался заниматься собственноручно даже тем, что сейчас без зазрений совести поручает доверенным сотрудникам... Всё это действительно навевает интересные воспоминания. И пусть за последнее время, проведённое в Снежной, встреч с Дельцом было достаточно, ни одна из них уже не вызывала тех эмоций или беззлобных насмешек, как редкие совместные дела в самом начале назначения Девятого Предвестника. С годами Панталоне возмужал; стал намного уверенне, умнее, и, конечно, обзавёлся привычной для предвестников маской, что не считается отрицательными изменениями... И всё же неловкие ситуации с непривыкшим к сокрытию всех чувств Регратором почему-то кажутся намного дороже. Спохватившись, Дотторе тут же смыкает пасть обратно. И с чего это вдруг он позволил себе так расслабиться?)
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.