ID работы: 13932895

Лично в руки

Слэш
R
В процессе
247
автор
Bensontheduck соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 849 Отзывы 33 В сборник Скачать

Письмо 47

Настройки текста
Дорогой господин Панталоне, Своих сегментов я просил всего лишь уважительно относиться к вашему времени и личному пространству. И вы не посмеете утверждать, что в этом не было необходимости. Между Предвестником Фатуи и искусственно созданными кибернетическими аугментациями должна соблюдаться субординация. Было ошибкой помешать вам превратить мои сегменты в ваших послушных пёсиков, которым до полного набора оставалось разве что полежать у вас на коленях? Понятия не имею, чем вызвана такая яркая реакция и, как следствие, неумелая попытка попросту избежать вашего общества. Могу лишь предположить, что виновато ваше влияние. Чувством юмора господин главный банкир никогда особенно не выделялся. Видимо, управлять экономикой Снежной можно и без этого никому не нужного качества... Я даже почти уверен, что вы в открытую не смеётесь над должниками, пришедшими к вам с очередными мольбами, только потому что слишком далеки от понятий «шутка» и «ирония». Знаете, вам стоит задуматься: у вас появилось бы больше свободного времени, не сохраняй вы такой вылизанный порядок в своём кабинете (не думаю, что что-то изменилось с того момента, как я бывал там в последний раз). Только не говорите, что и ваши любимые духи у вас стоят в каком-нибудь алфавитном порядке. Или ещё лучше: стоят по количеству оставшейся жидкости во флаконе. Готов представить, как вы пшикаете пару капель на себя, а потом ещё половину дня переставляете скляночки... Вы упадёте в обморок, если узнаете, в каком состоянии хранятся реактивы у Омеги. Нет причин переоценивать глубину нашей с госпожой Коломбиной связи. Как вы вообще умудрились сделать такие выводы из одного предложения, в котором я упомянул, что она иногда заходит перекинуться со мной парой слов? Я скорее удивлён, что вы минуете подобной участи... Ей, кажется, иногда бывает просто любопытно применить свои навыки дедукции и поиграть в интеллектуальные шахматы, маскируя попытки зацепить под невинные вопросы. Даже интересно, смогли бы вы её переиграть. Впрочем, как вы теперь понимаете, в совместных поездках куда-либо с госпожой Коломбиной я не заинтересован. Что же до вашего предложения... Наберитесь терпения. Не могу координировать подобные вещи, даже не завершив в Сумеру поставленную задачу. Но вы должны понимать, что я в любом случае не буду маскировать имеющуюся у меня информацию в какие-то красивые обороты речи; ваши ожидания от меня, как от подобия экскурсовода, весьма завышены. Да и не был я здесь уже достаточно давно, хоть некоторые предрассудки и остались теми же... Как думаете, перенесёт ли ваше хрупкое тельце климат песчаной пустыни? ...И вы пишете мне о своих сомнениях, потому что вас действительно беспокоит то, «тянете» ли вы на сорок? Если так, то вами выбран неподходящий собеседник: не помню момент, когда начал делить чужой возраст только на «до ста» и «старше ста». Вы попадаете под первую категорию, и, следовательно, в любом виде являетесь не более, чем заплутавшим неопытным дитём человека... Вам даже не пятьдесят, в конце концов. И всё же – ради вашего успокоения – я очень сомневаюсь, что Скарамучча отличился от меня и сохранил свое понимание возраста в норме. Не знаю, в курсе ли вы, но он близок к божественному, а боги, как известно, могут воспринимать время совсем иначе. Спросите своих многочисленных поклонниц, и они точно назовут вам примерное число – я без понятия, какой там возраст считается комплиментарным. Не могу представить, о чем тут вообще нужно переживать. Разве в вас ценны не опыт и мудрость, а какое-то определённое количество проведённых в Тейвате лет? Часто вам приходится задумываться, как же у меня выглядит «душа»? Я полагал, что всем уже известно, что чем-то подобным Второй Предвестник не обладает. Что же – вы можете представлять себе всё, что угодно вашей. Мои глаза вам не суждено увидеть в любом случае. А моё мнение стало интересовать вас подозрительно часто. Надеюсь, что этот настрой сохранится, когда мы с вами вместе с Пьеро будем обсуждать, какой бюджет выделить на эксперименты в идущем году. Если говорить по теме... Странно, что это вы спрашиваете что-то подобное у меня. Разве не господин Делец славится своим множеством связей? Если вашей змеиной натуре не удалось вывернуться так, чтобы что-то найти, то нужных вам сведений действительно не существует, и учёный, который провёл в лабораториях большую часть существования, эту проблему решить не сможет, как бы вам ни хотелось. Вы даже не поделилась целью, с которой ищете этого загадочного человека... Не поделились ничем, включая контекст. На основе каких данных я вообще должен смотреть на описанную ситуацию? Не мне учить вас банальщине: проанализировать примерную принадлежность к общественным объединениям, отработать возможные маршруты, найти по ним вероятных знакомых и допросить о происхождении жителя без документов... Не ожидайте, что я смогу предложить вам что-то экстраординарное. (Регратор задумчиво поправил очки, соскользнувшие на кончик носа, и ещё раз пробежался взглядом по последним строчкам. На несколько долгих минут он обратил своё внимание на пустые и холодные пейзажи за окном, прокручивая в голове надёжно закрепившийся там ворох предположений и догадок)
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.