ID работы: 13957142

Доля демонов. Том 2

Слэш
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
364 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 124 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 16. Белые белые лилии. Часть первая

Настройки текста
Лиам ворвался в каюту, чем-то до предела взбудораженный, пахнущий ночью, бризом и солеными брызгами, его широкая белоснежная улыбка ясно говорила о том, что визит на сушу в этот раз принес ему неожиданную идею или необыкновенно выгодную сделку. И то и другое, как правило, не сулило ничего хорошего. Милош откинулся на спинку стула и изобразил готовность слушать. Лиам поставил на стол початую бутылку вина, достал кубки, и, прежде чем наполнить их, плюхнулся на свой стул, с невыразимой нежностью глядя на собеседника. – Любовь моя, мне подкинули просто потрясающий заказ! Дело непростое, но верное. Выручить можно целое состояние. «Любовь моя» Лиам произносил тем же тоном, что и «дорогой мой», тем же тоном, что просил налить ему вина или передать вилку за обедом. Легко и небрежно. И Милош, конечно же, никогда не принимал эти слова всерьез. После визита в Бейленгерд душевное состояние Лиама еще сильнее пошатнулось, и он с удвоенной энергией теперь искал возможности заработать на каком-нибудь особенно ценном грузе, чтобы отправлять как можно больше денег матери и сестрам. То ли пытался прощение вымолить, то ли искренне переживал за оставшихся на его попечении женщин. Милош старался с пониманием относиться к этому, осторожно отвергая только самые бредовые идеи. В их отношениях не было ни нежности, ни особой близости, но зато была какая-то очевидная общность, которую дает, вероятно, схожее образование, возраст, взгляды на жизнь и нелегкая судьба. Милош не раз отмечал, что Лиам то, словно одержимый, тянется к нему, то ни с того ни с сего становится холодным и насмешливым и как будто избегает. Впрочем, о себе Милош мог сказать то же самое. Но Лиам был на его вкус, даже несмотря на увечье, все еще очень красив, и в целом хорошо к нему относился, а эти две вещи всегда действовали на архимага безотказно. После первого опыта близости они не скоро решились на следующие и, судя по тому, с каким энтузиазмом Лиам тащил его в бордель в каждом порту, эта часть их отношений не была для него чем-то значимым. Сам Милош считал, что для совместной жизни жгучая страсть и не требуется, а учитывая ревнивый и собственнический характер Лиама, она могла только мешать, вызывая лишние конфликты. – Ладно, – проговорил он в конце концов. – Рассказывай, что у тебя там. Красивые пальцы Лиама обвили серебряный узкий кубок. Милош почувствовал, что не может не любоваться ими, и, чтобы немного отвлечься, сам сделал глоток вина. – Мы отправимся за островными лилиями! – торжественно сказал Лиам. Милош нахмурился: – Лилии? Цветы? Какой от них прок? – О, лилии – большая ценность для островитян, – Лиам хищно улыбнулся, глядя куда-то мимо собеседника. – Они считают их священными, наделенными магической силой. Заполучить их без боя просто невозможно. – Зачем тебе цветы? Да еще и с боем? – Милош закатил глаза. – В Южной Империи за каждый цветок можно выручить целое состояние. Проблема в том, что даже сами острова, где они растут, хранятся в большой тайне. Но мне посчастливилось узнать об одном таком месте. Один человек рассказал, правда уже после смерти. И у меня сейчас есть на них прямой заказ. – Все еще не понимаю, что в них такого, – пробормотал Милош. – За пределами островов их почти никто не видел. Говорят, обыкновенные белые лилии, только очень крупные, красивые. И крайне ядовитые. Даже их запах способен убить человека. – Яд? Всего-то? – Милош не верил своим ушам. Он сам мог приготовить яд любой силы и действия. Ему и в голову не могло прийти, что кто-то будет рыскать по островам и устраивать резню ради ядовитых цветов. – Я знаю, кто в Ланмине готов купить партию этих цветов, – глаз Лиама горел в предвкушении. Слово «Ланмин» царапнуло Милоша где-то глубоко под ребрами. Он сделал глубокий вдох, убеждая себя, что ему просто показалось. И как можно безразличнее спросил: – Мы поедем в Ланмин? – Обязательно, – Лиам снисходительно улыбнулся ему. – А что? Ах, там же живет твоя ненаглядная! Никаких проблем, сойдешь на берег. – Это не обязательно, – глухо сказал Милош. Идея этого похода нравилась ему все меньше и меньше. Но спорить с Лиамом он не решился.

***

Остров был совсем небольшой и почти круглый, как луна, которая только пошла на убыль. Казалось, его можно подцепить крюком, привязать к «Птахе» и увезти с собой. К острову они подобрались через Тьму глухой ночью, чтобы местные не заметили корабль издали и не успели подготовиться или подать сигнал на соседние острова. Причала у острова не оказалось, поэтому «Птаху» просто подвели как можно ближе к берегу и на шлюпках вместе со значительной частью команды Лиама высадились. – Куда теперь? – спросил Милош, когда они вытащили свою шлюпку на берег. Остров, укрытый прохладной южной ночью, безмолвствовал. Даже густо растущие деревья за полосой сияющего в лунном свете белого песка стояли тихо. Только волны шелестели за спиной. – Понятия не имею, – беззаботно ответил Лиам. Он свистом подозвал свою команду поближе. Мертвецы послушно сгрудились вокруг их шлюпки. – Я думаю, на острове должно быть что-то вроде храма. И вокруг него будут цветы, – сказал Лиам, обращаясь к Милошу. – Во всяком случае, будь я дикарем, я бы сделал что-то в этом духе. К сожалению, мои ребята не умеют обходиться без шума, так что нам с тобой идти первыми. Лиам вынул из рукава два черных треугольных лоскута. Достал из поясной сумки небольшой пузырек, щедро смочил его содержимым ткань. Один лоскут протянул Милошу. – Вот, прикрой рот и нос. Если то, что рассказывают про эту дрянь правда, нам лучше обезопасить себя. – Что это? – недоверчиво спросил Милош. Он сомневался, что Лиам что-то понимает в зельях. На факультете Темных искусств изучали яды и противоядия, но эту дисциплину преподавали далеко не всем студентам. Едва ли некроманты ее изучают. А если он не сделал это зелье сам, а купил у какого-то неведомого мастера или того хуже – получил от заказчика? Стоит ли полагаться на такое? – Не доверяешь? – презрительно фыркнул Лиам. Он уже повязал свой лоскут, прикрыв половину лица. Теперь в темноте был виден только блестящий глаз и небольшой участок бледной кожи вокруг него. – Ну и черт с тобой, можешь не надевать, – неожиданно зло проговорил Лиам и быстрым бесшумным шагом двинулся в сторону темнеющих впереди зарослей. Милош проводил его взглядом, сбитый с толку такой резкой переменой настроения. Рассудив, что даже слабая защита от неизвестного яда лучше, чем ее отсутствие, он все же прикрыл рот и нос тканью. Запах пропитавшего лоскут зелья казался смутно знакомым, словно кто-то изменил один из старых рецептов, не то добавив что-то свое, не то смешав ингредиенты в других пропорциях. Немного поколебавшись, Милош двинулся за Лиамом. Они шли через густые заросли, бесшумно и осторожно, словно тени. В какой-то момент Лиам почувствовал, что остался один. Он замер, прижавшись боком к поросшему чем-то мягким стволу дерева. Милош выскользнул из темноты и двинулся мимо него. Лиам схватил его за плечо, и чуть не получил в ответ удар в лицо. В руке архимаг сжимал тонкую трубку духового ружья. Дальше пришлось идти вместе под прикрытием Завесы. Земля под ногами постепенно становилась мягкой и скользкой. Не понаслышке знающий, что такое болота, Лиам сбавил шаг и придержал Милоша. Жидкая грязь предательски хлюпала при каждом движении, под ногами то и дело ломались с глухим хрустом мокрые ветки. Продвигаться совсем незаметно здесь не получится. Да и сбежать в случае чего тоже – ноги вязнут в глубокой грязи. Вокруг лица вились какие-то насекомые – на островах от них нет покоя ни днем ни ночью, но сейчас они особенно досаждали, хорошо хоть рот и нос прикрыты. Зелье, пропитывающее защитную повязку, частично отбивало тяжелый смрад, поднимавшийся из-под ног. – Вашамассарен! – выругался вдруг Милош. Лиам повернулся, сердито сверкая глазом на неосторожного архимага, который так не вовремя во что-то вляпался, но проследив за его взглядом, тоже едва сдержал ругательство. Под сапогом Милоша лежал проломленный человеческий череп. – Я сначала думал, что тут термальные воды, и поэтому так воняет – прошептал архимаг, – а тут вот что… Милош так сосредоточенно смотрел себе под ноги, что Лиам почуял неладное. Он не так хорошо видел в темноте и сперва решил, что того просто напугал череп. Хотя чего тут бояться, – череп и череп, – наверняка остался от какого-нибудь искателя сокровищ на свою голову. Или это кто-то из островитян – об их похоронных обычаях не так уж много известно. Но от черепа потянулась тонкая ниточка красноватого света, а к ниточке со всех сторон хлынула Тьма. Магическая ловушка. Приглядевшись (и принюхавшись), Лиам понял, что под ногами у них не просто болотная грязь, а мерзкая смесь из разложившейся плоти, крови, костей и насекомых. Ничего хорошего эта штука им не сулила. – Твою мать… – пробормотал Лиам. – Неужели охранник? – Пойдем дальше – узнаем, – мрачно проговорил Милош. Лиам тихонько засвистел, призывая своих подопечных. Некромантов учили использовать для управления мертвецами какие-то простые, но непонятные окружающим команды. Поэтому Милош использовал родной язык, который мало кто знает, и немного менял голос, чтобы тембр отличался от обычного – если кому-то удастся перехватить управление поднятыми им мертвецами, то придется повозиться, чтобы они слушались и понимали команды. Но большинство останавливались на свисте – больше вариаций и не так просто вычислить закономерности команд. И повторить тоже. – Не свисти, – осторожно сказал Милош. – Он же услышит. – Пусть выходит, – хмыкнул Лиам. – Разделаемся с ним поскорее и… Он не договорил. Зловонная жижа зашевелилась и вдруг вся вздыбилась прямо перед ними, поднимаясь гигантской волной. «Как просто и как эффективно, – отстраненно подумал Милош, – взять и утопить незваных гостей в этом дерьме». Лиам отскочил, едва не сбив архимага с ног. Темная волна продолжала расти, и теперь прямо перед ними возвышалась целая гора зловонной массы, подминающая под себя деревья и закрывающая небо. Лиам прошептал несколько слов и вытянул руку вверх, прикрывая их обоих защитной печатью. Милош черкнул несколько знаков носком сапога. Под ногами тоже блеснула печать. Если эта дрянь такая подвижная, можно, чего доброго, и провалиться. Лиам снова тихонько засвистел. Милош выругался. – Тшш, – осадил его некромант. – Я хочу попробовать его подчинить. Видишь же, он некротической природы. Подожди немного. – А губа не треснет? – хмыкнул Милош. – Вон тут сколько охотников было. Давай попробуем обойти его? – Да ну, ты что! – азартный шепот Лиама стал громче, и зловонная масса снова угрожающе зашевелилась. – Ты же со мной! – Заем? – покривился в темноте Милош. – Боюсь, не выйдет. – А ты не бойся! Милош сомневался, что что-то получится – очень уж активно эта «некротическая природа» себя проявляла. Тьма скользила вокруг них, то сворачиваясь тугими жгутами, то рассеиваясь дымкой. Пока что она обходила Завесу, не проникая к незваным гостям. Что будет, когда Завеса падет? Сумеют ли они, даже объединив усилия, справиться с Тьмой, с магическим охранником, с людьми, которые защищают остров? Милош сомневался, но Лиама было не остановить. – Вот что, – Милош решил, что в бою лучше спланированные действия, чем импровизация. – Я сейчас сниму Завесу, пусть он в самом деле покажется. А ты уже посмотришь, сможешь его подчинить или нет. Пока будешь решать, я, так и быть, прикрою тебе спину. Если что-то пойдет не так – сбежим. – Хорошо, – выдохнул Лиам, но, судя по тону, он совершенно не слушал его. Милош не стал вынимать ни меч, ни нож – оружие может спровоцировать охранника и тогда он нападет прежде, чем Лиам успеет что-то предпринять. Поэтому Милош просто встал за спину некроманта и повел рукой, снимая Завесу. Лиам заметил, что воздух вокруг перестал дрожать, и снова засвистел, теперь уже громче. Дернул Милоша за локоть – идем, мол. Они медленно двинулись вперед – спина к спине. Архимаг услышал, как гора нечистот снова зашевелилась и, когда у некроманта вырвался возглас смешанного удивления и восхищения, не выдержал и оглянулся. Охранник стоял перед ними во всей красе. Огромный задевающий головой верхушки деревьев волк с горящими красным огнем глазами. Зверь припал на передние лапы, готовясь к прыжку. С оскаленной пасти стекала прозрачная густая слюна, падала огромными каплями в грязь, смешиваясь с потоками Тьмы и поднимая брызги. Низкий рык, казалось, сотряс весь остров. – Вашамассарен… – только и сумел выговорить Милош. – Что это? – голос Лиама дрожал от восторга. – Как эти дикари сотворили такое? – Это Искажение. Животное, изуродованное Тьмой, – тихо ответил Милош. – Скорее всего, сначала его приручили, а потом привели в это проклятое место и принесли в жертву каким-нибудь изощренным способом. Впустили в него Тьму, а та уже сделала остальное. – Хорошая собачка, – улыбнулся Лиам. Похоже, он совсем не слушал архимага. – Ну что, будешь меня слушаться, красавчик? Из темноты позади них раздался тонкий свист отравленных дротиков. Милош взмахнул руками, поднимая стену из вьющейся вокруг них Тьмы. Столкнувшиеся с ней дротики опали в грязь. – Немного терпения, Милош, – проговорил Лиам, осторожными пассами пытающийся усмирить зверя, который пока не менял своей угрожающей позы, но и не нападал. – Мои ребята скоро будут здесь. Они быстро разберутся с живыми. – Ли… – тихо позвал архимаг, – я должен предупредить. Уйти от него через Тьму не получится. Догонит. – Мы не будем уходить, – рассмеялся Лиам и сделал шаг вперед. – Ты только не доставай пока оружие. Не провоцируй его. Магический охранник забил огромным хвостом, снося деревья позади себя. Рык его стал еще более угрожающим. Лиам снова засвистел, и волк в ту же секунду без промедления кинулся на него. Маги разлетелись в разные стороны, словно лепестки, поднятые порывом ветра. Милош не вынимал оружие, пока была надежда, что некромант сумеет усмирить зверя, только прикрыл себя защитной печатью. Волк уже готовился к следующему прыжку. Весь напружинился, прижав уши к лохматой голове и переводил взгляд немигающих красных глаз с одного противника на другого, выбирая, на кого броситься. Лиам снова засвистел. Милош готов был придушить его за это, но волк вдруг поднял одно ухо. Чудовищная морда приняла озадаченное выражение. Лиам повторил трель тем же тоном. Волк поднял оба уха и чуть склонил голову на бок, прислушиваясь. Лиам медленно двинулся к нему. Милош тоже сделал шаг вперед, но некромант жестом велел ему оставаться на месте. Архимаг замер, прислушиваясь. – Ты мой хороший, – ласково проговорил Лиам и просвистел что-то новое. Волк слушал его как завороженный. – Такой молодец. Будешь меня слушаться? За деревьями раздались приглушенные крики – похоже, команда Лиама добралась-таки до островитян. Однако чудовищный зверь и человек даже не пошевелились. Они смотрели друг на друга, не отрываясь: один с восторгом, другой – с недоверчивым любопытством. «Неужели получилось?» – подумал Милош с искренним восхищением. Он видел, как под тонкой рубашкой Лиама переливаются разными цветами нанесенные на тело магические письмена. Словно искры, они коротко вспыхивали и гасли в темноте. Некромант задействовал свою магию если не на пределе, то близко к нему. И результат впечатлял. Милош забыл, как дышать. Черный волк наклонил огромную голову, вновь прижав уши, но на этот раз его морда выражала покорность. Медленно и словно смущаясь, он поднял огромную лапу и сделал шаг к Лиаму. Тот шагнул навстречу. Еще по одному осторожному шагу с обеих сторон – и вот уже нос зверя размером с винную бочку оказался напротив лица некроманта. Тот медленно потянул к нему руку и снова тихонько засвистел. – Аго! – раздался громкий окрик совсем рядом. И волшебство тут же рассеялось. Услышав голос, волк ощерился и тут же кинулся на Лиама. Тот от неожиданности не успел увернуться. Его рука оказалась стиснута огромными зубами. Зверь поднял морду, подбрасывая добычу в воздух, и поймал ее раскрытой пастью. Сжал, как тряпичную куклу. Милош услышал, как затрещали кости, и в этот момент все звуки вокруг него вдруг отключились. Он видел только, что Лиам жив, видел – хотя это было невозможно, – как поднимается его грудь с каждым судорожным вдохом, как сжимаются и разжимаются пальцы в попытке собрать печать, как из перекошенного рта вырываются какие-то слова вперемешку с брызгами крови. Милош вынул черненый меч и полоснул себя по левому запястью. Кровь хлынула горячим потоком, необычайно быстрым, струйки заскользили по пальцам, привлекая окружающую Тьму. Он закричал, чтобы привлечь внимание зверя, и замахнулся на него мечом. Волк медленно, как бы нехотя, повернул к нему голову и ощерился. Милош не стал ждать нападения и кинулся к нему сам. Взмах меча – и изогнутое лезвие, сотканное из Тьмы и крови архимага полетело прямо в глаз зверя. От удара тот отскочил, мотнул головой, отбрасывая добычу, и кинулся на противника. Милош увернулся, едва не попав под мощные лапы, подпрыгнул и вонзил меч в бок зверя. Лезвие разрезало шкуру, как тонкую бумагу, из раны хлынула черная гнилая кровь вперемешку с червями и личинками. Зверь повернулся, оскальзываясь в грязи, и попытался достать Милоша зубами. Тот ловко ускользнул от прямой атаки, присмотрелся к ране на боку зверя. Та уже почти затянулась. – Ничего, и не таких потрошили, – процедил архимаг. Он взмахнул рукой, поднимая стену Тьмы. Волк врезался в нее мордой, отскочил, повернул голову, пытаясь рассмотреть нежданное препятствие единственным глазом. Тьма рассеялась, но человека позади нее уже не было. Волк завертел головой в поисках сбежавшей цели, но Милош притаился за деревом и убрал меч. Из своего укрытия архимаг видел распластавшегося в грязи Лиама. Тот не двигался, но, похоже, был ещё жив. Где-то за деревьями, незримые в темноте, его подручные разделывались с охраной священных лилий, и это было ещё одним свидетельством того, что Лиам не погиб в зубах чудовища. Волк крадучись обходил поляну вокруг, приглядывался оставшимся красным глазом. Милош услышал подозрительный шорох сзади. Это мог быть один из мертвецов Лиама, но сейчас не время рисковать. Он выхватил меч и развернулся. В ту же секунду волк напал на него. Милош отскочил в сторону, уклоняясь, но успел мельком заметить белки глаз да многослойные бусы со светящимися в темноте камнями. – Раар! – гаркнул человек повелительным тоном, и волк безошибочно кинулся в сторону Милоша. Огромные зубы клацнули, разорвав рукав рубашки, на коже остался влажный след слюны. Милош изо всех сил оттолкнул морду чудовища, отпрыгнул назад и в сторону, одновременно поднимая стену Тьмы, и едва не напоролся на лезвие изогнутого полумесяцем клинка. Островитянин был едва различим в темноте, его оружие мелькало, как стрекозиное крыло. Милош с трудом успевал отбиваться. – Раар! – повторил человек команду, делая хитрый выпад снизу. Милош распознал обман и успел отвести клинок противника, но мощный удар в бок заставил его отлететь в сторону. Отвлекшись на человека, он упустил из вида волка и теперь тот атаковал. К счастью, зверь не попытался схватить его зубами, а только оттолкнул. Архимаг влетел в дерево, не глядя метнул разрезающую печать и снова поднял стену Тьмы для защиты. С трудом выпрямился, ухватился за скользкий ствол, переводя дух. Выставил вперед меч. Защитная стена рассеялась. Гигантский черный волк возвышался в нескольких шагах от него, заслоняя небо. Его глаз уже почти восстановился, только светился он пока еще не красным, а ярко-оранжевым. На загривке чудовища сидел человек. Вот он, шаман. Настоящий хозяин магического охранника. В наступившей тишине Милош слышал, как звенят бусы из камней и ракушек на его шее. Перед самой мордой волка сияла белая печать Щита. В ее свете высокая стройная фигура Лиама выглядела необычайно величественно. Некромант стоял спиной к Милошу, подняв одну руку, и держал защитную печать. Вот он взмахнул второй рукой, в которой сжимал меч, но отправленное этим взмахом лезвие Тьмы не долетело до противника. Шаман расхохотался, прокричал несколько слов, явно очень обидных. В темноте Милош увидел, как спина Лиама напряглась, а печать слегка дрогнула, словно в нее ударили заклинанием. Некромант ответил на это отборной бранью на бейлю. Архимаг подошел к Лиаму. – Тц, так жаль, – процедил Лиам, глядя на волка. – Придется его все-таки убить. – Он бы все равно не поместился на корабле, – в тон ему проговорил Милош. Увидев, что Лиам цел и даже может сражаться, он вдруг совершенно успокоился. – Я бы что-нибудь придумал. Люблю зверюг. И Лиам без предупреждения кинулся вперед. Защитная печать рассеялась, едва он прошел сквозь нее. Волк наклонил голову к самой земле и ощерился, но Лиам ловко вскочил на его нос и пробежался по морде, оказавшись лицом к лицу с шаманом. Тот вскочил на ноги. Лязгнули, скрещиваясь, два клинка, и волк тревожно задрал голову, едва не уронив обоих на землю. Быстрые и невесомые, двое скользили по могучей спине зверя, обмениваясь ударами. Волк, видимо, подчинившись команде хозяина, замер на месте, и Милош понял, что это его шанс. Левая ладонь вся промокла от крови, оставленная черненым мечом рана саднила. Накинув на себя Завесу, Милош скользнул между огромных лап животного и резким ударом вспорол его брюхо. Волк взвыл, припал к земле, пытаясь придавить противника. Этого как раз Милош и ждал. Он убрал меч, крепко ухватился за длинную шерсть и засунул окровавленную руку в открытую рану зверя. Ладонь погрузилась в мягкое, холодное, кишащее насекомыми чрево магического помощника. Милош скривился от отвращения, чувствуя, что его вот-вот вырвет. Волк завертелся на месте, из раны посыпались черви и полилась гнилая кровь. Немалая часть всего этого попала на лицо и одежду архимага, но тот держался крепко, и чудовищу не удавалось сбросить его. Что происходило все это время со сражающимися шаманом и некромантом, можно было только гадать. Милош отцепился от побежденного зверя. Улыбнулся, глядя, как чудовищное творение островного шамана постепенно теряет форму и рассыпается на груды насекомых, обломков костей и кусков гниющей плоти. Магический охранник превращался в жидкую вонючую грязь, из которой появился. Милош вздохнул с облегчением, когда увидел стоящего на вершине этой груды нечистот Лиама, восхитительного в своем спокойствии. В одной руке он сжимал меч, другой держал за длинные волосы отрезанную голову шамана. Некромант убрал меч в ножны, ловко соскользнул прямо к Милошу и крепко обнял. Милош скривился от боли – каждая пядь его тела сейчас словно превратилась в один большой ушиб. Лиам же выглядел на удивление бодрым. – Получилось! С ума сойти! – он отстранился и хлопнул Милоша по плечу. – А что ты с ним сделал? – Магия крови, – тот продемонстрировал разрезанную руку. – Нельзя недооценивать кровь архимага. – Ого! Давай залечу! Лиам ухватил его за запястье, но Милош вырвал руку и с подозрением посмотрел на него: – А ты как так быстро восстановился? Я думал, он тебя сильно порвал. – Меня не так просто убить, – усмехнулся Лиам. – Иногда мне кажется, что невозможно. Так что, подлечить тебя? – Не надо. Может быть, еще пригодится. Лиам пожал плечами: – Как хочешь. Он поднес голову шамана к лицу, внимательно осматривая. Пальцем медленно начертил несколько знаков на лбу. Негромко зашептал слова заклинания. Милош задумчиво потер саднящие ребра. Вылечиться Тьмой не штука, он тоже это умел. Да только для него исцеление от ран, подобных тем, что получил Лиам, было бы верной смертью от болевого шока. Проклятье, переданное демоном, похоже, действительно дает некроманту серьезные преимущества. Не удивительно, что он так им дорожит. – Ну что ж, пора бы нашему красавцу рассказать, где найти эти чертовы лилии, – Лиам коротко улыбнулся Милошу и встряхнул голову шамана. – Показывай дорогу. Голова медленно, словно нехотя, открыла глаза. Распахнула рот, блеснув белоснежными зубами, и быстро зашевелила губами, словно беззвучно осыпала своего мучителя проклятиями. Лиам встряхнул ее посильнее и издал низкий долгий свист. Лицо шамана скривилось, рот захлопнулся, а глаза, наоборот, широко раскрылись и ярко засияли, словно в них вдруг разгорелся огонь. Голова крутанулась в руке Лиама, разворачиваясь лицом к востоку и освещая глазами путь на несколько шагов вперед. – Вот сразу бы так, – процедил Лиам. У него на лбу выступил пот. Подчинить себе волю островного шамана оказалось сложнее, чем он думал. – Пойдем, Милош! Лиам зашагал вперед, свистом созывая свою команду. Место, которое открылось им, когда деревья наконец-то расступились, не поддавалось никакому описанию. На широкой, совершенно круглой поляне колыхалось настоящее озеро из цветов. Вытянутые узкие бутоны сияли в лунном свете, словно покрытые инеем. Жаркий ночной воздух как будто плавился над ними – даже ветер замедлялся и тек густым потоком, едва касаясь нежных венчиков. После жестокой битвы с магическим охранником эта мирная картина завораживала. – Дошли наконец-то! – Лиам выдохнул, отшвырнул голову шамана в сторону и скомандовал: – рвите столько, сколько можете унести и грузите в шлюпки! В мою шлюпку не должно попасть ни одного цветка! Подкрепив команду свистом, он в изнеможении сел прямо на землю. Милош осторожно опустился рядом с ним, поправил повязку на лице. Он не мог сказать, осталось ли на ней хоть что-то от зелья. Сквозь пропитавшуюся потом, кровью и грязью ткань невозможно было различить запах цветов. Если лилии действительно так ядовиты, возможно, им стоит убираться отсюда поскорее. – Я думал, тут будет храм, – хмыкнул Лиам, оглядываясь. Неприязненно покосился на своих мертвецов, которые с охапками цветов проходили мимо. – Помнут ведь все, меретро стад, с половиной партии можно распрощаться. Ну да ладно, сами мы тут ничего не сделаем. Когда они вернулись на берег, там осталась только одна шлюпка. Лиам не стесняясь в выражениях отругал себя за то, что не догадался оставить кого-то, кто мог бы переправить их на корабль, и сам сел на весла. – Зато на «Птахе» – промурлыкал он, – нас ждет целая бочка горячей воды. Я распорядился заранее. Можно будет смыть с себя всю эту дрянь. Ох, не думал я, что это будет так просто. А ты что скажешь? – Я скажу, что это не было просто, – проворчал Милош, не глядя на него. Сдернул с лица повязку и выбросил в море. Лиам расхохотался в ответ, но ничего не сказал.

***

В Ланмине Милош все же сошел на берег. Он долго колебался, нужно ли ему это, да и были у него опасения, что Лиам не отпустит. Но тот, напротив, неожиданно легко согласился. – Дорогой мой, у меня сейчас дел по горло с торговцами, таможней, грузчиками, местной стражей и бандитами, – Лиам помахал рукой, не отрываясь от каких-то документов. – Чем меньше они все увидят на моем корабле, тем лучше. Темных архимагов я предъявлять не обязан, так что иди. Если найдешь хороший бордель, то вечером сходим вместе, если у меня будет время, хорошо? Милош с одной стороны был рад, что Лиам не стал ему препятствовать, с другой стороны, ему было неприятно, что его отсылают, как ребенка. Но спорить и возмущаться он не стал. По трапу спустился на непривычно чистый причал, не стал задерживаться в порту и сразу отправился в город. В порт Ланмина они прибыли глубокой ночью, чтобы экипаж корабля не так бросался в глаза. После того как корабль был пришвартован, Лиам, как обычно, загнал всех своих подопечных в специальное помещение в трюме, обездвижил заклинанием и запечатал дверь, чтобы никто лишний не вошел или, чего доброго, не вышел. Грузчиков и подсобных рабочих для мелкого и крупного ремонта он всегда нанимал в порту, команду свою никому не показывал, и лично следил за работами. Глядя на все это, Милош понимал, что управлять кораблем мертвецов – нелегкое дело, которое едва под силу даже очень способному магу. Оставив некроманта наедине с его документами, архимаг отправился в город. Близилась середина лета, и весь город был полон разодетых в яркие кимоно людей. Даже простые рабочие, мелкие торговцы и носильщики, которые не могли себе позволить расшитую или расписанную узорами одежду, щеголяли в кимоно насыщенных синих, зеленых, кирпичных оттенков. Молодые девушки ходили стайками в сопровождении матерей, служанок или нянек с зонтиками и корзинками для покупок, юноши прогуливались небольшими компаниями, за которыми следовали слуги, мимо то и дело проплывали резные раскрашенные паланкины с полупрозрачными цветными занавесками, дома украшали гирлянды из цветов и красные фонарики. Милош вспомнил, что в это время в Южной Империи отмечают праздник Середины Года, только не мог понять, прошел уже этот день или же еще не наступил. Он долго бродил по улочкам, и в конце концов ноги сами вывели его к зданию Министерства по гражданским делам, куда он когда-то приходил в поисках Идзуми вместе с Кисамой. Постоял немного у подножия высокой золотой лестницы, поглазел на украшенные изящными витыми узорами колонны и снующих в окнах молодых чиновников и поспешил убраться оттуда, пока его не заметили. Свернул на рынок. Денег у него при себе немного, но на какую-нибудь ерунду хватит. Купил пару деревянных шпажек с нанизанными на них ягодами и кусочками сладких фруктов, приценился к гребням из слоновой кости и нефритовым заколкам, купил несколько редких, только в этих местах встречающихся, кореньев. Не смог пройти мимо парфюмерной лавки, – заглянул. Лавка встретила его приятным мягким сумраком и прохладой. Большие зачарованные веера на стенах помахивали сами собой, создавая легкий ветерок, дающий прохладу, но не способный разогнать наполняющие лавку ароматы. В лавке густо пахло сандалом, хвоей, розовым маслом и черным перцем. Казалось, сам этот ароматный воздух можно черпать горстями и разливать в склянки. Милош замер, оглядываясь вокруг, словно сам не понимал, как оказался здесь. Невысокий загорелый продавец вынырнул из-за накрытого ярким шелковым ковром прилавка. – Доброго дня, благородный господин! Чем могу служить? – он говорил на упрощенном эльфийском – так называемом «элле», не слишком чисто, но понятно. А искренняя улыбка и открытый взгляд голубых глаз прямо-таки вынудили Милоша улыбнуться в ответ. – У вас есть масло чайного дерева? – спросил он, хотя не собирался ничего покупать. – Конечно, господин! Какой сорт вас интересует? Армилларис, линари, сифелида? Тираллы сейчас нет, но, если вам нужно, я смогу достать ее уже завтра. Милош слушал его и все сильнее хмурился. Он знал запах масла чайного дерева, но не разбирался в сортах, и тем более не мог бы сказать, какой именно использовал Идзуми. – Мне бы хотелось посмотреть те, что у вас есть, – нерешительно сказал он. – Не могу так сразу сказать, какое мне нужно. На лице продавца проскользнула насмешка, но столь мимолетная, что ее можно было принять за игру теней от колышущихся вееров. Он поклонился и исчез в проеме, ведущем в соседнюю комнату. Вернулся с подносом, полным разнокалиберных пузырьков. «Назвал три сорта, а принес все тридцать», – подумал Милош в еще большем недоумении. – Вот, – торговец аккуратно поставил поднос на прилавок и снова поклонился. – Пожалуйста, не спешите. После каждых трех масел советую вам выходить на улицу и дышать свежим воздухом, иначе будет сложно различать ароматы. – Я знаю, знаю, спасибо, – отмахнулся Милош. Взял первую склянку, подождал, пока продавец услужливо открутит пробку, осторожно поднес к носу и на расстоянии понюхал. Не то. Поразительно – запах узнаваемый, но заметно более тяжелый и сладкий. Милош отставил пузырек, непроизвольно вытер руку о полу косоворотки. Он понимал, что запах чистого масла, без примеси запахов кожи, пота, волос, без тепла человеческого тела, будет казаться другим, но чтобы настолько… Милош взял следующую склянку и принюхался, пытаясь представить, каким этот запах будет на человеке. Вроде бы тоже не то. Он вернул склянку на поднос. Поднес пальцы к лицу и понюхал. Да какая, в сущности, разница? Можно взять любое. – Я выйду на минуту, – сказал он парфюмеру. Тот с поклоном проводил его к выходу. Остановился в дверях, присматривая, как бы потенциальный покупатель не ушел. Милош постоял немного, вдыхая свежий воздух, который после насыщенных ароматов парфюмерной лавки казался особенно сладким. Вдруг его плеча кто-то осторожно коснулся. Милош обернулся и увидел торговца маслами, который протягивал ему крошечную склянку. – Вот, понюхайте кофейные зерна, – с улыбкой сказал тот. – Запах кофе отбивает все остальные запахи, так вы скорее найдете нужный. В склянке лежали пять или шесть кофейных зерен. Хотя в Южной Империи они и не стоили целого состояния, как на Севере, все же для скромного торговца это была, должно быть, серьезная статья расходов. Милош понюхал кофе. Зерна показались ему пережженными, запах у них был резкий и горький. Но аромат масла чайного дерева он действительно перебил. – Вы для себя ищете масло? Или для какой-нибудь красавицы? Милош, кажется, впервые за все это время как следует посмотрел на продавца. Светловолосый, но для южанина слишком загорелый – может быть, полукровка. Совсем молодой, наверное, и двадцати нет. Видно, присматривает за отцовской лавкой, вот и старается. Местные торговцы помощников со стороны не берут – своих детей к труду приучают. – Для себя, – ответил Милош. – Слышал, для волос полезно. Собеседник покивал с понимающим видом и сделал приглашающий жест в сторону лавки: – Пойдемте, я кажется, понял, что вам нужно. – Может, сюда вынесете? – Милошу вовсе не хотелось возвращаться в душное пропитанное запахами помещение. – Хозяин рассердится, если узнает, – негромко проговорил продавец. – Но я вынесу! Не уходите никуда. Он поклонился и исчез в лавке. Вышел через минуту с небольшой склянкой из голубоватого стекла в руке. – Вот! Для волос обычно берут это! – он протянул склянку Милошу. – Я уже налил вам одну меру. Милош осторожно принюхался. Запах все равно казался ему не тем, хотя это определенно было масло чайного дерева. – Там есть что-то еще? – подозрительно спросил он. – Нет! Чистое чайное дерево! Берите, всего четыре цзяна. Архимаг поджал губы. Деньги у него есть, но четыре цзяна многовато за такую покупку. – Два, – он уверенно протянул склянку обратно. – Да вы меня разорите, – торговец сказал это с такой улыбкой, что в эти слова невозможно было поверить. – Три. – Закроешь лавку и найдешь нормальную работу, – проворчал Милош на эльфийском. Юноша едва ли его понял, поэтому он тут же добавил на элле и повторил на южном диалекте для верности: – Два. Лиан. – О, у вас изумительное произношение! – тут же воскликнул торговец. – У такого образованного человека, конечно же, найдется всего три цзяна на покупку масла высшего качества! – Я сейчас уйду, – мрачно предупредил Милош. Он и так не собирался ничего покупать, а необходимость торговаться отбивала у него последнюю охоту отдавать деньги. Не так уж ему нужно это масло. – Ладно, ладно, два! – ответил продавец, прижимая руки к щекам в жесте отчаяния. Милош отсчитал деньги и забрал склянку. Рассеянно повертел в руках и положил в поясной карман, да так и забыл о ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.