ID работы: 14093584

The Weirwood Queen | Чардревная Королева

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
183
Горячая работа! 342
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 213 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 342 Отзывы 84 В сборник Скачать

Часть 41: Sansa III

Настройки текста
      

Конец марта — начало апреля, 299 год З.Э.

«Почему никто не остановил Гору?» вскинулась Арья.              «Королевской Гвардии не было с принцессой Элией и её детьми», тяжело произнёс Нед. «Все остальные гвардейцы были убиты».              «Но где же были Королевские Гвардейцы?» спросила Санса, уткнувшись лицом в халат отца.              Солнце освещало пыльные красные горы. Три рыцаря стояли перед башней, их белые плащи развевались на ветру.              Первый рыцарь был стар и широкоплеч, на его щите красовалась башня. У второго рыцаря была мрачная улыбка, хорошо сочетавшаяся с битой на его шлеме. Последний рыцарь был высоким и светловолосым, с загорелой кожей и аметистовыми глазами.              Сир Эртур Дейн обнажил свой двуручный меч. Он был светлым, как его плащ, солнце играло на лезвии клинка. Молодой человек с тёмными волосами смотрел на него, его серые глаза были полны печали. Она знала эти глаза.              «А теперь всё начинается», заявил Меч Зари.              «Нет», печально ответил Нед Старк. «Теперь всё кончено».              Санса проснулась со вкусом крови во рту. Сколько бы воды она ни выпила, медный привкус не исчезал. Быть лютоволком означало быть охотником, несмотря на её брезгливость. Ты убила короля, девочка, конечно, даже маленькая птичка может убивать кроликов, в голосе Сандора Клигана звучала насмешка.              Поначалу Сансе удавалось избегать охоты. Следуя за разбойниками по жёлтому лесу, она нашла умирающую корову и наелась досыта. В течение нескольких дней ей не нужно было охотиться, поскольку она выслеживала разбойников по полям, стараясь не попадаться им на глаза.              Но в конце концов голод победил, и она убила целое гнездо кроликов, так неосторожно громко болтавших в своей норке. Горячая кровь была вкуснее вина, плоть — сырой и нежной, когда она отрывала её от костей. Когда она закончила есть, то подавила желание разломать кости и вылизать костный мозг, но была близка к этому. Вместо этого она закопала кости, произнеся молитву благодарности и сожаления.              Ей было за что быть благодарной. Каждый день Санса благодарила старых богов за свой острый слух. Если бы не это, её бы тоже схватили.              Санса возвращалась с посадки чардрева, когда услышала шаги вдалеке. К своему ужасу, она услышала, как Арья выползла из ночного укрытия и направилась прямо к ней. И всё же Санса замерла, сердце колотилось так же быстро, как у кролика. Ей следовало окликнуть, ей следовало предупредить Арью — но она надеялась, что они пройдут мимо Арьи в темноте.              Они этого не сделали.              Когда мужчины обнажили мечи, Санса упала на землю рядом с ростком чардрева, превращение произошло быстрее и легче, хотя всё ещё было болезненным.              Санса-лютоволчица подкралась поближе, наблюдая, как мужчины окружают Арью. Джендри бросился на них, размахивая мечом, но один мужчина с лёгкостью выбил его у него из рук, а другой ударил кулаком.              И всё же она не могла заставить себя напасть. Они позволили Арье кричать на них, не пытаясь выбить Иглу из её руки. Они разоружили Джендри, но не попытались его зарезать. И поэтому она последовала за ними, слушая, наблюдая, выжидая и ненавидя себя за трусость.              Куда бы ни отправились разбойники, их тепло встречали. Странная деревня среди деревьев дала им приют. Группа братьев-попрошаек поделилась своим хлебом и пивом. Септон рассказал, что лорд Берик был убит сиром Бертоном Крейкхоллом, и заплакал от радости, когда разбойники сообщили ему, что Лорд Молний всё ещё жив. Более того, он заманил Крейкхолла в ловушку и убил его и всех его налётчиков.              — Простые люди помогают нам, потому что лорд Берик сражается за королевство, — однажды вечером услышала Санса объяснение Лима. — И пусть десница послал нас, но мы пошли под знаменем короля, и мы служим народу короля, а не Молодому Волку или Маленькому Льву.              Той ночью разбойники спали в Высоком Сердце. Призрачная женщина напугала Сансу своими пророчествами, но что-то в ней чувствовало себя в безопасности, как со Старой Нэн. Санса колебалась. Возвращение к истинному облику мигом сделало бы её обнажённой и беззащитной. Лучше узнать больше, прежде чем она станет такой уязвимой.              Она снова поддалась искушению в Желудях. Санса услышала леди Смоллвуд и захотела раскрыться. Леди Смоллвуд поняла бы, что Санса — леди. Она одевала бы Сансу в красивые платья, позволяла ей шить, танцевать и спать на перине. Она так устала от комковатой земли и матрасов из листьев.              Санса с тоской смотрела на ворота, когда голос, сухой, как опавшие листья, эхом отозвался в голове. Ты пришёл искать своего лорда, но твоя леди нашла тебя. Дитя чардрева, дитя волка, королева и присягнувший ей меч. Она не смогла бы служить разбойникам как их леди, если бы кто-то обеспечил ей безопасность в стенах замка. Санса могла бы быть счастлива, но она отказалась бы от своего долга.              И вот, когда разбойники покинули Жёлуди, направляясь на север, рыжая лютоволчица последовала за ними.              

***

Санса смотрела на полый холм, ожидая, когда разбойники уйдут. Пока она ждала, она протянула руку, прислушиваясь к деревьям, ручьям и камням. К своему облегчению, она почувствовала поблизости волков. Справившись судивлением, вожаки стаи прислушались к её предложению. Помогите мне, и я позабочусь о том, чтобы двуногие с холма больше никогда на вас не напали.              В пределах досягаемости были две стаи волков. Стая холмов устроила своё логово внутри полого холма, прежде чем двуногие изгнали их оттуда. Быстроногую, мать стаи, было легко убедить принять предложение Сансы. Её партнёра Сломанный Клык застрелили, когда двуногие захватили холм.              Стая ручья находилась чуть дальше, за чистым ручьём, от которого они и получили своё название. Их лидерами были Острый Нос и Кусака, супружеская пара. Дичи было много, и их стая росла с каждым новым выводком. Только за последний год у них родилась дюжина щенков, количество, которое поразило Сансу. Какие чудеса она могла бы сотворить, имея в два раза меньше здоровых детей?              После дня и ночи просмотра терпение Сансы наконец было вознаграждено. Группа из почти дюжины разбойников покинула полый холм с мечами на поясе. Она узнала четверых из них: мужские голоса, которые она слышала, следуя за своей сестрой.              Её сестра и остальная часть её стаи остались позади, их оставили под защитой, как Брана и Рикона в Винтерфелле. Но Бран помог ей снова обрести себя, а ему было всего восемь. Сейчас Арье было десять, она была свирепой и умной, а Сансе — двенадцать, практически взрослая. Было правильно, что они служат своему народу.              

***

Нервы Сансы дрожали, когда она готовилась открыться. Я должна быть храброй. Я должна сделать из этого песню.              Арья ждала внутри, готовая сыграть свою роль. Слава старым богам, что Санса смогла поговорить с ней после нескольких часов попыток и сильной головной боли. По какой-то причине разговаривать с девушкой-волчицей было намного, намного сложнее, чем с животными, когда Санса была в своей собственной шкуре.              Хватит тянуть время, проворчала Арья. Я готова, когда будешь готова ты.              Её нервы напряглись, Санса запрокинула голову назад и завыла. Волки тихо дышали, несколько самых маленьких щенков виляли хвостами. Волки расположились полумесяцем вокруг неё. Перед каждым волком лежала свежая добыча, подарки для жителей полого холма.              Арья первой появилась у входа в пещеру, Джейни, Мери и Джендри следовали за ней. Постепенно за ней последовали другие: дети с ввалившимися глазами, женщины и старейшины. Санса заставила себя не шевелиться, хотя часть её хотела сбежать. Они не передали лорда Берика Ланнистерам, они также не предадут нас.              Для охраны полого холма осталось всего несколько человек. Там был Ангуи со своим луком, желтоватый мужчина с копьём и красивый молодой человек с каштановой бородой — это был Алин, Алин из Винтерфелла! Сердце Сансы воспарило, и она почти бросилась ему навстречу — прежде чем увидела ужас в его глазах и вспомнила, что она лютоволк.              Арья медленно приблизилась с плащом в руках. Санса чуть не расплакалась, когда увидела серую шерсть, отделанную белым атласом — где она только нашла плащ Старков? Арья накинула его на пушистые плечи Сансы и расправила на спине, и все страхи Сансы улетучились.              Санса глубоко вздохнула и подумала обо всём, что делало её Сансой. Она подумала об изящных пальцах, вышивающих, о лёгких ногах, следующих за па танца. Она думала о чтении сказок, пении песен и написании стихов.              Медленно конечности Сансы начали двигаться. Морда съёжилась, и яркие цвета вернулись в поле зрения. Мягкий рыжий мех уступил место гладкой белой коже. Четыре крепкие лапы уступили место двум изящным рукам и двум изящным ступням. Санса присела на землю на четвереньки, сильнее кутаясь в плащ. Её густые волосы падали на землю вокруг лица, сияя, как пламя.              Санса осторожно поднялась на ноги, сжимая в руках плащ, чтобы сохранить скромность. Все смотрели разинув рты. Алин опустился на одно колено, и остальные медленно последовали за ним.              — Что… Кто… — Старик запнулся.              — Вот, это дочь л’Десницы, — ответила бабушка, морщинистое лицо было знакомым. Санса улыбнулась бабушке и обрела дар речи:              — Я Санса Старк из Винтерфелла. Дочь лорда Эддарда Старка и леди Кейтилин Талли, сестра короля Севера.              — Но… но… почему бы не отправиться в Риверран? — спросил Алин. Его конечности дрожали, и он не отрывал глаз от земли.              — Поначалу таково было моё намерение, — призналась Санса. — Я юная леди, не созданная для сражений. И тем более не Молодой Волк. Но я — Рыжая Волчица, и у меня тоже есть долг перед своим народом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.