In another galaxy (we belong to you and me)

Перевод
NC-21
В процессе
220
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 185 страниц, 63 060 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 27 Отзывы 73 В сборник

Часть 5. Спокойной ночи, детка.

Настройки
Примечания:

Спокойной ночи, детка

  Он лениво смотрит на свои руки, наблюдая, как лунный свет сверкает на блестящей поверхности замысловатого ногтя. Он украшен узором, похожим на его юкату, и он не думает, что это случайный выбор со стороны Юки. Даже бордовый — правильный оттенок. Ему уже не повезло, что он не спал перед настоящим цирком, которым является встреча Юки с прической и ногтями, поэтому он точно знает, сколько усилий уходит на каждую деталь. Он никогда никому в этом не признается, но это одна из причин, по которой он не выращивает из них когти. Юки, скорее всего, расплачется из-за состояния ее ногтей после того, как она восстановит контроль, и он изо всех сил старается избегать ее громких воплей. Это режет уши, да ладно.   С Юки легче справиться, когда она в хорошем настроении, вот и все. Он может пойти на небольшие компромиссы во имя сохранения мира на своем корабле – он может быть злым, но он не идиот   Ну, он говорит «маленькие», но при дальнейшем рассмотрении наступает определенный момент, когда горстка маленьких, немного утомительных уступок превращается в тревожную, более широкую картину.    Он не отращивает когти, чтобы сохранить ее маникюр. Он залечивает все порезы, какими бы маленькими они ни были, и может говорить себе, что это потому, что Юки всегда ноет ему об идеальной коже айдола, но на самом деле он, вероятно, все равно бы их вылечил, независимо от того, была ли она какой-то знаменитостью или нет; мысль о том, что что-то или кто-то (кроме него) испортит кожу его сосуда, заставляла его кровь вскипать. Если он бродит по ночам в поисках других проклятий, чтобы пробудить жажду крови, он старается не быть замеченным и возвращается задолго до ее тревоги. Когда он дерется, он прилагает дополнительные усилия, чтобы не испачкаться. Даже сейчас, вместо того, чтобы нырнуть в ночь, чтобы выследить проклятого Шестиглазого, он размышляет, стоит ли вообще тратить силы на то, чтобы испортить Юки волосы.    Не то чтобы он когда-либо проявлял такое внимание к кому-либо еще, так что это не значит, что он изменил свое мнение по поводу человечества.    В уединении своего разума он должен задаться вопросом, что бы произошло, если бы она родилась в разгар его правления. Смогла бы она так эффективно заслужить его расположение даже тогда? Или она никогда бы не получила такого шанса, не будучи сначала его сосудом? Он полагает, что глупо даже думать об этом; он вернулся к жизни через тысячу лет в будущем, и Юки – его хозяйка. Бессмысленно гадать о других сценариях.   Он устраивается обратно на кровать и закрывает глаза. На самом деле ему не обязательно спать, и из-за его техники обратного проклятия не нужно спать и их телу, но он все равно устраивается под одеялами. Юки, возможно, больше никогда не придется беспокоиться о том, что она снова заболеет, но она все еще может чувствовать холод, и, поскольку половина стены в настоящее время вынесена, температура ее тела будет близка к нулю, если он этого не сделает. А если он еще и использует свою проклятую энергию, чтобы нагреть воздух вокруг нее до умеренного тепла… ну, никто не должен знать. Он просто не хочет слушать ее жалобы.   Он погружается обратно в свои внутренние владения, открывая глаза на колоссальную грудную клетку входа в свое святилище.    Его истинная форма отражается в неподвижной воде внизу, и ему требуется время, чтобы составить список черт, которые так странно похожи на черты Юки. Всегда ли он выглядел так, как человек? Или на его форму влияет его сосуд, даже в его собственном сознании? Он больше не помнит. Он направляется дальше в свои владения, где вдали возвышаются горы черепов.    На диасе святыни, окруженная трупами, спит молодая девушка. Ее милые волосы цвета сакуры рассыпаются вокруг нее, а кончики стекают в воду, как чернила.    Он ходит вокруг нее, чтобы вернуть себе трон. Лениво откидываясь, он задается вопросом, стоит ли ему сотворить футон. Затем он отвергает эту мысль как абсурдную. Он слишком сильно потакает ее прихотям в физическом мире, и сама идея даже изменить ради нее свою внутреннюю сферу возмутительна. Он глубоко хмурится. Зачем ему вообще пришла в голову такая нелепая мысль?   

  Проходит целых два дня, прежде чем Юки понимает, что не слышала ни звука от Сукуны с первого дня учебы в Технологическом институте дзю-дзюцу, изгоняющего проклятия. И пройдет почти неделя, прежде чем ситуация изменится.   В ее защиту можно сказать, что это было довольно беспокойное время.   Ей нравится думать, что она приземлилась на ноги, вернувшись в мир айдолов после короткой передышки в качестве шамана, но ей почти хочется поморщиться перед камерой, когда она видит запись их предыдущего интервью. Такада заверила ее, что у нее все в порядке, и она производила впечатление своей обычной веселой и искренней личности, но, наблюдая за записью, Юки видит все моменты, когда она полностью и совершенно отключается, даже когда кто-то с ней разговаривает. К счастью, она прекрасно умеет смеяться над своей неуклюжестью, и толпа и ведущий, похоже, сочли это скорее забавным, чем неуважительным. Она пропускает несколько шагов и во время их танцевальных репетиций, чего никогда не случается. Чисато и Такада искоса посмотрели на нее. Юки, по большому счету, лучшая танцовщица в группе, и ошибки, которые она совершает, – это те ошибки, которые они ожидают от Майи, их певчей птицы с двумя левыми ногами.    Просто… ну, возможно, что-то наконец-то настигло ее.   Юки всегда была немного легкомысленной, что хорошо сочеталось с ее имиджем в эфире как веселой и вечно жизнерадостной участницы группы. Однако на самом деле она склонна игнорировать все трагедии и раздоры и научилась делать вид, что ничего не произошло. Смерть ее дедушки, единственная семья, которую она когда-либо знала, одиночество, когда она притворялась мальчиком, будучи девочкой, это ужасное чувство, будто она никогда не впишется и не будет принята… затем проглатывание пальца Сукуны, ее неминуемая казнь… возможно, это внешне может показаться, что одиночество и печаль чужды ей, но в уединении ее собственного разума они оставляют след. Она хочет быть счастливой и делать счастливыми всех вокруг, потому что Юки нужно быть нужной и ее нужно видеть . Идея о том, что людям она действительно может нравиться такой, какая она есть, а не просто как симпатичный спортивный мальчик в классе или столь же милый поп-айдол в мире, может показаться немного надуманной, но она, по крайней мере, хочет, чтобы люди ее помнили. Она, Итадори Юки. Не красивый и спортивный Юджи-кун. По крайней мере, если ее действительно казнят, ее запомнят. В противном случае она не знает, какова ее цель.    Она не уверена, почему все это внезапно ударило ее прямо сейчас, спустя несколько месяцев после того, как все началось, но она начала чувствовать себя немного потерянной.    Может быть, это потому, что после Сибуи все внезапно кажется таким… реальным.   Эта часть города практически закрыта для всех, кроме строительных бригад и полиции, но разрушенные руины небоскребов остаются пятном, которое видят все жители Токио, независимо от того, насколько далеко они находятся. И, став настоящим волшебником дзюдзюцу, она действительно осознала тот факт, что она никогда больше не будет нормальной. Когда только она и Сукуна охотились за его пальцами, это больше походило на тайное приключение. Никто, кроме Такады, не знал о Сукуне, и Юки смогла сохранить свою жизнь айдола более или менее неизменной.    Теперь у нее есть обязанности и последствия, с которыми ей придется жить. Каждый раз, когда она замечает вдалеке строительные краны, она напоминает себе, что была там ради этого. Это Сукуна был частью этого разрушения.    Это сложно игнорировать, учитывая, что в обозримом будущем он станет частью горизонта Токио.    Это, а также тот факт, что у нее есть брат полупроклятие-получеловек, который все время преследует ее по пятам.   — Знаешь, я просто иду в комбини, — вяло протестует Юки, уже зная, что Чосо всё равно последует за ней.   — Это нормально. Я пойду с тобой, — говорит Чосо, не теряя ни секунды.   Юки просто вздыхает, выходя из здания, Чосо следует за ней по пятам. Погода стала зимней; такое ощущение, что в этом году к ней действительно подкралось Рождество. Несмотря на трагедию и разрушения в Сибуе (по сообщениям СМИ, это, по-видимому, внутренний террористический акт), город сплотился, чтобы напомнить своим гражданам о капиталистическом роге изобилия, которым является рождественский праздник шоппинга в Японии. Улицы украшены светлыми деревьями, витрины магазинов украшены огнями. Блестящая реклама подарков вращается в ярком цветном шоу, в некоторых из которых главную роль играет сама Юки, хотя она не заинтересована в просмотре.    Она стягивает три онигири еще до того, как они вернулись в студию, она голодна после целого дня танцев. Она несколько раз хлопает себя по щекам, чтобы кровь снова прилила к ним после резкого холода, а также чтобы напомнить себе, что нужно сосредоточиться на игре. Как бы ей ни нравился дух айдол-жизни, вызывая улыбки на лицах людей своей музыкой и действиями, она также должна помнить, что это работа. Ей повезло, что она еще не натворила вопиющих ошибок, но если она будет продолжать в том же духе, то вполне возможно.   — С тобой все в порядке? — спрашивает Чосо, наблюдая за ней краем глаза.   — Ага, — Юки уверяет его, но она действительно не следит за разговором.   — Это из-за Сукуны?   Она моргает в ответ на вопрос.    — Э-э, нет. Просто задумалась.   В последнее время она мало что слышала о Сукуне. Или вообще. В этом нет ничего необычного — особенно когда она впервые стала его сосудом, он имел тенденцию ворчать по поводу ее бесполезной человеческой жизни и покидать передний план ее подсознания на целые дни. Однако в последнее время он стал больше присутствовать, бдительно думая о ней и если не прямо комментируя происходящее вокруг нее, то внимательно наблюдая. Может быть, поэтому ее беспокоит то, что он такой тихий.    — …Ты можешь поговорить со мной, если хочешь, — бормочет Чосо, и это звучит довольно неловко даже из-за попытки предложить.   Это заставляет Юки улыбнуться, несмотря на ее мрачное настроение. На самом деле восхитительно, как усердно он старается быть хорошим старшим братом, хотя ему уже сто с лишним лет, и он буквально ничего не знает о современном обществе. Он хуже Сукуны, хотя, возможно, это несправедливо, потому что Сукуна, кажется, способен без проблем распознавать свои подсознательные ассоциации и воспоминания.   — Спасибо, братик, — дерзко бросает она, просто чтобы увидеть, как он смущенно бормочет. — Но в этом нет ничего важного.   Оставшуюся часть танцевальной практики она проводит в тумане. Чисато и Такада бросают на нее косые взгляды, означающие, что они загонят ее в угол, как только их инструктор отправится на вечер, а Юки пытается найти подходящего козла отпущения, которым можно было бы их подстраховать. Майя, благослови ее Бог, по большей части невосприимчива к тревожному тону комнаты, оживленно болтая с менее чем нетерпеливым Чосо о его любимых музыкальных жанрах (никаких, потому что большую часть своей многовековой жизни он был запечатан в хранилище). Чосо пытается отклонить вопрос, как и большинство вопросов, требующих от него какого-то мнения; все, что делает Юки, — является его любимым. К сожалению, это только загоняет его в еще более глубокую яму, поскольку обрадованная Майя начинает подталкивать его выразить свои мысли о последнем альбоме Юки.    Между Такадой и Чисато, наблюдающими за ней, и бедняжкой Чосо, который выглядит все более растерянным, Юки нападает, чтобы использовать ситуацию в своих интересах.   — На самом деле мой братик вырос в строго религиозном доме на фермах Кансай, — лжет Юки сквозь зубы, привлекая их внимание. — Поэтому он говорит, что ему нравится наша музыка только потому, что это единственная музыка, которую он когда-либо слышал.   Это, как и ожидалось, сводит на нет любые вялые попытки вмешательства, которые кто-либо из них мог предпринять по отношению к ней.    — Ни какой музыки вообще? — Такада вздыхает от шока.    — Для чего? Наверняка даже у самых религиозных людей есть свои музыкальные традиции, — добавляет Чисато, выглядя встревоженной. Она вряд ли была самой большой поклонницей Чосо с тех пор, как он ворвался к ним на тренировку несколько недель назад и впоследствии стал их ненадежным телохранителем, но даже она, похоже, сочувствует его тяжелому положению.   Юки качает головой, отвечая прежде, чем Чосо успевает открыть рот и испортить ее тяжелую работу своим невероятным отсутствием социального такта. — Они были… родителями моей матери. Хм, они были невероятно суеверными людьми. Не выпускали его из дома.   — Как ужасно, — шепчет Майя.   Глаза Такады скользят между ними. — Да, действительно, — она соглашается, после паузы. — Хорошо, что вы двое тогда нашли друг друга.   Она не знает всей истории Чосо, но, как единственная, кто знает о сверхъестественных силах в группе, Юки упомянула, что она и Чосо связаны, по крайней мере, сносно семейными узами, а также статус Чосо как гибрида проклятия. К счастью, Такада знала, что лучше не спрашивать об этом более подробной информации.    Возможно, она не знает всей истории, но ее слова, тем не менее, вызывают искреннюю улыбку на лице Юки.    Возможно, это было неожиданно и несвоевременно, учитывая обстоятельства, но Юки не может сказать, что сожалеет о встрече с Чосо.    — Я… думаю, я все еще в шоке, — выпалила Чисато, быстро моргая. — Даже Джунко Охаси? Или Мария Такеучи? Твои бабушка и дедушка ничего не слушали?   — Это действительно трагично, — мудро кивает Юки, вместо того, чтобы добавить больше подробностей к истории своих полностью фальшивых бабушки и дедушки. — Что ж, я думаю, нужно немедленно исправить.   Чисато моргает.    Юки хлопает в ладоши. — Почему бы нам не пойти в караоке?  

  Сукуна просыпается от настоящего шума и яркого света и тут же пытается снова погрузиться в свою внутреннюю сферу. Прежде чем он успевает снова погрузиться в благословенную тьму, его внезапно вытаскивает из нее удивительная сила.   Сукуна быстро моргает и видит паническое выражение на смутно знакомом лице. Знакомство становится очевидным, когда он узнает технику, использованную для того, чтобы вытащить его из своих владений, как теневую технику Зенин. Это мальчик, которого он спас во время этой ерунды своими пальцами и мошенническими пользователями проклятий. Тот, кто поймал его интерес. Фушигуро Мегуми. Он официально один из однокурсников Юки, теперь, когда она поступила в колледж дзюдзюцу. Очевидно, его инстинкты столь же остры, как и всегда; он был прав, полагая, что у этого мальчика будет большой потенциал, если ему удастся утащить Сукуну назад, прежде чем он сможет заключиться в своих владениях.   — Подожди, не уходи, — быстро говорит мальчик.    Сукуна щурится на хаос позади себя. Мигающие огни, слишком много голосов, чтобы их можно было точно разобрать, огромное количество энергии проклятия, ограниченное небольшим пространством. Неудивительно, что он всплыл. Юки в опасности?   — Что случилось с Юки? — он мгновенно выпрямляется и хватает мальчика за воротник рубашки с собственнической настойчивостью, которая удивляет даже его самого.    — С Юки все в порядке! — вырывается он из хватки Сукуны. По его словам, Сукуна позволяет ему. Он мрачно хмурится, поправляя одежду. — Она просто… ух.   Если это была попытка объяснения, то она была проблематично бесполезной. Сукуна убивал за меньшее; этому человеку невероятно повезло, что он не только привлек его внимание, но и стал тем, по кому Юки будет скучать, если он его обидит.    — Она слишком много выпила, — бормочет Фусигуро и сначала не понимает.    — Алкоголя? — уточняет он недоверчиво.   — Годжо приказал всем выпить, хотя половина из нас несовершеннолетние, — хмурится он. — И я отказался от своего, а затем Итадори просто… просто выпила это и свое, прежде чем мы смогли ее остановить!   — И? — он поднимает бровь, не видя в этом проблемы.   — Ей всего шестнадцать!   Это должно что-то значить для него?    Фушигуро, кажется, понимает, с кем он разговаривает, и добавляет: румянец заливает щеки. — Здесь есть закон, запрещающий употребление алкоголя до определенного возраста.   Как будто Сукуну интересуют законы.   — И она определенно слишком сильно напилась, и теперь моя очередь петь, и она пообещала, что поможет мне, и я не могу сделать это без нее, так что… — говорит он в спешке. Он смотрит на Сукуну широко раскрытыми глазами. — Не могли бы вы как-нибудь вернуть ее?    Сукуна полностью выпрямляется, оценивая мир вокруг себя и обдумывая сбивающую с толку просьбу Фусигуро. Он пытается разобраться в воспоминаниях Юки и находит их туманными и ненадежными. В последнее время он избегает ее и теперь ругает себя за это. Если бы он не спал, то, по крайней мере, знал бы, как, черт возьми, они здесь оказались. К счастью, ситуация не кажется опасной, но он чувствует знакомый след проклятия, который ему не нравится видеть. Если здесь замешаны неприятные махинации, то, конечно же, в этом замешан Пользователь Шесть Глаз.   — Что это за место? — спрашивает он, вместо того, чтобы ответить. Он сбрасывает ноги со скамейки, на которой растянулся, Фушигуро растянулся на спине, как будто его ударили током, когда он осознал, как близко он наклонился к Сукуне.    — Это… караоке-бар, — он спешит объяснить. — Я думаю, мы столкнулись с Итадори и ее, эээ, одногруппницами? И она сказала, что они собираются идти сюда, и пригласила нас, и Годжо согласился, прежде чем кто-либо из нас успел сказать «нет», и так мы все оказались здесь.   А потом Юки выпила непозволительное количество алкоголя и потеряла сознание. Полезно знать для дальнейшего использования; избегать близости к алкоголю, пока он не научит ее, как использовать энергию проклятия, чтобы выжечь его из ее организма, прежде чем это станет проблемой.   Он немного расстроен, обнаружив, что ему едва удалось за целую неделю дистанцироваться от нее, прежде чем его внезапно втянули обратно в ее орбиту, но часть его тоже испытывает облегчение. Вероятно, это и к лучшему, что-то столь же безобидное, как несколько нечестивых выпивок, которые вытолкнули его обратно на поверхность. Он предполагал, что сможет быть в большей степени отстранен от ее жизни, учитывая шаманов дзюдзюцу и это полупроклятие, всегда витающее вокруг нее – если подумать, это, вероятно, только увеличит вероятность того, что она столкнется с неприятностями, а не облегчит их. Что, если бы она была в реальной опасности и нуждалась в нем? Эта мысль была невыносима. Нравилось ему это или нет, но он не мог просто игнорировать ее. Возможные последствия были слишком серьезными.   Он поднимается с дивана, лишь слегка покачиваясь, удерживая равновесие, проклиная эту гораздо меньшую форму и ее гораздо более низкую толерантность к алкоголю. Еще до того, как он стал проклятием, он был способен потреблять невероятно непозволительные количества алкоголя, не вздрагивая… увы, теперь он был в теле девочки-подростка.    — Эй, подожди секунду!   Он проигнорировал Фушигуро и последовал за ослепляющей проклятой энергией их учителя, обнаружив себя в почти клаустрофобно переполненной затемненной комнате, танцующей с болезненно яркими стробоскопами и слишком большим количеством пьяных девушек. Он узнал в них одногруппников Юки и ее однокурсника-волшебника дзюдзюцу. Были и другие шаманы, с которыми он смутно помнил встречу с Юки, и, конечно же, невыносимый Годжо, растянувшийся на ближайшем к нему диване и выглядевший взволнованным от всего хаоса, который он вызвал.    Он выглядел слишком довольным собой.   Это совершенно не годится.   — Подвинься. Вы на моем месте, сенсей, — он получает явное удовольствие наблюдать, как пользователь Шесть Глаз и Бесконечности чуть не выпрыгивает из кожи вон от внезапной и совершенно неожиданной проклятой энергии Короля Проклятий прямо у него на ухе.    Он использовал проклятую технику, чтобы скрыть свою ауру, как он всегда делал, маскируясь под Юки, и эта возможность была слишком хороша, чтобы ее упустить. Даже если этот краткий всплеск проклятой энергии привлек любопытный взгляд темноволосого мальчика, неловко рухнувшего на сиденье, ближайшее к седовласому учителю. Сукуна встречает взгляд мальчика большими оленьими глазами Юки; есть что-то чрезвычайно завораживающее в его собственной ауре, какой бы плотной она ни была. И он серьезно принес в караоке-бар меч, завернутый в ткань? Честно. Шаманы дзю-дзюцу определенно заслужили репутацию чудаков. Мальчик вздрагивает и тут же оглядывается вниз.    Сукуна смотрит на Годжо из-под ресниц. В его защиту следует отметить, что он довольно хорошо восстанавливается.    — Сукуна! Ну не правда ли, неожиданная встреча! — Годжо приходит в восторг.   Впечатляет то, что Сукуна не может сказать, искренне ли он рад его видеть или просто отказывается выглядеть испуганным после такого удивления.   (Вероятно, и то, и другое.)   — Я не ожидал, что ты будешь фанатом сити-попа, ты и Мегуми-кун собираетесь петь в следующий раз дуэтом? — Годжо опирается локтем на стол перед ними, неопределенно махая рукой одногруппнице Юки и девушке с зелеными волосами и в очках, которые вместе поют в передней части комнаты. Затем он наклоняется ближе, подпирая подбородок рукой. — Или ты пришел только за мной?   — Вряд ли, но ты причина, по которой я здесь, — сухо возражает Сукуна, садясь на сиденье рядом с ним, к удивлению колдуна. — Мне сказали, что ты виноват в нежелательном употреблении алкоголя Юки.   Годжо смеётся. — Чувак, два бокала коктейля, и она отключилась, да? Должен был знать, — широко ухмыляется он. — Значит, в следующий раз, когда я захочу тебя увидеть, мне просто нужно купить Юки-тян пару виски? Это удобно.   — Может быть, я рассмотрю  бутылку гиндзё-шу, — надменно возражает он.   Его брови поднимаются над непроницаемыми солнцезащитными очками в искреннем удивлении. — Это так? Мне придется иметь это ввиду.   — Годжо! — дверь открывается за Сукуной со свистом холодного воздуха. — Ты видел...   Фусигуро колеблется, когда замечает розовую, как сакура, голову Юки, смотрящую на него, демон, скрывающийся в ее теле, выглядит совершенно не впечатленным.   — Ты… — он сжимает зубы, нахмурив брови одновременно от раздражения и непонимания. — Как ты это делаешь?   — Что делаю? — Сукуна моргает невинными глазами Юки.    — Просто… просто исчезаешь вот так!    — Я не исчезал, я уходил, — невозмутимо смотрит Сукуна.   — Если ты понимаешь, о чем я, — Фушигуро отрицает это, подергивая бровью.   Сукуна только пожимает плечами. Вряд ли он собирается учить кого-либо из этих колдунов тому, как манипулировать энергией проклятия настолько скрупулезно, чтобы казалось, что она полностью исчезла.    — Ты думал, что я бросил тебя на произвол судьбы? — холодно спрашивает он.   Уши Фушигуро краснеют. — Это-! Я имею ввиду, я не...    — Не бойся, я не оставлю тебя сохнуть тут, — Сукуна прерывает его экстравагантной ухмылкой.    Он встает, а на заднем плане Фусигуро что-то бормочет. — Подожди, погоди, ты хочешь сказать… ты… ты будешь тем, кто это сделает?   Сукуна игнорирует его безуспешные попытки преодолеть собственное унижение, глядя на Шестиглазого пользователя с хищной улыбкой.   — Кстати, сейчас мы квиты, но не думай, что я позволю тебе снова сойти с рук что-то подобное.   Годжо моргает. — Хм?   И прежде чем колдун успевает среагировать, он срывает очки с носа.    В такой близости у него не было времени среагировать. Честно говоря, Сукуна почти ожидал, что Бесконечность даст ему отпор, прежде чем он сможет их смахнуть, но либо Годжо действительно был с ним слишком непринужден, либо он был очень непреклонен, показывая Сукуне, насколько он его не боится после небольшого испуга Сукуны прыжком. Хотя он мог признать, что небольшие силовые игры между ним и Шесть Глаз были бесконечно интересными, на самом деле он не особо хотел в этом разбираться.   Он лукаво ухмыльнулся возмущенному выражению лица Годжо, надев очки на переносицу. Он разворачивается и одновременно сжигает алкоголь в своем организме и выводит Юки из пьяного оцепенения. Он тащит за собой очень растерянного Фушигуро, направляясь к импровизированной сцене Такады.   «Юки. Нужны твои таланты».   «Ээээ? Я заснула?, — Она возвращается в смятении. А потом: Ух ты! Почему в комнате стало так темно?»   «Я одолжил кое-какие аксессуары для твоего выступления».   «Мое выступление? Чего ждать? Я выступаю?»   «Мне сказали, что это дуэт с Фушигуро», — отвечает он скромно, храбро принимая микрофон от хихикающей Такады. И когда она бросилась ему на плечи и несколько мгновений громко смеялась ему на ухо, пока она делает это, он не видит причин отталкивать ее.    «Ты уговорил Фушигуро спеть? Как тебе это удалось?», — вопросительно спрашивает Юки, очевидно, столь же сбитая с толку мыслью о том, что Фушигуро участвует в этом безумии, как и сам Фушигуро.   «Я не имел к этому никакого отношения. Однако, если бы мне пришлось догадываться, я бы предположил, что одна из твоих одногруппниц подтолкнула его к этому из-за чувства вины».   «Кажется, он каждый раз на это попадается, да? — Юки соглашается, удивленная и совершенно не сочувствующая. — Что мы поем?»   «Я понятия не имею, что ты поешь, — фыркает Сукуна. — Теперь, когда ты как следует вернулась, я снова иду спать».   «Чтоооо, так скоро? — Юки никогда бы в этом не призналась, но она как бы… скучала по его сварливому «я». Было такое ощущение, будто они не разговаривали целую вечность. Это было безумие, учитывая, что в настоящее время они делят одно и то же тело! — Тебе следует остаться!» — выпалила она, прежде чем успела одуматься.    Просто она не разговаривала с ним уже несколько дней, ни одного грубого замечания по поводу состояния ее волос или шутки по поводу неблаговидного режиссера. А потом он внезапно появляется совершенно неожиданно, и она… не хочет, чтобы он снова исчез.   «Зачем?», — скептически спросил Сукуна.   «Ну, просто… мы делаем это, потому что Чосо за всю свою жизнь не слушал ни одного музыкального произведения, так что это своего рода ускоренный курс истории музыки, — она говорит быстро. — Или, ну, это должна была быть история музыки. Но на данный момент это превратилось ни в что иное, как в сити-поп.   Сукуна усмехается.   «Подожди, подожди! Не уходи!»   «Я не ухожу», — язвительно сообщает он. Юки внутренне вздохнула с облегчением. — «Кто, черт возьми, знает, в каком состоянии ты окажешься, если я не буду смотреть».   «Я не думала, что эти напитки будут такими крепкими!», — протестует она, главным образом из принципа. Про себя она слишком сильно улыбается от облегчения, чтобы по-настоящему обидеться. «Обычно в таких местах на тебя скупятся!»   — Э-э-э, Юки-тян, ты правда собираешься выступать дуэтом с Фушигуро? Не позволяй ему так легко сойти с крючка! — кричит Нобара, отвлекая Юки от разговора. — Я выбрала эту песню специально для него!   Юки снова смотрит на экран караоке и видит, что оно стоит в очереди к «Застенчивый мальчик Анри», и чуть не смеется до слез. Фушигуро, который неловко сгорбился и держит микрофон, как дохлая больная крыса, не выглядит таким воодушевленным.    — Анри — икона городской поп-музыки, Чосо-кун, — икает Майя, зажатая на соседнем диване между стоически выглядящим Чосо и звездоглазым Инумаки-куном. Вероятно, она выпила вдвое больше, чем Юки, но выглядит совершенно не изменившейся, если не считать высоких румяных пятен на щеках. — И недавно она совершила грандиозное возвращение со всеми новыми ремиксами.   Нобара поднимает телефон высоко в воздух. — Не думай, что я когда-нибудь позволю тебе пережить это, Фушигуро! — рядом с ней Маки так сильно смеется, что ее очки запотевают.   Плечи Фусигуро ползут к ушам, когда он сердито смотрит в пол.   Юки толкает его локтем. — Не волнуйся, Фушигуро-кун, я украду всех прямо из-под твоего носа.   — Слава Богу, — высказывает он своё невозмутимое мнение.  

  Сатору все еще страдает от такой эффективной игры, но черт возьми, если он позволит кому-нибудь это увидеть.    Юта с любопытством придвинулся ближе к своей стороне длинного У-образного дивана, наблюдая издалека за его игрой с Сукуной. Если бы кто-нибудь еще в комнате мог почувствовать этот внезапный, исключительный, ужасающий всплеск проклятой энергии, кроме Сатору, то это был бы Юта, поэтому у него, вероятно, есть вопросы. Сатору уже позаботился о том, чтобы проинформировать его об их новой ученице – он не так уж безответственен в своевременном информировании людей необходимой информацией, независимо от того, что могут подумать его ученики – и о ее затруднительном положении, поэтому он хорошо осведомлен об особых обстоятельствах, окружающих их жительницу-айдола.   Он резко выдыхает, перекатывая в руках стакан с газированной водой, притворяясь, что смотрит, как Фусигуро бормочет поп-песню в компании настоящей поп-звезды.    Сатору не ощущал такого внезапного, всепоглощающего страха, охватившего его одновременно, уже лет... По крайней мере десять. Угроза, внезапная и беспрепятственная, разрезающая его кожу на волосок от его защиты…   Он сделал это намеренно? Это правда, что дверь в комнату и место Сатору по отношению друг к другу означали, что это был единственный возможный способ для Сукуны подкрасться к нему, но все же это казалось слишком случайным, чтобы он оказался именно там, в том же месте, где был клинок Фусигуро Тоджи, который погрузился в его череп.    А потом он крадет очки Сатору прямо с его носа, в довершение всего…   Сатору тихо посмеивается. Ну, как заметил Сукуна, именно он начал это. Он должен был знать, что Король Проклятий не позволит чему-то столь отвратительно покровительственному, как похлопывание по голове, остаться неотомщенным.    — Эээ, Годжо-сенсей, — Юта моргает, глядя на него, неуверенно, чего Сатору не видел со времен прошлогоднего инцидента. — Это был… Рёмен Сукуна?   Его губы кривятся в пародии на улыбку. — Что его выдало?   — Мне показалось, что я что-то почувствовал – всего на секунду, — Юта хмурится. — Но потом оно просто… полностью исчезло. Как это возможно?   — Если бы я знал, — это многое объясняло, как ему удавалось так долго избегать внимания мира дзюдзюцу, несмотря на то, что он был таким могущественным.   Когда он не удосужился это скрыть, о неприкрытой ауре проклятия Сукуны ходили легенды. Но скрываясь внутри Юки, он мог выглядеть как любой нормальный человек. И кроме того, очевидно, он мог даже опустить свою базовую линию настолько низко, что она смешалась с окружающей энергией, существующей вокруг них, используя ее в качестве камуфляжа. Теоретически совсем не так, как Тодзи, чье присутствие было просто ошеломляюще пустым. Но на практике исполнение было аналогичным. Сатору утешал себя осознанием того, что трюк Сукуны не сработал бы, если бы в настоящее время они не были окружены множеством обычных людей, пользователей проклятий и энергии проклятий. И еще, это определенно его чертова вина, что он выключил свою Бесконечность.   Юта отворачивается, наблюдая, как Юки кладет руку на плечо Фушигуро, пока она исполняет последний припев песни. Фушигуро выглядит многострадальным и смирившимся со своей судьбой – возможно, он даже развлекается, судя по тому, как его плечи перестали прижиматься к ушам и вернулись к обычной гуманоидной форме. Вероятно, потому, что Юки более чем компенсировала свои слабые способности. Даже Нобара выглядела встревоженной тем, насколько хорошо у них дела.   — Она довольно… неожиданная, да? — наблюдает он сухо, кривя губами.   — Юки-тян, ты имеешь в виду? — уточняет Годжо. Юта кивает.    Это правда, Сукуна – это сбивающая с толку и невероятно сложная головоломка, совершенно не похожая на то, чего Сатору ожидал от своей репутации. Особенно его отношения с Юки. Но сама Юки тоже была… совершенно особенной. Она должна была стать сосудом для Короля Проклятий. Честно говоря, Сатору было трудно ее понять. Она всегда казалась такой живой и увлеченной всем в жизни – неужели это просто ее характер? Конечно, даже самые стойкие из айдолов не могли оставаться такими оптимистичными, когда им приходилось носить с собой что-то столь ужасное, как Король Проклятий.    Ему приходит в голову, с немалой долей смущения, что он, вероятно, разговаривал с Сукуной больше, чем со своей ученицей.   Если ему трудно ее узнать, это может быть частью проблемы.   Сатору откидывается на спинку сиденья. — Да, с ней всё в порядке.   — Ну, она украла твои солнцезащитные очки прямо с твоего лица, — забавляется Юта.   Сатору усмехается. — Вообще-то это был Сукуна.   Юта задыхается. — Что?!   Его голова резко поворачивается к передней части зала, где Юки грациозно кланяется под аплодисменты.    — Тогда… прямо сейчас…?!   Сатору усмехается. — Нет-нет, они еще до этого поменялись, — без солнцезащитных очков его Шесть глаз могли определить точную секунду, когда Юки вступила во владение.    И как это было интригующе – видеть, что Сукуна все еще контролировал ситуацию, когда Такада чуть не прыгнула к нему на руки. Он даже не отмахнулся от нее. На самом деле, он просто поддержал ее, прежде чем она в пьяном возбуждении сбила их обоих с ног, а потом не удосужился выбраться.    (Что? Нет, он не ревнует. Совсем нет! Не говоря уже о том, что Сукуна взорвал стену, когда слегка похлопал его по голове, а тем временем позволил девушке растянуться на нем, даже не дернувшись на лице.)   — Тем не менее, судя по тому, что я слышал о нем, я бы подумал, что он сожжет все это место, прежде чем подыграть, – заметил Юта с задумчивым видом.   Сатору поворачивается к нему, приподняв бровь. — И? Что ты думаешь о нем сейчас?   Ему было действительно интересно услышать мнение второкурсников по этому поводу.   Юта смотрит задумчиво. Затем он пожимает плечами. — Я просто… я не знаю. Мне придется понаблюдать еще немного, но судя по тому, что я вижу, — он замолкает с несчастным выражением лица. — Я немного… завидую.   — Завидуешь? — это было неожиданно.    Юта кивает, и в том, как он смотрит на свои руки, есть что-то застенчивое. — Просто… у них, должно быть, хорошие отношения.   — Хорошие? — Сатору быстро моргает.    — Я действительно не думаю, что шутить над людьми и петь караоке – в его характере, — сухо, как кость, отмечает Юта. — И тем не менее, он все еще подыгрывал. С Рикой-тян это всегда было так сложно.   — Не пойми его неправильно, Юта-кун, — серьезно говорит Сатору. — Он не менее опасен только потому, что затаился низко. Во всяком случае, из-за этого он еще более опасен.   — Не волнуйтесь, сенсей, я знаю, — и что-то в его тоне, полном потери и сожаления, вселяет в Сатору уверенность, что он действительно понимает.    Они оба молчат, поскольку по другую сторону диванов идет суматоха. Фушигуро забился в дальний угол, где, как он, вероятно, думает, никто не сможет вытащить его и заставить снова петь, прямо на идеальном расстоянии, чтобы Кугисаки каждую секунду била локтями в лицо, пока она дико жестикулирует. По крайней мере, на другой стороне он в относительной безопасности: суровое и стоическое полупроклятие защищает его от бунта одногруппниц Юки.    Юки, все еще держа в руках один из микрофонов, находится над столом и, кажется, ведет глубокую беседу с Инумаки.    — Это нормально — скучать по ней, — говорит он в затишье их разговора.   Юта резко выдыхает. — Я… я знаю. Но… я знаю, что так будет лучше.    В конце концов, в смерти есть мир. Шаманы дзюдзюцу знают это лучше, чем кто-либо другой.   Тем не менее, он считает слова Юты тем, что Юки каким-то образом – каким-то образом – умудряется заставить Инумаки взять микрофон. Его это лишь слегка беспокоит; Инумаки знает свои силы проклятия лучше, чем кто-либо из них. Он полностью расслабляется, когда после первых нескольких тактов культовой «Plastic Love» Марии Такеучи становится ясно, что Юки убедила его напевать с ней гармонии, пока они аккомпанируют брюнетке в ее айдол-группе. Не Такаде, а другой. Майя, может быть? С опозданием он понимает, сколько дерьма они все получат от Тодо, когда шаман понимает, что у них с Такадой было свидание в караоке, а он его пропустил.    На самом деле они неплохо справляются со своей задачей; вся комната подпевает к тому моменту, когда начинается припев. Неудивительно, что одногруппницы Юки такие же потрясающие певцы, как и она сама. И легче сосредоточиться на огнях дискотеки и гармонии, чем на его собственных мыслях о смерти и людях, которым было бы гораздо лучше, если бы они могли найти в ней покой.   Сатору вздыхает. И здесь он так хорошо старался не думать о проклятии, использующем тело Сугуру из могилы.    Прошли годы с тех пор, как он встретил себе равных в любом отношении. Будь то проклятая энергия, ум или просто кто-то, кто не позволял ему скучать. Сёко нет, но главным образом потому, что она просто игнорирует его, когда он раздражает. Нанами похож на нее, но уже смирился с этим. Сугуру всегда был тем, кто бросался ему в глаза, когда он вел себя особенно непослушно, и никогда не позволял ему это сойти с рук. Но его устраивало то, что у него было сейчас. Он всегда был один на вершине, глядя на мир сверху вниз из своей одинокой династии. Люди приходили и уходили, но только Сатору был удостоен чести.   А потом пришлось прийти Королю Проклятий и перевернуть всю парадигму.   Его губы приподнимаются при этой мысли.   Что бы вы ни говорили о Рёмене Сукуне – большая часть этого будет правдой, – но он совсем не неинтересен.   Гиндзё-шу, да? Обычно Сатору не любит пить, но, возможно, ему придется сделать исключение.   

  Для такой неожиданной и незапланированной прогулки все действительно получилось.    Чосо, вероятно, ни черта не знал о музыке, и он не выглядел особенно воодушевленным ни одним из их исполнений какой-либо классики, но Юки подозревала, что он все равно оценил это притворство. Для него это был новый опыт, и она заметила, что он всегда был очень внимателен и интересовался этим. Словно он записывал все это в память, чтобы однажды рассказать своим братьям и сестрам, которые не смогут пережить это.    Чисато, Такада и Майя, которые были ближе к возрасту Годжо-сенсея, чем она сама (и разве это не было странным осознанием), к тому времени, когда они, спотыкаясь, вышли из караоке-зала, громко хихикали вместе. Сам Годжо, несмотря на то, что всю ночь распространял порцию алкоголя по комнате, казался трезвым как камень. Нобара и Маки-семпай с радостью выиграли несколько раундов, когда стало ясно, что никто не собирается выдавать карты их группе, как это сделал недавно представленный Юта-семпай, только что вернувшийся из заграничной миссии. Фушигуро все еще оставался трезвым, хотя немного жидкой храбрости, вероятно, принесло бы ему огромную пользу, а Инумаки-семпай, казалось, был больше заинтригован фруктовыми сокосодержащими напитками в меню, чем бесплатными порциями Ебису, которые раздавались повсюду. У самой Юки ранее Сукуна выветрил весь виски, и она была весела и насторожена, когда их всех ударил сильный порыв зимнего воздуха, когда они выходили из здания.   — Ух ты, как холодно! Это действительно почти Рождество! — Майя стонет, закутываясь в пальто и опираясь на Инумаки-семпая. Он согласно кивает с редкой улыбкой. Казалось, этого было более чем достаточно, чтобы Майя продолжила. — Я еще даже не думала о подарках! Я не могу продолжать дарить всем носки! — она взвыла, и ее голос звучал подавленным.   Такада поднимает голую руку. — Мне всегда нравились перчатки. У меня такое ощущение, что они всегда исчезают, прежде чем я вспоминаю, куда их положила.   Юки просто знала, что если бы Тодо был здесь, он бы лично предложил согреть ей руки. От этой мысли она внутренне закатила глаза.   — Шляпы тоже, — Нобара с содроганием соглашается, поднимая капюшон. — Кто бы ни сказал, что волосы служат изоляцией, тот чертов лжец.   — Я никогда не смогу носить шляпу, не испортив прическу,— сетует Чисато. В отличие от остальных, она выглядит совершенно равнодушной к настоящей метели, охватившей Токио вокруг них. — Мы уже в Синдзюку, стоит ли нам заняться покупками?   — В такой холод? — Маки-семпай недоверчиво вскрикивает.   Чисато моргает. — Неужели так холодно?   С этим единогласно согласились все, включая Фушигуро и Чосо, которые за вечер стали странными партнерами, поскольку они наименее склонны к общению и больше всего сбиты с толку женской расой.    Они еще немного болтают, прежде чем разойтись; ее товарищи по группе возвращаются в сторону своих квартир, с возможными остановками по магазинам по пути, а колдуны — в ближайший теплый ресторан, где подают съедобную еду. Юки удается убедить Чосо присоединиться к ее товарищам по группе вместо нее – и хотя она говорит «убедить», она обнаруживает, что на самом деле ему не нужно было так много убеждений, как она ожидала. Она объясняет это его странной взаимной неприязнью, возможной интригой, которую он затеял с Чисато. Она знает, что он опасается шаманов дзю-дзюцу и всего остального, но она может позаботиться о себе. Плюс, сейчас они, по крайней мере номинально, на одной стороне.    Ближайшее теплое закрытое помещение, предлагающее еду, в конечном итоге оказывается тесным заведением якитори, и все они втискиваются в последнюю открытую кабинку сзади, сбрасывая свои зимние пальто в кучу размером выше их головы. Юки оказывается втиснутой в спинку кожаного дивана, с чрезвычайно долговязой фигурой Годжо, распростёртой на одной стороне, и сгорбленным шаром только что представленного колдуна – Оккоцу Юта, подсказывает её разум – пытающегося занимать как можно меньше места с другой стороны. .    — Годжо, убери отсюда свои дурацкие длинные ноги! — Маки жалуется, плюхаясь на шаткое сиденье напротив него и пиная его ногами под столом.    — Ээээ? Но Маки-тян, что ты хочешь, чтобы я с ними сделал?   — Отруби их!   — Маки-тян такая жестокая!   Инумаки садится на стул рядом с ней прежде, чем Нобара успевает его украсть, вызывая крик отчаяния. Пока она визжит, Фушигуро забирает последнею; с немалым ворчанием она пихает Юту и забирается с ними в кабинку. Юки почти сидит на коленях у Годжо, а Юта наполовину на ней, и это должно быть неудобно, но на самом деле ей это кажется довольно приятным. Чувство других людей, достаточно близких, чтобы к ним можно было прикоснуться, всегда было тем, чего она тайно жаждет, даже если редко действует в соответствии с этим. Вот почему она имеет репутацию человека, который «глумит» своих одногруппниц каждый раз, когда они появляются на телешоу.    Что-то во всем этом шуме, хаосе и дышащих телах рядом с ней напоминает ей, что она не одна. Это слишком приятно, чтобы не нравиться.   — Нэ, Юки-тян, ты собираешься всю ночь таскать мои очки? — спрашивает Годжо, и хотя его тон легкий и поддразнивающий, ей сразу становится плохо.   — Ах! Извините, сенсей! Вы можете получить их обратно прямо сейчас.    Она не очень много знает о его проклятой технике, но может представить, что слишком долго обходиться без них должно быть очень утомительно или, по крайней мере, раздражающе. Она снимает их с лица и быстро моргает, когда девяносто процентов цветов и света мира возвращаются в фокус. Она не осознавала, как мало видела, пока они не ушли; с другой стороны, это мужчина, который регулярно и добровольно носит повязку на глазах. Вероятно, для него это не представляет большой опасности.    Юки протягивает их ему, лишь запоздало понимая, что у него нет возможности забрать их у нее. Одна из его рук все еще висит над столом, держа все их меню наверху – на этих сложенных вместе двух вершинах абсолютно нет места, чтобы держать вместе с ними напитки, тарелки, номера заказов и телефоны – а другая полностью сжата позади нее где-то рядом с левым плечом Юты. Она могла бы просто подменить его меню, но это кажется слишком хлопотным, когда она может просто шлепнуть их ему на нос сама.   Ее угол наклонен, поэтому ей приходится их поправлять, чтобы рамы не перекосились, и она наклонилась к нему еще ближе, чем раньше. В результате она стала очень близко и лично смотреть в его глаза.   «Ах… вблизи они действительно представляют собой что-то еще», — не может не думать она, немного загипнотизированная.    Для проклятой техники «Шесть глаз» выглядят просто божественно. Они сверкают, как бриллианты, в слабом освещении, призматические и сияющие, бесконечный цвет, который, кажется, поглощает всю комнату. Она никогда не видела столь завораживающего цвета, бирюзового и аквамаринового, столь же яркого и живого, как кружащаяся туманность. Он моргает перламутровыми ресницами, и Юки понимает, что она слишком близко и смотрит слишком пристально. Она бесцеремонно плюхает их ему на нос, без дальнейших церемоний, и отклоняется, прежде чем эти небесные глаза смогут снова поймать ее в ловушку.    «Эти глаза дают ему ужасное эволюционное преимущество», — ошеломленно сокрушается Юки. И она даже не имеет в виду их технику смертельного проклятия.   Сукуна фыркает. «Конечно. Как красивые пятна на ядовитой лягушке-дротолазе».   Ее губы дергаются вверх. «Ты действительно слишком много смотрел ”планету Земля“».   — Юки-тянн! Помощь! Они все кривые! — Годжо, как и ожидалось, скулит.   Маки пинает его под столом. — Поправь их сам!   — Маки-тян, ты такая злая, когда пьешь, знаешь ли!   — Кто вообще виноват в том, что несовершеннолетним детям дают алкоголь?!   Юки не может удержаться от смеха над их выходками.    И все же, как бы приятно не было в окружении людей, в этом крохотном ресторанчике довольно душно. И она все еще втиснута в полоску пространства под плечом Годжо, а перед ней сгорбленная фигура Юты. Если она попытается обойти его, она еще больше окажется на коленях у Годжо.   — Оккоцу-семпай, можешь подать мне стакан воды? — спрашивает она под какофонию споров Годжо и Маки.   Он делает двойной взгляд, когда видит, что она неловко втиснулась позади него. — Хм? Ах, конечно.    — Спасибо, — она берет предложенный стакан и тут же осушает половину.    Когда она поднимается подышать, она видит, что Юта все еще смотрит на нее.   Она моргает в ответ, не особенно испугавшись или чувствуя себя некомфортно. Это не те обожающие взгляды, которые она получает от фанатов, и не те взгляды с немного навязчивым блеском, которые всегда заставляют ее немедленно вызвать охрану. Во всяком случае, он просто выглядит довольно задумчивым.    — Что-то у меня на лице? — спрашивает она полушутя. Она знаменита этим.   Юта, кажется, понял, что смотрел на неё, краснея. — Э-э… нет! Извини, я просто…   Юки терпеливо ждет, изо всех сил пытаясь подобрать слова, которые хочет сказать. Тодо однажды прокомментировал его, что-то о том, что он самый сильный волшебник в колледже и имеет особый ранг — самый высокий рейтинг в волшебстве дзю-дзюцу. Глядя на него сейчас, Юки этого не видит. Опять же, она якобы тоже числится в особом классе, так кто она такая, чтобы говорить?    — Наверное, странно наконец-то встретиться с тобой, — он тихо закончил, глядя вниз.   — Действительно? В каком смысле? — она предполагает, что он, должно быть, уже слышал о ее затруднительном положении.    — Ну, мы так похожи. В нашей ситуации, и все же… — он замолкает, выглядя растерянным. — На самом деле мы совсем не похожи друг на друга, не так ли?   Юки моргает, не зная, что сказать.   Все, что она знает о Юте, исходит из небрежных замечаний всех остальных; он, очевидно, довольно хороший фехтовальщик, зарегистрирован как шаман особого ранга и имеет потенциал однажды превзойти Годжо как сильнейшего (слова Годжо, поэтому она предполагает, что в этом есть реальная заслуга). Что касается личности, она мало что знает, кроме того, что он более тихий человек и над ним легко издевается Маки-семпай. Она тоже мало что знает о его проклятой техники, хотя слышала, что она чудовищна.   — Я… я не имел в виду ничего плохого! — Юта поспешно выпаливает, понимая, как можно истолковать его предыдущий комментарий. Он снова отводит взгляд, уши краснеют. — Ты просто… такая сильная.   Юки не знала, чего она ожидала, но не этого. Она морщится от этого замечания; он, вероятно, хотел, чтобы это был комплимент, но учитывая ее противоречивую историю в отношении ее собственной бычьей силы, трудно воспринимать это таким образом.   К счастью, он, кажется, не замечает ее дискомфорта. — С Рикой… я вообще не смог с этим справиться. Я заперся, потому что боялся причинить вред людям, потому что у меня не было контроля, — он вздыхает, качая головой. — И все же ты — сосуд самого Короля Проклятий, и это тебя совсем не останавливает.   Юки наклоняет голову. — Почему?   Рот Юты дергается вверх. — Вот именно то, что я имею ввиду, — говорит он, и это не очень-то похоже на ответ.   Он снова качает головой, на этот раз с удивлением. — Тебя это действительно совсем не беспокоит, да?   — Сукуна, ты имеешь в виду? — уточняет она. И затем, к его кивку; — Я имею в виду, что иногда он может быть оооочень раздражающим…   «Я раздражающий?!», — Сукуна обиженно протестует.   — …и все эти штучки с дзюдзюцу довольно странные, но я не могу просто позволить этому дойти до меня, когда так много людей полагаются на меня, — Юки решительно заканчивает. — Я стала айдолом, потому что хотела заставлять людей улыбаться; потому что в этом мире уже так много тьмы и трагедий, и я хочу, чтобы мой след был знаком счастья, когда я его покину. Так что я не собираюсь сейчас останавливаться, потому что, когда я умру, я хочу быть окруженной людьми, чьи сердца мне удалось тронуть, пусть даже в незначительной степени, и знать, что я сделала для них жизнь лучше, даже если это совсем немного.   Юта выглядит искренне тронутым, и это немного смущает.    Это не совсем обычная болтовня, которую она раздает всякий раз, когда ей задают этот вопрос в радиоинтервью или телешоу. Обычно она просто каким-то образом раскручивает крылатую фразу Pastel Palette «Заставь мир улыбнуться», и если она действительно общается с интервьюером, она добавляет свою собственную неуверенность в себе как девушка, которая чувствует, что она не вписывается и какой она хочет быть образцом для подражания для таких же девушек, как она. Но она никогда не упоминала обещание, данное ей дедушкой на смертном одре, обещание, которое, вероятно, в первую очередь побудило ее стать айдолом.    — Я понимаю, — Юта мягко улыбается. — Это… действительно хорошая причина.   — Спасибо! — Юки широко ухмыляется. — Я не откажусь от этого, что бы ни говорил Сукуна!   Юта с любопытством наклоняет голову. — Вы двое… вы часто разговариваете?   Она пожимает плечами, насколько это возможно, когда Годжо все еще жалуется на нее. Маки, похоже, готова швырнуть ему в лицо всю свою жареную курицу. Тем временем Инумаки случайно крадет шашлык из ее тарелки, когда она слишком занята Годжо, чтобы это заметить.    — Да, иногда, — отвечает она уклончиво, не зная, как он воспримет правду.   Юта просто кивает, ничуть не испугавшись этой новости. — Это приятно, — говорит он, и это совсем не то, чего она ожидала от него. — Рика и я… мы никогда по-настоящему не разговаривали. Нет, если только я не умолял ее о чем-то. Чтобы перестать причинять вред людям или не дать людям причинять вред другим. Мы никогда просто… просто не разговаривали, как раньше.   Юки хмурится. — Рика… была твоим проклятием?   Он невесело смеется. — На самом деле я проклял ее, — он раскрывается. — Я не смог принять обстоятельства, и, в конце концов, именно она пострадала из-за этого.   <i>«Как увлекательно», — говорит Сукуна.    «Как ужасно!», — Юки парирует.    «Умудриться таким образом наложить на себя проклятие особого уровня… он настоящий шаман. Я не сомневаюсь, что в этой его линии есть что-то интересное».   Юки не знает, что с этим делать. Интересно это происхождение или нет, но перед ней мальчик, скорбящий по тому, кто много для него значил. Тот, кого он чувствует, что с ним поступили несправедливо, но никогда не сможет по-настоящему извиниться за это.    Она не думает, что могла бы что-то сказать или сделать, чтобы заставить его почувствовать себя лучше, поэтому предполагает, что на этот раз самое меньшее, что она может сделать, — это ответить ему честно.    — Мы с Сукуной много разговариваем, — признается она. Обычно она бы этого не сделала, но она думает, что Юта может быть единственным человеком, который когда-либо сможет понять ее, даже принять ее, когда дело доходит до этого. — Иногда он может быть очень забавным, особенно когда он этого не хочет. Он любит документальные фильмы о природе. Думаю, я очень близка к тому, чтобы наконец-то затащить его в фандом, даже если он в этом не признается.   Юта слушает широко раскрытыми глазами.   Юки сказала бы больше, но Сукуна уже поднимается черт возьми из-за этого, поэтому останавливается, поморщившись. Юта замечает ее болезненное выражение, и его глаза расширяются еще больше. — И он довольно закрытый парень, так что мне, вероятно, следует перестать говорить сейчас, — добавляет она, морщась.    Он молча кивает, выглядя немного ошеломленным. Вероятно, он был бы еще более ошеломлен, если бы услышал внутренний крик, в который вступили Юки и Сукуна, что привело к мысленному эквиваленту кошачьей драки.    — Как думаешь, я смогу с ним поговорить? — говорит он, и этого достаточно, чтобы Юки и Сукуна остановились.   — ... Хм?   — Неважно, извини, если это странный вопрос, — Юта поспешно пятится.   Юки качает головой. — Нет, все в порядке, просто…   Это такая тонкая вещь, которая сама по себе удивительна. Но тонкость в дзюдзюцу требует тщательного, почти догматического уровня контроля над энергией проклятия, поэтому неудивительно, что мастер дзюдзюцу, сам Король проклятий, способен на это. И все же его репутация громкого, взрывного и полного хаоса предполагает иное.     В какой-то момент он разговаривает с Итадори Юки, шестнадцатилетним поп-айдолом. И в мгновение ока он оказывается лицом к лицу с Королем проклятий. Если не считать малиновых глаз, физических различий нет, но, тем не менее, изменения раздражают. Все дело в выражении лица; что-то открытое и любопытное в один момент, забавное и ленивое в следующий. И малейшее изменение в энергии проклятия, которое, как он сомневается, он бы вообще не заметил, если бы не прикасался к нему буквально.    — Ты чего-то хотел, шаман?   Рот Юты открывается, но слова не вылетают.   Да, у него было нежелательное желание поговорить с двуликим призраком лично, но теперь, когда такая возможность представилась, он немного растерялся. Даже без устрашающей, чудовищной физической формы и столь же чудовищной ауры проклятия, в нем все еще есть что-то агрессивно пугающее. Что должно быть невозможно, потому что Юки действительно наименее устрашающий человек, которого он когда-либо встречал, и у них одно тело.    Пока Юта пытается снова заставить свой голос работать, Король проклятий отклоняет его в пользу более насущных проблем. В основном, их неудачное расположение сидений.   Он смешно выглядит прижатым к боку Годжо-сенсея, коленями ударяясь о Юту, пока он изо всех сил пытается выбраться из своего неудобного положения. Юта хотел бы помочь, но на него так же давят, а Нобара с другой стороны дико жестикулирует в сторону явно не впечатленного Фушигуро.    В конце концов Сукуна, кажется, считает это безнадежным делом и падает на колени Годжо-сенсею.   Юта тихо пытается не сдохнуть при виде этого.    Годжо настолько удивлён, что останавливается на полуслове. При дальнейшем осмотре его сенсей выглядит не удивленным, увидев Сукуну вместо Юки – он, вероятно, почувствовал перемену, если Юта был не в состоянии – а, скорее, шокирован беззастенчивой наглостью проклятия. Или, может быть, он просто потрясен, обнаружив, что кто-то так мало заботится о личном пространстве, как он? Трудно сказать, потому что Юта не может вспомнить ни одного знакомого ему человека, который бы просто… сидел вот так на коленях Годжо Сатору. У сенсея просто было такое неприступное и недоступное для него качество – не сказать, что отчужденное, но и отдаленно недоступное для таких вещей, как эмоциональные проблемы или сидение на коленях. Очевидно, Сукуна был невосприимчив к этому непроницаемому барьеру, или, может быть, ему было все равно.   — Вот, не лучше ли? — он тянет слова, оглядывая весь мир, словно превратил колени Годжо в свой личный трон. Годжо, со своей стороны, выглядит разрывающимся между весельем и недоумением.   — На самом деле да, — Кугисаки после паузы соглашается, затем бедрами толкает Юту подальше, чтобы она больше не отставала от него, и немедленно возвращается к чтению Фушигуро лекций о его ужасающем этикете в социальных сетях.   Она права, но Юта все еще бросает обеспокоенный взгляд на сенсея, обеспокоенный тем, что они все поставили свой комфорт выше его собственного. Но он не выглядит сильно расстроенным таким поворотом событий.    — Сукуна, дважды за ночь? Если бы я не знал ничего лучшего, я бы сказал, что ты искал предлог, чтобы увидеться со мной! — Годжо радостно приветствует своего нового спутника.   Юта задыхается. Маки тоже. К счастью – или, может быть, к несчастью, поскольку он единственный, у кого есть хоть малейший шанс остановить крушение поезда – Тоге слишком увлекся лекцией Кугисаки, чтобы заметить внезапную тишину на их конце стола.    — Хорошо, что ты знаешь лучше, — Сукуна фыркает.    — О, я знаю, не так ли?   Юта в ужасе наблюдает, как их сенсей противостоит самому опасному из существующих проклятий.   — Я бы на это надеялся. Если только ты не хочешь, чтобы я силой изменил твое мнение.   Годжо просто шевелит бровями над очками. — Тогда ты хочешь драться?   Сенсей, нет!!! Он совершенно уверен, что слышит, как именно его чувства эхом отражаются в голове Маки напротив него, в идеальном унисон.   К счастью, Сукуна лишь фыркает и отпускает его, повернув подбородок. — Чё. Как будто я испортил бы этот наряд только ради этого.   — Хороший наряд, — бормочет Маки, неохотно соглашаясь.   Годжо откидывается назад, растягиваясь еще больше теперь, когда в кабинке стало больше места. — Хорошо. Кто теперь скучный, а?   — Годжо, какого черта ты делаешь, — шипит Маки в ярости, очевидно, не в силах больше терпеть культовое безумие своего сенсея. Вероятно, это к лучшему, потому что такими темпами сенсей с ликованием выпотрошит их всех.    Сукуна отвечает раньше, чем успевает. — Он просто чрезмерно опекает самым неприятным образом, - замечает он скучающим голосом, — Пытаясь разозлить меня, чтобы понять, в настроении ли я поджечь все это место или нет.   Юта и Маки смотрят на него с вновь обретенным уважением. На самом деле это нечто иное – иметь возможность выявить истинные намерения, стоящие за категорически диковинным поведением Годжо.    — Ты? — он спрашивает об этом весело, но теперь они оба слышат резкий подтекст.   Сукуна только усмехается. — Черт возьми, нет. Здесь уже достаточно жарко.   Реакция настолько невозмутима и в то же время настолько непоколебимо точна, что Юта не может сдержать удивленного вздоха.    Проклятие скрещивает свои руки, и он выглядит совершенно непринужденно, возможно, даже царственно, на беззаботном троне, который он сделал из Годжо. — Так? Ты сказал, что хочешь поговорить со мной, шаман. Надеюсь, для вас это будет интересная тема, иначе я действительно могу просто начать жечь вещи ради развлечения.   Юта думает, что он шутит. С надеждой. О Боже.   — Э… ну, я имею в виду, — Поставленный в такое положение, он беспомощно связал язык. И, конечно же, Маки и Годжо-сенсей тоже слушают. Но если скучный Сукуна действительно будет иметь смертельные последствия, он пытается продолжить. — Я не хотел придавать этому большое значение. Я просто хотел знать… что происходит с проклятиями, когда их изгоняют.   Сукуна моргает.   По крайней мере, ему удалось застать его врасплох.    — Что это за вопрос, черт возьми?   Он чувствует, как кончики его ушей горят, когда он спотыкается. — Я… было проклятие особого уровня, но она ушла. Нет никакой истории о том, что происходит с проклятиями после того, как они исчезнут, так что, я просто подумал, а можно ли спросить.   Сукуна ничего не говорит, скрещивая руки на груди. Но он также не выглядит так, будто собирается устроить убийственную серию из-за явной скуки.   — Ты хочешь знать, что происходит с проклятиями после того, как они исчезнут, да? — повторяет он, задавая вопрос с серьезностью, которой Юта, честно говоря, не ожидал. — Ну, ее изгнали или она ушла?   — Ах… да? — Юта быстро моргает.   Сукуна барабанит пальцами по столу. — Это две разные вещи. Уйти или быть изгнанным.   Ой. Ой. Верно, конечно. Его глаза с тревогой обращаются к Годжо-сенсею. — Эм, я… я думаю, она ушла? По крайней мере, я не изгонял ее. Я не хотел ее проклинать, и когда я снял проклятие, она… она попрощалась и ушла.   Его сенсей показывает ему большой палец вверх, так что, вероятно, это достаточно хорошее описание того, что произошло после ночного парада Сугуру.   Сукуна наклоняет голову, глядя на него так, будто он представляет собой интересную головоломку, которую он хочет решить. Взгляд... по меньшей мере тревожный, даже исходящий от взгляда милой шестнадцатилетней поп-звезды.    — Что это было за проклятие?   — ...Особого ранга?   Сукуна закатывает глаза. — Нет, — молчит он, но многозначительно. — Была ли она духом природы? Проявлением какой-то эмоции? Результатом какой-то катастрофы?   — Ой. Ой! Нет. Она была человеком.   — Человек, — недоверчиво поднимается тонкая бровь, и этот блестящий взгляд, если интерес ухудшается. — Хм. Ну, если бы она решила двигаться дальше, то я бы не беспокоился об этом. По сути, это то же самое, что и смерть любого человека, только с одним-двумя обходами.   — Ох, — снова говорит Юта. Он кивает. — Понятно, ну, это…, — вздыхает. — По крайней мере, ей больше не больно.   Сукуна просто странно посмотрел на него. — Быть ​​проклятием не больно.   — Действительно? — спрашивает он в замешательстве.   — Да, действительно, - парирует Сукуна, в тоне между удивлением и пренебрежением.    — Ты уверен? Даже для людей?   Он величественно закатывает глаза. — Ты серьезно меня сейчас допрашиваешь? Учитывая, что когда-то я был человеком, а теперь являюсь проклятием, думаю, я знаю.    Юта выглядит смущенным. — Ах, справедливое замечание.   Сукуна поворачивает узкий взгляд в сторону Годжо и мужчина наблюдает за ним с нескрываемым интересом. — Что? Есть что добавить, сенсей?    — Нет-нет, просто удивлен, — Годжо отвечает гладко. — Нобара-тян сказала, что ты очень хороший учитель, но я тогда ей не поверил.   Сукуна просто бросает на него совершенно неудовлетворенный взгляд. — Ну, по сравнению с тобой, я думаю, все хороши.   Рот Годжо отвисает от возмущения. Маки так смеется, что начинает задыхаться. Юта слишком милый человек, чтобы сразу согласиться, но он вряд ли бросится на защиту Годжо.   На самом деле Сатору даже отдаленно не обиделся на это замечание, главным образом потому, что он прекрасно осознавал, что это чистая правда. Он категорически ужасный учитель. У него нет на это терпения, он всегда был невероятно хорош во всем, что делал в течение нескольких секунд после этого, поэтому он не может по-настоящему оценить, какой реальный прогресс в освоении техники, и обладает эмоциональной доступностью любимого камня.    Тем не менее он симулирует моральное оскорбление, потому что таков принцип. Конечно, он может быть ужасен, но то, что Рёмен Сукуна лучше его, просто возмутительно.   Сукуна выглядит слишком самодовольным, когда он смахивает якитори из стопки, накопленной Инумаки, и с удовольствием откусывает его. — Что, нечего сказать в свою защиту, сэнсэй?   Он задается вопросом, как из-за проклятия всегда удается заставить название звучать как кульминация секретной шутки, которой он не помнит, чтобы они поделились, — полная противоположность Юки, которая использует его как оружие очаровательно сладкого разрушения.   Сатору принюхивается, задрав нос.    Сукуна, должно быть, воспринял это как своего рода всеобщую капитуляцию и выглядел довольно торжествующим, доедая оставшуюся часть курицы. Когда он бросает шампур обратно на тарелку, его глаза моргают один раз и внезапно становятся теплыми золотыми.    — Эй, эта курица на самом деле очень вкусная, — восторгается Юки, и ее голос кажется впечатленным, пока она жует.   Сатору совершенно уверен, что мог видеть это переключение тысячу раз и все равно испытывать благоговейный трепет перед безупречным переходом. Рядом с ним Юта выглядит таким же ошеломленным. Маки, восстановившая большую часть своих дыхательных способностей, также тупо смотрит на вернувшегося айдола.   Потом он просто качает головой и смеется, потому что что еще он может сделать. — Не так ли? Нам следует заказать больше!  

  Все студенты дзюдзюцу сильно жалуются, когда Сатору заставляет их сесть на городской автобус обратно в кампус, но никто из них не способен телепортироваться, и они ни за что не поедут на такси так далеко, так что в этом нет ничего особенного. Он настаивает, что ему нужно забрать Юки домой, а не присоединяться к ним, хотя она протестует против этого.    («Э? Но Юки-тян, каким сенсеем я был бы, если бы позволил моему бедному маленькому ученику бродить одному в такое время ночи?» «Я вряд ли одна, сенсей».)   Вряд ли это даже необоснованная просьба. Конечно, Юки на самом деле не одна, но никто на улице об этом не узнает. С его стороны было бы ужасно безответственно позволить ей уйти одной. Кроме того, это прекрасная возможность остаться с ней наедине, не требуя пробираться в ее комнату в общежитии в сомнительное время.    В частном порядке Юки вынуждена признать, что Годжо-сенсей, вероятно, что-то задумал. Она не осознавала, насколько уже поздно, пока они не расстались и не осмотрела удивительно тихие улицы Синдзюку. Никогда еще они не были такими тихими, разве что наступала глубокая ночь; даже тогда по улице доносились приглушенные звуки шумных баров, все еще заполненных людьми. Примерно в каждой витрине они встречали либо шумную и смеющуюся группу людей, направлявшихся в следующий бар, либо спотыкающегося пьяницу, который слишком много выпил.    Как заметила Юки, она вряд ли была одна, и, кроме того, вряд ли беспомощная. Но, к сожалению, Годжо, вероятно, имел на это право. Мужчина средних лет с ухмыляющимся лицом подобрался слишком близко к ней, учитывая просторный проход вокруг них, и напевал около ее красивого лица, и Юки с тревогой поняла, что ее единственный реальный выход - это обострить ситуацию, ударив его кулаком в рот или надеялась, что он просто уйдет, если она пойдет достаточно быстро. И как бы она ни была рада устроить сцену, ей нужно было думать о репутации своей группы — пастельно-розовое очарование Pastel Palettes едва ли можно было увидеть избивающим пьяного посреди Синдзюку, как бы ей ни хотелось.   Но когда Годжо-сенсей был здесь, ему просто нужно было обнять ее и притянуть ближе к себе, и мужчина отступил, лишь немного ворча по поводу того, что «красивых всегда забирают».    Юки едва хватило присутствия духа, чтобы поблагодарить его, отвлекаясь на то, что ей пришлось бороться с Сукуной, который не поджег парня только за то, что он осмелился посмотреть на нее (на них) не так. Не то чтобы это действительно работало — в основном она просто выполняла мысленный эквивалент: сидела на нем и плакала достаточно громко, чтобы он сдался, просто чтобы спасти свои барабанные перепонки.    — С тобой всё в порядке, Юки-тян?   Голос Годжо вытаскивает ее из подсознания, и она несколько раз моргает, чтобы прочистить голову. — Ах, извините за это! Я в порядке, сенсей, просто… напоминаю Сукуне, что поджигать людей – это уголовное преступление.   Он снова смотрит на пьяницу, который теперь натыкается на ограждение. — Да, я уверен, что он убивал людей и за просто так.   — Чертовски верно, — соглашается воинственный рот, формирующийся на тыльной стороне ее руки.    Юки охает и хлопает по нему другой рукой, яростно оглядываясь по сторонам. — Не посреди улицы Сукуна, серьезно!   Даже фотошоп не станет разумным оправданием, если появятся кадры, на которых Юки отращивает говорящий рот на тыльной стороне ладони. Сукуна обычно довольно хорошо к этому относится – или, скорее, он обычно достаточно двойственно относится к ее окружению, чтобы не беспокоиться о попытках проявиться за пределами ее сознания – что просто показывает, насколько он взволнован. Юки, вероятно, следует на этом этапе отказаться от сна как безнадежного дела и позволить ему бродить вокруг, когда они вернутся, в поисках проклятий, чтобы сжечь энергию. Если он залечит круги под ее глазами перед завтрашней фотосессией, все будет в порядке.   Тем временем Сатору с явным восхищением наблюдает за своей новой ученицей, спорящей со своим печально известным злобным арендатором.    — Так в какой степени ты контролируешь Сукуну, и в какой степени он позволяет тебе это делать? — он задается вопросом вслух, потому что это то, что его интересовало, и он полагает, что может просто спросить ее прямо. Ему не удалось найти ответ с помощью своих Шести глаз, так что, вероятно, нет другого способа получить его, если он действительно хочет знать.   — Хм?   Он жестом указывает на нее пальцем. «знаешь, у тебя вся эта ерунда туда-сюда».   — Ах, это! — Юки кивает. — Я выпускаю его.    Сатору моргает, не ожидая такого прямого ответа. — Действительно?   Дело не в том, что он ей не верит, просто… ну, это должно быть невозможно. Абсолютно невозможно. Совершенно нормальная девушка без энергии проклятия или происхождения пользователей проклятий проглатывает один из пальцев Рёмена Сукуны и не только выживает, чтобы рассказать эту историю, но и подавляет самого Короля проклятий? Даже одним пальцем он должен был легко одолеть ее. А сейчас, с тринадцатью пальцами? Это абсурдно.    Это во многом напоминает ему другую аномальную ситуацию со студентом и проклятием, произошедшую не так давно.   В конце концов, у него и Юты оказался один общеизвестно могущественный предок, Митидзанэ Сугавара. Он должен представить, что ситуация Юки чем-то похожа по своей природе, но Иджичи пока не удалось найти никакой информации, которая могла бы быть полезной. Вся семья Юки – хотя в период Мэйдзи она становится неоднородной – полна нормальных людей. Должно быть, им чего-то не хватает, решает он. Какая-то часть головоломки, которую упустили из виду.    — Да, но он этому не рад, — со смехом подтверждает Юки.   Опять же, возможно, простой прямой вопрос может пролить некоторый свет на затруднительное положение. — Нэ, Юки-тян, ты говорила, что жила с дедушкой, когда была младше, верно?   — Ага! В Сендае. Юки кивает. — А почему вы спрашиваете?   Сатору издает уклончивый звук. — Ну, ты же знаешь, что на самом деле вы не братья и сестры с этой картиной смерти, верно?   Юки смеется. — О да, я знаю. Я просто называю его братишкой, потому что ему это нравится.   Это... да нет, здесь повсюду написан странный сестринский комплекс, и у него нет желания вдаваться в него прямо сейчас.   — Но у обоих твоих родителей был только один ребенок – ты. И ты знаешь, что это правильно?   — Да, я знаю это, — Юки выглядит растерянной. — Зачем?   — Всего лишь уточняю! Он отстраняется от нее с ухмылкой, засовывая руки в карманы, — Но ты не знаешь ни одного пользователя проклятий в вашей семейной истории, не так ли? Даже странный слух о каком-то сумасшедшем старом дяде, который живет в глуши и думает, что может разговаривать с призраками или что-то в этом роде?   Юки постукивала по подбородку, поджимая губы. — Хм… Я так не думаю, сенсей. Дедушка особо не рассказывал о своей семье, но она была не очень большой, и я не думаю, что там был кто-то такой странный. Однако он мало что знал о стороне моей мамы, поэтому я не могу говорить за них.    Что во многом совпадает с тем, что удалось выяснить Сатору. Отец Юки, Итадори Джин, умер при загадочных обстоятельствах и оставил годовалую дочь на попечение собственного отца Васуке. Семья Итадори немногочисленна, но прямолинейна; в семье матери Юки дела идут не так гладко.    Первая жена Итадори Джина, Каори, не могла иметь детей. Хотя она тоже умерла, в ее семейной истории было несколько анекдотов о шаманах. Но Юки не ребенок Каори – она ребенок Итадори Джина и его второй жены, тоже умершей, у которой, похоже, нет никакой истории… чего-либо. Сатору мало что смог найти, но то, что он сделал, было настолько совершенно нормальным, что кричало, что это фальшь, и никакие зацепки так и не дали никаких результатов. Облицовка, которая выглядела хорошо на бумаге, но не выдерживала никакой реальной проверки. Нет даже совместной фотографии пары. На самом деле нет даже свидетельства о браке. Единственное реальное доказательство того, что она вообще существовала, – это ее имя в свидетельстве о рождении Юки и юридический документ, подтверждающий юридическую опеку от «второй жены» дедушке Юки после загадочной смерти Итадори Джина. Он не уверен, что Юки вообще знает о своей истории, поэтому не решается поднимать этот вопрос.    — Я понимаю. Возможно, тогда твои способности исходили от нее.   — Способности? — Юки с любопытством смотрит на него.   Ах. Неужели он этого не объяснил? Уф. Предполагается, что она здесь его ученица, и это довольно фундаментальная информация о мире дзюдзюцу.   — Конечно, многие из них являются семейными, как моя техника «Шесть глаз и бесконечность». Или техника теней Мегуми.    Юки издает понимающий звук. — Верно, Сукуна упомянул об этом. Он сказал, что клан Годжо довольно известен, как и Зенин. И их трое, верно?   Годжо-сенсей: 0 Сукуна-сенсей:1   Бровь Сатору дергается. Его гордость не может этого принять.   — Ага. Последний — клан Камо. Это не единственные кланы пользователей дзю-дзюцу, передавшие проклятые техники, но они, вероятно, самые известные. Проклятая речь Инумаки-куна — еще один пример.   — Аааа, — Юки издает звук узнавания. — И вы думаете, что я могу быть дальним родственником одного из них?   — Это, конечно, возможно, — он утверждает. — Как и Юта-кун и я, у нас общий далекий предок.   — Значит, мы можем быть родственниками, сэнсэй? — Юки хихикает. — Извините, но я просто не вижу этого!   — Дальними родственниками, — он пожимает плечами. Честно говоря, он тоже не может. Даже если это был кто-то столь же отстраненный, как Митизанэ Сугавара.    — Но даже если бы мы и были, у меня, наверное, не было бы таких глаз, как у вас, верно?   — Верно. Они довольно редкие, и если бы они были у тебя при рождении, они были бы у тебя, — соглашается он, постукивая по солнцезащитным очкам.    — Редкость, да? — повторяет Юки, выглядя весьма увлеченной этой темой. — Неужели все способности редки, даже в семьях?   Он пожимает плечами. — Конечно, некоторые более распространенны, чем другие. «Шесть глаз» и «Бесконечность» — довольно крайний пример.   Она издает звук понимания. — Сукуна сказал что-то вроде пятисот лет?   Он кивает. — Да, звучит примерно так, — хотя откуда Сукуне такое известно? — Были и другие пользователи Шести Глаз или Бесконечности, но для обоих прошли столетия. На самом деле Мегуми находится в похожей лодке, его техника Десяти Теней редка даже для Зенинов, Техника крови Камо немного более распространена, но даже в этом случае она не является гарантией.   Юки вздрагивает. — Техника крови?   Сатору наклоняет голову, ошеломленный ее внезапной реакцией. — Манипуляция кровью клана Камо. Честно говоря, это именно то, что написано на банке. Они могут контролировать все аспекты своей крови, что дает им довольно широкий спектр наступательных и защитных возможностей.   — Так вот что он имел в виду… — бормочет Юки, задумавшись.   Когда она больше ничего не говорит в течение нескольких минут, Сатору наклоняется и бьет ее по голове. — Земля вызывает тебя, Юки-тян~ — он поет песни, толкая их плечи друг о друга. — О чем ты там так усердно думаешь?   — Ну, это просто, — она задумчиво хмурится. — Чосо что-то сказал, когда нашел меня после Сибуи. Я не могла понять, как ему это удалось, когда никто другой не смог, а потом он сказал что-то действительно странное насчет использования нашей общей крови.   Сатору выпрямляется. — Общая кровь?   — Да, — она чешет нос. — Хотя он на самом деле не объяснил, что имел в виду, но, похоже, был совершенно непреклонен в том, что мы брат и сестра.   Сатору быстро моргает. Пока он обдумывает это, его беспечное выражение лица сменяется чем-то более задумчивым. Очевидно, картина смерти знает больше, чем он, кажется, показывает – Сатору решил, что будет проще просто сохранить мир с пользователем проклятия после Сибуи и в основном избегать его, оставив прошлое в прошлом и все такое. Полупроклятие казалось довольно непреклонным в защите Юки, и, честно говоря, она могла бы использовать на своей стороне больше людей. Возможно, пришло время встретиться с ним лично.   Когда Сатору отвлекается от своих мыслей, он видит, что Юки впала в довольно печальное настроение.    Он не совсем уверен, как вытащить ее из него. Он исторически и печально известен ужасным умением справляться с чувствами, как своими, так и чужими. А его попытки подбодрить людей обычно заканчиваются еще большими слезами.    Думаю, я получил ответ, да.   Раньше он задавался вопросом, не был ли ее кипучий характер всего лишь фасадом, и похоже, что все указывает на «да». Ну, фасад немного резковат; он не думает, что кипучий энтузиазм — это всего лишь поступок, и уж точно не намеренный обман. Сатору может распознать защитный механизм, когда видит его, учитывая, что у него есть множество эксцентричных и причудливых личностей, и то, что он видит под ее веселой внешностью, - это уровень одиночества и уязвимости, которого он ожидал бы от кого-то на ее месте.   Выражение ее лица еще больше искажается, и он с нарастающей истерией задается вопросом, не собирается ли она заплакать.    Этой мысли достаточно, чтобы у него забилось сердце, но пока он думает о все более абсурдных способах вывести ее из состояния паники, она встает и делает это сама, быстро покачивая головой и парой шлепков по щекам.   — Извините, сенсей, я действительно сейчас не очень хорошая компания, — говорит она храбро, с извиняющейся улыбкой. — Я думаю, что все волнение настигли меня.   Он задается вопросом, почему она вообще могла подумать, что ей нужно извиняться за что-то подобное, а затем понимает, что как айдолу она, вероятно, должна быть постоянно на позитиве. Должно быть, утомительно, думает он, быть готовыми к съемкам без исключения. Утомительно и одиноко.    — Все в порядке, Юки-тян, — мягко отвечает он. — В любом случае, мы уже почти у твоего дома.   В какой-то момент, когда они переходят улицу, она снова отключается, всего лишь легкий наклон головы и отстраненное выражение лица, брошенное на город. Он задается вопросом, с пылом, весьма непохожим на него, о чем им следует говорить в уединении их общего владения. Ему не может не быть любопытно, какими должны быть их отношения, когда они только вдвоем, не обремененные всеми остальными.    — О, вы правы! — вернулась она в реальный мир.   Перед ними стоит ее общежитие, дверь – безобидная вещь сбоку от большой витрины. Само здание возвышается над ними, и он задается вопросом, принадлежит ли все это ее управляющей компании только для их айдолов, или в нем тоже живут нормальные люди. По крайней мере, внутри в вестибюле есть швейцар, и это его несколько успокаивает. Юки сейчас становится слишком знаменитой, чтобы ее можно было защищать исключительно ее анонимностью.   — Спасибо, что проводили меня до дома, сенсей. Извините за все неприятности, — говорит она, улыбаясь ему.   Его фильтр «мозг-рука» снова катастрофически дает сбой, и он обнаруживает, что ерошит ее волосы точно так же, как он делал это с Сукуной все эти ночи назад. Он действительно ничего не может с этим поделать, она выглядит так очаровательно, а волосы у нее такие пушистые. Однако, в отличие от Сукуны, Юки не пытается сразу же проклясть его за наглость; она просто снова моргает, улыбка становится мягче.    — Это не было никакой проблемой, — говорит он, а затем вспоминает, что уже довольно невежливо держал руку на ее голове в этот момент, и поспешно убирает ее. — Спокойной ночи и сладких снов, Юки-тян.   Она моргает, глядя на него большими глазами, открыв рот. Сатору с недоумением наблюдает, как она краснеет от корней волос до кончиков ушей. Она издает небольшое «ип!» звука, чего-то настолько милого, что он даже не осознавал, что его можно услышать за пределами шоу айдолов-вайфу, а затем едва не бросился в ее здание.    — Хорошо, эм, еще раз спасибо и спокойной ночи, сенсей! — выпаливает она, открывая дверь, а затем вбегает внутрь, оставляя Сатору стоять на улице с растерянным выражением лица.   (Позже он подумывает о том, чтобы утопиться в собственной ванне из-за явного смущения, когда понимает, что случайно процитировал ей ее собственную песню и даже не осознал этого в то время.)    Примечания автора: (автор послеглавные примечания разместила в отдельном сайте и для вашего удобства, я напишу их сюда). Я не знаю, что на меня нашло. Очевидно, я часто играла на вечеринках девичьих групп. Я вроде как немного клоун, потому что использовала карты Chu2 в качестве основы для обложек первых двух глав, затем поняла, что они мне на самом деле не нравятся, и теперь я не знаю, Юки очень часто витает в воздухе. Честно говоря, ее образ айдола вдохновлен розовым очарованием из Pastel Palette, Маруяма Ая, так что я могу просто придерживаться этого. Участники Pastel Palette: Нобуко Такада Возраст: 28 | Рост: 180 см (5 футов 11 дюймов) | Цвет волос: чёрный | Цвет глаз: золотой | Знак зодиака: Близнецы Начала свою карьеру как модель на подиуме и в редакционных журналах, а затем начала карьеру как «высокая девушка-айдол». Также довольно известная актриса, регулярно снимающаяся в больших фильмах. Ее поклонники были озадачены ее внезапным решением присоединиться к группе девушек-айдолов. На самом деле она согласилась на это, потому что ей нравилась идея иметь возможность наставлять младших девочек так, как ей хотелось, чтобы кто-то сделал для нее, когда она только начинала. Она питает слабость к своей младшей кохай – Юки. На самом деле она очень проницательный и дотошный человек. В этом AU я сделала ее смешанным ребенком, потому что мне нравится идея этого айдола-суперзвезды, который ломает все стереотипы айдолов - а именно, что они бледные, очень худые и очень маленькие – и которую прославляют за то, что она отличается от других. Сирисаги Чисато Возраст: 26 | Рост: 165 см (5 футов 5 дюймов) | Цвет волос: Блондинка | Цвет глаз: Фиолетовый | Знак зодиака: Овен Будучи юной актрисой, она была знаменита всю свою жизнь. Ее имя в Японии нарицательное, как и Такада, но исключительно для кино. Она согласилась стать айдолом только из-за Такады. Эти двое испытывают глубокое взаимное уважение друг к другу, даже если они склонны сталкиваться друг с другом по более корпоративным решениям группы. Они также имеют наибольший стаж работы. Она очень рациональный и решительный человек, и хотя ее личность совсем не та, о которой думает большинство людей, когда думают об айдолах, люди любят ее за это. Ямато Майя Возраст: 24 | Рост: 170 см (5 футов 7 дюймов) | Цвет волос: Коричневый | Цвет глаз: Зелёный | Знак зодиака: Скорпион Музыкантка с классическим образованием была признана лучшим голосом в группе. На самом деле она предпочитает бэнды айдол-группам. Она спокойный и уравновешенный человек, хотя легко нервничает. Вообще ненавидит толпу. Она пишет большинство их песен и пишет сценарии для множества других групп. Хотя она предпочитает быть человеком за кулисами, она также ценит, насколько опыт выступления на сцене помог ей лучше понять музыку. Итадори Юки Возраст: 16 | Рост: 173 см (5 футов 8 дюймов) | Цвет волос: Розовый Цвет глаз: Золотой | Знак зодиака: Рыбы Самая младшая в группе почти на десять лет, хотя большинство людей не осознают, насколько она молода, пока не проверят это. На самом деле она не должна была быть частью группы, поскольку ее пригласили в компанию в качестве модели, но Иноуэ Рэйко отчаянно хотела, чтобы она стала частью их новейшей дебютирующей женской группы. Она веселая, остроумная и, несомненно, лучшая танцовщица в группе. Свою способность почти автоматически подбирать любое танцевальное движение она приписывает своему природному атлетизму. Итак, моя характеристика Сукуны проистекает из очень специфической строки в манге/аниме, где в основном говорится: «Сукуна живет ради своих удовольствий». Я твердо верю, что Сукуна беззастенчиво и бесстыдно наслаждается всем, что «приносит ему радость» в полной мере, включая, помимо прочего; случайное потрошение различных людей, хаос во всех его формах, действительно вкусная еда и алкоголь, кровопролитие и хаос, и все, что достаточно интересно или достаточно красиво, чтобы привлечь его внимание. По сути, если ему это нравится, он этим занимается, потому что живет только для своих удовольствий. О возмутительных выходках Годжо с Сукуной: Годжо — полный непочтительный панк, который говорит самые смелые вещи, просто чтобы посмотреть, как люди отреагируют, и он определённо страдает синдромом «палец в рот не клади», когда дело касается Сукуны (в основном, я думаю, потому что он не привык, чтобы люди за ним не отставали/удивляли его), но это еще не все. На этом этапе истории ему удалось выяснить, что запечатанный Сукуна - это Сукуна, не настроенный совершать непредумышленное убийство. Сделав себя центром внимания Сукуны, он держит его полностью поглощенным Годжо, и поэтому вряд ли переключит свое внимание (и, возможно, гнев) на кого-то, менее подготовленного, чтобы справиться с этим. Работает ли эта стратегия? Определенно. Поставит ли это также Годжо во все более компрометирующие позиции по отношению к нашему любимому королю проклятий? Тоже да. TL: DR, Годжо играет с Сукуной в цыпленка-гея, чтобы сосредоточить свое внимание исключительно на Годжо, и это работает, возможно, немного лучше, чем он предполагал. И, конечно же, мой мальчик Юта получил много экранного времени в этой главе после того, как я посмотрела фильм на премьере. Писать вместе Годжо и Юту — это чертовски приятно. Он такой: «Стоит ли нам действительно сделать этого, сенсей»? А Годжо такой: «Да, черт возьми», а затем бросает коктейль Молотова в мусорное ведро. Кроме того, поскольку манга была на перерыве, а мое сердце все еще застыло в тюремном мире с Годжо, я решила, что в этой главе мы получим небольшое развитие сюжета, но в основном утешение, потому что манга сейчас вся повреждена. * «Эти глаза дают ему ужасное эволюционное преимущество. Как красивые пятна на жабе». Это оригинальная цитата из ШЕДЕВРА « Пиковая дама» группы Magneticwave . Было слишком хорошо, чтобы отказаться от упоминания Шести Глаз, лол. * В песне «Спокойной ночи, детка », настоящая строка звучит так: «Юмэмиру, спокойной ночи, детка» — что больше похоже на «мечтать», но я перевожу это как «спи спокойно и сладких снов, спокойной ночи, детка». И да, эта песня занимает первое место по популярности на Spotify Годжо, и он определенно не осознавал, что напрямую процитировал ее Юки, пока она не прозвучала, когда он пел в душе, и тогда у него случился экзистенциальный кризис.
Примечания:
220 Нравится 27 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (1)