ID работы: 14176872

Трилогия Кисмет. Часть вторая: Второй шанс/The Kismet Trilogy. Part 2: A Second Chance

Смешанная
Перевод
NC-21
В процессе
37
Горячая работа! 5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3. Смерть Джеймса и Лили

Настройки текста
Примечания:
22 апреля 1986 года... — Я сделаю это, — сказала МакГонагалл, вставая и направляясь в центр зала, где в клетке висел Сириус. — Он доверяет мне, что, как мы все знаем, делает извлечение воспоминаний более безопасным для всех вовлеченных сторон. — она остановилась перед Сириусом и ободряюще улыбнулась ему. — Конечно, если Вы не против, мистер Блэк? Сириус кивнул, его серые глаза с благодарностью смотрели на нее. Он слишком боялся думать о том, что они на самом деле освободят его, и он мог видеть, что это было явно последнее, чего хотел Крауч: быть вынужденным признать свою неправоту. Однако его заинтриговала мысль о том, что Крауч больше не является мракоборцем. Он задавался вопросом, почему это так, но выбросил эту мысль из головы. В данный момент у него были более важные дела, о которых нужно было беспокоиться. — Не против. У Вас есть мое полное разрешение. Его адвокат (чьего имени он, честно говоря, не помнил) протянул ей три склянки, кивком соглашаясь с тем, что она берет на себя эту задачу. — Блэк, мне нужны три воспоминания: то, где был изменен хранитель тайны, ночь на Хэллоуин 1981 года и день, когда Вы выследили Петтигрю и были арестованы. Сириус кивнул и сосредоточился, когда палочка МакГонагалл коснулась его виска. Через пять минут все три склянки были наполнены и мракоборец по имени Долиш вернулся с омутом памяти. Крауч осторожно открыл первую склянку и вылил в омут воспоминание. Он пробормотал усиливающие чары и омут памяти вспыхнул над помещением у потолка, так что все члены Визенгамота и присяжные смогли увидеть воспоминание, как будто они стояли в зале. Сириус наблюдал за происходящим, слезы затуманивали его зрение, когда воспоминания о его друзьях, его настоящей семье играли перед ним и заставляли его чувствовать, будто они снова были в одной комнате с ним..: — …Я просто говорю, Эванс, я помню, как сильно Сохатый сводил тебя с ума; вполне логично, что он все еще раздражает тебя, — сказал Сириус, вытирая лицо Гарри мочалкой. Он изо всех сил старался убрать всю морковную кашу с подбородка племянника, не совсем понимая, как Гарри вообще смог испачкаться морковью в этих местах. — Теперь Поттер, Блэк, и ох, он меня раздражает, но только потому, что продолжает приглашать тебя к себе. — Да ладно, Лили, ты же знаешь, что любишь меня, — сказал Сириус, целуя ее в щеку. — Я твой любимый Мародер, мы все знаем, что ты вышла замуж за Джеймса только для прикрытия. Лили закатила глаза, заправляя свои длинные рыжие волосы за ухо: — О, ты поймал меня, Блэк. Я безумно в тебя влюблена. — Она повернулась, чтобы поднять Гарри с высокого стульчика. — Не обращай внимания на своего сумасшедшего дядюшку Бродягу, Гарри. Он просто идиот. — Эй! Я на это обижаюсь! Лили рассмеялась и передала ему сына: — Иди поиграй со своим крестником, а я пока тут приберусь. Сириус подбросил Гарри на руки и тот радостно заворковал с ним: — Пойдем, Сохатик. У нас есть мужские дела. Он оставил Лили на кухне смеяться над ним, а сам унес Гарри на руках. Он поприветствовал Джеймса и Питера, сидевших в гостиной: — А вот и твой сын, Сохатый, накормленный, напоенный и вымытый покорным слугой. Джеймс взял Гарри, счастливо улыбаясь, и поцеловал сына в макушку: — Накормленный и напоенный? Он не собака, Бродяга. Привет, Гарри, дядя Бродяга устроил тебе большой беспорядок, кормя тебя ужином? Гарри только развел руками и пробормотал: — Блодя! Джеймс усмехнулся и снова поцеловал сына, соскользнув на пол, чтобы дать Гарри побродить вокруг, и он ковылял, почти бегал, хотя ходил всего три месяца: — Опять флиртуешь с моей женой? Сириус только ухмыльнулся: — Я сказал ей, что мы должны сбежать вместе. Она только закатила на меня глаза. Я ее утомил. — Ты знаешь, что Лили любит меня. И что ты — последний человек, которого я могу представить связавшим себя по рукам и ногам, не говоря уже о том, чтобы Лили действительно сбежала с тобой. — Верно. Но, может быть, если бы это было для кого-то такого замечательного, как Лили, я бы подумал о пугающих обязательствах. Джеймс усмехнулся своему другу, хлопнув его по плечу: — Я самый счастливый парень на свете, я знаю, — он использовал свою палочку, чтобы заставить крошечные игрушечные машинки и грузовики мчаться по комнате, чтобы развлечь Гарри, прежде чем обратиться к своим друзьям. — Я пригласил вас сюда сегодня по важной причине. Лунатик занят под землёй, иначе я попросил бы его тоже быть здесь, но... так просто об этом не скажешь... Дамблдор считает, что среди нас есть шпион. — Что? — пискнул Питер, его глаза расширились. — О-о-он знает, кто это? Джеймс покачал головой, посылая пожарную машину мчаться к его смеющемуся сыну: — Я так не думаю. Он предупредил нас с Лили, чтобы мы были настороже. После нашего последнего побега от Волан-де-Морта… ну, теперь он охотится за Гарри. Мы это точно знаем. — Вы знаете почему? — спросил Сириус, с удовольствием наблюдая за хихикающим крестником. — То есть, я уверен, что он смышленый ребенок, Сохатый, но Гарри не собирается в ближайшее время вступать в смертельную битву с Волан-де-Мортом. Зачем ему беспокоиться о ребенке? — Волан-де-Морт хочет его смерти... мы не знаем, почему; может быть, из злости на то, что мы с Лили, кажется, всегда ускользаем от его хватки. Я не знаю. — он улыбнулся, когда Гарри плюхнулся к нему на колени и прижался ближе, зевая. — Но на данный момент проблема — это шпион. Дамблдор беспокоится, что нас с Лили скомпрометируют, и хочет, чтобы мы ушли глубже под землю. — Ты уже перестал делать почти все, Джейми, и теперь он хочет, чтобы ты еще больше ушел в подполье? Вы с Лили и так прятались несколько месяцев! — воскликнул Сириус, широко раскрыв глаза. Джеймс провел пальцами по волосам: — Это последнее, что я хочу делать, Сириус. В последнее время я только и делаю, что сижу и ничем не занимаюсь, вместо того, чтобы помочь в этой войне, в то время как мои друзья каждый день рискуют своими жизнями, но если это спасет жизнь моей жены и моего ребенка — я не буду колебаться. И я знаю, что мы уже говорили об этом с Римусом на прошлой неделе, официально уходя в подполье и имея Хранителя тайны, чтобы скрыть наше местоположение. Но это то, что должно быть сделано. Сегодня. Мы должны выяснить, кто этот шпион, иначе никто из нас не будет в безопасности. Питер неловко поерзал и его друзья обернулись, чтобы посмотреть на него: — Что случилось, Пит? — спросил Джеймс, когда Гарри подполз к Питеру и протянул ему пожарную машину. Прежде чем заговорить, Питер глубоко вздохнул, принимая грузовик от Гарри и отгоняя его палочкой, чтобы Гарри мог его преследовать: — Я-я не хотел говорить что-либо. — О чем? — спросил Сириус, глядя на Питера. — Я думаю... то есть... у меня самого были некоторые подозрения насчет шпиона. То, что я узнал во время своих миссий, которые… о которых я рассказал только одному человеку, который попал к Сами-Знаете-Кому и его Пожирателям Смерти, — тихо сказал Питер, его глаза нервно метались между двумя друзьями. — Знаете, я думал, что, возможно, у меня просто развилась паранойя, но, услышав это от вас, ребята, возможно, я не… такой параноик. Руки Джеймса протянулись, чтобы поддержать Гарри, когда он споткнулся о ноги, пытаясь поймать мчащуюся по полу пожарную машину: — Продолжай, Пит. Питер вздохнул и медленно выдохнул, прежде чем быстро пролепетать: — Я думаю, это Римус. — ЧТО? — взорвался Сириус, заставив Гарри заплакать. — Шшш, Гарри, все в порядке, — успокоил Джеймс, глядя на своего друга, поднимая сына на руки. — Не пугай ребенка, Сириус! Сириус проигнорировал Джеймса и пристально посмотрел на Питера: — Как ты смеешь обвинять Лунатика в том, что он шпион, Хвост? Римус, черт возьми, никогда бы этого не сделал! Питер покачал головой, его глаза были широко раскрыты и полны страха: — Я не хочу в это верить, Сириус! Но я рассказывал ему кое-что о своих миссиях! О том, что Сивый, похоже, тесно сотрудничает с некоторыми Пожирателями Смерти, и о том, как твой б-б-брат был убит и... ну , вещи, которые Пожиратели Смерти затем использовали против нас! Как они узнали об этом, Сириус? Как они узнали, что несколько месяцев назад мы были в Глазго? Или на Пикадилли? Как? Сириус покачал головой, его серые глаза сверкали в отрицании: — Римус ни за что не предал бы нас, Питер! Тебе, блядь, должно быть стыдно даже думать об этом! — Сири! — прошипел Джеймс, наклоняя голову к Гарри. — Здесь ребенок! — Питер пытается сказать, что Римус — чертов шпион, Джейми! Язык меня сейчас не волнует, — сказал Сириус, глядя на Питера. — Римус никогда бы не предал никого из нас, и тебе должно быть чертовски стыдно за то, что ты даже, черт возьми, подумал об этом! — Блядь! — воскликнул Гарри, широко улыбаясь, и Джеймс пристально посмотрел на своего друга. — Молодец, дядя Бродяга, — пробормотал Джеймс. — Это очень плохое слово, Гарри, и дяде Сириусу не следовало его говорить. — Блядь! — снова сказал Гарри и Джеймс закрыл лицо руками. — Я расскажу Лили, что это ты во всем виноват. — Что теперь сделал Сириус? — спросила Лили, входя в гостиную. — Блодя блядь! — сказал Гарри и глаза Лили расширились, прежде чем она ударила Сириуса по затылку. — Сириус! — Извини, просто вырвалось! — воскликнул Сириус. — Я чертовски зол! Пит пытается убедить Джейми и меня, что Римус — шпион, и это меня разозлило! — Я не хочу, чтобы это был Римус, — тихо сказал Питер. — Мне стыдно думать об этом, но если это не Лунатик, то… как насчет М-М-Марлин? Джеймс мрачно посмотрел на своего друга: — Не произноси ее имя, Пит. Лили... она не хочет слышать ее имя. — Все в порядке, Джейми, — сказала Лили, садясь на пол рядом с мужем и обнимая сына, который тут же подполз к ней. — Это больно, но я все равно услышу ее имя. Я не думаю, что когда-нибудь смогу смириться с потерей одной из своих лучших подруг. А что с Марли, Пит? Питер колебался, прежде чем заговорить: — Я говорил Римусу, что Марлин и Мэри скрывались в Глазго после нападения Сами-Знаете-Кого на их семьи. Два дня спустя МакКиннон была убита Пожирателями Смерти. — Это просто совпадение, Пит, — тихо сказал Джеймс. — Это чистая догадка. Римус никогда бы не причинил вреда Марлин. — Я рассказал ему, где спрятал Мэри, чтобы обезопасить ее, а через три дня Мэри была убита Пожирателями смерти, — тихо сказал Питер. — Я не хочу в это верить. Пожалуйста, скажите мне, что я ошибаюсь, но... Р-р-римус — единственный человек, которому я рассказал. Сириус скрестил руки перед собой: — Это совпадение, не более того. Я поговорю с Римусом, когда он вернется завтра, и докажу тебе это, Хвост. Ты лаешь не на то чертово дерево! Питер кивнул, подняв руки вверх, сдаваясь: — Хорошо, я доверяю тебе, Сириус. Если ты считаешь, что я не прав, значит, я не прав. Я просто подумал, что с миссиями Лунатика среди Сивого... с тем, как он привязался к этому Робертсу и его ученикам... что, возможно, что-то в нём... не знаю, сорвалось? Но я надеюсь, Мерлин, что я ошибаюсь. Лили потянулась и сжала руку Питера в своей: — Это не Римус, Питер, этого просто не может быть. Он никогда бы не предал своих друзей. Питер посмотрел вниз, туда, где рука Лили держала его руку: — Надеюсь, ты права, Лили. Лили отпустила его и повернулась к Сириусу: — Джейми сказал тебе, что Дамблдор хочет, чтобы мы поглубже спрятались? Сириус кивнул, все еще глядя на Питера. Мысль о том, что Римус был шпионом, была нелепой, но слова Питера эхом отдавались в его голове, и ему было очень не по себе. Марлин МакКиннон мертва; Мэри МакДональд мертва — Римус НЕ виноват. Он не мог быть виноват. Он отогнал эти мысли и улыбнулся Лили: — Да, сказал. — Он хочет, чтобы мы использовали заклинание Фиделиус, чтобы полностью скрыться от посторонних глаз под защитой выбранного нами Хранителя тайны. Мы говорили об этом на прошлой неделе и о том, как мы относимся к тебе, Сириус, — объяснила Лили, улыбаясь, когда Джеймс заключил ее в объятия. — Помнишь, как Римус согласился и сказал, что это отличная идея? — Дамблдор предложил стать нашим Хранителем тайны, когда мы сказали ему, что обсуждали это с вами тремя, — сказал им Джеймс, а Сириус и Питер удивленно уставились на них. — Но я сказал ему «нет». Я выбрал Сириуса. — Что? Почему? Дамблдор — самый сильный волшебник на свете, Джеймс! Он победил чертового Грин-де-Вальда, ради Мерлина! — воскликнул Сириус, все еще удивляясь, что друзья выбрали его. Даже после недели раздумий его все равно шокировало то, что его попросили это сделать; попросили защитить их. — Я знаю, — сказал Джеймс. — И я доверяю ему, но больше всего я доверяю своим друзьям. Римус согласился с нами, что ты — лучший выбор, Сириус. Питер знает об этом, верно, Пит? Питер кивнул, когда Гарри снова подошел к нему, залез на колени и потянулся за игрушечной машинкой, с которой Питер возился: — Да, конечно, — пробормотал он. — Моя! — крикнул Гарри, когда Питер протянул ему машину. Питер улыбнулся и показал Гарри, как заставить машину двигаться: — Вот так, Гарри, смотри — врум! — Вум! — сказал Гарри, широко улыбаясь и устраиваясь поудобнее на коленях Питера с машиной в руке. Джеймс кивнул, улыбаясь своему сыну: — Мы бы хотели, чтобы это сделал Сириус. В конце концов, он крестный отец Гарри... и я бы доверил ему жизнь своего сына. — Как и я, — сказала Лили, улыбаясь Сириусу. — Ты сделаешь это, Сириус? Сириус удивленно посмотрел на них: — Для меня это будет невероятной честью. Он улыбнулся, когда Гарри сполз с колен Питера на его колени и обхватил ребенка руками. — Ты действительно выбираешь меня? — Сириус, я доверяю своим Мародёрам больше всего на свете, но ты был мне как брат; ты и есть мой брат во всех смыслах, особенно после того, как мои родители взяли тебя к себе. Ты — лучший из моих лучших друзей, и я хочу, чтобы именно ты стал Хранителем тайны. Я никому не доверяю больше. Сириус начал кивать головой, повернувшись и увидев, что Питер наблюдает за ним. Он нахмурился: — Нет. — Что? — удивленно спросила Лили, ее пальцы переплелись с пальцами Джеймса. Сириус покачал головой, глядя, как Гарри ползет по его груди и дергает его за волосы. Сириус осторожно отцепил крошечные пальчики от блестящих локонов и с помощью своей палочки заставил машинки снова замелькать по полу. — На самом деле для меня большая честь, даже больше, чем просто большая честь, но то, что только что сказал Джеймс, объясняет, почему это должен быть не я. — Я не понимаю, — сказал Питер, удивленно глядя на Сириуса. — Он сказал, что доверяет тебе, Бродяга. — Так и должно быть, — спокойно сказал Сириус. — Я бы никогда не предал его доверие, ни за что на свете, но Волан-де-Морт, мать его, это знает. Подумай об этом, Джейми — мы же братья. Мы всегда и во всем были бок о бок. Ты сделал меня шафером на своей свадьбе; черт, я даже вел Лили к алтарю, потому что ее родного отца там не могло быть. Ты сделал меня крестным отцом своего сына. Конечно, он будет знать, что это я! Я, черт возьми, самый очевидный выбор! — Я не понимаю, почему это плохо, Сириус, — сказала ему Лили, а затем ее глаза расширились, когда она поняла, что он говорит. — Он пойдет за тобой. Сириус кивнул: — Ну и пусть! Я не боюсь Волан-де-Морта, я боюсь, что что-то случится с вами троими… Я бы умер за вас в одну секунду и..., — он замолчал, внезапная мысль поразила его, как молния. — Пит! Питер подпрыгнул от внезапного произнесения его имени и потер рукой правое предплечье: — Что? — Ты должен выбрать Питера. — предложил Сириус, теперь его глаза загорелись. — Волан-де-Морт никогда бы не подумал о Питере. Питер пожал плечами, нервно улыбаясь своим друзьям: — Я — наименее грозный противник, это правда. — Нет, — со смехом сказал Сириус. — Не в этом дело, Пит, а в том, что Волан-де-Морт, очевидно, решил бы, что это я, а не ты. Мы бы отправили его в погоню за гусями. Он будет преследовать меня, думая, что я приведу его к Джеймсу, Лили и Гарри. Я могу сдерживать его и держать его в напряжении, и он никогда не узнает, что я не чертов Хранитель тайны, потому что я не только никогда не выдам тебя, но и не буду знать о вашем месторасположении, так что ему будет невозможно сломать меня. — Он действительно могущественный! — воскликнул Питер, его голос был немного выше обычного. — Сириус, это не… ты не знаешь, что он может сделать! Он может убить тебя! — Может, — согласился Сириус. — Но если моя смерть спасет кого-то из вас, то она будет того стоить. Джеймс долго смотрел на Сириуса, прежде чем медленно выдохнуть: — Ладно, Сири, ты прав, — он посмотрел на жену, нежно убирая ее волосы с лица. — Но не только я должен сделать этот выбор. Это риск. Лили посмотрела на мужа: — Это риск, — согласилась Лили, встретившись взглядом с Джеймсом. — Посылать Волан-де-Морта за Сириусом в кровавую погоню — это... опасно. Но Пит — Мародёр и конечно, мы ему доверяем. В этом нет никаких сомнений. — Согласен, — сказал Джеймс, взяв руку Лили в свою. Питер удивленно уставился на них, его глаза светились сияющим счастьем: — Для меня это будет честью. Сириус хлопнул ладонями по бедрам: — Ты можешь даже остаться здесь, в Годриковой впадине, Волан-де-Морт никогда не узнает. Хэллоуин будет на следующей неделе. Мы все придем и нарядим Гарри. Лили засмеялась: — Я купила ему костюм тыквы, он такой очаровательный. Джеймс усмехнулся и поцеловал жену в щеку: — Хорошо, Пит, давай сделаем это. Лили сейчас произнесет заклинание. Сириус, ты защитишь его? Сириус хлопнул Питера по плечу и крепко сжал его: — Своей жизнью. Питер сглотнул, его руки дрожали, когда он сложил их на коленях: — Хорошо, давай сделаем это. Я буду Хранителем тайны. Джеймс притянул жену к себе и обнял ее: — Все будет хорошо, Лили. Мародеры защитят нас. Я верю, что наши братья обеспечат безопасность Гарри. Лили прижалась губами к губам Джеймса и уронила голову ему на плечо: — Я тоже. Давайте сделаем это. Воспоминания исчезли из поля зрения, и во всем зале суда воцарилась тишина. Сириус наблюдал, как МакГонагалл извлекла воспоминание из Омута Памяти и осторожно вернула его обратно в разум, теплое давление воспоминаний на его висок лишь напоминало ему о слезах, которые бессовестно катились по его щекам. — Что ж, мистер Блэк действительно не был хранителем тайны. Тогда в ночь Хэллоуина, 1981 год, — сказал Крауч, вливая следующее воспоминание и усиливая его, как и первое, чтобы весь зал суда увидел его: — Джеймс, Лили действительно нарядила его в тыкву? — спросил Сириус у зеркала в руке, снимая шлем, чтобы повесить его на бок своего мотоцикла, направляясь вниз по улице. Джеймс широко ухмыльнулся ему через зеркало в руке: — Да, посмотри на него! Он поднес Гарри в костюме тыквы к зеркалу и лицо Гарри просветлело, когда он заметил Сириуса: — Сили! Блодя! Сириус усмехнулся, проведя пальцами по волосам, чтобы убедиться, что они не слишком грязные из-за шлема: — Он выглядит охуенно очаровательно. — Охуенно! — повторил Гарри и Сириус поморщился. Джеймс рассмеялся: — Я знаю, верно? Дианна Кейн прислала ее из своего путешествия по пруду. И перестань ругаться при нем — он тебя копирует! — У Лунатика рот еще хуже, чем у меня! Это он заставил его говорить «дерьмо» и «мудак»! — воскликнул Сириус, а Гарри затем начал выкрикивать эти два слова, и Сириус поморщился, — Извини, Сохатый. — Лили забьет вас обоих до смерти, если вы не будете контролировать свою речь в его присутствии! В любом случае, слушай. Мы снова нарядим его, когда ты придешь. Сейчас я собираюсь снять с него эту одежду, чтобы мы могли накормить его ужином. Он наводит слишком много беспорядка, — сказал Джеймс с ухмылкой. Сириус засмеялся: — Скоро буду. Сейчас я направляюсь в квартиру Пита. — Понял! Увидимся, парни, когда доберетесь сюда — и перестань ругаться, ты, мерзавец! Сириус рассмеялся, когда зеркало в его руке погасло и он остался смотреть на собственное лицо. Он уменьшил зеркало, спрятал его в карман и торопливым шагом направился в конец квартала, а затем поднялся по ступенькам на третий этаж. В квартире Питера было тихо и Сириус был рад видеть, что все защитные ограждения по-прежнему на своих местах. Он вошел внутрь, расстегнув шарф в жаркой комнате: — Пит! Ответа не последовало, поэтому он прошёл на кухню, налил себе стакан воды и жадно выпил. Спустя несколько мгновений, когда он по-прежнему не слышал никаких движений, он начал бродить по квартире в поисках своего друга. Найдя ее пустой, он нахмурился и посмотрел на часы. Было десять минут шестого, Питер должен был вернуться с работы больше часа назад и он знал, что Сириус придет в шесть. Он подождал еще немного, выглядывая в окно в поисках признаков присутствия своего друга, но увидел внизу только обычную улицу. Он постучал пальцами по ноге, снова проверив часы. Возможно, что-то случилось с матерью Питера, поскольку в последнее время у нее дела шли неважно. Он взглянул на камин и подумывал позвать ее, чтобы проверить, но передумал, когда часы пробили половину второго. Он не хотел напрасно беспокоить ее. Но что-то было не так. Он запер за собой квартиру и вскочил на мотоцикл, используя новый летательный механизм, который установил, и полетел прямо в Годрикову впадину. Приземлившись и двигаясь по улице, он прибавил скорость, увидев Черную Метку, пылающую зеленым цветом высоко в небе и возвышающуюся над ним. Он спрыгнул с мотоцикла, из-за чего тот завалился на бок, и бросился бежать. Вид коттеджа заставил его прижать руки к сердцу. Парадные ворота были распахнуты и вся левая часть дома, второй этаж, где располагалась детская Гарри, была разнесена в щепки. Сириус, задыхаясь, ворвался в дом с криком: — ДЖЕЙМС! ЛИЛИ! Его глаза расширились, когда он увидел Джеймса, распростертого у подножия лестницы, его очки косо сидели на лице, а карие глаза, всегда полные света, тупо смотрели вперед. Рыдание разорвало его и он рухнул на землю у ног друга: — Джеймс! Ты никогда не проигрывал дуэли, что же, черт возьми, произошло? Он схватил руку своего друга, прижав ее к сердцу, и только тогда заметил, что палочки нет. Он вскочил на ноги, слезы навернулись на его глаза, когда он обнаружил палочку Джеймса, лежавшую на диване в гостиной рядом с костюмом тыквы для Хэллоуина, фотоаппаратом и зеркалом. — Блядь, — пробормотал он, сжимая палочки в руках. — Джейми, ты придурок! Почему у тебя не было своей палочки? — Он яростно смахнул слёзы и тут же вспомнил о палочке Лили... неужели она всё-таки успела трансгрессировать? Он бросился вверх по лестнице и от крика Гарри его сердце заколотилось в груди. Он подавил очередной всхлип, когда увидел Лили, лежащую перед кроваткой Гарри, ее рыжие волосы были полны крови, а зеленые глаза тупо смотрели вперед. Но его внимание привлекло тело бледного темноволосого волшебника, лежащего рядом с ней. Волан-де-Морт был мертв. — Сили! Блодя! Сердце Сириуса остановилось, когда он увидел Гарри, стоящего в своей кроватке с протянутыми к нему руками. Его маленькие пухлые щечки были покрыты слезами и кровью. Он перешагнул через Лили, взял на руки ее сына и заключил его в объятия: — Гарри, малыш, все хорошо. Дядя Сириус здесь. Он прижал его к себе, целуя в макушку снова и снова, успокаивая его, пока Гарри, наконец, не устроился у него на груди, а слезы все еще текли по его щекам. Сириус с помощью своей палочки убрал кровь с лица Гарри и нахмурился, увидев порез в виде молнии, появившийся на его лбу. Он попытался залечить его, но у него ничего не вышло, поэтому он нежно поцеловал его и снова прижал ребёнка к себе. Его глаза упали на Волан-де-Морта и потемнели. Он направил свою палочку на тело и вышвырнул его из отверстия в боковой стенке детской, наблюдая, как оно скатывается по земле внизу. Он не позволит этому чудовищу покоиться рядом с Лили Поттер. Он поцеловал Гарри в щёки, пока спускался по лестнице, стараясь закрыть глаза Гарри от вида его мёртвых родителей, в то время как слёзы катились по его собственным щекам: — Ты у меня, Гарри, не волнуйся. Дядя Бродяга прикроет тебя. — Мама! Папа! Сириус только покачал головой и поцеловал Гарри в щеки: — Я знаю, Сохатик, я знаю. Он вышел на крыльцо, а затем, наконец, рухнул на колени, прижимая Гарри к себе и плача. Именно там Хагрид нашел его десять минут спустя: — Сириус. Заплаканное лицо Сириуса посмотрело на него: — Хагрид. Джеймс и Лили... они мертвы! Хагрид кивнул, помогая юноше подняться на ноги: — Тебе нужно отдать мне Арри, Сириус. — Что? Нет! — воскликнул Сириус, крепче прижимая Гарри к себе. — Я его крестный, он останется со мной! — Хагрид потянулся к Гарри и Сириус отпрыгнул назад, держа ребенка ближе и подальше от досягаемости Хагрида. — Он должен быть со мной, Хагрид! — Сириус, Дамблдор просил меня прийти и забрать его. Сейчас ему нужно быть со своей семьей. — Я И ЕСТЬ ЕГО ГРЕБАНАЯ СЕМЬЯ! Хагрид выглядел грустным, его большая рука успокаивающе сжимала плечо Сириуса: — Сириус, ему нужна защита крови. В тебе его крови нет. Сириус покачал головой, слезы катились по его щекам: — Я его семья, Хагрид. — Сириус, отдай его мне. Я обещаю, что он будет в безопасности. О нем позаботится сестра Лили. Сириус долго смотрел на него: — Петуния? Она ненавидит Лили! Хагрид сочувственно улыбнулся: — Она позаботится об Арри, Сириус. Руки Сириуса дрожали, когда он наконец передал ребенка Хагриду, и Гарри позвал его. Он наклонился, чтобы поцеловать Гарри в щеку: — Я люблю тебя, Гарри. Я скоро приду к тебе, хорошо? — Блодя! Сириус улыбнулся своему крестнику на руках Хагрида, когда тот положил свою большую руку на спину ребенка. — Как он их нашел? — спросил он. Сириус начал было говорить, что не знает, но кровь отхлынула от его лица. Нет, нет, он не мог этого сделать, подумал он. В этом не было смысла... Он должен был быть уверен. И если он окажется прав, он сам убьет своего друга. Он переключил свое внимание на Хагрида, пожимая ему руки: — Я должен кое-что сделать. Возьми мой мотоцикл, Хагрид, — он бросил ему ключи. — Он мне не понадобится. Затем он снова поцеловал Гарри в щеку и тут же трансгрессировал, проигнорировав вопросы Хагрида о том, куда он направляется. На этом воспоминания закончились и Крауч кивнул Сириусу, когда МакГонагалл снова достала воспоминание и вложила его обратно в его разум. Крауч залил последнее воспоминание в Омут и в последний раз усилил его: — Пит! — крикнул он, когда Питер начал убегать от него. — Думаешь, пребывание в толпе маглов спасет тебя, Хвост? Сириус вновь поскользнулся на мокрой улице и помчался за ним, через мгновение догнав и схватив Питера за плечо. Он оттолкнул его назад и Питер ахнул, когда кулак Сириуса врезался ему прямо в лицо. Питер почувствовал резкий удар, сломавший его нос, и боль взорвалась в его черепе. Он отшатнулся назад и упал на землю, по его лицу стекала кровь. — С-С-Сириус! — Даже не начинай, Пит! — взорвался Сириус. — Ты пытался настроить нас друг против друга! Ты пытался убедить Джеймса и меня, что Римус был шпионом!! Ты сделал то же самое с Римусом? Поэтому он сказал, что не может мне доверять? Ты сказал ему, что я — гребаный шпион? Он пнул Питера под ребра, и тот заскулил, чувствуя вкус крови во рту, когда Сириус снова ударил его ногой: — И это был ты! Ты был чертовым шпионом в течение многих лет, маленький бесхребетный глист! МЫ ДОВЕРЯЛИ ТЕБЕ! За полсекунды до того, как Сириусу пришла в голову безумная идея, пальцы Питера наконец-то смогли вынуть палочку из кобуры. У него не было выбора, понял он. Если он не сделает этого прямо сейчас, Сириус убьёт его. Поэтому он послал в сторону своего бывшего друга самое мощное взрывное заклинание, от которого тот отлетел назад, а тротуар у его ног вспыхнул небольшим взрывом, разлетевшись осколками острых камней на окружавших их маглов, как бомба, при этом отсекая ему палец. Не обращая внимания на звон в ушах, он поднялся на ноги, прижимая к груди кровоточащую руку. — КАК ТЫ ПОСМЕЛ ПРЕДАТЬ ДЖЕЙМСА И ЛИЛИ, СИРИУС? КАК ТЫ ПОСМЕЛ? — Питер заорал в толпу и из его правой руки капала кровь. Сириус вскочил на ноги, в ушах зазвенело, палочка вытянулась и в его взгляде отразился шок. Питер смотрел в глаза Сириусу полсекунды, прежде чем взмахнул палочкой над собой и превратился в крысу. Он услышал ругательства Сириуса, который бросился к нему, поскальзываясь на крови окружающих его тел, пострадавших от взрыва. Питер издал крошечный визг и поспешил в канализацию, когда позади него послышались звуки трангрессирования. Сквозь решётку он наблюдал, как шесть мракоборцев окружили Сириуса в кровавом месиве тел: — Сириус Блэк, вы арестованы! Бросьте вашу палочку! Смех вырвался из него в отчаянии, когда он уронил палочку на землю. Питер, гребанный, Петтигрю обманул их всех, и он даже не ожидал, что это произойдет. Последнее воспоминание закончилось и Сириус ничего не сказал, когда МакГонагалл снова вернула его ему в разум. Адвокат прошептал ему, что решение будет принято. Сириус не спускал глаз с Крауча, пока тот беседовал с окружающими его людьми почти десять минут, а затем, наконец, кивнул и встал. — Сириус Орион Блэк, выслушав Ваши показания до и после получения сыворотки правды, применив выявляющие чары на Вашей палочке и просмотрев Ваши воспоминания, я с сожалением признаю, что мы ошибались и что Вы невиновны во всех обвинениях, выдвинутых против Вас на данный момент, — он поднял руку, чтобы заставить зал замолчать. — Суд компенсирует Вам одну тысячу шестьсот тридцать галеонов, по одному за каждый день, когда вы незаконно содержались в тюрьме Азкабана. Сириус фыркнул, но вздохнул с облегчением, когда клетка открылась и Грюм взмахнул палочкой, сбросив цепи, а затем осторожно потер свои израненные и ушибленные запястья. К нему подошёл мракоборец Долиш и протянул палочку, которую у него отобрали в тот момент, когда он выронил её по команде; она хранилась в кабинете Азкабана до его смерти (где её потом сломают) или в том редком случае, если его освободят. Переведя взгляд на место, где сидел Римус, он с удивлением обнаружил, что его старый друг вообще покинул зал суда, и почувствовал прилив грусти. Неужели он оставался все это время? Почему он ушёл? Неужели он до сих пор считает его виновным? Не успел он об этом подумать, как его обняла МакГонагалл и он крепко обнял её в ответ. Она всегда была рядом с ним, и теперь он был обязан ей жизнью. — Минни, спасибо тебе! Спасибо, что верила в меня! — сказал он ей, целуя в щеку, когда она отстранилась. МакГонагалл улыбнулась ему. — Всегда. — Она снова обняла его, когда к ним подошел Дамблдор. — Сириус, я рад узнать, что с Вас сняты все обвинения. Минерва очень настаивала на Вашей невиновности и мне жаль, что департаменту магического правопорядка и Визенгамоту потребовалось так много времени, чтобы дать Вам возможность предстать перед справедливым судом за Ваши преступления, — сказал ему Дамблдор, пожимая ему руку. — Теперь Вы свободный человек. Сириус кивнул. Эти слова все еще казались ему сюрпризом. Он попрощался с ними обоими и оказался лицом к лицу со своей тетей Друэллой. — Привет, тетя. Друэлла Блэк усмехнулась ему. — Я думала, что, когда тебя отправили в тюрьму, ты хоть раз в своей жалкой жизни собрался с духом и сделал хоть что-то, но теперь вижу, что даже это было для тебя слишком трусливо. Ты даже не смог убить старого школьного друга. Твои родители были правы, разочаровавшись в тебе. Ты хуже, чем моя дочь, предательница крови. — Мне тоже всегда приятно поговорить, тетя, — крикнул ей вслед Сириус, когда она выбежала и он обнаружил, что стоит почти один посреди зала суда, не зная, куда идти и что делать дальше. Он был свободен. Но что это значило для него?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.