ID работы: 14225328

Vita et Mors

Слэш
R
Завершён
116
автор
Размер:
104 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 22 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
На следующее утро старик вышел их провожать, впихнув в рюкзак Дан Хена еды для них обоих. — Вот, а то совсем исхудаете у себя там по пути, — проговорил тот, похлопывая Блейда по спине. Тот жест не очень оценил, но ничего не сказал. Дан Хен поблагодарил бывшего старосту искренне, поклонившись. Без его помощи им пришлось бы совсем туго. Забравшись в шаттл, Дан Хен помахал мужчине на прощание и запустил питание, прежде чем привести их транспорт в движение. В сторону одиннадцатого пункта добычи диабальта и поселения Ехать им было довольно долго, несколько часов, и Дан Хен на этот раз был даже благодарен, что роль водителя в их дуэте была отведена ему: он бы извелся от скуки на месте Блейда. Но тот сидел тихо и его совершенно не волновало течение времени или то, что у него не было занятия. Иногда Дан Хена охватывала беспричинная паника, что Блейд исчез, когда за шумом работы шаттла он переставал слышать дыхание своего напарника. Но стоило ему обернуться, как его страхи рассеивались, и он снова возвращал внимание на дорогу. Около года назад все было совершенно иначе. Он боялся обернуться и увидеть Блейда в толпе, преследующего его, снова. Но время все меняло. — Спишь? — спросил Дан Хен где-то через полтора часа их пути. Блейд немного недовольно промычал, отрицая. — Не сплю, — ответил тот, подтверждая. — Что ты хотел? Дан Хен повел плечом, пытаясь найти тему для их беседы. — Как насчет игры? — предложил он. — Игры? — Блейд усмехнулся. — Не смейся надо мной, — попросил Дан Хен, возведя очи к крыше шаттла. — Я устал от тишины, а ехать еще долго. Блейд помолчал, обдумывая его предложение. — Что за игра? — уточнил он. — В слова. — Серьезно? — Блейд выгнул бровь, и Дан Хен был благодарен, что не видит насмешки на его лице сейчас. — Есть идеи получше? — парировал он, сверяясь параллельно с картой. Блейд тихо фыркнул, сползая чуть ниже по стене шаттла и устраиваясь поудобнее, сложив руки на груди. — Ладно. Начинай. Для того, кто и предложил эту нелепую затею с самого начала, Дан Хен думал довольно долго над первым словом. — Ну? — спросил Блейд. — Подожди, дай мне подумать, — попросил Дан Хен, потирая точку между бровей. Его взгляд вернулся к дороге. — «Пустыня». — Серьезно? — Заткнись, — буркнул Дан Хен. — Моя очередь. — заметил Блейд. Кажется, он искренне веселился. Подумав совсем немного, он ответил: — Ярость. — Оо, правда? Как круто, — поддразнил его Дан Хен. Блейд фыркнул надменно в ответ. — Терпение. — Естественность. — Опять та же буква? — пожаловался Дан Хен. — Мне тебе посочувствовать? — спросил Блейд снисходительно, и видьядхара подумал, не стоит ли бросить того посреди пустыни. — Ладно. Трагедия. Они обменивались словами какое-то время, увлекшись этим незамысловатым занятием. Но это помогало Дан Хену не думать о том, сколько еще километров им осталось проехать. Задумавшись над очередным ходом ненадолго, он наконец произнес слово: — Память. Блейд смолк ненадолго. И Дан Хен подумал, что тот просто искал подходящее слово в ответ: все же они перебрали довольно много вариантов за прошедшие минут двадцать. — Терзания, — произнес Блейд, и у Дан Хена почему-то сжалось что-то в груди. Какое-то время, он не отвечал. — Я. Блейд глянул в сторону Дан Хена. — Ты? — Почти. «Я». — повторил Дан Хен. Взгляд Блейда он ощущал на себе, не оборачиваясь. — Не подходит, — вдруг сказал Блейд. Дан Хен покачал головой, откидываясь назад в кресле. — Подходит. В правилах ничего про это не сказано. — Покажи мне список этих правил, — хмыкнул Блейд, и Дан Хен поджал губы. — Ладно, — сдался он. — Тогда ярость. — Было, — поправил его Блейд. — Янтарь. На этот раз Блейду не к чему было придраться. — Так-то лучше, — только и сказал он, и Дан Хену показалось, что он слышал улыбку в его голосе. — Твоя очередь, — напоминает видьядхара. — Помню. Регресс. — Стресс, — ответил Дан Хен тут же. — Так можно? — нахмурился Блейд. — Покажи мне список правил, — довольно ответил Дан Хен, уколов Блейда его же словами. Он посчитал это достойной кармой. Блейд же только издал тихое и недовольное «тц», но спорить больше не стал. — Стереоскоп. — сказал он. — Что это? — уточнил Дан Хен. Уж не выдумал ли Блейд это слово на пустом месте. — Прибор такой. — И? Для чего? — спросил Дан Хен. — Для просмотра фото. Оптическая иллюзия, — отрывисто объяснил Блейд. Дан Хену понятнее не стало. Он вздохнул. — Знаешь, не становись учителем. Объяснение это не твое. — посоветовал ему Дан Хен. Блейд издал тихий смешок, оценив иронию. — Не собирался, — отозвался он. Подумав немного, Дан Хен сделал свой ход: — Пейзаж? — Рисуешь? — спросил Блейд вдруг. Дан Хен покачал головой. — Думаю, это не для меня. Твой ход. Блейд молчал какое-то время, но не было похоже, что тот думал над выбором слова. Дан Хен было хотел его окликнуть, чтобы продолжить игру, когда Блейд наконец подал голос: — Жизнь. В кабине шаттла повисла тишина. Блейд затих после своего хода, а Дан Хен не нашел места для привычной издевки. Он начал судорожно перебирать варианты ответа в своей голове, но как на зло каждый из них был отрицающим и звучал неуместно в своей двусмысленности. Будь сейчас очередь Блейда, тот, наверное, не колебался бы, выбрав «наказание». Но Дан Хен не мог себе подобного позволить. Ему нужно быть осторожным со своим выбором слов. После долгой паузы Дан Хен сделал свой ход. — Небезразличен. Блейд ничего не ответил. — Это мой ход, — обозначил Дан Хен. — Я понял, — ответил Блейд и снова затих. Дан Хен прикрыл глаза. Похоже, игра была для них закончена. Когда Блейд приоткрыл рот, чтобы что-то сказать, шаттл резко встряхнуло. Дан Хен тут же запаниковал, проверяя панель управления, но не было никакого оповещения об аварийной ситуации. Постепенно интерфейс потух, шаттл по инерции пролетел чуть дальше и, окончательно отключившись, упал на землю. — Что за черт? — спросил Блейд, поднявшись на ноги и склонившись над плечом Дан Хена, опираясь рукой о крышу. — Не знаю. Питания нет, — проговорил Дан Хен, проверяя все кнопки, которые были у него в распоряжении. Над кнопкой запуска, на небольшом экранчике замигал знак, оповещающий о том, что энергия кончилась. — Серьезно? — вздохнул Дан Хен обреченно, его плечи тут же поникли. Плохи были дела. — Далеко до одиннадцатого пункта? — спросил Блейд. — Километров тридцать, может, сорок. — ответил Дан Хен, судорожно соображая, что делать. — Это семь часов пешком в лучшем случае, если КММ не обнаружит нас раньше. — Не то чтобы эти олухи знали, где их искать, но вероятность обнаружения присутствовала всегда. Они находились на их планете, в конце концов. — Какая ближайшая точка? — Восьмая, на юго-востоке. Дойдем за час, если повезет. Но это вторая крупнейшая точка добычи, с прямой транспортной связью со станцией. Она кишит бойцами КММ, — говорит Дан Хен. Блейд молчал, раздумывая. — Там должны быть запасные блоки питания. Или такие же шаттлы, — заметил он. — Это слишком опасно. — Предпочтешь потеряться в каменной пустыне? — Блейду совершенно не нужно было задавать этот вопрос. Очевидный ответ был все еще «нет». И уж точно не в смертной форме Дан Хена. Но силы Пожирателя Луны стоило сохранить для более экстренных мер. — Дело не в этом. Элио… — начал он, не уверенный, стоит ли делиться пророчеством с другим членом Охотников за Стелларонами. На этот счет существовали какие-либо табу? Блейд смотрел на него, дожидаясь объяснений. К черту. Он уже нарушил предыдущие предупреждения. Хуже он уже не сделает. — Ладно. — сдался Дан Хен. — Но нам нужен план. *** План был простым и довольно ненадежным: Блейд проверяет гаражи на предмет шаттлов и запчастей, Дан Хен старается найти в менее благополучном районе базы каких-нибудь торговцев запчастями. Учитывая изолированность этой планеты от прочих благодаря влиянию КММ, такие точно должны водиться поблизости, даже если под носом у самой корпорации. Дан Хен забрал сумку с их припасами на всякий случай. Никто не гарантирует, что когда они вернутся к шаттлу, тот будет на месте. — Через два часа на этом месте, — уточнил Дан Хен для Блейда, выглядывая из-за угла. В этом городке было гораздо больше помещений, принадлежавших КММ. Включая самое заметное здание в округе: центр операций, возвышающийся над городком, на крыше которого была расположена посадочная площадка. Блейд кивает молча, оценивая ситуацию, и уже было дернулся в сторону гаражей, когда Дан Хен перехватил его за руку. — Не убивай никого, — попросил Дан Хен. Почувствовав на себе испытующий взгляд Блейда, он немного стушевался. — …по возможности, — добавил он. Блейд не стал спорить или соглашаться. Просто приступил к работе, и Дан Хен последовал его примеру. Какое-то время ушло у него на изучение местности и сбор информации. Он порасспрашивал местных, которые бы не стали доносить на его странные запросы. Но каждый из тех, кого расспросил Дан Хен, утверждали, что не знают, где можно было бы купить энергетический блок определенной модели. — Разве у КММ не должны быть магазины для подобного? — уточнил он у женщины. — Нет, что ты. Техникой всегда занимаются сами КММ. Привозят, проверяют, заменяют. Если вдруг что. Конечно, до них не всегда достучаться, но всякие машины всегда были именно их заботой, а не нашей. Может, и тебе к ним обратиться? Дан Хен покачал головой. Интересная вышла бы картина. — Боюсь, этот вариант не для меня. Спасибо за помощь, — отозвался он и продолжил поиски. *** Двух часов было слишком мало для того, чтобы втереться в доверие к местным для наводки на барыгу или контрабандиста. Поэтому к месту их встречи Дан Хен направлялся с пустыми руками. Ему оставалось несколько шагов до их точки, когда он услышал звуки нарастающего гомона толпы впереди. Возле гаражей. «Только не это», — взмолился он мысленно. Дан Хен собирался двинуться в ту же сторону, но мимо него пронеслось несколько вооруженных бойцов КММ, и он вынужденно спрятался между домов, притворившись тенью. Соваться сейчас в эпицентр паники было бы глупо: шанс, что его узнают и потащат вместе с другим преступником, был довольно высок. И если это Блейд… То вытащить его одного из камеры будет проще, чем выбираться вместе. К тому же, если они сейчас вляпаются в неприятности и окажут сопротивление, то убегать им будет некуда и не на чем. Дан Хен осторожно двинулся в сторону шума, чтобы разведать ситуацию и подтвердить свои предположения или же опровергнуть их. Если худшее уже произошло, то ему терять было нечего. Он натянул капюшон и слился с толпой зевак, стараясь приглядеться к месту действия. — Разойтись! — громогласно заявил офицер, ведя вместе с охраной преступника под руку. Вместе с ними было еще несколько охранников, но даже этой толпы в других обстоятельствах было бы недостаточно, чтобы справиться с их задержанным — с Блейдом. Дан Хен вздохнул обреченно, прикрыв глаза на мгновение, но не сдвинулся с места, внимательно проследив за тем, куда они уводили мужчину. Их небольшая группа зашла на борт лифтового устройства. Издалека Дан Хен мог едва уловить выражение лица Блейда, но тот выглядел спокойно и невозмутимо. Будто нахождение в наручниках его совершенно не волновало. Прежде, чем двери лифта закрылись, Блейд поднял взгляд и отыскал в толпе глазами Дан Хена. Зрачки его тут же увеличились, как у кошки. Дан Хен надеялся, что Блейд сумеет прочесть его мысли только по его губам. «Я тебя вытащу». *** План побега в голове Дан Хена сформировался довольно быстро: медлить было нельзя. Но и сама идея, как вытащить Блейда, не отличалась изяществом. Притвориться охранником КММ. Проникнуть внутрь. Найти и вытащить Блейда из клетки. Подняться на верхний этаж, по возможности не поднимая тревоги, и улететь на шаттле, припаркованном на крыше здания. Делов-то. Достать форму охранника КММ было самой простой задачей из списка. Дан Хен всего лишь подкараулил одного из них за углом и оглушил, после чего оттащил тело в сторону. — Прости, — шепнул он, оставив того раздетым и прислонив к стене дома. Дан Хен быстро переоделся. Свои вещи он убрал в их сумку и закинул ее себе на плечо, а следом взял автоматический арбалет — для пущей убедительности. Его ноша, благодаря темному цвету, особо не выделялась на фоне черной формы, так что подозрения Дан Хен вызвать был не должен. Поправив шлем, он двинулся в сторону лифта, который доставит его в самое сердце базы КММ, где и держали Блейда. К нему же направлялись несколько других охранников, и Дан Хен поспешил забраться на борт вместе с ними. В лифте стояла неловкая тишина. Один их охранников окинул Дан Хена взглядом. — А ты-то тут откуда? Новенький? — спросил тот. — Кхм, нет. Я из третьего пункта добычи для обмена информации, — отвечает Дан Хен, используя заготовленную заранее отговорку. — Слышал, тут преступника взяли. Руководство хочет, чтобы я его опознал. — Опознал? — У нас двое нарушителей угнали шаттл. Возможно, это один из них, — говорит Дан Хен, стараясь держать свое волнение под контролем. — Ааа, слышал, — протянул его собеседник. — Да, наследили они, конечно. Этого, кстати, тоже взяли у гаражей. Может, они часть какого-то синдиката у нас тут на Квартуме? «Не так уж далеко от правды», — подумал Дан Хен. — Это будем выяснять уже не мы. — ответил он, заканчивая разговор. Лучше так, а то выдаст себя раньше времени. *** Внутри главного здания базы КММ было немноголюдно. Нижний этаж служил чем-то вроде единого главного зала с парой диванов и проходами, ведущими к этажам выше. Дан Хен присмотрелся к подписям у лифтов, проверяя, что располагалось на каком этаже. — Я могу чем-то помочь? — послышался голос со стороны. Дан Хен обернулся, стараясь не выдать своего волнения. Перед ним стоял мужчина, явно не относящийся к вооруженными силам КММ. Скорее всего, он был кем-то в конторе документации. И, несмотря на свою инициативу и помощь, его взгляд за стеклами очков был холоден и отстранен. — Я из третьего пункта добычи. Приехал на восьмой по делам, но сейчас меня вызвали опознать преступника, которого поймали сегодня днем. Проникновение на территорию гаража КММ, если я верно понял, — Дан Хен старался звучать убедительно и немного не похоже на себя. В театре ему играть раньше не приходилось. Клерк сощурился слегка. — Доступ к преступнику один на один Вам все равно не предоставят. И никаких сообщений об опознании мы не получали. — Они хотят сначала проверить без документации, чтобы не поднимать лишнего шума, — соврал Дан Хен. — Еще неизвестно, тот ли это нарушитель, что и в третьем. Клерк слегка повел головой, но не стал больше заострять на проблеме внимания. — Тогда Вам нужно в офис офицера Кэрр на третьем этаже. Как выйдете из лифта, сразу налево и по коридору, до двери с номером «76». — Спасибо. — отозвался Дан Хен и нажал кнопку вызова лифта. Все то время, что шел лифт, между ними висела напряженная тишина. Дан Хен старался дышать ровнее и не поддаваться волнению. Когда двери открылись, они пропустили людей к выходу и зашли вместе, каждый нажимая на свою кнопку. Ему повезло, что клерку нужно было на другой этаж. *** Доехав до третьего этажа, Дан Хен двинулся в сторону указанного офиса, периодически осматриваясь по сторонам, когда рядом не было людей. Существовала вероятность, что клерк предупредит о его прибытии и тогда у него могут возникнуть проблемы. Лишь бы в офисе было не много народу. Остановившись у двери под номером 76, он постучался. — Войдите. — донеслось из глубины комнаты. Дан Хен послушался, закрывая за собой дверь. На замок на всякий случай. Этот жест не ускользнул от взгляда офицера, но он никак его не прокомментировал, восседая в своем офисном кресле и покуривая сигарету. Он лениво оглядел Дан Хена. — Чем обязан? — спросил он равнодушно. Вместо предыдущей лжи, которая не помогла бы ему избавиться от присутствия офицера, Дан Хен сказал: — Мне велели передать, что Вас ждут на втором этаже, сэр. — ответил он неопределенно. К подобному диалогу он не подготовился. — Кто? Зачем? — Это по поводу задержанного сегодня, сэр. Офицер закатил глаза, поднимаясь на ноги и проходя к двери. — Вечно им нужны все эти бумажки… Кто на этот раз, а? Опять Никсон? Дан Хен только кивнул инстинктивно, сжав руки на арбалете. Офицер подошел к нему ближе постепенно. Когда он оказался слева, видьядхара сумел разглядеть дверь из прутьев, ведущую в едва освещенный коридор. Камеры для задержанных. — Мне вот что интересно: если ты пришел сюда передать мне, что меня ждут на втором этаже…– он приблизился к Дан Хену, слегка склонившись. — То почему закрыл дверь? Дан Хена прошиб холодный пот. — На этой базе нет доступа у людей с фамилией Никсон. Дан Хен дернулся в сторону вместо очевидной атаки. Если офицер Кэрр раскусил его так легко, то уже готовился к нападению в открытую. Дан Хен замахнулся арбалетом и стукнул того по затылку. Офицер пошатнулся, и видьядхара, не дав тому собраться, ударил его в висок прикладом арбалета, заставляя того потерять сознание. Дан Хен бросил оружие и бросился обыскивать карманы офицера, но ключ-карту он при нем не обнаружил. К счастью, долго ее искать не пришлось: карточка валялась прямо на столе. Не теряя времени, Дан Хен открыл с ее помощью дверь, ведущую к камерам. Все камеры были пустыми, кроме третьей из четырех от входа: в ней на полу невозмутимо сидел Блейд. Заслышав звук открытой двери, он поднял взгляд, рассматривая охранника перед ним. Но в ту же секунду этот самый охранник поднял забрало своего шлема, и лицо Блейда словно озарило светом. Он тут же поднялся на ноги, подходя к решетке. — Ты, — произнес он в блаженной тишине. — Ожидал кого-то другого? — спросил Дан Хен, торопливо открывая замок камеры. Решетки опустились вниз, исчезая в полу. — У нас мало времени. Блейду не нужно было повторять дважды. — План? — Пробраться на третий этаж, угнать шаттл. Проще простого. Притворишься моим пленником, пока офицер не очнулся. — говорит он. — Понял, — отозвался он, сводя руки сзади. Наручников в их распоряжении не было, так что придется им идти чуть теснее друг к другу, чтобы со стороны никто не заметил разницы. Дан Хен перехватил запястья Блейда ладонью, сжав их для пущей убедительности. Переступив через лежащего без сознания офицера, они вышли в коридор. Они старались ускорить шаг, проходя мимо прочих работников КММ, но едва они дошли до лифтов, как позади них послышался голос офицера Кэрр. — Не дайте им уйти! — отлетело эхом от стен, и Дан Хен тут же отпустил руки Блейда, рванув вместе с ним в кабинку едва открывшегося лифта. Растолкав выходящих оттуда людей, Блейд ударил по кнопке, ведущей на крышу здания, и материализовал клинок в руке, принимая защитную позицию. Никто не рискнул нападать на них, пока закрывались двери. — Они вооружены! — послышался чей-то крик. — Они едут на крышу! Дан Хен прислонился спиной к стенке лифта, переводя дыхание. В руке он почувствовал верный холод металла Пронзающего Облака, а за шумом разогнавшейся в ушах крови не было слышно глупой музыки. — Их здесь около пятидесяти человек точно, — сообщил он, выпрямившись и бросив взгляд на Блейда. — Пустяк, — ответил Блейд спокойно. — Отобьемся, — его глаза, красные. Как прежде, скользнул к Дан Хену. — Без крови. Видьядхара кивнул, почувствовав прилив уверенности. У них за плечами бывали передряги и похуже. И с этим каким-нибудь справятся. Вдвоем на этот раз. Их момент наедине оборвался со звуком приезда лифта, и едва двери распахнулись достаточно для них обоих, они поспешили вверх по лестнице в помещении. Блейд плечом открыл дверь нараспашку и, не сбавляя скорости, бросился через всю площадку к небольшим шаттлам, рассчитанным на команды до десяти человек. Дан Хен поспевал за ним. Дверь выхода на крышу вперед резко распахнулась и в ней показался офицер КММ, которого Дан Хен вырубил в его собственном офисе. Из-за его спины на площадку выбежали десятки бойцов КММ, вооруженные арбалетами и катанами. По бокам от Дан Хена и Блейда из других выходов так же выбежали бойцы, преграждая им путь и замыкая их в кольцо со спины. Дан Хен обернулся, держа оружие наготове. Кажется, Блейд тоже сделал шаг назад, и они прижались спиной к спине настороженно. И тут же отстранились на несколько сантиметров, принимая защитную позицию. — Все еще играешь в пацифиста? — спросил Блейд, оскалившись. — Сейчас не лучшее время выяснять моральный компас друг друга, — отрезает Дан Хен, и по саркастичному смешку он понял, что Блейд бы с ним в этом не согласился. — Бросайте оружие! Или мы откроем огонь! — подал голос офицер подразделения. Глаза у него горели недобро, и хорошего ничего от этого человека ждать не стоило. Дан Хен перевел дыхание. — На счет Три! — Прикроешь? — спросил он Блейда тихо. Тот хмыкнул в ответ и склонил голову к плечу, разминаясь. — Два! — Куда деваться. — отозвался Блейд. — Три! Блейд полоснул лезвием меча по ладони, позволяя воздуху окраситься алым маревом. По венам кровь зашелестела, подобно листьям, разгоняя Мару по всему телу. Первую волку снарядов отбросило волной воздуха, которую послал вперед Блейд мощным движением меча. Дан Хен же раскрутил Пронзающего Облака, отражая летящие в него снаряды. На них тут же ринулись несколько бойцов, вооруженные катанами. Похоже, КММ не слишком жаловали прочие виды оружия, предпочитая сталь. Блейд без особых сложностей отражал атаки мечей, отбиваясь от них. Время от времени, завершая прием, ему удавалось обезоружить нападавших, полоснув холодным лезвием по руке. Тем, что остались без защиты, Блейд щедро позволял отступить, концентрируя внимание на более опасных противниках. Как офицер стражи. Дан Хен парировал атаки широкими движениями копья, используя его для защиты и контратаки. Пару раз он заставлял бойцов потерять равновесие и выбивал из их рук катаны в сторону. Арбалеты были готовы выстрелить вновь со стороны Дан Хена, но он был слишком занят, отбиваясь от очередного нападавшего. Тот наступал довольно агрессивно, и в момент, когда Дан Хен одолел его, он не успел бы провернуть прежний трюк с кручением копья: слишком мало времени оставалось до выстрела. Пространства для парирования не хватало. Внезапно кто-то развернул его всем телом и закрыл собой, пресекая движение шипов на корню. Ни один из них не задел Дан Хена, но несколько воткнулись в плечо и спину Блейда. Тот даже глазом не повел, возвращаясь в бой. У Дан Хена на несколько мгновений перехватило дыхание, но он тут же вернулся мыслями к ситуацией, в которой они находились, сосредотачиваясь не контратаках. Битва протекала стремительно, и ресурсы бойцов КММ истощались с той же скоростью, что и силы Дан Хена. Блейду же мешали снаряды в его теле, которые у него не было времени вытащить. Он отбил очередную атаку катаны, но его ранили в бок со стороны, распоров плоть под ребрами. Он пошатнулся, резко взмахнув мечом и выбивая оружие из рук противника, но открылся спереди. Со стороны послышались щелчки арбалетов. Несколько шипов вонзились Блейду в грудь и он на мгновение потерял равновесие. Недостаточно, чтобы упасть или пропустить резкое движение катаны, которое он парировал в последний момент. Но его противник, офицер Кэрр, вытащил в этот момент из-за пазухи пистолет и приставил его ко лбу Блейда. Раздался громкий выстрел, совсем рядом, за спиной Дан Хена. Он обернулся резко, чтобы увидеть последние мгновения того, как Блейд падал на землю. Мужчина упал спиной на асфальт площадки, и под его весом шипы в его спине вонзились глубже в плоть. Блейд больше не шевелился. Игнорируя всех вокруг, Дан Хен метнулся к нему, перепрыгивая через раненых и бросая копье рядом. Он упал на колени, судорожно хватая напарника за плечи и пытаясь оценить ущерб. Никто его не остановил: не было нужды. Бойцы были уверены, что малец не будет делать глупости теперь, когда его сообщник мертв. Дырка от пули осталась посреди лба Блейда, а сам он не дышал. Глаза закатились под полуприктыми веками, и картина была настолько жуткой, что даже Дан Хена сковал липкий страх. Он… был мертв? Нет. Должно было быть объяснение. Наверное, ранение мозга заставило его потерять сознание. А пуля в тканях препятствует регенерации Мары. Наверняка все так и было. Но вид Блейда вселил в Дан Хена незнакомый, необъяснимый ужас. Он дрожащей ладонью убрал назад волосы. — Сдавайся, парень, — послышался голос со стороны, и видьядхару сейчас даже не волновало, что на него был направлен пистолет. — Или отправишься вслед за своим приятелем. Дан Хен сжал ладонь в кулак, стиснув зубы с силой. В голосе офицера КММ он не слышал ни раскаяния, ни мимолетного волнения оттого, что он только что убил человека. Без суда и следствия. Дан Хен поднял прожигающий взгляд на противника, что всадил Блейду пулю в лоб, и глаза его сверкнули глубоководной бирюзой. Словно на дне океана закипала буря, которая готовилась поглотить всех, кто посмел встать у нее на пути. Подле Дан Хена и неподвижного Блейда из пустоты начали формироваться капли воды, которых становилось все больше и больше по мере того, как они закручивались вокруг Охотников. Бойцы сделали шаг назад, пораженные этой картиной. Протокол совершенно не подготавливал их к подобному развитию событий. Водоворот закручивался до тех пор, пока не скрыл Блейда и Дан Хена под искрящейся полусферой. Несколько бойцов выстрелили на пробу, но снаряды отлетали от поверхности водяного щита, не позволяя ранить тех, кто находился внутри. Поток воды набирал скорость, издавая тихий треск, до тех пор, пока не выстрелил вверх столбом гейзера вместе с взмывшим в небо Дан Хеном. Вид его теперь отличался от того, каким он представал минуту назад. Форма охранника на нем растворилась в воздухе, оставляя одежды Пожирателя Луны. Его волосы вновь стали длиннее, развеваясь на ветру, а голову украшала пара хрустальных драконьих рогов. Словно высшее существо, что спустилось к ним с небес. — Что это такое?! — послышался крик одного из бойцов. — Неважно! — огрызнулся офицер. — Избавьтесь от него! Дан Хен, едва сдерживая собственную ярость, ловко увернулся от нескольких выстрелов в воздухе. Задержавшись на месте, он взмахнул рукавом, и взявшаяся из ниоткуда волна смела толпу бойцов с места, заставляя их врезаться в ограждение посадочной площадки. Некоторы из них потеряли сознание от удара, другие же захлебнулись на мгновение в потоке воды, потеряв ориентацию в пространстве. — Стреляйте! — рявкнул офицер, но бойцы явно не были готовы морально столкнуться с подобным противником. Некоторые побросали оружие и бросились бежать, несмотря на протокол, но следующая волна сбила их с ног вместе с остальными. Нарастающая сила океана постепенно теряла типичную форму воды, обретая совершенно новые очертания. Поток воды стал походить на дракона, который разгонял бойцов по велению руки Дан Хена. Подавив большую часть сопротивления, дракон взвил в воздух, образуя кольца вокруг своего хозяина. Офицер начал отступать назад, осознав, что ему нечего представить против подобной мощи силы природы. В его глазах читался страх перед неизведанным. Дан Хен сощурился, предвкушая мстительное удовлетворение, и махнул рукой в сторону земли. Дракон с натуральным ревом тут же спикировал вниз, прибивая офицера к бетону и распадаясь на тысячи брызг. Битва была окончена, а победитель очевиден. Дан Хен постепенно опустился на землю рядом с Блейдом, который все так же не шевелился посреди этой бури и не подавал признаков жизни. Игнорируя бойцов, которые постепенно приходили в себя, Дан Хен закинул сумку с вещами себе за плечо. Следом, он подхватил Блейда под спину и под коленями, поднимая на руки с трудом, но лицо его оставалось невозмутимым. Он двинулся мимо бойцов к одному из шаттлов, который был рассчитан человек на пять. — Стой! — прохрипел офицер, едва дыша, откашлявшись. Дан Хен остановился и обернулся через плечо, едва одаривая взглядом этого жалкого мужчину на земле. — Не ищи нас. Я не гарантирую, что не закончу начатое, если вы снова создадите нам проблемы, — проговорил он вкрадчиво, и продолжил идти, смотря только вперед. Больше ничего не имело значения. Никто не посмел остановить его, когда он погружал неподвижного Блейда в кабину и садился за руль. Никто ничего не сказал, когда Дан Хен провел ладонью по красочному логотипу их корпорации и морская соль за мгновения разъела краску. Шаттл поднялся в воздух и полетел прочь, оставляя за собой разгромленную площадку транспорта КММ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.