ID работы: 14232502

Алиневские. Содрогнутся небеса

Гет
NC-21
В процессе
38
Горячая работа! 110
автор
yoursunny_ соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 110 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:
      Ещё через несколько часов, которые длились неумолимо в долгой и напряжённой обстановке, пока компания вампиров пыталась найти информацию о детях вампиров и наконец доказать, что они могут быть не опасны и что нужно дать им шанс жить, наконец послышались первые возмущения князя Юсупова:       — Да это бесполезно, дорогие мои! — Не выдержав, с криком вскочил со стула Феликс. — Вы ничего не найдёте, по крайней мере здесь, раз мы уже столько времени ищем и результата нет! — Тут не выдержала Алина и сказала:       — Просто ты, Феликс, не хочешь искать! Это ты у нас заикался про аборт! Припоминаешь? — злилась графиня Руневская.       — Тихо вам, перестаньте, — вскинув голову, вмешался Александр Константинович, — вы сами как дети... Душа моя, — обратился граф к жене, — прости, но очевидно, что в этой ситуации князь прав только в том, что именно здесь мы ничего не найдём. — Вздохнул Руневский. Но не тут-то было — их прервал Свечников.       — Хватит вам! Кажись я её нашёл... — проговорил Владимир Михайлович, аккуратно поглаживая корочку старого фолианта. Пройдя к столу, у которого его уже ждали взволнованные молодые вампиры, мужчина положил фолиант пред ними.       — «Книга записанных преданий и легенд», — прочитала название Алина из-под плеча Свечникова. — Так, вы же шутите? – вопросительно посмотрела на старшего вампира девушка. — Так это же сказки! Сказки для детей, чем они могут помочь?       — Моя дорогая, во-первых, не сказки, а легенды. Главное отличие легенды от сказки состоит в том, что в легенде отражено то, что могло когда-то происходить в реальности, а сказка с такими событиями не связана.       — Ещё в давние времена, когда у вампиров ещё могли появляться дети, на них учили подрастающее поколение, да и старому было что вспомнить, ведь спустя не одно десятилетие некоторые события в памяти угасают. То, что для вас было просто сказками, для нас было отличным способом сохранения истории в секрете и при этом можно было оставить её у всех на виду.       — Для обычного человека и вампиры сказки. — С ноткой превосходства протяжно проговорил Юсупов, заглядывая в глаза древнего вампира, ожидая подтверждения.       — Да, всё именно так, как сказал Феликс, — продолжил Свечников, открывая книгу. — Часто то, что ищешь, расположено на самом видном месте. — Так, я помню, где-то, — мужчина перелистывал страницы, тщательно вчитываясь в заголовки. — Здесь. — Свечников остановился на странице и торжествующе обернулся, посмотрев на «детей»: Ну что, все готовы послушать сказку на ночь? Не стесняйтесь, присаживайтесь.       Старший вампир указал на диванчик с другой стороны стола.       — Итак... «В далёкие времена, когда письменности не было даже в планах и даже великие вампиры не могли себе представить, что можно записывать историю не в виде подробных рисунков, вампиры жили счастливо. Ещё долгое время скрываться среди людей было довольно просто. Вампиры сходились и расходились множество раз за свою жизнь, пока не появились они, каппы — сильные, но абсолютно лишённые разума существа, рождённые в узких вампирских кругах. Сначала их скрывали, думая, что это лишь единичные случаи, но вскоре они стали появляться везде. С довольно нечеловеческой внешностью их трудно было бросить где-то и забыть, да и их сила угрожала раскрытию всей расы, потому тогда было принято собрать совет для решения этой проблемы. Но, так и не справившись, они запретили поднимать эти темы и рождение детей для вампиров осталось под запретом. Тех, кого не смогли уничтожить, сослали подальше от народа, заковав на территории старого замка. Каппы самоуничтожались, пока не остался один.       Снять жуткий облик может лишь настоящая любовь, которую каппа должен успеть познать до того, как упадёт последний лепесток розы 30 весны, иначе чудовище умрёт, как и его собратья. Понимал ли каппа это? Не думаем, но ощущение неизбежной смерти приходит на любое живое существо.       Юная красавица Белль, которую все считают немного странной из-за любви к книгам, живёт в небольшом городке со своим отцом Морисом, которого горожане также считают чудаком за его изобретения. Однако местный охотник и завидный жених Гастон проявляет внимание к Белль, хоть и презирает её увлечение.       Морис, создав своё новое изобретение — машину для рубки дров, хочет показать её на выставке и вместе с верным конём Филиппом отправляется в далёкий путь. Однако, ночью он заблуждается в лесу, теряет Филиппа и, гонимый стаей волков, прибегает к замку Чудовища. Там он отогревается от тепла камина. Вскоре появляется монстр и, загнав его в темницу, успокаивается и уходит, а Морису же приходится остаться там, чтобы выжить.       Тем временем Гастон решает жениться на Белль, устроив ради этого свадебный пир. Однако Белль вежливо, но твёрдо отказывает ему, поскольку мечтает о жизни, полной приключений, а не простой домохозяйки. Вдобавок ко всему, Гастон падает в лужу грязи и, опозоренный, уходит прочь.       Вскоре после этого возвращается перепуганный Филипп, и девушка спешит на поиски отца. Конь привозит её к заколдованному замку, где Чудовище ясно даёт понять, что один из них не уйдёт. Монстр отводит ей личную комнату и с молчаливого разрешения того получает возможность гулять по замку, не выходя за его пределы. Оставшись пленницей в замке, Белль, вопреки своим ожиданиям, получает больше возможностей для чтения и спокойствия от навязчивого внимания Гастона. Однако, вскоре она, желая больше узнать о загадочном хозяине замка, заходит в Западное крыло и находит там заколдованную розу. В это же время туда возвращается монстр.       Взбешённый тем, что девушка нарушила запрет, он с жутким рёвом прогоняет её. Напуганная Белль вместе с Филиппом сбегает из замка, но посреди леса на них нападают волки. Неожиданно для Белль и для самого себя, Чудовище прибегает на помощь и спасает их, разогнав волчью стаю. При этом он получает не смертельные, но серьёзные раны. Белль, Филипп и монстр возвращаются обратно в замок.       Со временем Белль, выхаживая Чудовище после драки с волками, находит понимание с ним, сумев разглядеть под его страшной наружностью нежную душу. Монстр, также проникшийся чувствами к девушке, дарит ей свою огромную библиотеку. Заметив её тоску по отцу, Чудовище даёт Белль волшебное зеркало, которое по желанию Белль показывает, что Морис, желая найти свою дочь, обессилевший, бродит по лесу. Белль хочет ехать к нему, и Чудовище, скрепя сердце, отпускает её из замка.       Белль находит своего отца без сознания и везёт его домой. Однако, вскоре месье Д'Арк, злой владелец дома для умалишённых и подкупленный Гастоном, приказывает отправить Мориса туда, «где ему место» за россказни про «выдуманного» монстра. В ответ на это Белль просит волшебное зеркало показать Чудовище. Взбешённый разоблачением, Гастон придумывает другой план и подстрекает горожан тем, что монстр опасен. В итоге разъярённая толпа идёт к замку, чтобы убить Чудовище, но обитатели замка дают незваным гостям отпор и прогоняют их.       Гастон тем временем находит Чудовище и нападает на него. Монстр не сопротивляется, пока Белль, Морис и Филипп не появляются в замке снова. Происходит жестокая битва на крыше замка. Чудовище одолевает охотника и собирается сбросить его вниз. Гастон молит о пощаде, и монстр отпускает его, приказывая покинуть замок. Но как только Белль и Чудовище воссоединяются, охотник подло наносит последнему смертельный удар ножом, но при этом сам падает с башни в пропасть и разбивается насмерть. Монстр счастлив вновь увидеть Белль, но от полученной раны он умирает, с осознанием себя и того, что главное, что жива она. В это же время с заколдованной розы опадает последний лепесток. Чудовище принимает человеческий облик, вспоминая, кто он на самом деле. Нож не может убить вампира, а вот бессознательность — да.       В конце Белль и вампир устраивают пышную свадьбу...       Через несколько месяцев новообращенная Белль забеременела и родила прекрасных маленьких вампиров в ночь на кровавое полнолуние. Что было причиной рождения вампирами не каппы осталось неизвестно. Бель предполагала, что это из-за того, что они сильно друг друга любили; прирожденный скептик муж ставил на кровавую луну, искупившую вместо них кровосмешение вампиров, но с супругой не спорил. Говорят, Белль и ее вампир все еще живут среди нас, просто мы их не замечаем. Ведь вы никогда не думали, глядя на вампира, кто рядом с тобой и что у него в голове?       Повисшую тишину после прочтения сказки нарушила Алина:       — Это ведь просто сказка, для чего вы это нам сейчас прочитали, Владимир Михайлович? — как обычно показала своё «фи» молодая вампирша. Перебил её как можно мягче, не давая ещё ничего сказать Свечникову, Руневский, встав из кресла:       — Дорогая, успокойся, прошу тебя, в том и дело… Кажется, я начинаю понимать смысл. — Сказал Александр, поправив свой пиджак. Следом подал голос Юсупов.       — Не уж то вы хотите сказать, князь, — обратился он к Свечникову, — что в данной сказке скрыт ответ на наш вопрос? – Юсупов не удержался и, прикрыв рот рукой, издал смешок в свойственной ему манере.       — Объясните мне, чем нам может помочь простая сказка! — упиралась как ребёнок Алина.       — Алина Сергеевна, данная сказка скрывает ответ на наш с вами вопрос. — Лукаво улыбнулся князь Свечников.       — Я вся во внимании… — девушка выжидающе смотрела на князя.       — Я сейчас же вам поясню… В сказке говорится не про простое чудовище, а про вампира-каппу. Неужели вы думаете, что сказка берётся из воздуха? — И тут Алина снова решила блеснуть своими «прекрасными» знаниями:       — Ну, так сказка — это выдумка и выдумал её Шарль Перро. — Отчеканила Алина, на что получила смешок князя Юсупова, смутившийся кашель князя Свечникова и мягкий, поправляющий её голос мужа:       — Алина, дорогая, лучше нигде это не говори, душа моя… Мы все знаем твои весьма слабые знания в литературе. Запомни, сказку «Красавица и Чудовище» написал никто иной, как Габриэль-Сюзанной Барбо де Вильнёв.       — Чёрт, снова…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.