***
Том смотрел за завтраком на расписание. И радовался, что дед в этом году всего раз в неделю. По вторникам. — Что значит дневная и ночная Астрономия? — не понимал Том, который в своё время учился только по ночам. — Днём теория, а ночью практика, — заявил Перси. Том удивлённо изогнул бровь, но ничего не прокомментировал. Будни начались скучно.***
Первый день был таким скучным, что Гарри залез в библиотеку в поисках интересной информации, где сидел Том, тупо пялясь на стеллаж. Но возле Блэка были места, оттого Гарри плюхнулся, а тот даже не моргнул. — Я от скукоты сойду с ума, — прошептал Том. — Хоть притворись, что учишься. — Уже сделал все домашние задания по сегодняшним предметам. Ты, я вижу, тоже. Чего книгу по Зельеварению взял? — Поттер недоверчиво прищурил глаза. — Красивые глазки, но я не боюсь их Авады, она скорее притягивает, — улыбнулся Том, подперев рукой голову, а Гарри надеялся, что флирт ему показался. — Поттер, зелья по средам, ну? — Когда преподавал Снейп, — Гарри знал, что Том его поймёт, ведь здесь Северус был Принцем, — он издевался надо мной. Я так пугался его, что всё путал. Нарезал неверно, бросал не в той последовательности. В общем… Катастрофа я… — Но здесь преподаёт Люпин. — Он знает, что я из… — Гарри обернулся на шум, это была Гермиона, которая искала свободное место. — Можно? — Садись, — улыбнулся Гарри. — Благодаря тебе, я едва учился, — перешёл на шепот брюнет, склоняясь поближе к Блэку, что сделал и тот. — Поттер, я нападал в конце года. Не вешай на меня свой неуд. Для меня учёба очень важна. Тут не поспоришь. Гарри так увлекался приключениями, что забывал учиться. — Том, вот ты где, — улыбнулся Рон, а с ним подошёл и Невилл. — Том? — прищурил глаза Гарри. — Том, — закатил глаза Блэк. — Это Гарри Поттер — крестник моего дяди. Мы вместе росли. И он не Малфой. — Спасибо, Блэк, — честно ответил Гарри. Гермиона искоса смотрела на мальчишек. Она понимала, что сама напросилась за этот стол, оттого пыталась сосредоточиться на учёбе. — Так, мы пошли, а вы зубрите, — улыбнулся Том. Гарри закатил глаза, а Гермиона начала из-подо лба рассматривать мальчика, который спокойно читал Зельеварение. — Пытаешься учиться наперёд? — решила начать разговор Гермиона, видя, что Гарри не типичный слизеринец, если верить рассказам рейвенкловцев. — Мой опекун — профессор Зельеварения, а я в них идиот, поэтому да, пытаюсь догнать учёбу. Как на Рейвенкло? — Неплохо. Я подружилась с Падмой Патил. Очень хорошая, — Гермиона была удивлена добротой и понимаем слизеринца. — Я Гермиона Грейнджер. — Гарри Поттер, — он пожал руку своей подруге, к которой подбежала Падма с учебниками. — Вся библиотека занята, — вздохнула Патил, косясь на слизеринца. Если Гермиона спокойно ужилась со змеем, то и она сможет. Хотя слизеринцев все побаивались. — О, Гарри, я тебя ищу, — заявил Драко, осматривая девочек с Рейвенкло. — Хватит учиться в первый же день. — Что уже случилось? — устало спросил Поттер, понимая, что зелья сегодня не почитает. — Ну, ты нам забыл рассказать об одной карте! А все помнят. Гарри застонал, совсем позабыв, что обещал рассказать о карте. Однако он не был идиотом, чтобы открывать все тайны. — Я ничего не скажу, — заявил Поттер. — Драко, я не тот, кто будет отчитываться за каждое движение. Вчера я о ней поведал, чтобы на будущее не думали творить без тормозов. Драко недовольно нахмурился, будто его предали. Точнее, мальчик не привык, когда его просьбы (приказы или желания) не исполнялись. Гарри нагло улыбнулся, а Малфой, пыхтя под нос, развернулся на носках дорогущих туфель и умчался злиться. Точнее, вымещать на ком-то злость. — А что за карта? — спросила любопытная Падма. Гарри засмеялся, но решил этих двух хороших девочек предупредить: — Если нарушите комендантское время, то вас всегда найдут. — А это хорошая вещь! Моя младшая та ещё проныра, — закатила глаза Патил. — Об этой вещице вообще можно рассказывать? — Нежелательно. Но мне кажется, что вы умеете держать язык за зубами и хранить тайны. — Умеем, — улыбнулась Гермиона. Живоглот запрыгнул на стол и потёрся о Гарри. Девочки ахнули от красоты полукнизла. Тот спокойно разлёгся на столе, а Гарри продолжил читать. Со стороны может показаться, что Поттер недальновидный, но он знал этих девочек, был в них уверен, пусть они и считали его чудаковатым.***
На ужин Рон, Невилл и Томурас пришли первыми, как и Драко, который нагло уселся возле Блэка. Тяжёлое дыхание Малфоя говорило, что он готов взорваться, как вулкан. — Только пар из ушей не идёт, Везувий, — смеялся Томурас. — Тебе Гарри рассказал о карте? — Нет, а мы и не спрашивали. Не удивлюсь, если дядя с мужем придумали. Они ещё со школы были умными, хитрыми и талантливыми. — Малфой, чего ты вцепился в эту карту? Скажи «спасибо», что никогда не будешь пойман, — закатил глаза Рон. — Тебя никто не спрашивал, предатель крови! Ай! Драко был в шоке, что Том дал ему подзатыльник. Он смотрел на блондина с небывалой злостью. Будто перед ним Билли из приюта, которому нужно кролика убить, чтобы эго опустилось. — Пошёл вон! Ты припёрся за чужой стол! — шипел Том, готовый сорваться на парселтанг. — Хватит обзываться, как Люциус! Если Гарри чего-то не говорит, значит так надо! — Мистер Малфой, — попросил Люпин, вошедший в зал. — Кажется, Вы ошиблись столом. Драко обернулся и увидел, что столы полузабиты. Его ударил полукровка с Гриффиндора, и это видело полшколы. Поттер уже сидел за столом между Дафной и Гойлом, которые были готовы к любому повороту событий. Драко этого не забудет. Он гордо поднялся со скамьи и сел за свой стол между Ноттом и Забини, недовольно прожигая взглядом и Гарри, и Тома, а тем обоим было наплевать на обиженного Малфоя. Не всё всегда может быть по его. — А мне вот интересно, школьными правилами татуировки первому курсу разрешаются? Поттер? Блэк? — Какие татуировки? — вскрикнула Минерва. — Томурас? — Ну ты и! — Гарри уже хотел подняться, как Дафна усадила друга обратно. — Не при свидетелях, Гарри, — попросила блондинка. — Я отвёл их летом в салон, и каждому сделали татуировки. Оба выбрали герб Хогвартса, как бы удивительно ни звучало, — заявил Сириус, готовый огребать. — Профессор Блэк! — шипел Морфин. — Нигде в статуте школы не написано, что татуировки не допускаются. Тем более, тату на лопатках. Томурас — мой племянник. Я сделал ему подарок. — Я попрошу Вас, профессор, больше таких подарков детям не делать, — прожигая взглядом, говорила, едва сдерживаясь от крика, Минерва, явно злясь на Сириуса. — Зайдите ко мне в кабинет после ужина. Гарри встревоженно посмотрел на Сириуса, но тот только подмигнул крестнику. Том закипал. Он пронзил Малфоя таким недовольным взглядом, что им можно было расчленить. Сириус был поддержкой обоих мальчиков, а Малфой только что его под монастырь подвёл. Томурасу перехотелось есть. Он встал из-за стола и направился к двери. Гарри тоже поднялся, желая пойти и остудить пыл. — Не советую уходить, — процедил сквозь зубы Малфой. — Или я поведаю о «Нимбусе». Гарри натянуто улыбнулся, обошёл стол и зарядил кулаком Малфою прямо по челюсти, выбивая зуб. Хотя Драко думал, что Гарри максимум поугрожает на ухо. — Мистер Поттер! — закричала Минерва. — Мадам Помфри вырастит новый, — шипел Поттер. — Мистер Поттер! Живо ко мне в кабинет! — приказала Минерва. Томурас, не успевший далеко отойти, засмеялся. Что бы Малфой ни сказал Гарри, он получил по заслугам. Скорее всего, Драко не привык, когда что-то шло не по его. Что же, он начнёт получать по первое число от полукровок.***
В кабинете директора присутствовал заместитель Римус Люпин, декан Гриффиндора Сириус Блэк, умудрившийся несовершеннолетним сделать тату, и Гарри Поттер, любящий размахивать кулаками. Последним вошёл декан Слизерина, который отводил Малфоя в Больничное крыло. — Мы ведь все понимаем, что предстоит завтра ждать в гости Люциуса Малфоя? — фыркнул Морфин, закрывая за собой дверь. — Я отреагировал, — заявил Гарри. — О тату вся школа бы молчала, даже если бы знала! — Но ударили Вы одногруппника не за это, — заявил Гонт. — Не за это, — прошептал Гарри, поглядывая на Сириуса. Нужно было открывать карты. Нельзя всё держать в секрете. — Мне купили метлу. И я хочу стать ловцом. — На первом курсе? — удивилась Минерва. — Такого не бывает. — Я лучший! А ставить Пьюси… Пусть он будет вратарём, как и был до этого, а то выберете того, кто не годится во вратари. — Никто не играет с первого… — начала Минерва. — Хорошо играешь? — перебил жену Морфин. — Профессор Гонт! Это вне правил! — шипела Макгонагалл, вызывая улыбки Сириуса и Римуса. Гриффиндорцы, в отличие от Гарри, знали, что Гонт всегда желает быть первым во всём. И если есть шанс забрать у Хаффлпаффа кубок по квиддичу, а у Рейвенкло кубок школы, то он не упустит возможности. Поскольку в этом времени не было Снейпа, никто не забирал просто так очки, и слизеринцы уже почти десять лет не имели ни одного из кубков. — Я думаю, Вы, директор, ещё измените своё мнение, — заявил Морфин, готовый всеми хитростями добиться своего. — Давайте вернёмся к Драко Малфою, — предложил Римус. — Мистер Поттер должен понести наказание, — злилась Минерва на всю ситуацию в целом и за испорченный ужин, понимая, что виноват Драко Малфой. — Из-за чего всё вообще началось? — не понимала женщина. — Я рассказал о карте Мародёров. Ну, не рассказал, а заявил, что те, кто будет после отбоя ходить, будут найдены по карте. Драко хотел подробностей. — Язык за зубами держать не умеете, как родители, — закатил глаза Морфин. — Пока ужин, можно поведать школьникам о карте. Чтобы думали мозгами. Сказать, что есть такая вещь, отслеживающая каждого студента. Но мы используем её только после отбоя. А Драко при отце сделать выговор за то, что он угрожал распространить информацию, которую собиралась объявить директор. — Согласна. Но выговор сделаем Люциусу. Пусть сына научит держать язык за зубами, — негодовала Минерва. — Мистер Поттер, минус двадцать очков со Слизерина, и Вы весь месяц будете мыть полы в подземельях вручную. Каждый день! Никаких драк! Свободны! Минерва проклинала Люциуса Малфоя. Документ об утверждении карты, которая остаётся собственностью Сириуса Блэка и Римуса Люпина, подписали одиннадцать человек из Попечительского совета. Все, кроме двенадцатого. Всё Люциусу было некогда, оттого Минерва и не объявила о ней 1 сентября. — Я сама поговорю с Люциусом Малфоем! Женщина отправила Патронус-кошку, говоря, что его сын растрепал то, что студентам не следовало знать, и за что пострадал. А сама отправилась на ужин рассказывать о карте, созданной бывшими студентами Хогвартса.***
Том, слушая пересказ Невилла, удивился такой находке. Дамблдор не просто так ценил Мародёров. Том надеялся только на то, что Малфой за распространение информации получит по первое число, но когда он встретил Дафну, возвращающую книгу в библиотеку, а после идующую в гостиную, то блондинка только вздохнула. — Малфою ничего не будет. Люциус уже был в школе. Навестил сынка, — закатила глаза девочка. — С Гарри сняли 20 очков и заставили вручную мыть полы в подземелье после ужина. На месяц! — была недовольна Гринграсс. — И чего этот Малфой так взбесился? — Он привык быть Лордом, а ещё мечтал стать слизеринским принцем, но это звание скорее достанется Гарри. Они помирятся. Гарри всегда его прощал в прошлом. — С Поттером помирятся? — засмеялся Том. — Поттер помнит зло. Поверь. Он не простит. — Тогда наш первый курс поделился на две части окончательно. Я, Крэбб, Гойл, Гарри, а вторая сторона — Драко, Нотт, Забини, Паркинсон, Булстроуд, Дэвис и Пайк. — Не думаю, что Трейси Дэвис и Милисента Булстроуд будут драться. — Да, но они будут на стороне Драко, как уши и глаза. А вот Пэнси может заехать в лицо, — вздохнула Дафна. — Так чего ты на стороне Поттера? — Я же не сумасшедшая с теми якшаться! — возмутилась блондинка. — А с кем в спальне спит Поттер? — С Ноттом, Забини и Малфоем, — вздохнула девочка, которую провожал до самого подземелья Том. — Я знаю, ваша троица была близка, но началась школа. Здесь любят показывать свою авторитетность и эго все несносные мальчишки. Если вы с Гарри знали другого Драко, то придётся узнать и этого. — Нет, мы с Гарри знаем этого Драко. Просто раньше мы на это закрывали глаза. Больше не будем. Блэк пошёл вниз искать Поттера, на что Дафна тяжело вздохнула. Сегодня второй день в Хогвартсе, а Слизерин уже поделился на до и после. Том пытался понять, какой коридор сегодня будет мыть Поттер, а после заметил в свете факелов воду. Видимо, слизеринец случайно ведро перевернул. Или перевернули! Когда Том подошёл поближе, то Гарри сидел под стеной, весь мокрый и грязный с ног до головы, протирая очки. — Привет, Том. Реддлом уже не назовёшь, сам признал, что кровь Блэков присутствует, а Томурасом не заслужил пока быть. — Малфой? — Ага. Точнее Пайк, он ведро вылил на меня, но по приказу хорька. Том прыснул, ведь помнил все доносы Крауча, и тот писал, что обратил Малфоя в хорька. Реддл достал палочку, но Гарри сразу шикнул, удивляя этим гриффиндорца. — Без магии. Твоя бабуля лично будет проверять мою отработку. — Вот это ты попал, — засмеялся Том, прислоняясь к стене плечом. — Наверное, она на тебе отыгрывается и за тату на лопатке. — Наверное. Но как нам объяснить иначе их появление? Сириус взял вину на себя, — подытожил Поттер, поднимаясь с пола. — Ты босой? — ещё больше удивился Блэк. — Обувь тоже забрали. Хорошо, что это просто кроссовки. А носки… Пусть… — Поттер, тебе не кажется, что ты устал воевать? — Я не умею воевать не на смерть. Никогда не умел. — Со слизеринцами нужно иначе воевать. У тебя есть друзья, держись их. Всегда. Это раз. И второе, ты должен показать, что ты лучший. Если за тебя будут заступаться старшие, то это победа. — О, до среды всего лишь вторник нужно переживать, — засмеялся Гарри. — На одном предмете кое-что случилось в первый раз. Когда Невилл потеряет подарок бабули, не влезай. — Напоминалку? — удивился Том. — Да. Гарри тяжело вздохнул, глядя на пустое ведро. И где добыть воды, если в подземелье она только в гостиной есть. Том видел печаль в глазах слизеринца, который пытался учиться без приключений, но не вышло. — Идём, покажу, где можно взять воды, не привлекая магию. — Ты мысли мои прочёл? — возмутился Поттер, заставляя улыбаться Блэка, но послушно пошёл за Томом. Тот довёл его до конца стены в коридоре, а затем нашёл змею с высунутым языком. Нажав на язык, тот спрятался, и змея развернулась спиной, предоставляя умывальник. — Салазар подземелья оборудовал под себя. — Красавчик, — восхитился Гарри, подставляя ведро под углом, чтобы набрать хотя бы половину. Теперь, когда вода будет грязной, можно будет поменять на чистую, и повозней не останется. — Коридоров много, их все не вымыть. Но что если тебе поможет не совсем магия. Вода! — прошипел Том на парселтанге, и со стен, где были змеи, полилась вода прямо на пол, минуя стены. — Хватит! Со стороны Хаффлпаффа не помогу, там нарисованные барсуки. — Спасибо. — Запомню этот вечер, — засмеялся Том, уклонившись от пинка под зад. — Удачи, Поттер! Гарри поверить не мог, что Том пришёл и помог ему. Видимо, Малфой взбесил не только Поттера. Теперь у Гарри появилась цель. Он должен попасть в команду по квиддичу, а там староста факультета и капитан команды не дадут его в обиду. Когда Том уходил, Гарри провожал его взглядом, а тот даже обернулся. И когда агаты и изумруды встретились, то оба улыбнулись. Два врага в прошлом, но в этом мире только они поймут друг друга. И только они смогут помочь друг другу.***
Минерва пришла не одна, а с Люциусом. Оба заметили, что обувь Гарри пропала, а он грязный от воды. Гарри же заждался, ведь директор опоздала. Ему хотелось плакать и смеяться от несправедливости в жизни. Но он покорно ждал. Нужно быть слизеринцем, как учит Том. Гарри даже не верилось, что он прислушивается к советам Тома. — Мистер Поттер, что произошло? — злилась Минерва, понимая, чьих это рук дело. — Упал и перевернул на себя ведро. — А Вы на отработки всегда босым приходите? — ухмыльнулся Люциус. — Сегодня жарко. Малфоя устраивало, что имя его сына не проскользнуло. Он видел по карте как раз этот момент. Видел имена. Люциус ещё не знал, радоваться молчанию Гарри Поттера или ожидать битвы. — Идите к себе. И полы будете мыть только по понедельникам и четвергам, — решила уменьшить наказание Минерва. — Инвентарь будете брать у мистера Филча. — Да, директор. Спокойной ночи. Гарри замёрз в мокрой одежде и босой. Всё-таки подземелья были холодными. Здесь гулял ветер. Гарри перевёл дыхание, когда остановился перед дверью в гостиную. Он не должен показать слабость. Не должен показать, что его будет задевать ликование Малфоя. Он попадёт в команду по квиддичу. Он поймает три снитча. Благодаря ему, Слизерин заберёт кубок по квиддичу. Набрав полную грудь храбрости, уставший вошёл в гостиную. Смех сразу обрушился на него. — Поттер, ты решил собой вымыть коридор? — смеялась Пэнси. — В следующий раз буду экспериментировать твоими юбками, может они лучше смоют грязь. — Палку не перегибай, — приказал Драко. — Просто попроси прощения, и я забуду. — Просить прощения? Ты сдал Сириуса и подставил отца, показав, какой он безответственный, — Драко закипал, желая заткнуть Поттера, пусть и сам его дёрнул. — Гарри, тебе нужно переодеться, — произнесла Дафна. — Искупаться, а Винсент и Грег тебя посторожат, верно, ребят? — Да, — заявили оба, вставая с дивана. — Тупицы общаются с тупицами! — шипел Драко. — Это я тупица? — закричала Дафна. Гарри уже представлял расцарапанное лицо хорька, ведь Дафна на вид милая, а в душе огонь. Она старшая дочь Гринграсса и наследница всего его состояния. Малфой не на ту нарвался. — Следи за языком, Драко! Ты не принц! Ты обычный мальчик! Мы здесь все равны! Мы же не стадо идти за бараном! — Это я баран? Дафна засмеялась, согласно кивая головой, но, кажется, всему факультету дошло, что девочка назвала всех баранами. Они и правда шли на поводу у Малфоя, поэтому старосты быстро всех разогнали.***
Гарри разделся, снял грязную одежду и встал под тёплую струю воды. В этом мире они с Малфоем снова враги. Значит, некоторые события не изменить. Значит, Гермиона и Рон точно станут друзьями. Наверное. Малфоя можно изменить, как казалось Поттеру, но как донести до избалованного мальчишки, что не всегда бывает по его, Гарри не знал. Да и желание показать себя у Малфоя на первом месте. А у Гарри на первом месте дружба. Войдя в спальню, увидел, что соседи сидят и громко болтают. Видели, что Гарри устал, а заклинание заглушки изучалось со второго курса. Но Поттер-то его уже знает. Его игнорировали, за что он благодарил основателей, залез на кровать, а после закричал. — Нагини! — Нагини? — закричали остальные три мальчика. Змея держала в зубах конверт. Гарри взял его дрожащей рукой, видя, что та не шипит, и начал читать:«Не могу не поиздеваться над слизеринцами. Для меня они все рабы, потому что живут написанными правилами, а не своим умом. Ты не такой, если что. На сегодня она твой охранник. Т.М.Р».
«Вот паразит, как Реддл подписался». Гарри подошёл к свече и поджёг послание, а после погладил змею, которая собиралась поспать. Ему стало даже приятно, что Том решил о нём позаботиться, пусть и желая сам поиздеваться над слизеринцами. — Двигайся. Драко, Блейз и Тео боялись лишний раз пошевелиться. Гарри наложил заклинание на полог и улёгся спать. Он не слышал обращения Нотта, которого волновал вопрос, насколько змея ядовита. Оттого все три мальчика почти всю ночь спали по очереди, дежуря, надеясь, что змея мирная.***
— Ты отправил Нагини в спальню слизеринцев? — смеялся Рон в спальне, почти падая на пол. Даже Симус и Дин засмеялись, когда Рон спросил, где змея. Том посчитал, что небольшая взбучка змеям не помешает. К тому же, Малфой сдал его дядю. Было за что мстить. — Покажи тату, — попросил Невилл. — Если можно увидеть? — Можно. Том снял рубашку и обернулся спиной. Ребята ахнули, ведь каждый изгиб герба был будто нарисованный магией, а не человеком. Блэка вообще удивляло, что ребят удивляли простые вещи. Хотя, для некоторых магов, они совсем не простые. — Итак, — Блэк надел обратно рубашку, а сам начал искать пижаму. — В этом году мы должны забрать кубок школы. — Как? — негодовал Дин. — Самые умные на Слизерине и Рейвенкло. — Я буду всех вас подтягивать. Все домашние задания будем учить вместе. Один наш первый курс в день будет зарабатывать не менее ста очков. И мы будем стараться их не терять. — То есть, ты будешь стараться, — подметил Симус. — Да, я очень агрессивный, — засмеялся Блэк. — Но и очень умный. Очень! У вас есть мечты, кем стать? Для этого экзамены нужно сдавать не менее, чем на «У» на пятом курсе, а без единственного «У» на седьмом! Думайте. Том пошёл купаться. Он знал, что на первом курсе всем эти слова не дойдут до разумов, но знал тех, кто в семье были белыми воронами. От Рона и Невилла все родственники хотели всего слишком много. И оба мальчика понимали, что нужно учиться в первую очередь для себя. А Том им поможет. Расписание: Пн. 1. Чары 2. Трансфигурация 3. Травология 4. Астрономия (дневная) Вт 1. ЗоТИ 2. История магии 3. Половое воспитание. Ср. 1. Чары 2. Зельеварение 3. Полёты на мётлах Чт. 1. Трансфигурация 2. Травология 3. История магии Пт. 1. Зельеварение 2. ЗоТИ 3. Полёты на мётлах 4. Астрономия (ночная)