ID работы: 14347370

Неопределенное будущее

Слэш
NC-17
В процессе
38
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 36 Отзывы 19 В сборник Скачать

Логово Врага

Настройки текста
- Прощайте... - Линч выключает запись, откладывает телефон в сторону, вытирает слезы руками. Израненный Джон и нечто, что ломилось к нему, все это наводит парня на мысль о том, что его друг давно уже мертв.       Он потирает глаза. Нет, нельзя так просто сдаваться. Лэмбтон говорил, что рядом со сторожкой они нашли труп существа, но самого Джона нет. Значит, вероятность, что он жив маленькая, но есть. Теперь журналист знал откуда нужно начинать поиски. Нужно прочесать весь лес, все города и деревушки вблизи, возможно Джон спрятался где-то и ждет помощи.       Журналист несколько раз, пытается дозвониться до Дейла, но телефон мужчины по-прежнему оставался вне зоны доступа. От досады, он едва не разбивает стоящую на столе кружку. Внезапно его отвлекает стук в дверь и Линч бурча плетется ее открывать. На пороге стоит Лили и Лукас. - Дядя Линч! - мальчишка стоит обнимает дядю и проходит в дом следом за мамой. - Ч..что вы здесь делаете? - ничего не понимая спрашивает Линч, глядя на Лили, что помогает Лукасу расстегнуть куртку. - Ну как же, - Лили ставит рюкзак сына у входа в гостиную. - Ты обещал на прошлой неделе посидеть с Лукасом. У меня выставка запланирована.       Линчу ничего не остается, кроме как кивнуть в знак согласия. - Вот и славно, - сестра обнимает парня на прощание и покидает его дом.       Линч стоит с минуту, молча глядя на небольшой рюкзак у своих ног, затем поворачивается к Лукасу, в глазах которого горит радостный огонек. Хорошо, что журналист ничего не рассказал им о пропаже Джона, а соврал, что друг уехал в другую страну по работе. Учитывая, как они с Лукасом близки, последний бы просто не мог найти себе место от переживаний, или еще хуже, отправился бы его искать. - Чем займемся? - наконец смог выдавить из себя Линч. - Давай посмотрим ужастик, - тут же выдает мальчик, поправляя очки, и признается. - Я такой интересный нашел, но одному смотреть страшно... Кажется, называется Искатели могил. - Ну хорошо, - Егор натянуто улыбается. - Тогда иди включай, а я пока еду разогрею.       Лукас, сияя от радости, побежит в гостиную, в то время как Линч направляется в кухню. Достав из холодильника мясной рулет, он ставит его в микроволновку. О фильме журналист слышит впервые, так что ему даже становится интересно, что там опять на придумывали создатели. Неожиданно свет везде гаснет, раздается громкий звук бьющегося стекла и крик Лукаса. Линч со всех ног бросается сквозь темноту и едва не спотыкается о лежащий на полу рюкзак. - Лукас! - зовет он и слышит цокающий стук из темноты гостиной, ощущая дуновение ветра. - Дядя Линч, осторожно! - слышит он голос Лукаса, но не успевает ответить.       Нечто огромное сбивает его с ног, опрокидывая на деревянный пол, пытаясь вцепиться в незащищенное горло. Линч изо всех сил пытается удержать голову существа, когда нащупывает в ней что-то твердое, похожее на огромные ветки. Олень! Животное оказывается во много сильнее, брыкается, едва не зацепив голову парня рогами. Краем глаза журналист видит, как Лукас выходит из-за дивана, осторожно двигаясь в сторону биты, стоящей у окна. - Лукас, не надо! Беги! - кричит Егор, пытаясь ударить тварь куда-то в бок, его едва не стошнило, когда он почувствовал, как кулак легко вошел в тело оленя, обжигая кожу теплом. - Твою мать...       Внезапно Линч слышит, как дверь с громким треском ударяется о стену. На мгновение его ослепляет свет, а затем парень видит Лэмбтона с пистолетом в руках. Раздается два кротких выстрела, и брюнету наконец удается скинуть с себя бешеное животное. - Вы в порядке, мистер Линч? - Лэмбтон протягивает ему руку, помогая подняться. - Дядя Линч! - Лукас подбегает к нему и утыкается лицом в живот. - Я так испугался.       Но Линч не слышит, его взгляд прикован к лежащему на полу оленю. Конечности животного сильно деформированы, в боку зияет дыра явно от чьего-то укуса, а в раскрытых челюстях виднеются острые, как бритва, зубы. Генри подхватывает Лукаса на руки, Линч чувствует, как Лэмбтон берет его за руку, тянет в сторону выхода. Они выбегают на улицу. Линч щурится от яркого света фар, хочет сказать Лэмбтону про камеру и вещи, но понимает, что сейчас это последнее, о чем нужно беспокоиться. - Давайте же, - мужчина открывает дверь черного хаммера, быстро запихивает туда спасенных.       Машина трогается, и очень скоро дом Линча скрывается из виду.       Лэмбтон останавливает машину перед большими металлическими воротами, справа от которых располагается небольшое здание с окошком. - Мистер Лэмбтон, - кивает ему мужчина средних лет, находящийся по ту сторону стеклянной перегородки, и почти сразу же ворота начинают открываться.       Мужчина заезжает на довольно просторную территорию с двухэтажным коттеджем, что, вопреки ожиданиям журналиста, выглядит совершенно обычным. Небольшой, ванильного цвета с темной крышей. Генри ставит машину недалеко от главного входа. У дверей их встречает высокий брюнет в черном костюме, с растрепанными волосами. - Мистер Лэмбтон, - он слегка кланяется, однако мужчина останавливает его жестом руки. - Я вижу вы с гостями.       Он кивает Линчу с Лукасом в знак приветствия. - Феникс, распорядись, чтобы им подготовили комнаты, - велит Лэмбтон парню, который, кажется не особо его слушает, во все глаза разглядывая Егора. - И предупреди всех, что Егор Линч и Лукас теперь желанные гости моего дома. Они могут ходить где хотят и делать что вздумается, и никто не в праве к ним прикасаться. Феникс! - А? Да, конечно, - рассеянно отвечает Феникс и поспешно ретируется. Мужчина вздыхает. - Дядя Линч, а кто это был? - Лукас сжимает руку Линча, и парень приобнимает его за плечи. - Мы правда останемся тут? Почему мы не можем вернуться домой, бешеный олень ведь уже мертв.       Брюнет опускается на корточки, кладя руки на плечи племянника. Он замечает, что Лэмбтон с интересом наблюдает за ним. - Понимаешь, наша земля отравлена неизвестным вирусом, что пришел с родных островов дяди Дейла, - Линч замолкает, стараясь подобрать слова, чтобы ненароком не перепугать и так немало натерпевшегося Лукаса. - Животные, что ели траву с этой земли, заразились и стали нападать на людей, заражать их. Мы не можем вернуться домой, пока что... - Я тебя понял, - спустя минуту размышлений тянет Лукас и замолкает.       Стоящий рядом Лэмбтон качает головой. К нему подбегает запыхавшийся Феникс. - Комнаты готовы, - согнувшись в попытке отдышаться, докладывает он и резко обрывается под суровым взглядом черно-серых глаз, который не выражает ничего хорошего. - Я предупредил всех по поводу наших гостей. - Пойдемте, - зовет их Лэмбтон, и Линч с Лукасом направляются следом за ним на второй этаж коттеджа.       Журналист не выпускает руку племянника, который едва переставляет ноги. Бедолага уставший, перепуганный в доме заклятого врага своего дяди, едва не валится с ног. Линчу становится его искренне жаль. Сам же парень хоть и был порядком уставшим, все же решает, что сейчас дом Лэмбтона наиболее безопасное место из всех. Ведь если бешеные животные могут заразить человека через укус, то город становится одним из опаснейших мест, и помощи искать там практически бесполезно. Генри останавливается перед двумя небольшими комнатами, расположенными напротив друг друга. - Располагайтесь, - Линч видит перед собой серые стены, окно, рядом с которым стояла кровать, застеленная серым пледом, а рядом с ней стол и большой шкаф. - Если что-то понадобиться, можете смело обращаться к Фениксу или ко мне. Ах да, ванная комната находится дальше по коридору. - Спасибо, Генри, - тихо отвечает парень, усаживая Лукаса на кровать. - Доброй ночи.       С этими словами мужчина в сопровождении Феникса покидает его. Брюнет снимает кроссовки с племянника, который вырубился практически сразу после того, как оказался на мягкой кровати. Удивительно, что он не отключился еще в машине, пережив такой стресс. Линч укрывает его пледом и выходит из комнаты, не до конца закрывая дверь. Парень оглядывается по сторонам, направляется дальше по длинному коридору. Журналисту не терпится наконец смыть с себя кровь зараженного оленя, а после разыскать Лэмбтона и задать ему пару тройку вопросов. Но среди всех вопросов, что вертятся в его голове, один не дает покоя больше всего. Все ли хорошо с Лили? Не коснулось ли ее заражение? Холодный душ освежает, смывая с тела Линча не только кровь, но тяжесть прошедших дней. Кажется, за все время он не ощущал себя в большей безопасности, как здесь, в доме врага. Но почему? Почему в доме Лэмбтона ему так спокойно? Словно извилистая и полная приключений дорога с самого начала вела сюда. У Линча не было ответов на эти вопросы, да и сейчас это было неважно. Главное, что Лукас в безопасности, а завтра он отправится на поиски сестры. Если повезет, Лэмбтон предоставит ему транспорт и оружие, ведь аэропорт находится в двух городах от их нынешнего места положения. Только бы с ней все было хорошо. - Мистер Линч? - эхом отдается знакомый голос в его голове. - С вами все хорошо?       Парень перекрывает воду, закрепляет на бедрах белое полотенце и неохотно открывает двери ванной. В коридоре стоит Лэмбтон, а вместе с ним еще два охранника. - Мистер Линч, - при виде обнаженного по пояс Линча, глаза мужчины расширяются. По подтянутому телу журналиста стекают капли воды, огибая аккуратные кубики пресса с глухим звуком падая на пол, его зеленые глаза, уставшие, потускневшие, внимательно разглядывают слегка смущенного мужчину. - Генри, что-то случилось? - сквозь зубы бурчит Егор, явно не радуясь тому, что его идиллию прервали. - Меня не было всего полчаса. - Полчаса? - кажется, Лэмбтон был чем-то встревожен. Он вытаскивает из кармана телефон и разворачивает к нему экраном. Линч едва не пошатнулся от удивления. - Вы пробыли в душе почти два с половиной часа. Феникс никак не мог до вас достучаться, поэтому позвал меня.       Егор просто не может в это поверить. Неужели ему настолько сильно удалось погрузиться в свои переживания, что он буквально не заметил, как быстро пролетело время. - Генри, могу я попросить, - произносит Линч, чувствуя, как начинает замерзать. - Моя одежда, ты и сам видел, что с ней стало... Может, у вас есть...       Не успевает он договорить, как Лэмбтон кивает охранникам, и они оставляют их одних. - Вы бы зашли обратно в душ, - советует мужчина, глядя на подрагивающего от холода парня. - Я постучу, когда вам принесут одежду.       Линч кивает и закрывает дверь ванной. Вытерев рукой запотевшее зеркало, он видит свое отражение. Кажется, только сейчас замечая, как плохо он выглядит. Выцветшая радужка, темные круги под глазами, заметно отросшие волосы, посиневшие губы, покрытые множеством мелких трещинок, проступающие скулы, короткая щетина, пара седых прядей у висков. Парень смотрит на свое отражение, пытаясь понять, как он мог довести себя до такого состояния. Найдя в шкафчике над раковиной пачку новых бритв и пенку он, кажется, первый раз за две недели решает побриться. Раньше ему было как-то не до этого. Раздается стук в дверь, и, быстро ополоснув лицо, Линч открывает ее.       Лэмбтон стоит совершенно один с вещами в руках. Видимо, пока брюнет был занят своими делами, он успел вновь отослать куда-то охрану. Молча забрав вещи, парень вновь скрывается в ванной. Натянув черный гольф, такие же черные штаны и черные ботинки, брюнет знатно офигевает, глядя на свое отражение во все том же зеркале. Теперь он чем-то напоминает себе наемника, только шрамов для полной картины не хватает. Наконец он выходит в коридор, где его уже не первый час ожидает Генри. - Что мне с моей одеждой делать? - неуверенно спрашивает Линч потирая шею. - Оставьте, мои люди обо всем позаботятся, - отвечает мужчина и кивает в сторону небольших дверей с другой стороны коридора. - Сейчас вы должны пройти со мной.       Подойдя к дверям, Линч видит на стене сбоку две небольших серых кнопки. Лифт? Лэмбтон нажимает на одну из кнопок, она загорается желтым, и спустя пару секунд двери открываются. Мужчина заходит первым, и Егор послушно следует за беловолосым.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.