ID работы: 14347370

Неопределенное будущее

Слэш
NC-17
В процессе
38
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 36 Отзывы 19 В сборник Скачать

Упрямое безрассудство

Настройки текста
Примечания:
            Линч морщится от легкой боли, когда один из врачей вводит в его вену иглу, чтобы взять кровь. Лэмбтон притащил его в подвальное помещение, где была основана целая лаборатория. Двое врачей, которые пытались понять, как вирус воздействует на живой организм, пару медсестер, не считая охраны и существо в одной из камер, смутно напоминавшее человека, которого парень успел шугануться, следуя за врагом по белому коридору. Мужчина же определил Линча в одну из палат, опасаясь, что при контакте с зараженным оленем парень мог подцепить вирус. Также журналисту удалось выведать, что у вируса три стадии мутации. При первой человек чувствует усталость, у него появляются мешки под глазами, кожа становится бледная, появляется заторможенность. На второй появляется жар, зараженный начинает бредить, также возможны галлюцинации, появляются вспышки неконтролируемой агрессии. Третья стадия финальная, зараженный окончательно теряет рассудок и становится агрессивным по отношению к окружающим, его конечности начинают деформироваться, появляются дополнительные ряды острых зубов, глаза чернеют. Вид Линча очень подходил под описание первой стадии заражения, поэтому Лэмбтон решил перестраховаться. Егор же особого волнения не испытывал, в отличие от мужчины. Складывалось впечатление, что Генри переживает больше, чем кто-либо из его людей. Ну, конечно, ему лишь бы шкуру свою спасти, вот и боится, хоть и старается этого не показывать. Только врач закончил хлопотать над ним, Линч резко встает. - Мистер Линч, вы куда? - тут же пытается остановить его медик. - Вы не можете уйти, господин Лэмбтон строго настрого запретил выпускать вас за пределы палаты! - Что-ж, можете передать Лэмбтону, что я покидаю его особняк, - едко отвечает брюнет, отодвигая и без того зашуганного доктора в сторону, покидая палату, стараясь не обращать внимания на пульсирующую боль в голове.       Ему без особых усилий удается выбраться из лабораторий. Спрятавшись в душе от мимо проходящей охраны и захватив по дороге пожарный топор, Линч быстро вбегает в комнату Лукаса. Мальчишка не спит, молча сидит на кровати, глядя в окно. При виде парня он сразу же оживился. - Тссшшш, - шикает на него Егор, понимая, что племянник сейчас поднимет на уши весь особняк. - Не шуми, а то меня заметят.       Мальчик кивает. Брюнет садится на край его кровати, и Лукас тут же обнимает его. - Лукас, я должен уйти, - Лукас лишь сильнее прижимается к нему. Линч ласково гладит его по спине. Он не хочет оставлять племянника одного в доме врага, но взять его с собой означало бы подвергнуть его еще большей опасности. - Я должен разыскать Лили.       Вдруг мальчишка отстраняется и твердо смотрит на парня глазами, блестящими от слез. - Обещай мне, что найдешь маму, - как можно тише просит он. - Что вы вернетесь, что с тобой все будет хорошо. - Обещаю, - пытается заверить его Егор, подходя к окну. - Но мне нужно, чтобы ты был сильным. Генри за тобой присмотрит и не даст тебя в обиду. А если попробует, я прикончу его. Можешь так ему и передать.       Линч открывает окно. Второй этаж, вроде не так высоко, да и земля должна смягчить падение. Была не была. Брюнет выкидывает сначала топор, затем аккуратно хватается за подоконник, они с Джоном и не через такое проходили, да точно, Джон, скорее всего, стал бы говорить, что это опасно, но потом все равно бы последовал за Линчем. Парень делает вдох, бросает последний взгляд на Лукаса и выпрыгивает из окна.       Линч бредет по дороге, опираясь на рукоятку топора, неудачное вышло приземление, если учитывать тот факт, что парень умудрился подвернуть ногу. С другой стороны, хорошо, что не сломал. Скорее всего, Лэмбтон уже прознал о его побеге, поэтому Линч прислушивается к каждому звуку, что хоть немного напоминал ему рычание машины. Брюнет останавливается, чтобы немного передохнуть. М-да, наверное, нужно было сначала продумать план, а потом уже прыгать со второго этажа, но что сделано. то сделано. Вдалеке слышится рев мотора, и парень отходит чуть ближе к лесополосе, чтобы в случае чего у него был шанс скрыться. На дороге показывается грузовик синего цвета, и Линч облегченно вздыхает. Выходит на дорогу, вытягивая руку вперед. К его счастью, грузовик останавливается. За рулем оказывается мужчина средних лет, с бородкой щетиной и медными короткими волосами. - Ты чего один тут в такую рань бродишь? - спрашивает он, выглядывая в окно, его взгляд сразу же цепляется за топор, на который опирается журналист. - Да так, не подвезете до города? - просит Линч, пошатываясь. - Вы меня даже не заметите. - Подвезу конечно! - недолго думая восклицает мужчина. - Кем я буду, если брошу тебя одного на дороге посреди леса? Особенно сейчас, когда животные стали на людей бросаться. - Спасибо вам большое, - Егор быстро садится в машину, кладет топор под ноги. - Да не за что, - мужчина протягивает ему руку. - Меня Рой звать. - Егор Линч, - брюнет пожимает большую ладонь, и Рой заводит машину. - Как это он пропал?! - рычит Лэмбтон, впечатывая в стену одного из своих телохранителей. - Куда охрана смотрела?!       Он оборачивается к Фениксу, который бледнее смерти пятиться назад, пытается ухватиться взглядом хоть за кого-то из стоящей вряд охраны в поисках помощи, но никто не смеет даже пошевелиться. Сказать, что мужчина зол, это все равно что промолчать. Он был в ярости, и судя по лицам его подчиненных, никто не мог понять, почему. - Я тебе лично приказал не сводить глаз с него и его племянника, - Генри хватает и без того перепуганного парня за горло. - Если из-за вас кретинов с ним что-то случится, я вас всех своими же руками удушу. Ясно? - Д-да мистер Лэмбтон, - хрипит Феникс, борясь с желанием схватить босса за руку, ведь если он это сделает, его точно убьют.       Лэмбтон отпускает его, к нему возвращается прежнее хладнокровие и равнодушие. - Отлично, - он становиться пред охраной. - Сейчас сюда должны доставить сестру Линча, Лили. Никто из вас не должен говорить ей о пропаже брата и тем более спускать с нее глаз. Свободны.       Охрана спешит ретироваться, боясь нарваться на еще большие неприятности. Феникс подходит к сидящему на полу телохранителю, помогает ему подняться. - Феникс, подготовь вещи, - холодно приказывает Лэмбтон. - Через полчаса отправляемся искать горе-журналиста. И приведи Айзека в чувство, он отправится с нами. - Может, лучше не стоит... - пытается возразить Феникс, но затыкается, как только натыкается на холодный взгляд черно-серых глаз. - Я вас понял...       Лэмбтон направляется дальше по коридору. Остановившись у комнаты Лукаса, он стучит в дверь. Она тут же приоткрывается, и наружу высовывается потрепанная голова мальчишки. - Дядя Лэмбтон? - Лукас старается сделать максимально удивленный вид. - Вы что-то хотели? - Заканчивай прикидываться, - мужчина бесцеремонно входит в комнату, встает у окна, скрестив руки на груди. - Актер из тебя никакой. У меня всего один вопрос, и я очень хочу услышать на него ответ. Куда отправился мистер Линч? - Он ушел? Без меня? - на лице Лукаса читается испуг и непонимание. И Лэмбтон замечает, насколько же сильно мальчишка похож на своего дядю. - Как же так?       Генри наигранно вздыхает. - Что-ж, тогда я, пожалуй, пойду, - Лэмбтон решает действовать по-другому, он смотрит на часы. - Через пятнадцать минут сюда должны доставить твою маму, нужно встретить ее.       Он замечает, как Лукас меняется в лице. В его глазах читается настоящая паника. - Мама здесь, но как же дядя Линч, ведь отправился за ней, - внезапно едва слышно произносит он, оседая на кровать. - Выходит, он зря рискует?       Мужчина приоткрывает двери. - Лукас, - зовет он его, и мальчик поднимает голову. - Твой дядя - невероятный человек, таких, как он, еще поискать нужно. Я больше чем уверен, что с ним сейчас все в порядке. Он и не из таких передряг выбирался. Взять хотя бы момент, когда они с Джоном оказались на проклятом острове. Не волнуйся, я и мои люди вернем его живым и невредимым.       С этими словами Лэмбтон покидает комнату, оставляя Лукаса одного. В коридоре он тут же натыкается на ожидающего его Феникса. - Мистер Лембтон, все готово, - докладывает он.       Уже на лестнице парень неуверенно произносит: - Я не хотел подслушивать, но можно поинтересоваться? - он замолкает, боясь, что его сейчас отдернут, и в лучшем случае ему удастся отделаться ушибом или разбитой губой, но мужчина молчит и Феникс все же решается задать свой вопрос: - Вы правда считаете Линча таким, каким вы его описали?       Лэмбтон останавливается перед черным Хаммером, возле которого их уже ждал Айзек. - Я просто сказал то, что ему нужно было услышать, - с этими словами он садится в машину.       Линч сидит, терпеливо ожидая пока Рой осмотрит его слегка покрасневшую, болезненно пульсирующую ногу. По приезду в город журналист был крайне удивлен. С людьми все было в порядке. Не было ни зараженных мутантов, ни паники. Дети играют на улице, бабушки на лавочках обсуждают очередную девицу, что надела, по их мнению, слишком короткий топ, какая-то женщина средних лет, бурчащая на непутевого мужа. Все, как всегда. Линч всерьез задумался о том, что Лэмбтон мог все подстроить. Исчезновение Джона, нападение бешеного оленя, произошедшее сразу после его визита, а также его появление в последний момент, подозрительно хорошее отношение и лаборатория под особняком. Все это кажется слишком подозрительным. - Что-ж, я с уверенностью могу сказать, что это простой вывих, - вырывает его из мыслей голос Роя. - Жить будешь. Только как домой доберешься приложи лед, чтобы отек снять. - Да, спасибо, - парень приподнимается, опирается на топор. - Спасибо, что подбросил. - Рад был помочь, - мужчина с интересом откинул его взглядом. Мешки под глазами, ссадины на руках, потрепанные волосы, кажется, Линч сумел на секунду разглядеть в его глазах жалость. - Куда ты теперь?       Брюнет задумался. А ведь правда, куда? В первую очередь нужно добраться до дома, забрать револьвер, деньги, телефон и прочие вещи. А потом уже отправляться за Лили. - Домой, - просто отвечает он, не представляя, как будет добираться. Пешком идти такой себе план, а на такси денег нет. - Он далеко? - спрашивает Рой, видя замешательство журналиста. - Я могу тебя подвезти. - Это было бы замечательно, но ты и так много для меня сделал, - сам не понимая почему, пытается отказаться Егор. - Да не волнуйся ты, - улыбается мужчина, садясь за руль. - Мне не сложно. Линч мнется с минуту, а затем все-же садится в машину.       Дом встретил его привычной тишиной. Линч с досадой смотрел на разбитое окно, прикидывая, во сколько ему обойдется новое стекло. Двери были распахнуты настежь, на полу в прихожей все так же лежал труп зараженного оленя. Егор щелкнул пару раз выключатель на стене, но света по-прежнему не было. - Матерь божья... - удивленно выдыхает Рой, глядя на труп. - Что тут случилось? - Бешенный олень, - объясняет Линч, решая рассказать новому другу все, что знает сам, чтобы в будущем эти знания смогли помочь. - Не знаю, заразился он через укус или съел зараженное растение, но он мутировал и ворвался ко мне в дом. Если бы не мой знакомый, мы с племянником пошли бы ему на корм. - То есть растения заражены, и из-за них звери начинают кидаться на людей? - переспрашивает Рой, пытаясь переварить информацию. - Что же это за вирус такой? Откуда он взялся?       Журналист пожимает плечами. - В первый раз мы столкнулись с ним на острове, далеко отсюда, - рассказывает Егор, проходя в кухню, забирает телефон. Направляется в свою спальню, пыхтя от боли в ноге. Рой идет следом. - Там на маяке жил наш друг Дейл, в какой-то момент на острове появилась фиолетовая земля. Вся семья Дейла заразилась и превратилась в монстров. Такая же земля была на другом острове, что был очень далеко от первого. Звери заболевали и превращались в ужасных тварей, а у людей, живших там, поехала крыша, и они стали поклоняться этим монстрам.       Он начинает складывать в рюкзак свои вещи. Фонарик, повербанк, зарядка, блокнот, кошелек, камера. Парень лезет в шкаф, достает оттуда кофты, штаны, некоторые вещи Лукаса. Взгляд зеленых глаз цепляется за свитер на нижней полке. Линч берет его в руки, долго рассматривает, словно надеясь, что сейчас в комнату войдет Джон, и они, как и раньше, вместе начнут расследовать это странное дело, но этого не происходит. - Должно быть, этот свитер очень важен? - Егор поднимает голову, стоящий в дверях Рой прижимается спиной к косяку. - Это моего друга, - журналист прячет его в рюкзак, забирает с тумбочки револьвер. - Он пропал три месяца назад. Ты не встречал его? - Линч включает почти севший телефон, открывает фотографию Джона с Дейлом на даче. Так странно, что в тот день шатен умудрился забыть телефон дома, и все время фотографировал на телефон Линча все, что видел. На вопросы "зачем?" отвечал короткое "На память." - Его зовут Джон. Когда он пропал на нем была темно-синяя рубашка, красная футболка, зеленые штаны. Или может ты видел Дейла?       Мужчина пару секунд пристально всматривается в фотографию, а затем качает головой. - Прости, но я их не видел.       Линч расстроенно вздыхает и садится на кровать, закрывая лицо руками. Что если Джон никогда не найдется? Что, если он уже мертв? - Не отчаивайся, - начинает Рой, кладя руку ему на плечо. - Знаешь, моя дочь однажды пропала. Ой шуму было, полиция прочесала все, что только можно, и по итогу нашла ее у подруги в соседнем городе. Оказывается, пока меня не было, она с матерью поругалась и сбежала из дома. Но перепугались мы знатно. Может, Джон сейчас тоже где-то у знакомых, просто ты об этом не знаешь. Я уверен, он найдется рано или поздно. - Сколько твоей дочери? - спрашивает Линч стараясь отогнать тревожные мысли. - Пятнадцать будет через два дня, - он улыбается с искренней гордостью выпрямляясь. - Я ж как раз домой еду. - Поздравь ее от меня, - брюнет поднимается, забирает ноутбук и улыбается, понимая, что надежда все еще есть. - Обязательно.       Ближе к полудню Линч не без помощи Роя закончил разбираться с домом. Они вынесли труп оленя и заколотили окно. Пока мужчина относит вещи в машину, парень решил еще раз убедиться, что ничего не забыл. Он подходит к столу и открывает выдвижной ящик, там лежит еще одна фотография. Та самая, которую они сделали, когда впервые оказались у Джона на даче и встретили Тролля. А ведь уже тогда с Джоном творилось что-то неладное, и слова Луки. Линч проводит по фото дрожащими пальцами. Если бы он не был таким безучастным, если бы вовремя заметил, возможно, Джон открылся бы ему... Из мыслей брюнета выдергивает внезапный крик с улицы и несколько голосов. Журналист поспешно выходит на улицу и замирает на пороге. Рой лежит на земле рядом с машиной, его за руки удерживает человек в форме спецназа. - Не дергайся, а не то руку сломаю! - угрожает незнакомец сильнее заламывая руку вырывающегося мужчины. - Хуже будет.       В какой-то момент Линчу это надоедает. Он достает револьвер. - А ну отпусти его, - парень спускается по лестнице и подходит ближе. Незнакомец отпускает Роя, и последний быстро переходит к Егору. - Держи руки так, чтобы я их видел!       Он повинуется. - Руки, кому я сказал! - рычит зеленоглазый, когда одна рука спецназовца тянется к шлему. Вторую руку он вытягивает перед собой, пытаясь показать, что не представляет угрозы.       Он снимает шлем, и Линч видит перед собой Феникса. Но опускать пистолет брюнет не спешит. - Ох, мистер Линч, приношу свои извинения, - парень виновато улыбается, запуская руку в короткие волосы. - Я не знал, что это ваш друг. - он поворачивается к Рою. - Извините, я принял вас за грабителя. Сами понимаете, время сейчас неспокойное, а тут дом без присмотра и двери открыты. - Ничего, - соглашается мужчина. - Я все понимаю.       Линч чувствует, что это не все. Резко развернувшись он видит Лэмбтона, стоящего не далеко от крыльца, а вместе с ним еще одного человека в форме. - Мистер Линч, должен признать, вы смогли меня поразить до глубины души, - Генри подходит ближе и, несмотря на спокойствие врага, брюнет невольно делает шаг назад, словно чувствуя угрозу. - Вы смогли покинуть мой особняк, полный охраны и камер, выпрыгнув из окна второго этажа, и не смотря на вывих добрались до дома, не встретив ни одного зараженного. - А мне казалось, что у тебя нет души, Генри, - едко отвечает Линч, с интересом наблюдая за реакцией седовласки. - Как вы нашли меня? - Это не имеет значения, ведь сейчас вы сядете в машину, и мы вернемся в особняк, - Лэмбтон кивает охране, и они направляются к воротам. - Ваш друг может отправиться с нами, если захочет.       Он направляется следом за своей охраной. - Нет, - отрезает Линч, и мужчина оборачивается. - Я отправляюсь за Лили. И ты не сможешь мне помешать.       Генри вздыхает, его явно что-то волнует, но он изо всех сил старается этого не показывать. - Ваша сестра была доставлена в особняк 4 часа назад, - внезапно заявляет Лэмбтон глядя на часы. - С ней все хорошо. А сейчас я очень прошу вас, садитесь в машину. Не вынуждайте меня применять силу.       Журналист поворачивается к ничего не понимающему Рою, что явно чувствовал себя лишним в этой перепалке. Хотя так оно и есть. Линч качает головой. - Я отправляюсь на поиски Дейла, он знает о фиолетовой земле больше, чем кто-либо, он может помочь нам, - твердо продолжает стоять на своем Егор, и кажется, ледяное спокойствие Лембтона вот-вот иссякнет. Но парню плевать. - Возможно, он знает где Джон. Я обещал Лукасу навестить его подругу и убедиться, что с ней все в порядке. Ты не сможешь мне помешать, я всегда найду выход.       Генри молча выслушивает его и, к искреннему удивлению Линча, кивает, явно понимая, что спорить нет смысла. - Хорошо, - он подходит ближе, и взгляд зеленых глаз цепляется за шрам на лице мужчины и уставшие черно-серые глаза. - При условии, что я и мои люди будут сопровождать вас.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.