⭑⭒✸⭒⭑
Джисон идет по коридору, как человек на задании. Судя по номерам комнат, он почти у цели. Ага, комната одиннадцать. Дверь немного приоткрыта, и он легонько стучит, прежде чем открыть ее. Ли Минхо потрясающий в своей обычной повседневной одежде, черная бини скрывает его темно-каштановые волосы. Минхо смотрит на него с пола, вытянув ноги так, что это выглядит невероятно неудобно. Джисон отводит взгляд от мышц его бедер и лучезарно произносит: — Привет, Минхо! Минхо поднимается на ноги, его движения наполнены плавностью и силой. Джисон сглатывает. — Привет, малыш. — его губы изгибаются в улыбке, наблюдая за реакцией Джисона на это слово. Хан, в свою очередь, старается выглядеть спокойным, но понимает, что его щеки моментально покраснели. Он лишь закатывает глаза и сокращает расстояние между ними. Минхо улыбается в ответ, нежно сжимая его талию. Когда они устраиваются на удивительно удобном диване, Джисон хватает Минхо за руку. Он постепенно становится одержимым тем, что их руки идеально подходят друг другу. — Так ты знаешь Феликса? Минхо улыбается: — На самом деле мы хорошие друзья. Я работал с ним несколько лет назад, и мы сдружились. Он самый приятный парень, которого я когда-либо встречал. — Минхо искоса поглядывает на Джисона. — Теперь, когда я думаю об этом, вы двое очень похожи. Возможно, уже завтра вы станете лучшими друзьями. — Ну, теперь я с нетерпением жду встречи с ним. — говорит Джисон, играя пальцами Минхо. Джисон хмурится, когда Минхо откидывает голову назад, упираясь ей в стену под неестественным углом. Младший меняет положение так, что его спина опирается на стену, а сам он вытягивается на диване боком. — Просто иди сюда. — отвечает Джисон на поднятую бровь старшего. Минхо закатывает глаза, но устраивается между ног Джисона, прижимаясь спиной к его груди. Он обнимает Минхо за талию: — Разве так не лучше? Минхо ворчит в ответ, но быстро переплетает их пальцы. Джисон целует его в макушку, шипя, когда ворсинки шапки попадают на его губы. Он всем телом чувствует смех Ли, улыбаясь ему: — Как работа? — Честно говоря, не очень. — Джисон закрывает глаза, пока Минхо рассказывает ему о том, как прошел его день, довольный тем, как слоги слетают с его языка. В конце концов, у Минхо заканчиваются слова, и он хмыкает, прежде чем спросить: — Что-нибудь случилось с тобой, кроме инцидента с бейглами? Джисон хихикает и кладет свои лодыжки поверх лодыжек Минхо: — Нет. Этого уже много. — Расскажи мне что-нибудь. Джисон выдыхает, чувствуя себя слишком комфортно, учитывая обстановку: — Что? Минхо нежно постукивает по его пальцам, словно в такт песни. — Все что угодно. — Ну, колибри — единственные птицы, которые могут летать задом наперед. — Правда? Джисон торжественно кивает: — Правда. Он слышит недовольство в словах Минхо: — Это немного грустно. Думаю, нет особой необходимости лететь задом наперед. — Это правда, я имею в виду, что они не видят того, что позади них. Это может быть опасно. Минхо постукивает его по руке: — Еще. Бесчисленные часы документальных фильмов о животных наконец-то пригодятся. — Крокодилы не могут высунуть язык. — Ну, а зачем им это нужно? Джисон смеется: — Дело не в том, нужно ли им это. Они физически не могут этого сделать. — Как печально. Наступает пауза, прежде чем Минхо смотрит на Джисона, слегка сощурив глаза: — Можешь высказать свое мнение о хореографии, над которой я работаю? Во рту Джисона пересохло при мысли о том, что он увидит танец Минхо: — Определенно. Хотя я ничего не смыслю в танцах. Минхо убирает руки Джисона, хихикая, когда тот пытается удержать их на месте: — Все в порядке. Челюсть Джисона где-то на полу. Тело Минхо двигается так, словно было создано для движения. Постоянно, бесконечно. Это прекрасно. Ему невероятно повезло стать свидетелем этого танца. Когда песня стихает, Джисон аплодирует, чувствуя себя не в своей тарелке. Хитрая улыбка на лице Минхо делает его хлопки немного беспорядочными. Ему удается вымолвить: — Ты потрясающий. — а затем руки и губы Минхо оказываются повсюду, оставляя мурашки по коже. И тут Джисон должен уйти. Минхо провожает его, чмокая в щеку и шепча: — Ты мне очень нравишься, Хан Джисон. Когда он говорит это, его глаза сверкают, а Джисон так быстро краснеет, что Минхо смеется над ним. Хан шепчет: — Ты мне тоже очень нравишься. — прежде чем быстро зашагать по коридору. Он постукивает ногой в лифте, как будто это ускорит спуск. Придя в студию с десятью минутами в запасе, он застает своих друзей за беседой с молодым человеком со светлыми волосами и россыпью веснушек на щеках. Незнакомец замечает его первым, подпрыгивая и энергично пожимая ему руку: — Привет, я Феликс. Минхо так много рассказывал о тебе. Джисон моргает несколько раз, прежде чем его лицо расплывается в широкой улыбке: — Я Джисон. Правда? Феликс смеется: — О боже. Он не замолкает о тебе, это немного неловко. В этот момент в разговор вклинивается Чанбин: — Что ж, приятно знать, что Джисон такой не один. — Эй! — Джисон налетает на Чанбина и бьет его по затылку. Чан, как всегда, голос разума, предлагает начать, раз уж все познакомились.⭑⭒✸⭒⭑
В течение следующих нескольких часов Джисон узнает, что Феликс — нежная душа, который слишком забавен для своего же блага. Он покидает их с очаровательной улыбкой, спрашивает номер Джисона и обнимает каждого из них. Вскоре он пишет Минхо. Джисон 0:16 Феликс — мой новый любимый человек, теперь ты номер 2. И ещё, хочешь завтра пойти в караоке? Всю дорогу домой Чанбин и Джисон жалуются на то, как поздно они возвращаются и как рано им нужно вставать утром. В основном это связано с их общей любовью к жалобам, ведь они все равно собираются проспать семь часов. Джисон заползает в кровать, как только выходит из душа. Закрыв глаза, он слышит сквозь стену слабое «Спокойной ночи».