ID работы: 14461975

Обледенения ран

Джен
Перевод
G
Завершён
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
75 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста

Вы хотели большего. Я хотел того, чего хотят все.

...

      Организация исключила тренера из списка. Более того, Фил обещает следить за тем, чтобы он никогда больше не тренировал фигурное катание или что-либо на высоком уровне. В дополнение к тому факту, что Фил и Ники чуть не замахнулись на игрока, они работали над делом — у них было полное досье историй от всех, кто видел, как этот человек общался с Томми.       И много людей видели, как они взаимодействуют. Если вы зададите достаточное количество вопросов нужным людям, то получите правильные ответы.       Ранбу и Таббо, Понк, три фигуриста, которые проводят время на катке с Томми и видятся с ним до и после соревнований, безопасность Олимпийских игр — Чарли, Коннор и Тед — чёрт бы побрал даже других игроков из совершенно разных видов спорта. Все знают Томми, и, таким образом, все знают его тренера. — Послушай, — мягко говорит Фил, когда садится и объясняет всё ребёнку, — ты не обязан ничего говорить или делать, если не хочешь. Хорошо? Именно по этой причине я получил так много свидетельских показаний. Если это всего лишь один или два человека, это превращается в спор "он сказал", "она сказала", но когда их больше десяти и все они говорят одно и то же? С этим гораздо сложнее спорить.       Томми медленно кивает, ожидая "но". — Но если бы ты хотел что-то сказать, — предлагает он, — если бы ты захотел высказаться об этом, это только помогло бы. Если бы рассказал непосредственно о практиках, которые мы не могли видеть? Я думаю, это всё закроет, — фигурист хмурится, глядя в стол. — Я не знаю. — Всё в порядке, — успокаивает Фил. Он протягивает руку через стол, и Томми, не задумываясь, берёт её, — всё в порядке. Но я хочу, чтобы ты знал, что у меня есть подруга в совете, её зовут Кристин, и я, она, Ники — даже мой друг Сниг — мы все не собираемся прекращать заниматься этим до тех пор, пока твой тренер больше никогда не перестанет тренировать. Понятно? Единственный человек, который может прикоснуться к тренеру олимпийского уровня — это другой тренер олимпийского уровня, у которого есть друзья, занимающие высокие посты.       Томми кивает, на его глазах наворачиваются слёзы. — Спасибо. — Томми, на твоей стороне люди со всего мира. Мне просто жаль, что до сих пор никто ничего не сказал. И, конечно, если ты в какой-то момент передумаешь, просто дай мне знать, и я тебя выслушаю. Но я уважаю, если ты больше никогда не захочешь иметь с ним дело. Он больше не сможет причинить тебе боль.       И ребёнок может только моргать, слёзы текут по его лицу. Тихо он повторяет: — Он больше не может причинить мне боль, — затем он улыбается, задыхаясь от смеха, — о-о.       Когда смех Томми переходит в облегчённые рыдания, Фил просто встаёт и заключает его в объятия, потирая спину. Он держит его, пока тот не перестает плакать, а затем ещё немного обнимает ребёнка.

____

      Из-за того, что у него сейчас нет тренера, Томми беспокоится, что не сможет соревноваться, но ему сказали, что если его устраивает небольшое преимущество перед соперниками, то он может соревноваться сколько угодно.       Томми помнит, как подумал, было бы большим недостатком на самом деле иметь его, так что — пожалуйста.       Он говорит "да", и внезапно, после того как его всю жизнь контролировали, он сталкивается с таким количеством вариантов и возможностей. Ему приходится выбирать так много вещей и всё обдумывать, и это ошеломляет. Он почти думает, что не сможет этого сделать, но потом...       Таббо с грохотом распахивают дверь. — Томми. Если ты выберешь Моану, считай, что с этой дружбой покончено.       Ранбу кладётся за ним, легко присаживаясь в ногах кровати Томми. — Он имеет в виду следующее: мы здесь, чтобы помочь тебе разобраться в музыке, если ты этого хочешь. — Правда? — Да, — Таббо хватает подушку, затем растягивается на полу, открывая Spotify, — я думаю, другие фигуристы хотели помочь, но я сказал им отвалить, — брови Томми хмурятся. — Что... почему? — Они могли бы устроить диверсию, Томми. Я видел, Тоня. Лани заснула на середине, но я видел всё это, — он говорит, — её колено! Что, если они сделают это с твоей музыкой?       Томми смеётся, а затем осторожно ложится поперёк кровати, так что его голова оказывается рядом с Ранбу. — Я никогда этого не видел. — Мы смотрим это вместе, — требует Таббо. Затем он немного запинается, — о, э-э, если ты хочешь, конечно.       Томми улыбается, кладя подбородок на скрещенные руки. Он не так уж и против того, чтобы его друг командовал им. Таббо просто делает это со всеми. — Я хочу. Звучит забавно. — Смотреть фильмы с ним на самом деле отстой, — говорит Ранбу, — ты думаешь, что тебе весело, пока не понимаешь, что это ужасно. А потом он обманом заставляет тебя делать это снова. — Прекрати ему лгать, — требует Таббо, — я восхитителен. Разве я не восхитителен, Томми?       Томми хитро не отвечает, но он уверен, что его счастливое выражение лица говорит Таббо всё, что ему нужно знать. — Какая музыка у тебя есть для меня?       Они не спят всю ночь, переходя от трека к треку, а Томми стоит посреди комнаты и пытается представить хореографию для этого. Наконец-то он останавливается на чем-то оптимистичном и бодром, и Таббо ликует, радуясь возможности отпраздновать первую в истории музыку по своему выбору.       Последнюю неделю перед турнирами он каждый день выходит на лёд по выбору. Он выходит на свой единственный слот с Уилбуром, Квакити или Джорджем рядом с ним — они вносят свой вклад в танцы и говорят ему, что может выглядеть круто, но не более того, потому что Томми уже является экспертом в технических вопросах.       Джордж, как ни странно, знает о фигурном катании намного больше, чем Томми думал. Из всех них фигурист определённо тренируется с ним больше всего — хотя он никогда никому из них этого не рассказывал.       В целом, эта неделя тренировок стала для него одной из самых весёлых в фигурном катании на льду за долгое-долгое время.       После последней тренировки Техно уносит Томми со льда — не потому, что он настолько измотан, что не может ходить — просто потому, что он попросил об этом. Томми, надежно сидящий на спине Техноблейда, ухмыляется, когда капитан говорит: — Ты справишься с этим, парень. Я просто знаю это. Золото или не золото, ты потрясающий.       На этот раз Томми не прячет улыбку, уткнувшись в плечо Техно. Он широко улыбается, потому что знает, что это правда.

____

      Уилбур ведёт обратный отсчёт секунд.       У него болят руки в тех местах, где он сжимал хоккейную клюшку, и он просто видит во всех своих товарищах по команде желание, чтобы этот матч поскорее закончился. Они уже выигрывают на четыре очка, им следует просто объявить матч и позволить им уйти. — Последний гол, Сут, — говорит Шлатт, проезжая мимо и похлопывая Уилбура по плечу, — дай нам один и запечатай его. Тогда давай прыгнем.       Уилбур так и делает. Он забивает всего за три секунды до конца, и никто из них не задерживается, чтобы отпраздновать свою победу и свою медаль.       Они, и Фил тоже, слишком заняты, спеша с хоккейной арены на другой каток.       Там на миллион лиг тише, поэтому, когда они все забираются внутрь, становится шумно и заметно — для них это здорово, потому что Томми, который только что занял исходную позицию для выполнения своей рутины, поднимает голову и видит их всех.       Шлатт прижимает ладони ко рту и выкрикивает имя Томми, а Джордж бьёт его кулаком по руке. — Это не хоккейный матч, тупица. Заткнись . И, кроме того, я думал, ты не занимаешься фигурным катанием, — Шлатт пожимает плечами. — Теперь я понял, отвали.       Томми всё равно сияет. Затем он снова опускает взгляд, стараясь сохранить выражение лица.       Заиграла музыка, и фигурист начал танцевать, грациозно двигаясь по льду. Он выполняет все свои прыжки, набирая все технические баллы, но Уилбуру на это наплевать — что его действительно заводит, так это огромная улыбка на лице ребёнка, когда он катается. Он выбрал свою собственную музыку и свой собственный костюм, и теперь он просто развлекается, создавая искусство, которое он хочет.       К концу музыка стихает, и Томми вскидывает руки в финальной позе, все улыбаются, а толпа разражается радостными криками. Самые громкие, конечно, исходят от них.       Томми наклоняется, упираясь руками в колени, давая себе секунду, прежде чем выпрямиться и обогнуть лёд, чтобы помахать толпе, умело уворачиваясь от маленьких мягких игрушек и цветов, которые они бросают в него.       Фил встаёт и подходит к нему. — Фил, — шипит Уилбур, — что ты делаешь? — У Томми пока нет тренера, — говорит он, — я пойду туда и передам ему его поздравления, — он делает паузу, — пойдём со мной, если хочешь.       Томми заканчивает свой круг и катится к воротам, и Уилбур воочию видит, как светлеет его лицо, когда он видит, что все они стоят там и аплодируют. Он на самом деле спешит к ним быстрее и почти бросается к нему в ожидающие объятия Фила. Они все столпились вокруг них двоих, хаотично и шумно. Уилбур не может представить, как они выглядят в остальном мире. Он обнаруживает, что на самом деле ему всё равно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.