ID работы: 14505827

Ньют или Лекарство ПОРОКа?

Гет
R
Завершён
13
автор
annshillina бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
77 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава IV. Беспощадная мисс Смерть. Исчезновение спокойствия

Настройки текста
      Алисса сидит в этой клетке всю ночь, думая о чём-то своём, далёком и непонятном. Темнота окутывает её, словно одеяло посреди ночи. Девушка вздыхает, осознавая, что сон не намеревается приходить к ней. А она уже буквально мечтает забыться, отключить сознание, но физического желания не возникает. Алисса некоторое время продолжает сидеть на месте, пока не слышится железный скрежет. Этот звук девушке до боли знаком, и она вздрагивает, закусывая нижнюю губу чуть ли не до крови. Алисса старается вслушаться в каждый звук, уловить любой шорох, и слышит, как гривер проходит дальше, преодолевая некоторое расстояние. Глейдеры начинают просыпаться от незнакомых звуков, по территории разносится нечеловеческий вопль. Все присутствующие начинают выбегать из шалашей, слышны крики. Алисса не сдерживается и закрывает уши руками, не желая вникать во всю суть ситуации. Живот воротит, её начинает тошнить от жуткого волнения и понимания, что она безнадёжна в данный момент. Девушка заперта в клетке, будто дикая птица, которую закрыли специально, дабы лишить свободы воли.       Алисса вскакивает с места и пытается кричать, требовать, чтобы клетку открыли, но ничего не происходит. Звуки бойни не пропадают, и девушке приходится забиться в самый дальний угол, ожидая конца этого адского неведения. И лишь когда небо начинает светлеть, Алисса чувствует сонливость и жуткую моральную усталость. Девушка не так долго живёт среди этих каменных стен, но уже появляется ощущение невыносимости всех событий. Ей хочется просто упасть и свернуться калачиком, не желая никого видеть и слышать.       Когда ночь плавно перетекает в утро, всё прекращается. Наступает гнетущая тишина. Девушка поднимает свой взор на прутья, затаив дыхание. Время будто остановилось, и от этого становится ещё страшнее. Кто-то рывков открывает клетку. Это Томас, который протягивает руку Алиссе. Девушка поднимается, прыгает и хватается, опираясь ногами о земляные стенки клетки. Когда она оказывается снаружи, парень берёт её за локти и обеспокоенно смотрит в глаза. Его одежда вся в грязи, взгляд метается по лицу Алиссы, а на руках видны пятна крови. Девушка вздрагивает от такого внешнего вида бегуна, но никак не комментирует это.       — Ты как? — Томас задаёт этот вопрос, словно тот сейчас в порядке вещей.       — Не очень… Что, чёрт возьми, происходило, пока я сидела в клетке?! — Алисса буквально выкрикивает этот вопрос и замечает Минхо, который быстро подбегает к ним.       — Том, Алби срочно нужна помощь, — парень произносит это, стараясь перевести дыхание, и смотрит на девушку, после чего переводит свой взгляд на Томаса, желая увидеть его мгновенную реакцию.       — Кто ещё пострадал? — бегун задаёт этот вопрос, глядя на азиата. По их напряжённому диалогу видно, что дела крайне плохи.       — Алби и Галли заражены, а Чак… — Минхо не договаривает и резко отворачивается, не желая продолжать разговор. Парень убегает в сторону шалаша Алби, оставляя Томаса и Алиссу наедине.       Парень отпускает её локти и кивает в сторону самой большой «крепости» на территории. Она кивает, понимая, что тот призывает идти за ним. Пока они шагают, Алисса осматривает территорию. Некоторые постройки повалены, грядки потоптаны, лужи крови повсюду… Девушка поднимает глаза к небу, не желая видеть эту картину, а на глазах наворачиваются слёзы. Она прокручивает слова главного бегуна насчёт Чака, и её дыхание сбивается. Алисса никак не ожидала, что мальчик так быстро погибнет, так ещё и рядом с лабиринтом. Девушка хочет, чтобы Чак увидел мир за каменными гигантами. Но он не сможет… Теперь никогда.       Алисса как будто в трансе входит в шалаш и видит Алби, дёргающегося в конвульсиях. Из девушки вырывается измученный стон, отчаяние покрывает её с ног до головы. Она присаживается на лавочку, закрывая лицо руками. Возле неё кто-то садится, отчего лавочка слегка пошатывается. Алисса не видит человека рядом, лишь чувствует, как чья-то рука успокаивающе сжимает её колено. Кто-то бегает около входа, и все начинают разговаривать о Галли. Девушка понимает, что тело парня тоже занесли в шалаш. Теперь в поле зрения остальных глейдеров видны два заражённых человека — Алби и Галли.       — Что же делать, лекарство у нас только одно?.. — Алисса слышит голос Минхо, продолжая закрывать лицо руками. Её мысли блуждают где-то далеко, отчего она старается за ними угнаться.       — Придётся выбирать, — комментирует Тереза серьёзным тоном голоса. Алисса готова возненавидеть себя в этот момент за то, что она ведёт себя как трусиха.       — Га… — слышится хриплый голос Алби, который старается оставаться в здравом уме. — Галли, — он еле как выдавливает из себя имя парня.       Далее девушка слышит ходьбу нескольких человек и решается открыть лицо. Оказывается, рядом с ней сидит Ньют, который продолжает ободряюще сжимать её колено и напряжённо наблюдать за ситуацией. Тереза заходит в шалаш с каким-то шприцом. По итогу игла заходит под кожу Галли, и Алисса отворачивается, пытаясь переварить всё произошедшее.       — Что же делать с Алби? — спрашивает Тереза, отходя от тела парня и откладывая шприц в деревянный ящик.       — Его придётся утопить в озере. Иначе он заразит всех остальных, — комментирует Томас, после чего поворачивается к остальным. — Срочно выходите все их шалаша. Минхо, ты позаботься о трупе Чака… Галли останется здесь, а мы с Терезой утопим Алби. — От всех этих жестоких слов у Алиссы кружится голова.       Ньют отпускает ногу девушки и хватает её за руку, аккуратно поднимая. Парень ведёт Алиссу, прекрасно понимая её чувства. Как только они оказываются на улице, девушка наступает на что-то твёрдое. Ей кажется, что это просто камень, но она всё равно смотрит под ноги, чтобы как-то себя отвлечь. Её взгляд натыкается на деревянную фигурку Чака, и она тут же нагибается и поднимает её, кладя себе в карман. Сердце в этот момент словно разрывается, но Алиссе просто необходимо это сделать. Они продолжают идти, и парень усаживает её на бревно под деревом. Некоторое время они сидят в тишине, но Ньют решается её нарушить.       — Ты в порядке? — спрашивает парень, с тревогой глядя на Алиссу.       Девушка чувствует раздражение, страх, злость и в целом все негативные эмоции, но она понимает, что вымещать их на других не стоит. Вместо этого она прерывисто вздыхает и сжимает виски, стараясь сосредоточиться на вопросе Ньюта.       — Голову словно тисками сдавили, — произносит она, после чего опускает руки. — Болит неприятно. Я всю ночь не спала.       Парень понимающе кивает и больше ничего не говорит. Алисса оглядывает его, отмечая, что он выглядит гораздо чище Томаса. Скорее всего, Ньют меньше всех боролся с гривером. И неудивительно, девушке кажется, что парень, скорее всего, предпочёл следить за остальным, не желая сталкиваться с монстром.       Реальность чересчур жестока, и Алисса убеждается в этом всё больше и больше. Особенно когда она замечает Томаса и Терезу, которые тащат тело Алби к озеру. Тот барахтается и старается вырваться, крича о том, что всем глейдерам попросту не выбраться из лабиринта и их место здесь. Тереза выглядит хрупкой девушкой, но ей каким-то образом удаётся справиться с силой мужчины, конечно же, не без помощи Томаса.       Неподалёку виднеется Минхо, который несёт тело Чака к стене лабиринта. Его тело изуродовано, с порванной одеждой и лохматыми волосами. Девушка нервно сглатывает и переводит свой взгляд в землю, благодаря судьбу за то, что она довольно далеко сидела от лабиринта и не полностью разглядела труп мальчика. Спустя несколько минут она вновь поворачивается к лабиринту, когда главный бегун уже достаточно далеко, чтобы девушка не смогла разглядеть Чака. Минхо выкапывает яму, после чего отставляет лопату, вонзив её в землю, словно она является каким-то огромным мечом. Парень аккуратно поднимает тело мальчика, затем присаживается на корточки и укладывает его в яму, будто он вовсе не хоронит его, а кладёт в колыбель. Азиат становится на ноги и некоторое время смотрит в яму. По нему видно, что он пытается собраться с мыслями, после чего он подходит к лопате и неуверенно берётся за ручку. Минхо достаёт инструмент из-под земли и захватывает им горстку земли. Постояв так несколько секунд, парень словно выходит из транса и начинает сыпать землю в яму. Алисса вновь отворачивается, понимая, что жителей Глейда стало на два человека меньше, ибо позже она видит Томаса и Терезу, которые идут от озера в сторону Минхо, параллельно неся труп мужчины.       Тоска постепенно забирается в её душу и жестоко плетёт нити из гаммы негативных эмоций. Скорбь топит Алиссу в пучине мыслей, и девушка начинает рыдать. Её глаза наполняются слезами, которые оставляют мокрые дорожки на щеках, скатываясь по шее. Она вздрагивает, вновь закрывая лицо руками. Печаль и грусть болезненно ощущаются в груди, надламывая физическое состояние. Виски начинают пульсировать, а головная боль отдаёт где-то в затылке.       — Лисса, успокойся, — Ньют шепчет эти слова, называя девушку слегка по иному, убирая первую букву имени. Парень аккуратно протягивает к ней руку, берёт пальцы и медленно опускает чужую ладонь, желая открыть лицо.       Он поджимает губы, некоторое время обеспокоенно глядя на Алиссу, затем нежным жестом проводит большим пальцем по её щеке. Прозрачная мокрая дорожка размазывается по лицу девушки, и она тяжело вздыхает, стараясь принять поддержку от Ньюта. Сердцебиение появляется в её ушах, и она вполне способна начать отсчёт сердечных сокращений. Парень вздрагивает, словно его прошибает током, и он убирает руку, задумчиво глядя в землю. Он набирает воздуха в лёгкие, словно их ждёт долгий и серьёзный разговор.       — Смерть неизбежна, — произносит он, делая паузу. — Если это случилось, значит, так должно быть.       Алисса слушает его, стараясь остановить рыдания. Досада разрывает её изнутри, и ей хочется сделать всё что угодно, лишь бы не ощущать эти чувства. Девушка желает вывернуться наизнанку, забыться или просто исчезнуть.       — Чак не должен был умереть так рано, — Алисса говорит это, отчаяние накатывает новой волной, вызывая больше слёз.       Ньют ничего не отвечает, и девушка читает в этом молчании солидарность с её доводами. Алиссе хочется кричать, бить каменные стены кулаками, вымещая все свои чувства, чтобы лабиринт отозвался человеческим голосом и поведал весь смысл нахождения их здесь.       Томас, Тереза и Минхо втроём направляются к Ньюту и Алиссе. Они присаживаются рядом с ними, никак не комментируя состояние девушки, ибо они прекрасно её понимают. Даже Тереза не плачет в этот момент, и Алисса понимает, что та является духом сильнее её. Либо она уже переживала чью-то смерть.       — Нужно что-то делать, — Минхо первый решает нарушить гнетущую тишину, которая не утратит свою атмосферу с помощью слов. — Мы больше не можем здесь оставаться.       — И что ты предлагаешь делать? — Томас задаёт этот вопрос раздражённым тоном, зная, что их ситуация гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд.       — Дождёмся, когда Галли придёт в себя и поговорим с ним. Возможно, нам пора активнее искать выход из этого лабиринта, — парень складывает руки, опираясь локтями о колени и глядя в землю, не желая смотреть Томасу в глаза. Ему крайне не хочется добиваться взвинченного состояния бегуна от зрительного контакта.       — Почему ты выделил имя Галли? — Алисса спрашивает это, когда замечает, что диалог у парней не вяжется.       — Отныне он наш главарь. Его имя последним прозвучало из уст Алби, — азиат отвечает на её вопрос, после чего вздыхает и встаёт с бревна. Он направляется в сторону своего шалаша, и девушка думает о том, что он хочет подробнее изучить схемы лабиринта.       Алисса вытирает дорожки слёз с щёк, ощущая лёгкость от того, что ей удалось поплакать. Однако она всё же продолжала чувствовать жуткую сонливость и усталость. Ньют это замечает и поднимается с бревна, беря девушку за руку, призывая сделать то же самое. Томас с Терезой ничего не говорят, посему Алисса и Ньют двигаются к шалашу девушки. Пока они идут, ей кажется, словно трава стала темнее, а пасмурное небо только даёт ощущение угнетения. Алисса заходит в шалаш и присаживает на гамак. Парень складывает руки на груди, волнительно глядя на неё.       — Поспи. Ты будешь в безопасности, — он произносит это утвердительным тоном и выходит, не давая сказать Алиссе ни слова. Девушка молча ложиться на гамак, и сон быстро позволяет ей отключиться.

***

      Алисса лежит на большом гамаке, ощущая чьё-то присутствие. Девушка поворачивается на другой бок и обнаруживает Ньюта, который лежит к ней лицом. Она быстро встаёт с гамака и с сильным волнением в сердце смотрит на парня. Тот улыбается, после чего поднимается не так резко, как Алисса, и становится к ней лицом. Между ними мирно покачивается гамак.       — Что ты здесь делаешь?! — возмущённо спрашивает она, скользя взглядом по лицу Ньюта, требуя объяснений.       — Здесь не может стоять никто, кроме меня, — легко произносит парень, и улыбка исчезает с его лица. Он протягивает руку в сторону выхода из шалаша.       Алисса недоверчиво смотрит на него, но всё же выходит из своего «дома».       Перед девушкой появляется жуткая картина. Все глейдеры лежат в лужах крови, их руки и ноги неестественно выгнуты. Она вздрагивает, холодок проходится по её телу, а руки начинают слегка подрагивать. Кончики пальцев покалывают, позволяя конечностям охладеть. Алисса не может смотреть на это, но девушка в таком шоке, что повернуться не хватает сил. Её дыхание сбивается, в горле появляются спазмы, вызванные страхом и тревогой. Она сжимает кулаки, желая собраться с силами, повернуться в сторону своего шалаша. Алисса еле как выполняет желаемые действия и видит Ньюта, который уже выходит из её «крепости». Парень резко падает на землю и начинает дёргаться в конвульсиях, прямо как Алби, но тут всё ещё хуже. Девушка падает на колени перед ним и хватает за плечи.       — Ньют, что с тобой?! — она истерически спрашивает это, сжимая руки парня.       — Все умрут, — отвечает он, после чего начинает улыбаться, и его взор устремляется к небу.       Секунда. Две, три, и тело Ньюта обретает покой. Агония проходит, и парень полностью расслабляется. Его глаза остаются открытыми. Конечности холодеют под руками Алиссы, и она встревоженно смотрит на него. Девушка сжимает плечи Ньюта со всей силы, однако никакой реакции не следует. Глаза парня полностью утратили нотку жизни.       — НЬЮТ, НЕТ! — истошно выкрикивает девушка, затем отпускает плечи парня и обхватывает его торс, приподнимая и заключая в объятия. Кажется, словно её сердце останавливается.

***

      Алисса резко открывает глаза. Девушка сразу же ощущает холодный пот на спине и лбу. Она пытается пошевелить рукой, но не удаётся. Её охватил такой сильный шок, что тело полностью онемело. Через несколько минут Алиссе удаётся очнуться, понять, что это всего лишь сон. Прямо сейчас она находится в реальности и с ней всё в порядке. Но всё ли хорошо с остальными?       От таких мыслей девушка рывком встаёт с гамака, но аккуратно присаживается обратно, ощущая головокружение и звон в ушах. Некоторое время она сидит на месте, медленно массируя виски. Вздохнув, Алисса вновь совершает попытку подняться, после чего подходит к выходу. Девушка неуверенно протягивает руку к ткани, берётся за неё, но не одёргивает, чтобы открыть проход. Мурашки проходятся по её телу, в её мыслях всё ещё стоит картина мёртвых глейдеров и лицо Ньюта перед смертью. Она жмурится, затем резко отодвигает ткань, делая смелый шаг на улицу. Уже вечер, небо обрело самые тёмные оттенки, звёзд не видно. Алисса видит костёр посреди территории, вокруг которого сидят глейдеры. Их голоса доносятся до её ушей на некотором расстоянии, однако понять, о чём они разговаривают, она не может. Девушка делает неуверенные шаги в их сторону, после чего доходит до брёвен.       Теперь она способна уловить суть их диалога. Парни едят жареное мясо и говорят спокойным тоном. Каждый из них старается высказать любое воспоминание, связанное с Чаком или Алби. Девушка тяжело вздыхает, понимая, что ей не удалось отдохнуть. Даже во сне её преследуют страшные ситуации, которые способны вызвать страх у любого человека. Тереза замечает её, затем подвигается и хлопает ладонью по месту около себя. Алисса медленно подходит на ослабевших ногах, затем присаживается возле неё.       По диагонали от девушки слева сидит Галли. По нему видно, что он ещё очень слаб, но вполне способен держаться на ногах. Парень слушает остальных глейдеров, периодически кивая головой. Он мало говорит, но его можно понять, ибо он неприятно удивлён сложившимися обстоятельствами. Но Галли был бы не собой, если бы прямо сейчас не говорил о том, что глейдеры сами виноваты в том, что произошло накануне утром.       Алисса замечает Ньюта, который сидит сбоку от Терезы. Девушка вздрагивает и быстро переводит взгляд на пламя костра. Мурашки покрывают её кожу, и она сжимает кулаки, стараясь сфокусировать своё внимание на диалоги глейдеров. Тереза замечает нервозность девушки и решает задать вопрос.       — Ты себя неважно чувствуешь? — девушка вздыхает, обнаруживая поведение Алиссы крайне настороженным и нервным.       — Да, есть такое, — признаётся та, сглатывая и не желая продолжать беседу.       Она чувствует себя подавленной, а большое количество глейдеров только усугубляет её состояние. Алисса встаёт с бревна и оглядывается по сторонам. Некоторые замолкают, обращая внимание на девушку. Та в свою очередь поворачивается и переступает через бревно, затем уходит вглубь темноты, направляясь в сторону другого бревна, которое под деревом. Она присаживается на него, смотря на остальных издалека, а затем поднимает голову, смотря на небо.       Если бы только девушка могла вернуть всё назад… Её прямо сейчас мучают разные мысли. Они пробираются глубоко в её сознание, вызывая чувство вины и ненависти к себе. Алисса жалеет о том, что оказалась в клетке так не вовремя. Быть может, если бы девушка не была взаперти, то она смогла хотя бы помочь. Возможно, не было бы и этого глубокого чувства вины от бездействия и неучастия в обороне.       Вдруг слышатся шаги в её сторону, и Алисса опускает голову. Рядом с ней садится Галли, и девушка удивлённо смотрит на него. Парень окидывает её саркастичным взглядом, затем натягивает ухмылку.       — И почему же ты не сидишь с остальными, салага? — спрашивает он хриплым голосом, после чего прочищает горло, кашляя.       — Лучше бы ты возле костра разговаривал с таким же энтузиазмом, как любишь насмехаться над остальными, — отвечает Алисса, закатывая глаза и желая встать, но что-то её останавливает.       — Говорит мне та, которая просидела всё время нападения в клетке, — Галли делает едкое замечание, задевая девушку за больное. Она тяжело вздыхает и хочет побыстрее поменять тему.       — Ты уже разговаривал с Минхо насчёт лабиринта? — аккуратно спрашивает она, оглядывая парня около себя.       — Да. Он предложил попробовать сбежать отсюда всем Глейдом, — Галли произносит это небрежно, отчего девушка уже догадывается, что парню эта идея не по душе. — Но, мне кажется, это неправильно. Мы ведь не знаем, что за стенами лабиринта. Лучше остаться здесь, чем бежать в неизвестность.       Мысли главаря кажутся ей странными, но в какой-то степени логичными. Они все не знают, что за мир их ожидает за каменными стенами. Быть может, там ничего нет, сплошная пустыня и пустота, которая будет угнетать и приведёт к неизбежной смерти. Алисса ёрзает на месте, стараясь сформулировать свои мысли и высказать их так, чтобы Галли правильно её понял.       — Но оставаться здесь тоже не совсем разумно, — она делает паузу, наблюдая за реакцией парня. Тот лишь поджимает губы. — Мы не можем находиться здесь вечно.       — Если ты на стороне Минхо, так и скажи. Я с вами выбираться отсюда не собираюсь. Действуйте без моего участия, мне плевать, — отрезает парень, затем резко встаёт с бревна и идёт в сторону костра.       Девушка тяжело вздыхает, понимая, что компромисс с этим человек найти не удалось. У него довольно скверный и резкий характер, с ним может управиться только тот человек, который имеет точно такой же темперамент. В крайнем случае, если говорить о другой личности, то Галли подойдёт более мягкая особа, способная осадить его пыл. Но в Глейде имеются лишь две представительницы прекрасного пола, и она понимает, что её чувства отнюдь точно не принадлежат этому жёсткому парнишке. Алисса предпочитает больше людей добродушных, тех, которые думают о других и выражают заботу открыто. Галли, возможно, и является таковым, но просто не умеет правильно выражать свои чувства. Что говорить о Терезе, то Алисса вообще задумывалась ранее, что та больше склонна к Томасу, и это совсем не удивляет. Они похожи по характеру и что-то тянет их друг к другу. По крайней мере, Алисса знает, что Тереза точно старается сохранить с бегуном как минимум дружественный контакт.       — Странно, что ты сидишь здесь совсем одна. — Алисса слышит очень знакомый голос, и сердце болезненно сжимается. Девушка опускает взгляд и сглатывает вязкую слюну, наблюдая за тем, как Ньют садится около неё.       — Я просто хотела побыть наедине, — еле как выдавливает она эти слова, и парень вздыхает, после чего смотрит на Алиссу.       — Я мешаю? Мне уйти? — спрашивает парень, сохраняя зрительный контакт.       — Думаю, что нет, — девушка выпаливает это как-то резко. Прикрывает глаза, стараясь забыть свой сон, который то и дело появляется у неё в голове.       Алисса переводит взгляд с Ньюта в сторону костра. В последнее время девушка перестала задумываться насчёт своей «прошлой жизни». Та её больше не интересует, так как она смирилась с тем, что необходимо находиться в настоящем.       — Слушай, я понимаю, что мы мало общаемся, — Ньют произносит это так внезапно, что Алиссу буквально вырывают из мыслей. — Но меня не покидают мысли о тебе и я бы хотел задать вопрос.       Девушка переводит взгляд на парня, мысленно спрашивая себя, к чему он ведёт. Это может быть всё что угодно. Алисса сама не знает почему, однако в её голове роем летает столько мыслей, что ей по какой-то причине удаётся ухватиться за одну, совершенно глупую даже для неё: Ньют собирается сказать что-то по поводу своих чувств. Она качает головой, стараясь отогнать от себя лишние размышления, так как думать об этом совсем не хочется. Парень неплох собой, у него хорошая внешность и отличный характер. Из этих размышлений Алисса делает вердикт, что сама не понимает, почему она так старательно пытается стать противницей любовных чувств.       — Спрашивай, — легко отвечает она, удивляясь своей уверенности, хотя на деле пианист, сидящий внутри неё вдруг прекращает свою игру, совершенно забыв все ноты. И Алисса понимает его, прямо сейчас она не прочь точно так же забыть разговорную речь.       — Мы собираемся убежать отсюда, но Галли против и некоторая часть глейдеров на его стороне, — такое начало слегка успокаивает девушку, и она нервно выдыхает. Ньют считает это уже отрицательным ответом на его следующую реплику. — Ты побежишь с нами или нет?       Алисса оглядывает Глейд, стараясь запомнить каждую деталь этой территории. На самом деле девушка согласна с тем, что отсюда стоит выбираться, причём как можно скорее. Но вопрос Ньюта кажется ей необычным. Неужели он правда думает, что она откажется? Алисса подгибает под себя ногу, затем начинает покачивать свободной в такт своим мыслям, продолжая сидеть на бревне.       — Конечно, побегу, — этот ответ вызывает положительную реакцию у парня, или, по крайней мере, Алиссе просто мерещится. Но сейчас словно даже атмосфера в воздухе меняется на более тёплую и нет прежнего напряжения.       Дальше наступает тишина, однако это то самое комфортное молчание двух людей, которые желают извлечь из него моральное восстановление. И действительно, Алисса на миг забывает все свои душевные терзания и прежнюю скорбь по недавно умершим глейдерам. Девушка поднимает голову, глядя на небо, где образовались мерцающие звёзды. Тучи уплыли, оставляя после себя прекрасный вид небес, отчего становится как-то спокойно. Умиротворяющая атмосфера проникает в кончики пальцев, и девушка думает о том, что ей бы хотелось прямо сейчас взлететь ввысь и добраться хотя бы до одной звезды. Наверняка она бы стала святилищем или маяком для глейдеров, показала бы путь до выхода и тогда бы они выбрались и узнали, что находится за каменными гигантами, которые скрывают внешний мир.       С такими мыслями и заканчивается этот день. Некоторые начинают расходиться по своим шалашам, стараясь сохранять позитивный настрой даже после такого ужасного дня. Все пожимают руки, желают спокойной ночи, и территория погружается в мирную тишину, которую смеют нарушить лишь назойливые сверчки. Но Алисса и Ньют, в свою очередь, остаются сидеть, наблюдая за этой картиной со стороны. Около костра остаются лишь Томас и Минхо, которые тихими голосами обсуждают планы побега. Девушке кажется, что это последняя ночь здесь, ведь может быть на следующее утро они уже отправятся в лабиринт. Она решительно ставит перед собой цель — сохранить жизнь остальным глейдерам любыми способами, пока они будут искать выход из лабиринта. Алисса не подозревает, однако Ньют прямо сейчас думает о том же самом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.