***
Алисса лежит на большом гамаке, ощущая чьё-то присутствие. Девушка поворачивается на другой бок и обнаруживает Ньюта, который лежит к ней лицом. Она быстро встаёт с гамака и с сильным волнением в сердце смотрит на парня. Тот улыбается, после чего поднимается не так резко, как Алисса, и становится к ней лицом. Между ними мирно покачивается гамак. — Что ты здесь делаешь?! — возмущённо спрашивает она, скользя взглядом по лицу Ньюта, требуя объяснений. — Здесь не может стоять никто, кроме меня, — легко произносит парень, и улыбка исчезает с его лица. Он протягивает руку в сторону выхода из шалаша. Алисса недоверчиво смотрит на него, но всё же выходит из своего «дома». Перед девушкой появляется жуткая картина. Все глейдеры лежат в лужах крови, их руки и ноги неестественно выгнуты. Она вздрагивает, холодок проходится по её телу, а руки начинают слегка подрагивать. Кончики пальцев покалывают, позволяя конечностям охладеть. Алисса не может смотреть на это, но девушка в таком шоке, что повернуться не хватает сил. Её дыхание сбивается, в горле появляются спазмы, вызванные страхом и тревогой. Она сжимает кулаки, желая собраться с силами, повернуться в сторону своего шалаша. Алисса еле как выполняет желаемые действия и видит Ньюта, который уже выходит из её «крепости». Парень резко падает на землю и начинает дёргаться в конвульсиях, прямо как Алби, но тут всё ещё хуже. Девушка падает на колени перед ним и хватает за плечи. — Ньют, что с тобой?! — она истерически спрашивает это, сжимая руки парня. — Все умрут, — отвечает он, после чего начинает улыбаться, и его взор устремляется к небу. Секунда. Две, три, и тело Ньюта обретает покой. Агония проходит, и парень полностью расслабляется. Его глаза остаются открытыми. Конечности холодеют под руками Алиссы, и она встревоженно смотрит на него. Девушка сжимает плечи Ньюта со всей силы, однако никакой реакции не следует. Глаза парня полностью утратили нотку жизни. — НЬЮТ, НЕТ! — истошно выкрикивает девушка, затем отпускает плечи парня и обхватывает его торс, приподнимая и заключая в объятия. Кажется, словно её сердце останавливается.***
Алисса резко открывает глаза. Девушка сразу же ощущает холодный пот на спине и лбу. Она пытается пошевелить рукой, но не удаётся. Её охватил такой сильный шок, что тело полностью онемело. Через несколько минут Алиссе удаётся очнуться, понять, что это всего лишь сон. Прямо сейчас она находится в реальности и с ней всё в порядке. Но всё ли хорошо с остальными? От таких мыслей девушка рывком встаёт с гамака, но аккуратно присаживается обратно, ощущая головокружение и звон в ушах. Некоторое время она сидит на месте, медленно массируя виски. Вздохнув, Алисса вновь совершает попытку подняться, после чего подходит к выходу. Девушка неуверенно протягивает руку к ткани, берётся за неё, но не одёргивает, чтобы открыть проход. Мурашки проходятся по её телу, в её мыслях всё ещё стоит картина мёртвых глейдеров и лицо Ньюта перед смертью. Она жмурится, затем резко отодвигает ткань, делая смелый шаг на улицу. Уже вечер, небо обрело самые тёмные оттенки, звёзд не видно. Алисса видит костёр посреди территории, вокруг которого сидят глейдеры. Их голоса доносятся до её ушей на некотором расстоянии, однако понять, о чём они разговаривают, она не может. Девушка делает неуверенные шаги в их сторону, после чего доходит до брёвен. Теперь она способна уловить суть их диалога. Парни едят жареное мясо и говорят спокойным тоном. Каждый из них старается высказать любое воспоминание, связанное с Чаком или Алби. Девушка тяжело вздыхает, понимая, что ей не удалось отдохнуть. Даже во сне её преследуют страшные ситуации, которые способны вызвать страх у любого человека. Тереза замечает её, затем подвигается и хлопает ладонью по месту около себя. Алисса медленно подходит на ослабевших ногах, затем присаживается возле неё. По диагонали от девушки слева сидит Галли. По нему видно, что он ещё очень слаб, но вполне способен держаться на ногах. Парень слушает остальных глейдеров, периодически кивая головой. Он мало говорит, но его можно понять, ибо он неприятно удивлён сложившимися обстоятельствами. Но Галли был бы не собой, если бы прямо сейчас не говорил о том, что глейдеры сами виноваты в том, что произошло накануне утром. Алисса замечает Ньюта, который сидит сбоку от Терезы. Девушка вздрагивает и быстро переводит взгляд на пламя костра. Мурашки покрывают её кожу, и она сжимает кулаки, стараясь сфокусировать своё внимание на диалоги глейдеров. Тереза замечает нервозность девушки и решает задать вопрос. — Ты себя неважно чувствуешь? — девушка вздыхает, обнаруживая поведение Алиссы крайне настороженным и нервным. — Да, есть такое, — признаётся та, сглатывая и не желая продолжать беседу. Она чувствует себя подавленной, а большое количество глейдеров только усугубляет её состояние. Алисса встаёт с бревна и оглядывается по сторонам. Некоторые замолкают, обращая внимание на девушку. Та в свою очередь поворачивается и переступает через бревно, затем уходит вглубь темноты, направляясь в сторону другого бревна, которое под деревом. Она присаживается на него, смотря на остальных издалека, а затем поднимает голову, смотря на небо. Если бы только девушка могла вернуть всё назад… Её прямо сейчас мучают разные мысли. Они пробираются глубоко в её сознание, вызывая чувство вины и ненависти к себе. Алисса жалеет о том, что оказалась в клетке так не вовремя. Быть может, если бы девушка не была взаперти, то она смогла хотя бы помочь. Возможно, не было бы и этого глубокого чувства вины от бездействия и неучастия в обороне. Вдруг слышатся шаги в её сторону, и Алисса опускает голову. Рядом с ней садится Галли, и девушка удивлённо смотрит на него. Парень окидывает её саркастичным взглядом, затем натягивает ухмылку. — И почему же ты не сидишь с остальными, салага? — спрашивает он хриплым голосом, после чего прочищает горло, кашляя. — Лучше бы ты возле костра разговаривал с таким же энтузиазмом, как любишь насмехаться над остальными, — отвечает Алисса, закатывая глаза и желая встать, но что-то её останавливает. — Говорит мне та, которая просидела всё время нападения в клетке, — Галли делает едкое замечание, задевая девушку за больное. Она тяжело вздыхает и хочет побыстрее поменять тему. — Ты уже разговаривал с Минхо насчёт лабиринта? — аккуратно спрашивает она, оглядывая парня около себя. — Да. Он предложил попробовать сбежать отсюда всем Глейдом, — Галли произносит это небрежно, отчего девушка уже догадывается, что парню эта идея не по душе. — Но, мне кажется, это неправильно. Мы ведь не знаем, что за стенами лабиринта. Лучше остаться здесь, чем бежать в неизвестность. Мысли главаря кажутся ей странными, но в какой-то степени логичными. Они все не знают, что за мир их ожидает за каменными стенами. Быть может, там ничего нет, сплошная пустыня и пустота, которая будет угнетать и приведёт к неизбежной смерти. Алисса ёрзает на месте, стараясь сформулировать свои мысли и высказать их так, чтобы Галли правильно её понял. — Но оставаться здесь тоже не совсем разумно, — она делает паузу, наблюдая за реакцией парня. Тот лишь поджимает губы. — Мы не можем находиться здесь вечно. — Если ты на стороне Минхо, так и скажи. Я с вами выбираться отсюда не собираюсь. Действуйте без моего участия, мне плевать, — отрезает парень, затем резко встаёт с бревна и идёт в сторону костра. Девушка тяжело вздыхает, понимая, что компромисс с этим человек найти не удалось. У него довольно скверный и резкий характер, с ним может управиться только тот человек, который имеет точно такой же темперамент. В крайнем случае, если говорить о другой личности, то Галли подойдёт более мягкая особа, способная осадить его пыл. Но в Глейде имеются лишь две представительницы прекрасного пола, и она понимает, что её чувства отнюдь точно не принадлежат этому жёсткому парнишке. Алисса предпочитает больше людей добродушных, тех, которые думают о других и выражают заботу открыто. Галли, возможно, и является таковым, но просто не умеет правильно выражать свои чувства. Что говорить о Терезе, то Алисса вообще задумывалась ранее, что та больше склонна к Томасу, и это совсем не удивляет. Они похожи по характеру и что-то тянет их друг к другу. По крайней мере, Алисса знает, что Тереза точно старается сохранить с бегуном как минимум дружественный контакт. — Странно, что ты сидишь здесь совсем одна. — Алисса слышит очень знакомый голос, и сердце болезненно сжимается. Девушка опускает взгляд и сглатывает вязкую слюну, наблюдая за тем, как Ньют садится около неё. — Я просто хотела побыть наедине, — еле как выдавливает она эти слова, и парень вздыхает, после чего смотрит на Алиссу. — Я мешаю? Мне уйти? — спрашивает парень, сохраняя зрительный контакт. — Думаю, что нет, — девушка выпаливает это как-то резко. Прикрывает глаза, стараясь забыть свой сон, который то и дело появляется у неё в голове. Алисса переводит взгляд с Ньюта в сторону костра. В последнее время девушка перестала задумываться насчёт своей «прошлой жизни». Та её больше не интересует, так как она смирилась с тем, что необходимо находиться в настоящем. — Слушай, я понимаю, что мы мало общаемся, — Ньют произносит это так внезапно, что Алиссу буквально вырывают из мыслей. — Но меня не покидают мысли о тебе и я бы хотел задать вопрос. Девушка переводит взгляд на парня, мысленно спрашивая себя, к чему он ведёт. Это может быть всё что угодно. Алисса сама не знает почему, однако в её голове роем летает столько мыслей, что ей по какой-то причине удаётся ухватиться за одну, совершенно глупую даже для неё: Ньют собирается сказать что-то по поводу своих чувств. Она качает головой, стараясь отогнать от себя лишние размышления, так как думать об этом совсем не хочется. Парень неплох собой, у него хорошая внешность и отличный характер. Из этих размышлений Алисса делает вердикт, что сама не понимает, почему она так старательно пытается стать противницей любовных чувств. — Спрашивай, — легко отвечает она, удивляясь своей уверенности, хотя на деле пианист, сидящий внутри неё вдруг прекращает свою игру, совершенно забыв все ноты. И Алисса понимает его, прямо сейчас она не прочь точно так же забыть разговорную речь. — Мы собираемся убежать отсюда, но Галли против и некоторая часть глейдеров на его стороне, — такое начало слегка успокаивает девушку, и она нервно выдыхает. Ньют считает это уже отрицательным ответом на его следующую реплику. — Ты побежишь с нами или нет? Алисса оглядывает Глейд, стараясь запомнить каждую деталь этой территории. На самом деле девушка согласна с тем, что отсюда стоит выбираться, причём как можно скорее. Но вопрос Ньюта кажется ей необычным. Неужели он правда думает, что она откажется? Алисса подгибает под себя ногу, затем начинает покачивать свободной в такт своим мыслям, продолжая сидеть на бревне. — Конечно, побегу, — этот ответ вызывает положительную реакцию у парня, или, по крайней мере, Алиссе просто мерещится. Но сейчас словно даже атмосфера в воздухе меняется на более тёплую и нет прежнего напряжения. Дальше наступает тишина, однако это то самое комфортное молчание двух людей, которые желают извлечь из него моральное восстановление. И действительно, Алисса на миг забывает все свои душевные терзания и прежнюю скорбь по недавно умершим глейдерам. Девушка поднимает голову, глядя на небо, где образовались мерцающие звёзды. Тучи уплыли, оставляя после себя прекрасный вид небес, отчего становится как-то спокойно. Умиротворяющая атмосфера проникает в кончики пальцев, и девушка думает о том, что ей бы хотелось прямо сейчас взлететь ввысь и добраться хотя бы до одной звезды. Наверняка она бы стала святилищем или маяком для глейдеров, показала бы путь до выхода и тогда бы они выбрались и узнали, что находится за каменными гигантами, которые скрывают внешний мир. С такими мыслями и заканчивается этот день. Некоторые начинают расходиться по своим шалашам, стараясь сохранять позитивный настрой даже после такого ужасного дня. Все пожимают руки, желают спокойной ночи, и территория погружается в мирную тишину, которую смеют нарушить лишь назойливые сверчки. Но Алисса и Ньют, в свою очередь, остаются сидеть, наблюдая за этой картиной со стороны. Около костра остаются лишь Томас и Минхо, которые тихими голосами обсуждают планы побега. Девушке кажется, что это последняя ночь здесь, ведь может быть на следующее утро они уже отправятся в лабиринт. Она решительно ставит перед собой цель — сохранить жизнь остальным глейдерам любыми способами, пока они будут искать выход из лабиринта. Алисса не подозревает, однако Ньют прямо сейчас думает о том же самом.