* * *
На следующую смену Юджи вышел, точно пришибленный. Внутри все завертелось в клокочущий рой из противоречивых чувств, которые полночи не давали ему сомкнуть глаз. Все смешалось — страх, вина, возбуждение, предвкушение, влюбленность. Как вообще можно было ощущать все это вместе и сразу? Он едва слышал, что говорил Кусакабе на построении, путался в собственном снаряжении на осмотре, за что получил от Тодо смачный подзатыльник. На очередном заполнении бумажек для штаба он дважды запорол бланк, и в конце концов Нанамин все-таки вынужден был вызвать его к своему столу. Его костюм сидел идеально — ни ниточки, ни единой складки. Он вздохнул, поправил очки и посмотрел твердым и суровым взглядом на вытянувшегося перед ним Юджи: — Итадори-кун, если ты не в состоянии выполнять рабочие задачи, я вынужден буду попросить Кусакабе-сана отправить тебя домой, — просто сказал он, сцепив руки в замок. Сердце Юджи упало куда-то вниз, и он поспешно сложился в низком поклоне. — Прошу прощения! Больше не повторится, я возьму себя в руки! Нанамин поморщился от его громкого голоса: — Если на вызове ты будешь несобран, пострадают люди, ты это понимаешь? Юджи закусил губу: — Понимаю! — Иди. Еще пара подобных оплошностей, и я вызову кого-нибудь на замену. Мне не нужен на смене человек, который не может без ошибки надеть собственное снаряжение и заполнить элементарный бланк. Кусакабе тоже не преминул отчитать его перед утренними учениями: — Хватит витать в облаках. Что у тебя в башке? — завел он свою обычную шарманку. — Залетел в Токийский департамент последней строчкой и думаешь, что все, теперь можно расслабиться? Пожарные со всей страны пытаются попасть к нам, а ты действительно думаешь, что имеешь право выходить на смену в таком состоянии? Юджи молчал, продолжая стоять, глядя вперед и стискивая зубы. — Нормальный сон — это единственное, что от тебя требуется вне смены, ты даже это не можешь выполнить? Ты хочешь обратно в лестничную бригаду или как, а, Итадори? — Никак нет, Кусакабе-сан! — громко ответил Юджи, послушно принимая непрекращающиеся распекания. — Вольно. Марш за манекенами. Юджи пулей бросился исполнять приказания. — Кусакабе-сан, ну хватит, в самом деле, — вздохнул Оккоцу, продолжая сворачивать раскинутый по депо шланг, выпуская из него воздух. Он сегодня заменял приболевшую Маки. — Вы и так на него весь месяц наседаете, к чему это? Для новичка он справляется просто прекрасно. Кусакабе хмыкнул, глядя на то, как Итадори носится по части, подготавливая реквизит: — Молодежь ни черта не смыслит в работе спасателей. Стоит сделать одну поблажку — и они думают, что всесильны и все у них получится по щелчку пальцев, как на тренировке. Такие представления очень больно рушатся, тебе ли не знать, Юта-кун. Оккоцу поджал губы и покачал головой: — Каждый раз, как в первый, радуюсь, что я не с вами в расчете, Кусакабе-сан. — Ну-ну, поговори у меня тут, — ухмыльнулся тот, уперев руки в бока. — Вот попрошу у Нанами перевести тебя ко мне, ты у меня запоешь. Двойной выговор наконец-то привел Юджи в себя. Он клял себя на чем свет стоит — какие еще ночные свидания, какой пляж, какой секс в машине, какие еще любовные терзания до двух ночи? Итадори совсем из ума выжил? Именно про это и говорил Фушигуро — какие любовные страсти, когда он едва-едва заступил в должность и ему нужно показать все свои навыки, полученные в академии и на курсах подготовки спасателей? У него в башке должны быть одни правила безопасности на пожаре и протоколы извлечения пострадавших из-под завалов, а никак не тупой телефонный флирт, дебильные признания в любви под луной и сомнения в чужих чувствах. Он же обещал, что в этот раз будет по-нормальному? Господи, какой же он идиот! Надо было ему ввязаться во все это именно сейчас? Юджи готов был разозлиться. И как только Сатору-сан смог переворошить весь его тщательно укладываемый в течение последних лет жизненный порядок? Ворвался в его жизнь и за неделю добрался до самого сокровенного? Только на кухне Юджи и смог выдохнуть — готовка всегда успокаивала. Он методично крошил перец для удона, прокручивая последние дни в голове и пытаясь уложить спутанный калейдоскоп из мыслей хоть в какое-то подобие порядка. — Итадори, смотри пальцы себе не оттяпай, — подколол его Ино, которого вместе с Юджи поставили на кухню. Семпай, в криво завязанном фартуке и с взъерошенной копной волос, помешал поварешкой бульон в огромном чане и задумчиво воззрился на Юджи, так сосредоточенно разделывающегося с овощами, будто это был саперский механизм, а не будущий обед. Тот его не расслышал. Проблема была не в Сатору, думал Итадори. Проблема была в самом Юджи. Он не должен был так глупо и очертя голову вестись на чужие сладкие речи — неважно, правдивые или нет. Он не должен был терять себя в попытках угнаться за бешеным темпом их дебильного романа и встроить в свою жизнь еще не случившееся, пренебрегая по-настоящему важными вещами, которые он с таким трудом приобрел. Люди приходят и уходят, они не обязаны считаться с чужими планами и намерениями. …Если Сатору все это надоест, что Юджи будет делать? Мысль огрела жаром и ужасом — ровный стук ножа о разделочную доску сбился, и Юджи беспомощно застыл, круглыми глазами вперившись в ровные полоски красного перца, рассыпанные по дереву. Полный пиздец, подумал Итадори, оторопело прослеживая, как вслед за одним простым мысленным предположением где-то под грудиной набухает жгучая, нестерпимая обида, в одну секунду перекрывшая кислород. Как… как до этого дошло? Когда он успел так привязаться? — Земля вызывает Итадори Юджи, — протянул Ино, помахав рукой перед лицом Юджи, замершего с занесенным в воздухе ножом. Ино вздохнул: — Что с тобой весь день, в самом деле? В первую очередь Юджи должен был выполнять свой долг и свое обещание, данное деду и богам в день похорон. Он должен был стать лучше. Должен был помогать людям. Он должен был начать жить свою собственную жизнь. Что он делал вместо этого? В очередной раз решил вцепиться в человека, как клещ, и замучить его своими ожиданиями и планами на чужую жизнь? Мэй ему было мало? Неужели смерть деда его так ничему не научила? Почему, черт побери, опять все повторяется? — Знаешь, семпай, — сглотнув, сказал наконец Юджи, подняв голову и пусто уставившись в стену перед собой. — У тебя бывает такое, что ты вроде бы живешь, живешь, и кажется, что все в порядке, ты давно изменился. А потом — бам! — и ты снова прежний дурак, который не способен разобраться даже с самой маленькой глупой проблемой. — Опять на личном фронте? — вздохнул Ино, прислоняясь бедром к кухонной стойке и складывая руки на груди со взглядом умудренного опытом семпая. Юджи склонил голову: — Не совсем. Два года назад… — он снова сглотнул и отложил нож в сторону, неловко вытерев руки полотенцем. — Умер человек, который меня вырастил. Я думал, что смог правильно пережить это. Думал, что изменился. Стал лучше. Взял из горя так много энергии, чтобы направить в нужное русло. А теперь просто обнаруживаю себя… все там же. Он же действительно ничуть не изменился, подумал Юджи со стыдом. Все так же пропивает жизнь в клубах, страдает бессмысленным самокопанием. Врет друзьям. Стал спасателем, как будто это было искупление его грехов, и одна суточная смена сотрет все его ошибки перед людьми. Но никакая пожарная академия, никакие два года в Сендае, никакой переезд, никакая дисциплина с рутиной этого не изменили. Он так и остался прежним Итадори Юджи, который не знал, что делает. — Что я делаю не так? — тихо сказал он, все так же отстраненно глядя перед собой. Ино неловко переминулся с ноги на ногу, опустив руки с предплечий. Напускную важность как ветром сдуло. — Слушай, Итадори, ты не подумай… но почти все здесь кого-то теряли, — он обернулся на пустую кухню, как будто ожидая поддержки, но они были одни. — И то, что ты чувствуешь, — это нормально. Горе никогда не бывает линейным. Ты можешь быть в порядке — год, два, три, — а потом ка-ак ебанет. Есть прогресс и регресс. Два шага вперед — один назад, слышал такое? Юджи повернулся к нему и растерянно посмотрел на его взволнованное лицо. — А… Как бы тебе сказать?.. — Ино потер подбородок. — Я понял, что ты имел в виду, Ино-семпай. Но я не про это, — Юджи мучительно стиснул в руках фартук. — Я хочу сказать… Что мне делать, если… Все говорят, люди меняются, но так ли это на самом деле? Иногда мне кажется, что, что бы я ни делал, как бы не старался, получается ровно тот же результат, что и раньше. Как будто все эти усилия не стоили ничего. — Послушай, Итадори, — вздохнул Ино и, подойдя ближе, положил руку ему на плечо. — В условиях стресса человек часто возвращается к привычным установкам и поведению, которые были с ним годами. Тебе ли это не знать, курс по психологии поведения в чрезвычайных ситуациях же помнишь? От старых привычек так просто не избавиться. Ино попытался ободряюще улыбнуться. — И не обращай внимания на Кусакабе. Он всегда третирует новичков. У всех бывают плохие дни. Ты же у нас никогда не унываешь, ага? Так что продолжай в том же духе. И что-нибудь да получится. Вот увидишь.* * *
Очередная тревога прозвучала ближе к вечеру, и все в штабе оторвались от ноутбуков, вслушиваясь в передачу из штаба с громкоговорителя: — Внимание подразделению! Пожарная тревога! Кусакабе вскочил с места первым: — Ребята, по местам! Торопливо влезая в защитный костюм, Юджи едва чувствовал собственные дрожащие пальцы, дергающие молнию. Сегодня был не день, а полная лажа. Главное держать себя в руках на вызове. В этот раз он не облажается. Иначе Кусакабе точно съест его с потрохами. — Брат, не зевай, — ухмыльнулся ему Тодо, накидывавший рядом оранжевую куртку. — Мы будем рядом. Он хлопнул его по каске, и Юджи вслед за ним кинулся к пожарной машине. В час пик они неслись по загруженным улицам, сирена и сигнальный огонь разрезали морозный зимний воздух, автомобили суетливо съезжали со средней полосы, пропуская бригаду вперед. Из-за ночи дыма не было видно, но вокруг коммерческого центра со сработавшей пожарной сигнализацией уже столпились люди, так что им пришлось потерять драгоценные секунды, чтобы подъехать. Эвакуация шла полным ходом, из здания под руководством измученного возникшей паникой полицейского беспорядочно вываливалась толпа. Кусакабе, первым выскочивший из машины и отчитавшийся штабу о прибытии, быстрым взглядом оценил обстановку и принялся раздавать указания в своей привычной манере — отрывисто и грубо. — Мито, Ямакура, помогаете с эвакуацией. Возгорание предположительно началось на восьмом этаже. Аой, Оккоцу, Итадори и Ино — туда на разведку. Остальные прочесывают другие этажи! Все безмолвно бросились внутрь по пожарной лестнице. Первые этажи коммерческого центра занимали рестораны и магазинчики, а выше расположились маленькие бизнесы всех мастей — от урологического кабинета до салона сотовой связи. Поднимаясь вверх и считая пролеты, Юджи слабо вслушивался в рапорты по радиосвязи, которые с каждой минутой становились все чаще и беспорядочнее. Из окон восьмого этажа валил дым. — Штаб — отряду, — раздался в рации голос диспетчера. — По перекличке сотрудников с восьмого сообщается как минимум о двоих неэвакуировавшихся из офиса. Будьте настороже. Тодо вошел в коридор первым и, оценив ситуацию быстрым взглядом, схватился за рацию. — Аой — командиру отряда, добрались до восьмого, дым собирается здесь. Предположительно, источник возгорания — в конце коридора, скорее всего, взорвался водонагреватель в туалетах. Итадори восхищенно вперился в Тодо — и как он всегда так быстро делал выводы? Сразу видно, годы опыта. — Кусакабе — штабу, подтверждено наличие возгорания на восьмом этаже. Тянем рукава на восьмой. Спасатели, ускорьте эвакуацию. Тодо, Итадори, доложите о ситуации. Тодо принял решение так же быстро: — Ино, Оккоцу, вы проверяете помещения отсюда. Мы с братом осмотрим очаг возгорания. Голос Кусакабе в рации был раздраженным: — Доложите ситуацию. — Пока можно находится без дымзащиты, но наблюдаем усиливающееся задымление, — Тодо нахмурился, глядя на бесконечный коридор, чей конец стремительно заволакивало черной поволокой. Тратить воздух раньше времени, конечно, не хотелось. — Можем запросить помощь других станций? Слишком большая площадь, на поиск уйдет много времени. — Соседние части уже оповещены. Но недавно был крупный вызов в Тюо. Подкрепление ждать не меньше десяти минут. — Есть, — принял Тодо. — Начинаем поиск пострадавших. Ино, Оккоцу, начинайте, пока дыма еще не много. Итадори, мы идем вперед! Оккоцу и Ино не нужно было повторять дважды — они мгновенно разбежались по разным сторонам коридора, распахивая двери: — Есть кто-нибудь? Это спасатели! — Здесь есть кто-нибудь? Крики стучали у Итадори в ушах, пока он бежал по бесконечному коридору вслед за Тодо. Дышать становилось все труднее. — Это спасатели! Когда они добежали до лифтов, дым уже заволакивал всю верхнюю часть помещений. Но впервые мертвенную тишину разрезали звуки — из-за закрытых дверей лифта послышались крики: — Эй! Кто-нибудь! Спасите! — по металлическим дверям затарабанили, и Юджи с Тодо бросились к ним, доставая снаряжение. — Командиру отряда, — Тодо, зажал кнопку на рации. — Пострадавший застрял в лифте. Юджи выхватил с пояса молоток и прицельно вонзил острым наконечником в разъем створок, расшатывая расщелину до тех пор, пока Тодо не смог просунуть в нее руки и с криком от усилия не раздвинул в сторону заскрипевшие металлические двери. На них вывалилась девушка, перепуганная и со слезами на глазах. — Все хорошо, все хорошо, это спасатели, мы вытащим вас! — зашептал Юджи, подхватывая дрожащую девушку. Та вцепилась слабыми руками в грубую ткань его формы: — Боже, спасибо, спасибо! — Итадори, бери ее. Юджи обхватил девушку за талию, закидывая дрожащую руку себе на плечо. — Все хорошо. Вы молодец, вы отлично справились, — громко заговорил он, улыбаясь перепуганной несчастной жертве, и схватился за рацию. — Итадори — командиру отряда, несу пострадавшую к аварийному выходу! — Есть, Мито на приеме, ждем! — Все хорошо, вы можете идти? Давайте, все будет хорошо… Вывалившись на аварийную лестницу, Юджи едва вспомнил как дышать — дыма в коридоре становилось все больше, и глаза начинали слезиться. Маску точно пора было надевать. Передавая дрожащую женщину стоящему на пожарной лестнице Мито, он едва перевел дух. Девушка, схватившись за спасателя, медленно шагала вниз, цокая острыми каблучками по металлическим ступеням. Дверь эвакуационного выхода позади Юджи распахнулась, и столб горячего дыма лизнул ему лицо — скорость задымления превысила все ожидания. Наружу вывалился Оккоцу, несущий на спине мужчину. — Сюда, наверх! У нас еще один пострадавший! — закричал он снующим на этажах ниже пожарным, протягивающим рукава наверх, и, сгрузив бессознательного мужчину подоспевшему Ямакуре, схватился за рацию. — Оккоцу — Кусакабе, с Итадори передали пострадавших. Дым распространяется слишком быстро, огонь тоже. Подключайте рукава с лестниц. Мы продолжаем поиски. — Вас понял. Наконец-то получили планы здания. В восточном крыле есть стационарные пожарные рукава, к вам направляются поливальщики. Юта повернулся к Итадори и присел, прижимаясь спиной к двери и доставая маску. — Итадори, давай. Юджи схватился за свой пояс со снаряжением. — Сигнал оповещения — есть! — они одновременно запустили маячки. — Подача воздуха — двадцать, — Юджи проверил стрелку манометра, указывающую на максимальное рабочее давление в кислородном баллоне. — Маска! — Есть! Оккоцу приоткрыл дверь, из-за которой повалил дым, и они вошли в туманное черное ничто. В конце коридора их настигло пламя, перекинувшееся с горевшей двери туалета и уже начашее стремительно охватывать стены и потолок, и голос Тодо: — Нейтральная зона есть, войти можно! — сказал он, тряхнув стоящего рядом Ино за плечо. — Идите с Оккоцу дальше. Мы с братом проверим очаг возгорания, кто-то мог быть в туалете во время начала пожара. — Ты с ума сошел? — закричал Юта. — Надо дождаться рукава, сбить огонь и локализовать очаг, куда ты сейчас сунешься? Но Тодо даже не стал слушать: — Брат, готов? Юджи ухмыльнулся. Он всегда был готов. Когда они распахнули дверь, на них прянул черный дым. Внутри все полыхало. Огненные языки облизывали дверцы дешевых пластиковых кабинок, пол был усыпан треснутым расплавленным стеклом, разбитыми кусками керамических раковин. Взорванный электрический водонагреватель разнес половину помещения подчистую. Юджи вглядывался в дымную темноту, расцвеченную огнем, пытаясь разглядеть хоть что-то, кроме обломков. — Здесь кто-нибудь есть! — взревел Тодо. — Это спасатели. — Вижу, вижу пострадавшего! — закричал Итадори, различив торчавший из-за раковин кусок одежды — кажется нога. Он кинулся к туда, расшвыривая в сторону куски керамики. — Вы слышите? Эй, это спа… И он едва устоял на ногах. Под обломками лежало изуродованное взрывом бездыханное тело. Обгоревшая, расплавленная огнем одежда открывала ужасающий вид на истерзанную взрывом и осколками грудь. Юджи поднял потерянный взгляд на лицо — мужчина лежал с открытыми, выпученными глазами, его лицо, обезображенное ожогом, выражало ужас. Юджи пошатнулся, почувствовав кислоту во рту. Он машинально бухнулся на колени, на автомате продолжая говорить заученные реплики. — Эй… вы слышите!.. Господин, мы сейчас… Сейчас… вас вытащим. Он все смотрел и смотрел на его выпученные глаза, искаженные черты лица, обгоревшую плоть. Мужчина не дышал. — Он, он… — залепетал Юджи, внезапно ощутив слабость в руках. — Господин! Что за чертовщина… Они же… Они же выехали вовремя, в кратчайшие сроки… Пожар даже не успел… Крепкая рука вздернула Итадори на ноги. — Он умер сразу после взрыва, — твердо сказал Тодо и для уверенности хлопнул его по плечу, приводя в себя. — Итадори, уходим немедленно. Успокойся и не забывай, зачем мы здесь. Оплакивать его будешь потом. Тут нужны рукава, мы же должны спасать людей. Они вывалились в коридор. Тодо вытащил на себе труп, уложив его как можно дальше от огня, а потом они бросились дальше, нащупывая в абсолютной мгле ручки дверей. На этаже еще оставались непроверенные помещения. — Аой — командиру отряда, — на ходу рявкнул он в рацию. — Есть горняк. Ино, заберите его тоже. Продолжаем обход. Брат, возьми себя в руки, — строго сказал он Итадори, у которого перед глазами все еще стояло лицо погибшего мужчины. — Первый раз всегда тяжелый, но не забывай, зачем мы здесь. Оплакивать его будешь потом. — Принято. Кусакабе — штабу, у нас труп. Огонь перекидывается на фасад здания, — услышал Юджи голос Кусакабе в рации. — Есть угроза распространения на другие помещения. Разворачиваем лестницу для наружного тушения. Какого черта, думал Итадори, машинально переставляя ноги. Какого черта огонь распространялся так быстро? Они поочередно открывали двери, обшаривая задымленные комнаты и выкрикивая пострадавших: — Это спасатели, есть кто? С Оккоцу и Ино они столкнулись чуть ли не нос к носу: — Вы закончили? — Да! — Восьмой этаж чист! — отчитался Тодо в приемник. — Ждем приказа об отступлении. Они пару секунд слушали молчание, прерываемое только криками с того конца коридора — там уже развернули рукава и начали сбивать огонь. — Штаб — отряду, — заговорила наконец рация. — Поступила новая информация о пострадавших на этаже выше. Там работающее интернет-кафе, и, по словам администраторов, на перекличке кого-то из посетителей вроде бы недосчитались. Юджи едва не пошатнулся. Интернет-кафе? Люди за компьютерами, в наушниках, которые могли не услышать пожарной тревоги и не заметить задымления, пока играли. — Мито, Ямакура, — Кусакабе звучно выругался. — Вы еще там не были? — Еще не дошли, Кусакабе-сан! Сейчас же идем туда! — Ч-черт! — звучно выматерился Ино, и они все вместе бросились в сторону лестниц. — Где чертово подкрепление? На этаже выше уже тоже все было в дыму — тот быстро распространялся по открытому коридору и вентиляционным шахтам. — Мы поднялись! Начинаем поиски! Юджи чувствовал застрявшую костью где-то в горле тревогу — в студенчестве он сам, бывало, засиживался в интернет-кафе за очередной дебильной сессией в PUBG, призванной заглушить абсолютную пустоту в душе и нежелание хоть что-то решать в своей чертовой жизни, поэтому он прекрасно понимал, как оно бывает. Да хоть потоп, хоть апокалипсис, ничего тебя не отвлечет от чертовых точек на экране. Первая дверь — пусто. Вторая, третья, четвертая… Юджи потерял им счет, когда наконец в дыму и смраде в очередной комнатке он увидел не пустое кресло и погасший экран, а лежавшего в неловкой позе на полу парня — совсем пацан, почти подросток. В темноте Юджи едва разглядел валявшиеся рядом очки с треснувшими стеклами и сползшие наушники. — Докладываю, северное крыло, — заорал Итадори в рацию, едва сглатывая навалившееся на него облегчение. — Нашел пострадавшего без сознания! Юджи бросился к нему, сразу же натягивая на молодое бледное лицо под длинной челкой кислородную маску, и, взвалив пострадавшего на спину, поспешил в коридор. — Сейчас, пацан, я тебя вытащу, — заговорил он, встряхивая легкое тело за своей спиной. — Сейчас все будет. Несу пострадавшего к аварийным лестницам! — закричал он в рацию. Конца и края чертовому коридору не было видно. — Ну же, пацан, сейчас, сейчас мы тебя вытащим, — Юджи повернул голову, слабо улыбнувшись. И едва не потерял равновесие, взглянув на бессознательно лицо за кислородной маской. Он только сейчас заметил. Мальчик не дышал. Нет. Юджи скинул его с себя, дрожащими руками уложив на пол, сбросил маску, запрокидывая его голову и наклоняясь ко рту и носу. Дыхания и правда не было. — Нет-нет-нет, — залепетал он, судорожно скидывая перчатки и прикладывая пальцы к сонной артерии. — П-пульса нет, — заорал он в рацию. — Кусакабе-сан! Кусакабе-сан, это ребенок! «Сколько времени займет спускать его по пожарной лестнице? Пять минут? Шесть?», — усиленно думал Итадори. На том конце линии висело оглушительное молчание. Юджи начал гипервентилировать. — Кусакабе-сан? — слабым голосом переспросил он. В рации зазвучал голос Оккоцу: — Итадори, тащи его на балкон, и начинай СЛР, Итадори! Сейчас же! Юджи пустыми глазами посмотрел на бледное безжизненное лицо. Сердечно-легочная реанимация. Точно. Он дергано встал, поднял тело парня, на негнущихся ногах двинулся в сторону балкона, толкнул дверь коленом. Почему, почему… — Итадори! — Кусакабе наконец подал голос. — Ребята с другой станции сейчас подъедут, у них пятидесятка, мы запустим люльку. Тебя подхватят на компрессиях, понял? Начинай! Сию же секунду! Юджи вдыхал и выдыхал разреженный кислород из баллона. Почему, почему, почему… Тодо, почему Тодо не здесь, он гораздо более опытный… — Н-начинаю сердечно-легочную реанимацию, — слова вышли из его рта с усилием, незнакомые, чужие, шершавые. Перед глазами все плыло. Он судорожно вспоминал правила проведения компрессий для детей… Стоп, о чем он думает, это же не ребенок, подросток… Цитаты из протоколов мешались в его голове. Левую ладонь ровно на середину, правую поверх, кисти в замок, локти выпрямить, давление около пяти-шести сантиметров… Юджи тщетно пытался вспомнить песню, которую на семинарах по первой помощи всегда советовали использовать для поддержания ритма. Он не помнил ни мелодию, ни ритма, ни слов. Он не помнил ничего. Он не чувствовал ни сопротивления чужой грудной клетки, продавливавшейся под толчками, ни собственных рук. Он чувствовал, как будто он тонет, тонет, тонет… — Автоподъемник застрял на подъезде, они там долго расталкивали машины, сейчас будет лестница! — на балкон ворвался Ино. — Итадори-кун, меняемся. Итадори! Юджи не слышал. Перед глазами у него только стояло бледное, нисколько не изменившееся лицо. Он задыхался от усилий и паники, продолжая делать компрессии. Сколько он уже?.. — Итадори! — его оттолкнули, он завалился в сторону, ударившись плечом о стену. Ино-семпай занял его место, продолжая реанимацию. Остолбеневший Юджи смотрел, как грудная клетка паренька продавливается под мощными толчками и не мог сдвинуться с места. Люлька действительно появилась совсем скоро. Пожарные из другой части бодро уложили пострадавшего на каталку, не останавливая реанимацию — с ума сойти, думал Итадори, смотря на все происходящее как в тумане, компрессии одной рукой, это вообще как?.. — Мы забрали пострадавшего! Люлька двинулась, Юджи, кое-как встал на дрожащих ногах, кинул взгляд вниз, и у него закружилась голова. Сквозь валивший дым он разглядел сигнальный огонь, кучу пожарных машин, развернувшийся штаб, толпу зевак, задравших головы и снимающих происходящее на телефон. Он нашел взглядом ждавшую внизу скорую и Инумаки с Мивой, выбежавших из машины с дефибриллятором. Его снова затошнило. — Итадори, возьми себя в руки! — его неожиданно схватили за плечи, и Юджи оторопело посмотрел на Ино-семпая. — Тодо и Оккоцу нужна подмога, мы не закончили проверять этажи. Ты слышишь меня, Итадори? — Да… Есть, семпай! — Есть, — Ино выдохнул, убедившись, что тот пришел в себя. — Продолжаем поиски, понял? Когда они вывели последнего пострадавшего из центра, у них почти закончился кислород. Спасатели покинули здание, освобождая место для команды поливальщиков. Оставалась только окончательная ликвидация огня и последствий, работа спасателей на этом была закончена. Юджи отсалютовал Тодо и Оккоцу, которые устало привалились к машине, сняв опустевшие кислородные баллоны, и шагнул ближе. Бригад парамедиков нигде не было видно. — Итадори, ты как? — спросил его Оккоцу, расстегивая куртку, чтобы хоть как-то охладиться после интенсивной работы. — Мива и Инумаки еще не вернулись? — спросил Юджи вместо ответа. Он заозирался, пытаясь выискать в запруженной людьми улице бело-зеленые бока машины скорой помощи. Но рядом с пожарным автомобилем нашлись только носилки с трупом. Юджи снова почувствовал тошноту. — Такого большого огня уже три месяца как не было, — Тодо покачал головой, снимая каску и поднимая взгляд к небу. — Еще и труп. Пусть покоится с миром. — Ответственный за пожарную безопасность влетит на кругленькую сумму. Если не на тюремный срок, — вздохнул Оккоцу. — Видел стены? Этот материал уже лет пять не используют. А туалеты? Это ж надо было… Юджи краем уха слушал разговоры семпаев, не в силах отвести взгляда. Ветер сбил покрывало с тела, и он узнал в изуродованном лице того мужчину, которого они с Тодо нашли у очага возгорания. Кислота во рту стала сильнее, и он машинально сглотнул. Он в первый раз… в первый раз не смог спасти кого-то. — Все в порядке, Итадори, ты отлично справился, — подбодрил его Ино-семпай, заметив его серое лицо. Он хотел сказать что-то еще, но замолчал, уставившись Юджи за спину. — Итадори, подойди, — узнал он голос Кусакабе. Юджи развернулся и подошел к нему на негнущихся ногах. Напряжение, охватившее все тело после стрессового вызова, никак не хотело покидать мышцы. — Тебе нужно заскочить в больницу, — сказал Кусакабе, не глядя ему в лицо. — И Ино тоже. — Но я… Я в порядке, — Юджи даже посмотрел на себя, чтобы убедиться, что он нигде не поранился. Он растерянно посмотрел на лицо Кусакабе, приложившего пальцы к вискам в приступе мигрени. По его лицу было понятно, что ему нужно срочно закурить. — Пацан из интернет-кафе не выжил, — наконец сказал он, нехотя поднимая на Юджи взгляд. Что? Итадори растерянно вгляделся его измученное лицо. — Нужно заполнить протокол СЛР, — продолжил Кусакабе. Он говорил что-то еще, но Юджи едва разбирал слова: «парамедики», «реанимация», «констатация смерти». Что? О чем он говорит? Он продолжал неверяще смотреть на Кусакабе. Тот тяжело вздохнул и махнул рукой в сторону. — Давай, поедете на полицейской машине, — к ним подошел полицейский в форме и вежливо поклонился. Юджи вылупился на него, как на привидение. А потом беспомощно оглянулся на Кусакабе. Тот хлопнул его по плечу: — Давай быстрее, нам нужно возвращаться в часть.* * *
Вернувшись на станцию, Юджи долго и основательно блевал в толчке, избавляясь от обеда и горечи во рту. В глазах стояли слезы, уже непонятно от чего — то ли от разрывающего грудную клетку ужаса, то ли от рвотных спазмов. Перед мысленным взором все еще стояло безжизненное молодое лицо с откинутой назад челкой и круглыми точками шрамов на лбу, раскинувшееся под простыней на койке в морге бездыханное тело и сочувственный участливый взгляд Мивы и незнакомого врача, проводившего реанимацию в больнице, который сжимал в руках планшет и задавал Юджи бесконечные вопросы, на которые он едва мог дать внятный ответ. Они что-то ему долго втолковывали: хроническая болезнь, порок сердца, не реагировал ни на разряд, ни на адреналин… У Юджи билось в голове только одно. Как он мог? Он должен был первостепенно проверить состояние пострадавшего, а не бросаться его вытаскивать. Не было никакой угрозы, никакого открытого огня. Начни он реанимацию на минуту, секунду раньше, может… Может… Тодо, стоявший по ту сторону туалетной кабинки снова заговорил в попытках его успокоить: — Брат, ты ничего не мог сделать. Ты же понимаешь, что решение о приостановке реанимации принимаем не мы? Они сделали все, что было в их силах! Почему? Почему-почему-почему? Неужели сорока минут было достаточно, чтобы списать со счетов молодого паренька? Он же едва-едва жить начал! Юджи скрутило очередным рвотным позывом, но больше ничего не вышло. Он закашлялся, сплевывая кислую слюну, и крепче стиснул ободок унитаза. Все кружилось у него перед глазами. «Помогай другим». — Не надо, Тодо, — прохрипел он. — Не надо. Кусакабе, принявший у него отчет, больше ничего не сказал, только покачал головой и кивнул в сторону стола, возглавлявшего офис станции. На Нанамина Юджи боялся смотреть. — Итадори-кун, ты не мог ничего сделать, — начал тот, сложив руки на столе. Юджи пусто глядел на его заваленный бумагами стол. Жилистые длинные пальцы беспокойно покрутили кольцо на безымянном пальце в привычном нервном жесте, и Нанами продолжил размеренным голосом: — Это не твоя вина. Подкрепление поступило слишком поздно. Приостановка реанимационных мероприятий находится в руках медиков. У пострадавшего уже не было пульса при обнаружении. Ты знаешь протоколы. Юджи снова почувствовал влагу в глазах, но ничего не сделал — так и смотрел на стол, на бумаги, на пальцы. — Я… — начал он сорвавшимся голосом и замолчал. Что ему нужно было сказать? Я облажался, не надо меня выгораживать? — Ты должен был проверить пульс сразу же, — закончил за него Нанамин. — В следующий раз подобная ошибка может стоить тебе дисциплинарного взыскания и отстранения. Но, Итадори-кун… Я был на линии, и между обнаружением и началом компрессий прошло меньше двух минут. Штаб не настаивает на отдельном рассмотрении этого инцидента, и я с ним согласен. Странное оцепенение охватило Юджи. Вот так просто?.. Вот так за одну ночь, даже не успев осознать, он едва не лишился всего, за что так усердно боролся? — Итадори-кун… Ты уже слышал это не раз, но я повторю. Такое случается. И будет случаться. Первая смерть всегда сильный удар. Но ты должен с этим справиться, — голос Нанамина смягчился. — И должен убедиться, что в следующий раз в подобной ситуации будешь на вызове с трезвой головой. Если не сможешь, тебе нечего делать в спасателях. На сегодня все. Иди домой и отдохни. — Но… Нанамин! — Я говорил не называть меня так, — прервал он устало, и от его изнуренного тона Юджи вздрогнул, как от пощечины. Уж лучше бы он кричал. — Мехамару из второго расчета уже позвонили, он тебя заменит. Проспись и возьми себя в руки. Завтра мы назначим тебе встречу с дежурным психологом. Юджи зажмурился, молясь, чтобы проклятые слезы оставались на месте и не смели стекать по щекам. — Мы рассчитываем на тебя послезавтра. Будь готов. — Есть! — трясущийся рукой он отдал честь и направился на выход. Ино-семпай и Оккоцу-семпай, вторя Тодо, что-то втолковывали ему, пока он пусто стягивал с себя униформу в раздевалке, но он не слушал. Смотрел на их общую фотографию с Фушигуро и Кугисаки на дверце шкафа и медленно расстегивал молнию. — Итадори, ты понял? — переспросил Оккоцу, положив руку ему на плечо, и Юджи потерянно поднял на него голову. — А? Тот вздохнул и, нахмурив брови, внимательно посмотрел ему в глаза: — Просто не забывай, зачем мы все это делаем. Помни — пока мы можем помочь хотя бы одному, это все имеет смысл. Не забывай этого. — Эх, вот незадача, — Ино вцепился пальцами в волосы сразу, как только дверь за Итадори захлопнулась. — Угораздило же так. Первый труп — и сразу так. Юта промолчал. — Как думаешь, справится? — продолжил Ино. — Или, как Камо, подаст рапорт об увольнении через неделю? Юта посмотрел на Ино с осуждением: — Норитоши сделал выбор, который мы не можем осуждать. Ты свою первую смерть что ли забыл? Ино болезненно скривился: — Не надо. Никого я не осуждаю. Просто… — он взволнованно потер свой значок на груди. — Хочу знать, какой выбор сделает Итадори. Он славный малый. Юта вздохнул: — Будем надеяться, что тот, который будет для него лучшим. Только в своей дурацкой крохотной комнате Юджи смог дать себе волю — он кричал в подушку, стискивая наволочку в зубах, злился на себя до парализующей немоты, раздавая себе одну унизительную озверелую пощечину за другой, и почти побился головой о стену. Он не должен был отвлекаться. Это был его первый месяц. Он должен был быть серьезнее. Это были не шутки. Не учения, не подготовка. Это была реальная жизнь. Жизнь реальных людей, которых Юджи не спас. Кусакабе был чертовски прав. Какой же он был идиот. Идиот, дурак, самоуверенный придурок… Немая истерика длилась и длилась, а слова проклятий никак не заканчивались. Как же он все это ненавидел. Ненавидел себя, эту чертову комнату, все это. Юджи вскочил с кровати, распахнул шкаф и рывком вытянул аккуратно сложенную одежду, расшвыривая ее по комнате. — Боже, как же заебало, — он истерически рассмеялся. В стену полетели дурацкие старые толстовки, нелепое цветастое белье, выглаженные рубашки с вешалки упали туда же. Металлические плечики ударились о книги на письменном столе, и Юджи бросился к ним, мстительно раскидывая стопку за стопкой. Он бы с удовольствием разбил пару тарелок, но соседи снизу незамедлительно вызвали бы охрану. — Ненавижу! Страницы манги смялись, Юджи с наслаждением стиснул в руке мягкую обложку последнего купленного Джампа, страницы треснули, разрываясь. Он прикусил щеку до крови, чтобы не заорать и не схватить со стола настольную лампу и разбить ее вдребезги. В глубине стола, рядом с дурацким чахлым кактусом, который ему подарил Фушигуро на новоселье, лежал проклятый пластиковый пакет с логотипом Юникло. Юджи зарычал, вытряхнул из него бордовый кусок кашемира и швырнул в стену с мучительным криком: — Ненавижу! Он выхватил телефон из рюкзака, с ненавистью глядя на расползшуюся трещину на экране. Двинуть его бы об стену тоже к чертям собачьим. Он открыл диалог с Сатору. В чате лайна всплыли многочисленные сообщения — тот послушно исполнил просьбу Юджи и периодически писал ему в течение дня всякие милые глупости. С утра Юджи ему отвечал, но под вечер времени отвлекаться на телефон на смене уже не было. Итадори пролистал все входящие, едва вчитываясь. «Я опять опоздал, мои заместители меня ненавидят! Но я не мог без кофе-брейка, у меня уже мозги пухнут от этого унылого пердежа про издержки и риски». Глупое селфи на фоне Умеда Скай Билдинг с высунутым языком и растопыренными пальцами, следом фото вида из окон небоскреба на развернувшуюся панораму Осаки. «Показал твое фото своему помощнику, он сказал, что у тебя милые глаза и цвет волос!». «Все, теперь не хочу никому показывать, я приревновал тебя к человеку, которого ты даже не знаешь». «Ему не нравится, что я снова отвлекаюсь 😭». «Нет, я все-таки оставил его на заставке. Хочу, чтобы все эти говнюки знали, что я безумно счастлив». Расплывшаяся фотография каких-то бумаг, на которой красовались кривые рисунки на полях, в которых с трудом можно было признать котят, цветочки и что-то отдаленно напоминающее человеческое лицо. «Нарисовал тебя. Кажется, из меня не выйдет художника». «Ты был в Осаке? В парке у замка обычно очень красиво цветут персики. Давай приедем сюда весной?». «Мы закончили, мчу в аэропорт. Ты меня игноришь в качестве мести за вчера, или ты все еще на работе?». «Я уже в Токио, малыш. Напиши, как освободишься. Отосплюсь после рейса, и потом я весь твой». Юджи зажмурился. Горечь поднялась откуда изнутри вместе с раздражением. Какая же чушь. Чушь, глупость, бессмысленный бред. Он нажал кнопку вызова без раздумий и прижал телефон к уху так крепко, что неровные осколки от треснутого стекла царапнули хрящик. — Эй, где ты? — прохрипел он, когда гудки наконец прекратились. В трубке послышался шорох. — Малыш, сейчас двенадцать ночи… — сонно ответил Сатору, жалобно зевая. — Что-то случилось? — Где ты?! — прорычал Юджи сквозь зубы. — Скажи адрес! Сатору замолчал на пару вдохов, а потом ласково заговорил: — Сладкий, ты настолько соскучился, что не можешь терпеть? — в его голосе слышалась улыбка. — Просто. Скажи. Чертов. Адрес. — Боже, Юджи ты меня пугаешь. Ладно-ладно, приезжай. Юджи не слушал ничего, что было сказано после заветных слов. Он отключился, затолкал дорогой кашемир в карман куртки и вылетел из общежития. Сатору ждал его у ворот своего огромного дома в элитном районе в Дэнъэнтефу, куда машина ехала почти сорок минут. Он кутался в пальто, дрожа на холоде, и взволнованно поглядывал на телефон. — Не уезжайте, я ненадолго, — бросил Итадори водителю такси, который с интересом рассматривал дорогие участки с высокими коттеджами, и вышел на холод. Сатору, обернувшийся к машине, расплылся в нежной улыбке, все такой же прекрасной и неземной. Он склонил голову к плечу, смотря на Юджи добрыми синими глазами. Итадори стиснул зубы. Утихший за время поездки гнев вспыхнул снова. — Малыш, я, конечно… — Не пиши и не звони мне больше, — грубо прервал его Юджи, вытаскивая из кармана шарф и бросая мягкую ткань ему в грудь. — Я тебя заблокирую. Улыбка сошла с красивого лица в одно мгновение. Сатору рефлекторно подхватил почти упавшую ткань и ошарашенно посмотрел сначала на нее, а потом на Итадори. — Юджи, детка… — начал он, стиснув в болезненной хватке шерсть, а потом отбросил ее в сторону. Он немедленно придвинулся ближе, хватая Юджи за лицо и нежно поднимая его голову к себе. — Детка, что ты… — Никакая я тебе не детка! — взорвался Юджи, отряхиваясь от его прикосновений, и стиснул в кулаках ворот его долбаного пальто за долбаный миллион йен. — Заткнись! Не называй меня так! Большие ладони мягко обхватили его руки, накрывая сжатые кулаки. — Что-то случилось? — спросил Сатору отвратительно встревоженным тоном. Он успокаивающе сжал его напряженные ладони, приближаясь. Юджи снова окатило знакомым запахом парфюма. — Почему ты злишься? Это из-за того звонка? Расскажи мне. Юджи начал дрожать. Он хотел, чтобы его обняли. Чтобы сказали, что он не виноват, что все будет хорошо. Но ничего не будет хорошо, и это он виноват. Он всю ночь изъедал себя мыслями, мечтая об этом придурке, вместо того, чтобы хорошо выспаться перед сменой. — Ничего не случилось. Убери руки, — сказал он дрогнувшим голосом, но Сатору, конечно же, не послушал. Он мягко снял его руки с ворота, а потом насильно обнял, заключая в крепкий и надежный замок. Итадори попытался освободиться, но объятия стали только крепче. — Расскажи мне, Юджи. Я же обещал, что мы тебя распутаем, м? Юджи затрясся: — Не нужно меня распутывать. Я сам со всем разобрался. Он должен был хорошо спать, тренироваться и заучивать протоколы, а не ходить на свидания, заниматься секстингом все свободное время и мечтать о несбыточном. — Отпусти меня. — Не отпущу, пока не скажешь, что случилось. — У тебя вообще есть понятия о чужом пространстве? Я сказал, что не хочу, — подбородок у Юджи тоже задрожал, и он почувствовал, как вроде бы отступившая истерика вновь накатывает. — Я отпущу, если ты расскажешь. Ну, малыш? Что с тобой? От ласкового обращения Юджи всхлипнул и не выдержал — заплакал в его пальто, поднимая руки и с чувством ударяя кулаком по чужому плечу. — Хватит! Видеть тебя не хочу! — закричал он сквозь слезы, молотя по его спине, но объятия не разжались, и от упорства, с которым Сатору его держал, Юджи расплакался еще сильнее. — Ты меня бесишь! Ты мне надоел! Это все ты! Он осыпал его проклятиями, бесполезно и жалко отбрыкиваясь и заливаясь слезами. Когда истерика отступила, и Юджи обессиленно повис в крепких руках, Сатору нежно поднял его лицо и вытер текущие по щекам слезы. — Малыш, все хорошо. Все будет хорошо. И Юджи заплакал сильнее. Ничего не будет хорошо. В этом не было никакого смысла. Зачем он только… С чего он решил, что попал в какую-то сказку? Ему нужно было отшить его с самого начала, а не пытаться превращать свою жалкую жизнь в романтический любовный фильм со счастливым концом. Он не в фильме. Он в чертовой жизни, в которой из-за его слезливых мечтаний погиб человек. Когда он окончательно затих, Сатору ненадолго отстранился, чтобы вытащить из кармана салфетку, и протянул его Юджи. — Да что это за хуйня вообще? — тот истерически рассмеялся. — Кто носит носовые платки в карманах пальто? Мы что, в блядском аниме? — У меня… аллергия. Юджи хлюпнул носом, с чувством просморкался и злостно кинул в него платок обратно. — Не пиши мне больше! — гаркнул он, обжигая его колючим взглядом. Сатору покорно поднял упавшую на асфальт салфетку. — Я отвезу тебя домой, — только и сказал он. — Иди к черту! — Такси уже уехало, — Сатору вздохнул и кивнул в сторону. Юджи обернулся — машины позади и правда не было. Водитель, видимо не впечатленный устроенной сценой, не стал его дожидаться. Юджи мог его понять. В машине они сидели молча. Юджи пусто смотрел в окно, прислонившись виском к стеклу. Внутри, в груди, где-то, где должно было чувствоваться сердце или душа, было бескрайнее ровное выжженное поле — ничего не болело и не шевелилось. Когда автомобиль остановился, он даже не заметил. — Мы приехали, — сказал Сатору спустя минуту молчания. Итадори огляделся — они остановились ровно на том же месте, что и в прошлый раз. — Тебя высадить здесь? Юджи молчал и не двигался мучительно долгие секунды. — У меня уже есть человек, который мне нравится, — сказал наконец он. Сатору вздрогнул. — И я сегодня его подвел. Руки в карманах Юджи сами по себе сжались в кулаки. — Я пошел в клуб, чтобы отвлечься, понятно? Потанцевать, выпить, отметить новую работу и повеселиться. С тобой было весело, но мне больше ничего от тебя не нужно. Повеселились — и хватит. Не пиши и не звони мне больше. Он старался не оборачиваться, когда выходил из машины. Вот и все. Веселый рождественский роман подошел к концу. Теперь уж точно — с глаз долой из сердца вон. Как и следовало сделать в самом начале. Когда дверь авто хлопнула, Сатору беспомощно сложил руки на руле и уткнулся в них лицом. Итак… что ему нужно было делать теперь?