ID работы: 14538607

Прошутто Мелон

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
550 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      — Что ты делаешь? — Легоси застыл на месте. Он не ожидал, что ему остановят в школьном магазине, но Луис имел обыкновение бросать вызов странному поведению, когда видел его.       — Луис-семпай! Я просто… — И тут он заметил, что сравнивает две дыни, держа их перед собой. Но это выглядело немного… подозрительно. Он быстро опустил их.       — Не бездельничай здесь.       — Я и не пытался. — Почему его так часто не понимали?       — Что ты вообще делал?       — Пытался найти подарок для… кое-кого.       — Травоядному?       — Да! — Это было достаточно близко.       — Так вот почему ты в этом проходе.       — Я тоже люблю фрукты…       — Ты немного пугаешь некоторых мелких травоядных. — Луис указал на пару кроликов, которые в данный момент были в конце прохода.       — Мне жаль… — Он ещё больше сгорбился. — Я просто возьму эту. — Он взял самую красивую дыню, которую только видел, он хотел купить более красивую.       — Для кого это? — Ему было интересно, почему Луис заинтересовался этим, но, несмотря на это, он был счастлив.       — Это для Мелон-семпая. — Это прозвучало немного фальшиво, о чём свидетельствовал пристальный взгляд Луис. — Это тот, кого я искал. В тот день.       — А, он. — И снова кто-то выглядит не восторге от его Семпаем. — Как ты с ним подружился? — Подразумевалось, что это странно.       — Это долгая история. — И не самая лучшая. — Но мы подружились. Я обидел его, поэтому мне нужно… — Легоси жестом показал на дыню в своих руках.       — Понятно. — Каким бы тихим он ни был, находиться рядом с ним было приятно.       Легоси внутренне усмехнулся, когда Луис проводил его к кассе, чтобы расплатиться. Когда они вышли из магазина, Луис поднял руку перед ним.       — Предупреждение для тебя.       — Для меня?       Луис отошёл в сторону, и Легоси последовал за ним.       — Будь осторожен. Он не из тех, с кем стоит общаться, если не хочешь, чтобы тебя боялись другие.       Даже Луис-семпай…       — Почему? — Что он сделал не так? Просто быть гибридом - недостаточная причина. Луис некоторое время наблюдал за Легоси, скрестив руки.       — Ты довольно наивен для такого крупного плотоядного, тебя могут использовать в своих интересах.       — Но… он не так уж плох. — Кроме взлома с проникновением, незаконного поедания мяса, оскорбления Легоси, оскорбления всех вокруг…       — На первом курсе он ударил ножом другого студента. На первой же неделе.       — Ударил ножом?! — Вообще-то… я могу в это поверить.       — Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности, поэтому, пожалуйста, будь осторожен. Ты в нашем клубе и ты… разумный для такого идиота.       Легоси пришлось упреждающе схватить свой хвост, пока он не взбесился.       — У меня не будет проблем! Я просто… Я не хочу отказываться от своих друзей. — Даже от новых и ужасных.       Луис глубоко вздохнул и потёр переносицу.       — Ладно. Но тебя предупреждали.       Луис-семпай позаботился о том, чтобы предупредить меня… Это было неловкое и неуклюжее предупреждение, но оно тронуло его.       И всё же, чем больше он запутывался в отношениях с Мелоном, тем чаще другие предупреждали его или выражали неодобрение. Казалось, все сговорилось, чтобы отговорить его от этих отношений.       Но… Он одинок. Наверное? Он никогда не общался с другими и, казалось, при любой провокации набрасывался на Легоси. Волк не всегда понимал других, но знал, что хочет помочь, чем может. Если только Мелон действительно его не ненавидел.       Первое, что он собирался сделать - попытаться загладить свою вину. Он знал, что может быть трусом, когда нужно подойти к кому-то, и старался работать над этим.       Я понимаю, почему Луис-семпай беспокоился, но… Я привык, что меня боятся. Бояться чужого страха - это то, от чего он отказался много лет назад. Он всё больше и больше привыкал к этому. Но это не означало, что он мог смириться со всем негативом.       — Ты! Почему ты всё время бродишь здесь? — Легоси не знал, что делать, когда его остановила миниатюрная капибара третьего года обучения. Она хмуро смотрела на него.       — Я… Э-э-э… — Сказать что-то было довольно просто: он собирался навестить друга. Это было хорошее оправдание.       — Ты на втором курсе, тебе не нужно быть здесь.       — Извини, я… — Что я…? Семпай?! Мелон уже собирался спуститься по лестнице, но остановился, заметив Легоси.       Пожалуйста, помоги мне! Сделай что-нибудь! Он старался изо всех сил умолять глазами. Мелон должен был понять, чего он хочет. И тут он приложил руку к закрытому маской рту, и его плечи затряслись, он смеялся над ним.       Семпай, почему?! Его друг, казалось, засмеялся ещё сильнее, когда увидел печально-обиженный взгляд Легоси. Не стоило ему обращаться за помощью к Мелону.       — Ну? — Девушка всё ещё смотрела на него, когда Мелон проскользнул мимо, спрыгивая с лестницы.       — Простите! До свидания!       — Эй!       Легоси продолжал бежать, не обращая внимания на девочку и преследуя своего Семпая. Мелон ждал его у конца лестницы.       — Ты был быстр, разве тебе не было весело?       — Нет! — Мелон, казалось, улыбался.       — Что ты делал?       — Я хотел тебе кое-что подарить.       — Что подарить?       — Это! — Легоси достал из сумки дыню и протянул её. — Ты сказал, что она тебе нравится, и я хотел извиниться за то, что расстроил тебя.       Мелон посмотрел на своего тёзку в руке Легоси. Его и в лучшие времена было трудно понять, а сейчас он был особенно пуст.       Может быть, я сделал ещё хуже… Можно было подумать, что он как-то издевается над ним, даря ему такой подарок. Он просто хотел загладить свою вину, но, возможно, это был не тот способ?       Легоси не мог долго так стоять, но ему показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Мелон снова обратил на него внимание.       — Можешь не брать, если не хочешь. — Легоси почувствовал, что его уши начали опускаться. Мелон выдержал паузу, прежде чем протянуть руку.       — Отдай.       — Вот. — Легоси вложил её в руки Мелона и наблюдал, как тот проверяет.       — Неплохо, — вынес он окончательный вердикт. — Извинения приняты.       Легоси выдохнул, не подозревая, что сдерживал дыхание.       — Я рад.       Мелон, казалось, внимательно изучал его.       — Ты действительно любишь угождать.       — Только моим друзьям. — Ведь так оно и было, верно?       — Неужели все псы такие же заботливые, как ты? — Я?!       — Может быть? — Его соседи по комнате тоже могут быть такими.       — Они все так делают? — Мелон указал на него, и когда Легоси понял, о чём он, ему захотелось провалиться сквозь землю, его хвост яростно вилял, и он схватил его.       — Я просто счастлив… что ты на меня не злишься. — Очень неловко быть псом и так открыто выражать свою радость.       — Ты странный. — Мелон как будто улыбнулся.       — Я знаю это.       — Легоси-семпай! — И вдруг они оказались не одни.       — О, Джуно-чан.       Молодая волчица выглядела такой же энергичной и веселой, как и всегда, когда видела его.       — Я так рада тебя видеть. Мне нужен твой совет по одному вопросу.       — Мой? — Какой совет он мог дать кому-либо?       — Ты ведь видел танцы почти два года? Не мог бы ты понаблюдать за мной и дать мне совет? — Казалось, она неловко замешкалась.       — Может быть, ты предпочтёшь другого актёра?       — О нет. Я бы хотела, чтобы ты помог… если у тебя есть время, конечно!       — Я могу… — Легоси быстро взглянул на Мелона. — Эм…       — Он ведь не будет против? — Легоси был удивлён. Она улыбалась, но в разговоре с Мелоном звучала так холодно. «Газель» посмотрел ей прямо в глаза.       — Вовсе нет. — В его голосе было так много резких ноток, что он удивился, что Джуно не была задета этим. — Увидимся, малыш Кохай.       — Да! До встречи, Семпай! — Он был так занят, наблюдая за уходом Мелона, что не заметил, как Джуно снова заговорила. — Ой, прости. Что ты сказала?       — Как ты думаешь, мы могли бы пойти куда-нибудь потренироваться?       — Конечно. — Разумеется, его интересовало совсем другое. Когда она пошла и начала болтать, он погрузился в раздумья.       — Итак…       — Джуно-чан? — Она остановилась.       — Да?       — Извини, что перебиваю…       — Всё в порядке! — Она всегда была рада поговорить с ним.       — Тебе… тебе не нравится Мелон-семпай?       Её улыбка не исчезла, но стала жёстче.       — В-вовсе нет. — Она лжёт?       — Ты просто кажешься немного…       — Я просто не очень хорошо его знаю.       — О! Ты стесняешься?       — Немного.       — Я могу понять.       — Но… Тебе не кажется, что с ним что-то не так?       — В каком смысле? — Он не хотел ничего выдавать.       — Он просто… немного не так пахнет… — Ему следовало ожидать этого от другого волка. — Ты, конечно, заметил?       — Он немного другой, но… он мой друг.       — Я-я вижу… — Очевидно, она ничего не поняла. — Куда ты хочешь пойти на тренировку?       — О! Туда, куда ты сочтёшь нужным.       Внешне этот маленький разговор был закончен. Но в своей голове Легоси продолжал размышлять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.