ID работы: 14538607

Прошутто Мелон

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
550 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 51

Настройки текста
      — Почему мы снова это делаем?       — Потому что это весело! — Легоси старался говорить с энтузиазмом, хотя Мелон выглядел так, будто был категорически не согласен.       — Что веселого в снеге? — Мелон пнул кусок снега.       — Это… это не так часто случается! И ты можешь делать разные вещи? — Например, жалкую попытку сделать снежного волка, которую пытался предпринять Легоси.       Возможно, это была плохая идея… Позвонить ему и попросить выйти на снег было очевидной проблемой, особенно когда Мелон назвал кампус «замерзшим адом». Но у него была справедливая причина, чтобы вытащить его.       — Что это вообще такое? — Мелон указал хвостом на снежную массу, засунув руки в карманы.       — Снежный волк… — Легоси замолчал, глядя на бесформенную глыбу.       — Больше похоже на снежный валун.       — Я не настолько хорош в этом… — По крайней мере, он мог посмеяться над этим.       — Так давай сдадимся и займёмся чем-нибудь менее дерьмовым? — Мелон зевнул.       — Ты… не очень любишь снег? — У Легоси со снегом были связаны только хорошие воспоминания, связанные с играми, в которые он играл с Джеком в школьные годы. Его дедушке он нравился гораздо меньше, по понятным причинам.       Мелон просто пожал плечами.       — Это снег. Я равнодушен к его присутствию. Хотя… — Его голос приобрёл странный тон. — Ты можешь класть камни в снежки, когда дети тебя раздражают. — Под маской он явно ухмылялся.       — Ты не можешь этого сделать! — Легоси ужаснулся самой идее. — Ты же… не делал этого?       — Продолжай так говорить, если это облегчит твою совесть.       Я не буду спрашивать… Он не хотел знать о каких-либо предыдущих правонарушениях.       — Разве ты не хочешь сделать снежную скульптуру?       Мелон закатил глаза.       — Знаешь что? Может, и сделаю.       — Правда?       Мелон пожал плечами и принялся лепить. Легоси, немного ободрённый этим, продолжил попытки создать снежного волка. Даже если постараться, он всё равно выглядел как груда неправильных снежных камней, а не как нечто, имеющее реальную форму. Но всё равно было приятно, что есть над чем работать, он не был очень талантливым, но любое дело было приятным.       — Готово, — внезапно сказал Мелон сзади.       — О! Что… — Легоси повернулся и остановился, столкнувшись лицом к лицу с большой когтистой рукой, выполняющей довольно грубый жест. Но в форме снега.       — А ты как думаешь? Я назвал это «Пошёл на хуй».       — В школе такого быть не может! — Если бы учитель увидел это, у него были бы неприятности.       — Ты уверен? Я сделал это. И я не загорелся и не был арестован.       — Но… — Легоси был в панике. А когда за углом раздались голоса, громкие в снежной тишине, он в панике бросился на снежный руку, пытаясь расплющить его и спрятать одновременно.       — Не очень-то уважительно по отношению к моим работам.       — Это не искусство!       — То же самое можно сказать и о том дерьме, которое выставляют в музеях и галереях. — Мелон стряхнул с себя остатки снега. — Ну что, пойдём внутрь?       — Хорошо… — Легоси был немного удручён, когда последовал за ним в комнату общежития.       Хотя до окончания школы оставалось ещё около месяца, Мелон уже начал собирать вещи. Не то чтобы ему нужно было собрать много вещей, но несколько коробок стояли в углу, и вещи постепенно заполняли их.       Мелон включил в углу небольшой чайник и уселся поудобнее, ожидая, пока он закипит. Все обогреватели тоже были включены, чтобы просушить их после пребывания на снегу.       — О чём задумался? — Наконец спросил гибрид.       Легоси дёрнулся.       — Н-не о чём! — Он замолчал на некоторое время… — Просто… Ты скоро уезжаешь.       Произнесённое вслух, оно стало ещё более реальным.       — Да? — Мелон не выглядел таким уж обеспокоенным. — У тебя есть какая-то подростковая тревога по этому поводу?       — Подростковая тревога?! — Легоси не знал, что это значит.       — Это то, что ты делаешь, когда зацикливаешься на чём-то.       — О… — Возможно, он не ошибся… Легоси наклонился, положив голову на стол. — Я просто буду скучать по тебе.       — Ты говоришь так, будто я умру. — Мелон закатил глаза. — Я буду в этом же городе.       — Я знаю! И я рад этому! — Он действительно был рад, зная, что его парень не будет так далеко от него. — Просто мы не сможем заниматься обычными вещами.       — Гулять по снегу?       — Нет! Просто… не сможем видеть друг друга, когда захотим.       Потому что было не так легко просто зайти или встретиться за обедом, когда Мелон был в другой части города, а не в школьном кампусе. Это продолжалось так долго, что Легоси привык к тому, что может это сделать.       — Аа. — Ухо Мелона дёрнулось. — Это.       — Прости… Я не хотел показаться назойливым или приставучим. — Он уже давно смирился с тем, что у него есть такие чувства, но не хотел навязывать их кому-то ещё.       — Что ты собираешься делать? — Вместо этого спросил Мелон. — В следующем году.       — Наверное, проводить время с Джеком? — В конце концов, у него будет больше времени, чтобы проводить его с лучшим другом.       — Я имел в виду после того, как ты закончишь школу.       — О. — Это было немного удивительно. — Я… не думал об этом.       — У тебя уже давно есть такая роскошь. Я же говорил тебе, верно? На третьем курсе они не будут молчать о твоём будущем и прочей ерунде. Это будет забито тебе в глотку.       — Забито?! — Легоси задумался. — Это… звучит немного пугающе.       — Тебе повезло, что я проявил великодушие и предупредил тебя заранее. — Мелон ухмыльнулся.       — Спасибо, Мелон! — Легоси хлопнул в ладоши. — Так… Что мне делать?       — Ты меня спрашиваешь?       — Ты меня хорошо знаешь, так что…       Не говоря уже о том, что Легоси был идиотом, он никогда не думал наперёд. Наверное, потому, что у него не было никаких пристрастий, ничего, чем бы он мог заниматься или чему следовать. Кроме наблюдения за действиями Луис-семпая, конечно, но упоминание об этом Мелону не понравилось бы. В нём не осталось прежних чувств, но актёрская игра ему всё равно нравилась.       — Не перекладывай принятие решений на кого-то другого, ты ни на что не годный ленивец. — Мелон даже изобразил, что щёлкает языком. — Почему не жуки?       — Жуки?       — Ты ведь любишь жуков?       — Да, но… не думаю, что я достаточно умён, чтобы делать что-то научное.       — Справедливое замечание. — Мелон наклонил голову. — Зная тебя, ты обязательно наткнёшься на что-нибудь.       — Надеюсь… — Легоси сделал паузу. — Эм…       — Что? — Мелон выглядел так, будто ожидал какой-то ерунды.       — Ты… ты хочешь, чтобы я остался здесь, когда уйду? — Он сцепил пальцы.       — Я уже предположил, что так и будет. Как будто буйный сталкер откажется от своих преследований.       — Это… это верно, но я не сталкер! Поскольку сталкерство происходит без согласия!       — Ух ты, это довольно умная мысль для тебя.       — Я знаю. — Легоси был немного горд.       Потягивая кофе (у Легоси с сахаром), они сидели в тишине, наблюдая за падающим за окном снегом. Эта комната была не самой лучшей, но с ней было связано много воспоминаний.       — Я буду скучать по этому месту. — Вздохнул Легоси.       — Ты никуда не поедешь. Или ты имел в виду эту дыру? — Мелон сделал жест указывая на комнату.       — Мы многого здесь добились! — В том числе… Нет! Я не должен был об этом думать! У Легоси должна была быть видимая реакция.       — Некоторые воспоминания более яркие, чем другие, да? — Мелон ухмыльнулся.       — Может быть… — Легоси отвёл взгляд.       — Ты серьёзно всё ещё ведешь себя как ребёнок из-за этого?       — Просто это было очень хорошо! — Сказать это было не менее стыдно. А когда он оглянулся и увидел, что Мелон высунул кончик языка, его смущение только усилилось. — Прекрати!       Мелон рассмеялся, довольный тем, что попал в точку. Легоси попытался спрятаться за крошечной кружкой кофе в своей руке.       — …Почему ты это сделал? — Это было то, что он действительно хотел знать.       — Почему я сосал твой ч…?       — Да! Это! — Он знал, что не имеет права чувствовать себя так неловко, произнося эти слова.       — Хммм… — Мелон ухмыльнулся. — У меня были причины.       — …Ты расскажешь мне?       — Почему ты хочешь знать?       — Просто… это не похоже на то, что ты бы сделал… — Это казалось противоположным всему, чего он хотел от своих поступков раньше.       — Конечно, мне захотелось попробовать. К тому же… — Зрачки Мелона, казалось, истончились почти до размера игл. — Мне понравилось, как ты извивался.       В этот момент Легоси замер, кровь застучала в ушах. Это действительно было похоже на то, как если бы за ним наблюдал хищник.       — Почему? — Прошептал он в ответ.       — Я… — Мелон моргнул. — Наверное, мне нравится, когда есть с чем играть? — Казалось, он был озадачен собственным объяснением.       — Так ты… Как ты думаешь, может, это твои… плотоядные инстинкты? — И после этих слов ему пришло в голову, что это, вероятно, больное место. — Я имею в виду…!       — Может быть. — Но Мелон не расстроился. — Мне бы понравилось охотиться на крупных плотоядных. — Казалось, он усмехнулся иронии.       — Прости… Я знаю, ты их не любишь.       — Я мало что могу поделать с их наличием. — Он пожал плечами. — Они лучше, чем травоядная паника.       — Был бы… Ну… Если бы ты мог стать одним из них, кем бы ты был? Если это не оскорбительно.       — Хм. Думаю, газелью было бы проще. — Подумал Мелон. — Но… Этот инстинкт…       — Тебе нравится? — Легоси он вообще никогда не нравился.       — Как таковой - нет. Но… он опьяняет, верно?       Опьяняет… Легоси подумал о том, как это было, когда он схватил Мелона. Что он чувствовал до того, как его охватил ужас?       — Думаю, я слишком боюсь этого, чтобы опьянеть. Но… Если тебе нравится быть гибридом, это уже хорошо.       — Вечный оптимист, да? — Мелон даже не выглядел раздражённым. — Мне это не нравится. Но я больше не ненавижу.       — И я постараюсь не ненавидеть. — Если Мелон не ненавидел его, это помогало.       — Хорошо. А теперь хватит ныть, у меня есть забавное развлечение.       — Какое?       Мелон усмехнулся.       — Что ты думаешь о том, чтобы сделать кучу снежков с камнями?       — Пожалуйста, не надо!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.