ID работы: 14586381

Наш «Теско» означает смерть (Our Tesco Means Death)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
55 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

2 часть: Синий

Настройки текста
      Четыре дня спустя наступила первая полноценная смена Стида.       Пружинистая походка выдавала его желание выложиться на полную. Люциуса сегодня не было, но перед ним сидел довольно милый молодой человек по имени Олуванде, который очень помог со снятием защитных бирок и рассказал, что делать, когда купоны не сканируются. Стид понимал, что задаёт ему слишком много вопросов, но старался не корить себя за это. В конце концов, он был здесь новеньким, и он никогда бы не стал злиться на нового сотрудника, если бы тот задавал вопросы ему. Но голос в его голове всё равно назвал его идиотом, который не мог сам додуматься, нужно взвешивать батат на кассе или нет, но он решил, что голосу нужно следить за своими манерами.       Но затем, спустя почти три часа после начала его смены, случилась катастрофа.       Пожилой мужчина достал деньги, чтобы заплатить за покупки — на сумму более тридцати фунтов стерлингов — монетами. И не монетами в один и два фунта, потому что это было бы неудобно, но выполнимо. Нет, этот человек вытащил кучу мелочи монетами по пять и десять пенсов, затопив весь прилавок. Стид метнулся взглядом к Олуванде и обнаружил, что его место пустует, а потом наступила паника. Он никогда не был хорош в математике, и да, речь шла про банальный подсчёт денег, но монет было очень много и все очень маленького номинала, конечно, это усложняло задачу. Голос в голове только усугублял ситуацию, заглушая прогресс подсчёта. Чёрт, у него было фунт и пять пенсов или фунт и пятьдесят? Сколько времени ему потребуется, чтобы собрать тридцать фунтов такими темпами, часы? Дни? Недели? Он начал снова, но на этот раз сбился со счёта где-то на шестидесяти пенсах. О боже, всё становилось только хуже.       Его взгляд переместился на кнопки сбоку от кассы. Он очень не хотел звать супервайзера, потому что сегодня был Иззи, и от него до сих пор исходила дурная атмосфера, которая, он уверен, только добавит масла в огонь. Но факт оставался фактом — ему нужна была помощь, если он хотел покончить с этим. Глаза отчаянно метались по клавиатуре в поисках кнопки «слишком много монет» / «забыл, как считать» / «вот-вот начнётся паническая атака». В названии одной из них говорилось что-то о недействительности; это показалось вполне уместным, но вряд ли касалось его психического состояния. В конце концов, он остановился на «общем вызове», а затем неловко улыбнулся клиенту, с неохотой ожидая, когда Иззи придёт и спасёт его.       Пока сзади не раздался незнакомый голос.       — Привет.       На блаженную секунду разум Стида опустел.       — Привет, — сказал он, глядя на человека, который ответил на его звонок. Это был не Иззи. Это был... он не знал, кто это был: бейдж с именем отсутствовал. Но он точно работал здесь, если судить по униформе, а ещё он был очень красив, близко стоял и от него пахло лавандой.       — Всё в порядке? — спросил он.       — М-м-м? О, да, — ответил Стид, прежде чем вспомнил, что у него на руках чрезвычайная ситуация. — Точнее нет, у этого... э–э, у этого джентльмена есть только мелочь, и, э-э... Что ж.       Он указал на зону бедствия и увидел, как глаза мужчины расширились при виде груды монет. На мгновение Стид испугался, что они оба вот-вот ударятся в панику, но мужчине, к счастью, удалось восстановить контроль над ситуацией.       — Хорошо, хорошо, давай посмотрим, — сказал он глубоким и спокойным голосом. — Ему нужно тридцать один фунт и шестьдесят пенсов, так что...       Стид беспомощно наблюдал, как мужчина начал раскладывать монеты по разным стопкам, что-то бормоча себе под нос при подсчёте. Он искренне хотел помочь, но его мозг отключился в ту минуту, когда он увидел эту кучу денег, а теперь через его плечо ещё и склонился необычайно привлекательный и приятно пахнущий мужчина, так что в ближайшее время от него будет мало пользы. Он решил просто доверить дело незнакомцу и его очень умелым рукам.       — Ладно, готово, — наконец, сказал мужчина, возвращая клиенту лишние монеты.       Каким-то образом Стиду удалось завершить транзакцию, положить все монеты в кассу и вручить клиенту его чек, молча молясь, чтобы больше никогда с ним не встречаться. По крайней мере, у него не собралась очередь клиентов (наверное, потому, что они увидели, с чем он имеет дело, и поняли, что ловить здесь нечего), так у него хотя бы появилась возможность должным образом отблагодарить человека, который ему помог.       Но вместо слов благодарности из него посыпались извинения.       — Извини, я просто запаниковал, — сказал он, испытывая настоящий стыд, потому что на самом деле всё, что ему нужно было сделать, это пересчитать немного мелочи — это буквально его работа, он не должен был кого-то вызывать для этого.       — Не переживай, приятель, — ответил мужчина как ни в чём не бывало.       — И часто такое случается? — осторожно уточнил Стид, потому что, если это обычное явление, возможно, он всё-таки не подходит для этой работы.       — Не, это было чертовски странно. Ты правильно сделал, что вызвал меня.       — О, хорошо, — вздохнул Стид и немного расслабился. Именно тогда он понял, что до сих пор не поблагодарил его, поэтому принялся исправлять ситуацию.       — Без проблем, — сказал мужчина, повернувшись к Стиду и бросив на него вопросительный, почти весёлый взгляд. — Как тебя зовут?       — Стид Боннет, — сразу ответил Стид, автоматически протягивая руку.       К счастью, мужчина принял её, а не уставился на него как на сумасшедшего, как сделали большинство коллег, когда он инстинктивно попытался пожать им руки.       — Ах, да, видел тебя в расписании, — кивнув, сообщил он. — У тебя перерыв через полчаса, Стид Боннет.       — У меня? — спросил Стид, несмотря на то, что это не было неожиданной информацией. Его мозг смог выдать только это, осознав, что хочет растянуть разговор с этим человеком как можно дольше.       — Да, — сказал мужчина, не сводя с него глаз.       Они всё ещё держались за руки, и Стид заметил, что его ладонь сильно вспотела, а в горле наоборот пересохло.       — Спасибо... — поблагодарил он по какой-то неизвестной причине.       — Всегда пожалуйста, — сказал мужчина, губы дрогнули.       Стид собирался сказать что-то ещё — не знал точно, что именно, он бы понял, когда это уже сорвалось бы с его губ, — но у него не было шанса.       — Ах, долг зовёт, — сообщил мужчина, постукивая по наушнику, чтобы показать, что его снова вызвали. А затем он ушёл, трагически забрав с собой свою руку.       Стид старался не слишком расстраиваться. Очевидно, у мужчины была работа, он не мог стоять рядом и весь день пожимать его руку. Ему просто хотелось подольше поболтать с ним. Он даже не узнал его имени. К счастью, Олуванде вернулся на кассу через несколько минут, очевидно, после своего перерыва, и Стид увидел возможность. Он огляделся по сторонам и заметил мужчину неподалёку, а затем как можно более спокойным голосом спросил:       — Олуванде, кто это там?       — О, это Эд.       — Он один из супервайзеров?       — Ага.       Имя было незнакомым, а значит, Люциус, должно быть, не удосужился ему рассказать о нём. Стида внезапно захватила настоятельная потребность узнать всё об Эде. Он оглядел ряды касс, чтобы поискать Люциуса, возможно, дежурившего сегодня на другой точке: тот, казалось, всегда мог дать честную оценку, но его нигде не было видно. Итак, Стид вздохнул и попытался снова сосредоточиться на работе. К счастью, с остальными покупателями не возникало никаких трудностей, так что ему не требовалось обращаться за помощью. К сожалению, это означало, что у него не было повода снова вызвать Эда — ужасная потеря.       Вскоре его позвали на перерыв, который, как он надеялся, даст ему время прийти в себя. Он сел за свободный столик с сэндвичем с куриным салатом и аудиокнигой (из-за шума в комнате отдыха читать было невозможно, слава богу за технологии) и стал устраиваться, когда снова заметил Эда у стойки. Он пытался не подавать виду, что наблюдает, как тот готовит кофе, но сомневался в своём успехе. Его не на шутку встревожило количество сахара, которое мужчина насыпал в свою чашку, поэтому он всё ещё откровенно пялился, когда Эд обернулся и посмотрел в его сторону.       Его глаза сразу же вернулись к своему бутерброду, уставившись на торчащие сверху листья салата так пристально, что он, возможно, не заметил бы, как Эд подошёл и встал перед его столиком, если бы не аромат лаванды.       — Можно мне присесть здесь?       — Да, конечно, — сказал Стид, поднимая глаза и одаривая его самой дружелюбной улыбкой из всех возможных, при этом всё ещё испытывая смущение по... разным причинам, честно говоря.       Сам Эд, казалось, ничуть не смутился, удобно устроившись на стуле напротив и глядя Стиду прямо в глаза.       — Мне нравится это, — сказал Эд, изображая пальцами волнистые движения у своей шеи.       Стиду потребовалась секунда, чтобы понять, что тот хвалит его галстук.       — О, спасибо, — счастливо поблагодарил он, потому что комплимент казался искренним. Приятная перемена после того, как Иззи буквально закатил глаза, увидев его тем утром. — Галстуки могут быть немного скучными, но мне нравится время от времени вносить разнообразие.       — Ты наш самый красиво одетый сотрудник, это точно, — продолжил Эд со смешком.       — Да, жаль, что скоро придётся носить форму, — прокомментировал Стид, а затем быстро пошёл на попятную: — Не то чтобы в этом было что-то плохое, я имею в виду, ты выглядишь очень... — Он замолчал, потому что не хотел сказать ничего неуместного, особенно теперь, когда Эд снял куртку, и, чёрт возьми, его рубашка была довольно тесной, а татуировок было очень много, да? Рот Стида открылся, а затем снова закрылся, пока он пытался подобрать правильное слово, чтобы точно описать, как выглядел Эд прямо сейчас, но у него ничего не получалось.       Наконец, Эд, казалось, сжалился над ним и предложил:       — Синим?       — Да, — выпалил Стид, сдерживая вздох облегчения из-за преподнесённого на блюдечке ответа. — Синим.       Эд задумчиво кивнул.       — Отличный альбом.       — Да? — слабо выдавил Стид, чувствуя, что теряет нить разговора.       — Да. Джони Митчелл.       — Да, точно. — Стид кивнул.       — «Целый ящик тебя». Грёбаный шедевр. Когда ты начал?       Стиду потребовалась секунда, чтобы понять, что они снова говорят о «Теско».       — О, несколько дней назад у меня был вводный инструктаж, а сегодня у меня первая полная смена.       — И как тебе?       — В основном всё хорошо. Кроме ужасного человека с мелочью, но ты всё об этом знаешь.       — Да, — усмехнувшись, согласился Эд, — надеюсь, ты готов к куче чертовски странных клиентов.       — Какой самый странный был у тебя? — с любопытством поинтересовался Стид.       — Хм, — задумчиво произнёс Эд. — Странный в хорошем смысле или в плохом?       — В хорошем, — ответил Стид, потому что ему не помешала бы позитивная история.       Эд на мгновение задумался.       — ... Женщина однажды принесла мне луковый бхаджи? — предложил он.       — Серьёзно?       — Да, она сказала мне, что только что приготовила немного, и я сказал, что звучит неплохо, потому что, знаешь ли, луковые бхаджи чертовски вкусные. Поэтому она сказала, что угостит меня. А потом она пошла домой и вернулась через двадцать минут с грёбаным луковым бхаджи.       — Это... почему?       — Не знаю. — Эд пожал плечами. — Может, я ей понравился, и она решила, что меня можно соблазнить индийской кухней. Что, возможно, и сработало бы — при подходящих обстоятельствах.       Стид чуть было не спросил, о каких обстоятельствах идёт речь, но мысленно встряхнулся.       — Вот так, — продолжил Эд, откидываясь на спинку стула и делая глоток своего (чрезвычайно сладкого) кофе. — На каждого мужчину с мелочью приходится женщина с бхаджи.       — Запомню на будущее, — отметил Стид.       Эд слегка улыбнулся и снова с любопытством посмотрел на Стида, как тогда, когда они впервые встретились.       — Чем ты занимался до этого? — спросил он.       — О, офисной работой. Ничего важного на самом деле, — отмахнулся Стид, совсем не желая вдаваться в подробности.       Эд склонил голову набок.       — Итак, новая работа — это улучшение или ухудшение?       — Улучшение, — ответил он, — определённо.       — Выпьем за это, — предложил Эд, поднимая свою чашку за него.       Остаток смены прошёл намного лучше.       В основном потому, что Стид был просто рад завести нового друга. Нового, невероятно красивого друга. Но ему не следовало зацикливаться на этом: Эд был его коллегой, и он не хотел добавлять неловкости в их общение на работе, исследуя... что бы это ни было с другим сотрудником, который технически отвечал за него. Конечно, он мог восхищаться им, потому что был всего лишь человеком, просто не беря в голову никаких идей.       В итоге он ещё пару раз за смену обращался за помощью к Эду: чтобы вернуть замороженный горошек, который клиент решил оставить на кассе, и когда повсюду протекла упаковка молока, что, по-видимому, случалось довольно часто. Стид решил, что беспорядок по всей ленте стоил того, если он мог снова увидеть Эда.       После этого смена закончилась слишком быстро. Когда пришло время собираться домой, он заметил знакомое лицо, приступающее к работе.       — О, привет, Люциус! — весело поприветствовал он. — Пришёл на вечернюю смену?       — Повезло же мне, — пробормотал Люциус, отмечаясь своей карточкой.       — Послушай, я недавно встретил другого супервайзера, — продолжил Стид, наконец-то почувствовав возможность получить необходимую информацию, даже если у него уже сложилось собственное впечатление. — Эда.       — О, да, он нормальный, — ответил Люциус, пожав плечами. — Поначалу может показаться придурком, но на самом деле он не так уж плох, когда узнаешь его получше.       — Правда? — уточнил Стид, удивлённый подобным описанием. Эд совсем не казался ему придурком.       — Да, я знаю, он выглядит пугающе, но это просто борода.       Стид тоже не находил его пугающим — по крайней мере, не в том смысле, который, вероятно, имел в виду Люциус. На самом деле с ним было очень легко разговаривать — как только улеглось беспокойство из-за мелочи. И Стиду скорее понравилась его борода.       — Что ж, приятно это знать, спасибо, — вежливо сказал он. — Приятной смены!       Как странно, подумал он, спускаясь по лестнице. Они с Люциусом сразу сошлись во мнении по поводу Иззи, поэтому казалось необычным, что их впечатления об Эде так отличались. И да, Люциус признал, что ошибался насчёт него, но подразумевал, что Эд всё равно не был с ним таким дружелюбным в первую встречу, как со Стидом. Он не был настолько глупым, чтобы предполагать, что он просто понравился Эду и тот тоже хотел произвести на него хорошее впечатление, потому что, хотя это было бы очень здорово, всё же казалось маловероятным. Так что скорее всего причина диссонанса крылась в чём-то другом.       Размышляя обо всём этом по пути к выходу, он издалека заметил Эда, который стоял у одной из полок и рассматривал товар. Он уже собирался подойти и попрощаться с ним, возможно, ещё раз поблагодарить за сегодняшнюю помощь и, конечно, за то, что тот по какой-то причине был так добр к нему, когда увидел, как Эд взял предмет с полки и сунул в свой карман.       Стид отвернулся так быстро, что чуть не свернул себе шею, и, не оглядываясь, поспешил покинуть магазин.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.