Инь и Ян: Слёзы на белых ресницах

Горячая работа
NC-17
В процессе
825
4
автор
Alenika Irie бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 4 700 страниц, 2 325 180 слов, 645 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
825 Нравится 4143 Отзывы 620 В сборник

☯️ 22 ~ До первых лучей солнца ~ ☯️

Настройки
      Молчание учителя было чем-то естественным. Лю Вэй уже не удивлялся немногословности Тэй Шу, но от этого глава змеиного клана не становился менее загадочным. Тишина нагнетала обстановку, накидывая на мужчину вуаль таинственности.        «Он не сказал,» – радостное осознание стучало вместе с облегченным сердцем. По началу Лю Вэй обрадовался. Его уважение к учителю вернулось, а мрачные фантазии развеялись. Он больше не слышал шипение змей, не видел их в стыках между плитами, не ощущал их дыхание на плечах и голенях, но затем осознал, что это ещё не конец. Тэй Шу промолчал, но он всё ещё знал правду и мог использовать её в любой момент.        «Будь осторожен,» – предостерегал его Бэй Сён. Лю Вэй почувствовал, что это был искренний совет.       Ступая за учителем хвостиком, Лю Вэй хотел спросить о причинах. Для него было очевидным, что мужчина не мог не понимать, в сколь выгодном положении находится. И все же, он продолжал игру. Неужели новый глава клана Шу решил положить конец войне между кланами? Неужели за холодным лицом пряталось чуткое сердце, неравнодушное к пламенным мечтам искалеченного с юношества дракона?        «Он помогает сиротам и несчастным детям... Неужели и я в его глазах такой? Или он ведёт гораздо более сложную игру?»       Вопрошающий взгляд не располагал Тэй Шу к ответам. Лишь на мгновение глава клана Шу повернул к юнцу голову, словно почувствовал, как жжет его в спину взгляд человека с пламенной ци, но затем равнодушно уставился вперёд.        «Никогда не пойму, о чем он думает. Но пока что, кажется, он на моей стороне. Я выложусь по полной!»       Когда Лю Вэй и Тэй Шу добрались до тренировочной площадки, Янг Шу и Шэн Ву уже ждали их. По дороге Лю Вэй захватил с собой выстиранное тренировочное одеяние, бережно зашитое Су Юном. Надев его перед тренировкой, Лю Вэй ощутил тяжесть обещания.        «Если проиграю – я разочарую семью. Если получу ранение – расстрою Су Юна. Мне больше нельзя так неосторожно сражаться. Я не хочу... Видеть его боль, когда снимаю перед ним одежду. Если я приду к нему без синяков, интересно, он улыбнется?»       Эта мысль, промелькнувшая в голове мимолётно, согрела сердце. Лю Вэй почувствовал, что искренне хочет увидеть реакцию друга и не желает больше огорчать его. Понял, что чтобы побеждать, чтобы производить верное впечатление, чтобы добиться уважения императора, ему больше нельзя пропускать удары. Он должен довести свой боевой стиль до совершенства. Он должен стать тем, кто пронзает пространство лезвием гуань дао, оставаясь при этом невредимым. Живое воображение нарисовало у Лю Вэя в голове идеальный бой, в котором он движется неистово быстро, рассекая мастеровитых соперников одним точным взмахом, грациозно маневрируя между врагов. Он почувствовал сердцем, как должен выглядеть этот стиль. Ему не терпелось опробовать его, но Тэй Шу, увидевший мечтательный взгляд юноши, что держал в руках любимое оружие, остался верен себе:       – Выброси. Сегодня вы вновь сражаетесь без оружия.       – А как же я, мастер? – спросил Янг Шу, поклонившись брату.       – Тебе я доверю это, – Тэй Шу вытащил из ножен белую катану и передал ее юноше.       Янг изумлённо уставился на меч учителя и с достоинством принял оружие.       – Для меня будет честь сражаться Вашим мечом, мастер!       – Встань.       Тэй Шу указал на центр тренировочной площадки. Янг Ву исполнил приказ и встал в боевую стойку клана Шу. Она называлась «Затаившаяся змея» и славилась коварством: из неё можно было легко перейти из атакующей позиции в защитную. Лю Вэй внимательно изучал то, что видел.       Тэй Шу обернулся на Лю Вэя. Он впился в него взглядом, словно призывая ученика смотреть. Лю Вэй и Шэн Ву не сводили взгляда, готовясь получить урок.       – Защищайся, – приказал Тэй Шу.       Янг Шу не сменил позы. Он не хотел столь открыто демонстрировать свою оборонительную тактику и решился прятать ее до конца. Он бросал вызов брату, и Лю Вэй ощутил ненависть, исходящую от Янга.        «Он был наследником... Неудивительно, что он злится. Пост главы клана наверняка уже поделили между собой сыновья Лэна Шу. Но появился Тэй, который затмил всех.»       Глядя на движения учителя, Лю Вэй не мог представить, чтобы в клане Шу нашелся кто-то более могущественный.       Тэй Шу не доставал оружия. В одно мгновение он сделал рывок и оказался перед братом. Янг Шу ожидал энергетической атаки и окружил себя барьером из ци, но Тэй Шу разрезал щит ладонью. После этого он обогнул юношу с грацией танца и оказался у него за спиной. Янг успел среагировать и отступить, но Тэй Шу нагнал его и в комбинации сложных ударов обрушил стремительный натиск на руку юноши. Янг Шу не смог ничего сделать. Кисть его предательски ослабла, и пальцы выпустили клинок. Тэй Шу подхватил его в полете и повернулся к ученикам.       – Вы должны сделать то же самое. Тренировка закончится, когда каждый из вас три раза отберёт оружие у Янга. Если вам не удастся это сделать, вас ждёт наказание.       Слово «наказание» из уст Тэй Шу звучало как «унижение». Император уже был наслышан о поражениях Лю Вэя. Серебряный Наследник не хотел давать поводов болтать о себе, как о слабаке. Злоба закипала в крови, смешиваясь с желанием реванша. В прошлый раз Лю Вэй не смог победить, но в этот раз он вознамерился это исправить. Пришло время побеждать.       – Неужели господин Тэй Шу показал нам технику, которой мы должны одолеть Янга? – шепотом спросил Шэн Ву у стоявшего рядом Лю Вэя.       Серебряный Наследник решительно смотрел на учителя.        «Он не использовал ци. Он сделал это, чтобы показать мне один из путей. Не единственный. Одолеть Янга возможно и без ци. Нужно только найти свой ответ.»       – Нет. Янг Шу не позволит два раза провернуть одно и то же.       – Да и технику не повторить, едва взглянув на нее... Такие вещи надо отрабатывать неделями! Это было так быстро!       Лю Вэй запомнил движения, но не был уверен, что сможет их повторить.       – Награда для победителя остаётся той же, – в конце объяснения добавил мастер. – За выполнение особого условия вы получите шанс обучиться тайной технике клана Шу.       Глаза Янга заблестели. Он мечтал обрести эту технику. Строгая иерархия и тайны семьи передавались в соответствии с положением в династическом роду. Янг Шу был средним сыном предыдущего главы клана и имел право изучать тайные техники, но ровно до того момента, как к власти не пришел его двоюродный брат. Право главенства рода перешло к другой ветви семьи, и, пусть у Тэй Шу не было ни жены, ни детей, он сохранил за собой право единственного наследника всех секретных техник династии. Возможно, это был единственный шанс для Янга узнать тайну и стать сильнее, потому он был готов сделать всё что угодно.       – Какое условие на этот раз? – дерзко спросил Янг.       – Вы должны сражаться всерьез. Поставить свои жизни на кон. Это испытание для тебя, Янг. Если ты убьешь одного из них, награда твоя.       Янгу задание пришлось по нраву. Он облизнулся, словно чувствовал на губах сладкий металлический привкус крови врага.       – С удовольствием, учитель! Я принесу их головы к Вашим ногам!       По ухмылке Янга стало понятно, что он не сомневается в своей победе и не будет мучиться муками совести, если кто-то погибнет. Он желал крови своих жертв. Оружие и безупречный контроль ци, а также годы обучения в одном из сильнейших кланов столицы давали Янгу преимущество. Кроме того, он с безупречной лёгкостью держал в руке катану, что говорило о том, что это оружие ему ближе, чем цзянь.        «Это будет настоящее испытание,» – с предвкушением подумал Лю Вэй. Он не боялся смерти потому что знал, что не умрет. Как и Янг, он собирался сражаться на пределе своих сил.       – А что нужно сделать нам? – спросил Шэн Ву.       – Победить, не позволив клинку врага и раза коснуться вас.       Тэй Шу достал из сундука возле сарая белый халат. Цвет был столь ярким, что ослеплял при взгляде на него.       – Надевайте. Кровь и любые порезы будут сразу видны на одеянии.       Лю Вэй с вызовом взял из рук мастера одеяние и запахнул его белоснежным поясом.       – Я сделаю это, – серьёзно сказал Лю Вэй.       Шэн Ву, глядя на решительность второго ученика, вдохновился и тоже принял вызов.       – Я тоже буду пытаться!       Тэй Шу равнодушно отошёл.       – Как и прежде, вам нельзя выходить за пределы тренировочного поля. Время испытания – до рассвета. Еще вопросы?       Ученики склонились в поклоне.       – Всё ясно, мастер.       – Выбирай соперника, Янг.       Юноша не ожидал, что ему вместе с клинком достанется ещё одно преимущество. Выбор соперника был важной частью стратегии, и Янг ни минуты не сомневался в своем выборе.       – Первым я хочу убить Шэн Ву. Ему не место среди клана Шу.       Шэн сжал пальцы в кулаки, плотно сомкнув губы. Было видно, как сильно он зол, но разница в их статусе не позволяла ему вести себя распущено и грубо. Все, что он хотел сказать, он произнесёт в битве своими кулаками.       – Я принимаю вызов! – решительно объявил юноша.       Тэй Шу хлопнул в ладоши, знаменуя начало битвы. Лю Вэй отошёл вместе с учителем. Было несколько нервно стоять плечо к плечу с мастером, но Лю Вэя быстро отпустило волнение и увлекла битва. Ученики начали схватку за жизнь.       Янг Шу сделал ставку на быструю победу. Чтобы получить награду, он решил сразиться с тем, кто казался ему уязвимой целью. Как может безродный показать что-то дельное? Лю Вэй доказал в бою своё мастерство. Как бы Янг Шу не гордился "победой", он признавал, что Серебряный Дракон – свирепый и яростный противник, что становится сильнее в битвах. Но вот убить Шэна любимым оружием – плевое дело. Веря в это, Янг ринулся в стремительную атаку. Он не пытался юлить или даже использовать сложные приемы. Ему казалось, что он легко разделается с сиротой. Однако Шэн, вдохновленный речью Лю Вэя и разъяренный высокомерием противника, не дал сгубить себя. Он использовал ци для прыжка, и во время размашистого удара катаны перелетал через Янга. Затем ци придала стремительности его последующим действиям, и юноша при приземлении локтем ударил по руке противника на развороте. От неожиданности Янг выронил клинок, а Шэн подобрал его с земли. Он провернул это так быстро, что Янг, принявший его за лёгкого противника, был попросту не готов к такой прыти. Его самоуверенность стоила ему одного очка. Янг тяжело задышал от гнева.       Шэн перевел дух и выдохнул. Он торжествующе повертел рукоять в руке, наслаждаясь приятной тяжестью оружия, недоступной ему.       – А это легче, чем казалось.       Его реплика привела Янга в неистовое бешенство. Шу покраснел и вытянул руку, призывая немедленно отдать ему клинок. Шэн усмехнулся и метнул катану вперёд, вынуждая Янга броситься за ней. Шэн решил, что сможет тут же выбить ее, когда противник схватит оружие, быстро заработав второе очко, но Янг начал относиться к бою серьезно и скорость его возросла, превышая возможности Шэна. Больше никаких поблажек, никакой лёгкости. Настоящий бой начался.       Юноши закружились в танце. Янг перешёл в атаку, рассекая пространство стрелой. Шэн рефлекторно хотел поставить блок, видя несущегося на него воина, но чутье подсказало ему, что он не сможет отразить столь стремительный удар. Тогда Шэн начал отступать, чувствуя, как много ци вкладывает Янг Шу в каждый удар. Провоцируя его на ярость, Шэн уклонялся от атак, неприкрыто убегая от противника и обдумывая, как можно обойти шквал умелых атак, чтобы выбить оружие вновь. Однако он не мог уйти. Его скорости не хватало, чтобы совершать идеальные уклонения, и катана расчерчивала на белоснежном одеянии алые полосы. Он провалил дополнительное испытание, и теперь просто пытался выжить.       Бой превратился в догонялки, в которых шансов у Шэна было немного. Со стороны действия новобранца выглядели нелепо и трусливо, но Лю Вэй догадался, что юноша пытается сделать. Чем больше Янг желал его крови, тем сильнее атаковал. Кровь, которая стекала по белоснежному одеянию, манила взор противника, призывая продолжать, но Шэн, чувствуя угрозу смерти, уклонялся всё лучше. Он становился сильнее.        «У него действительно огромный потенциал,» – восхищённо подумал Лю Вэй. Шэн был новичком в боевых искусствах, но он умудрялся противостоять одному из сильнейших молодых членов клана Шу. Это казалось чем-то нереальным. Настолько, что Лю Вэй впервые задумался, а не солгал ли ему Шэн о своем прошлом.       Янг расходовал много энергии. Ему следовало бы понять, что его пыл не помогает настигнуть противника и стоит вернуть себе самообладание, но юноша не мог допустить мысли, что какой-то нищенка с дороги может противостоять ему. Злоба гнала его продолжать натиск, усложняя приемы. Крови лилось все больше, но серьезных ран Янг Шу так и не нанес. Шэн умело уходил вовремя, будто завлекая Янга атаковать, а когда Янг бесцельно растратил половину своей ци, Шэн резко перешёл в атаку, используя незамысловатые приемы из уличных драк. Он умел неплохо биться на кулаках и пытался, дополняя удары ци, свалить Янга с ног, но мазал, не успевая попасть вовремя. Они сражались на равных какое-то время, что искренне поразило Лю Вэя и Янга. Затем воин клана Шу привел свои мысли в порядок и изменил движения, подстраиваясь под бой. Он смог принять действительность и осознать, что этот юнец без оружия противостоит его катане на полном серьёзе. Взгляд Янга Шу переменился. Он наконец включился в бой по-настоящему.       Схватка продолжалась несколько часов. Юноши обменивались ударами. Шэн Ву истекал кровью, но из серьезных ран были только полосы на ведущей руке. Это убавило его подвижности в атаках. Янг Шу тоже замедлился. Противники устали от яростного поединка и теперь экономили силы, бросаясь друг на друга обдуманно, в верный миг, прежде выжидающе расхаживая кругами. Янг Шу не мог убить новобранца. Это раздражало его, но он не оставлял попыток. Шэн Ву продолжал пытаться добраться до оружия, но ему не хватало боевого опыта и сил, чтобы тягаться со старшим учеником. А ещё выносливости. Он уже тяжело дышал, но когда Янг вёлся на его усталость и стремительно атаковал, юноша всегда находил, чем ответить в идеальной защите.       Лю Вэй наблюдал. Он внимательно изучал движения Янг Шу, читая его боевой стиль и изучая его привычки. Воин двигался отлично, но ему не хватало терпения и хладнокровия. Даже когда он восстановил концентрацию и контролировал свои движения, тень его характера все ещё мешала ему.        «Тэй Шу привел его сюда, чтобы научить, – понял Лю Вэй. – Это тренировка для всех нас. Янгу нужно сбить спесь и научится контролю. Шэну – набраться боевого опыта и уверенности. А мне... Мне найти мой способ бороться с обстоятельствами, что сильнее меня.»       Янг Шу был несомненно сильным противником, но глядя на него со стороны, Лю Вэй находил его слабости. Он видел их и анализировал, представляя, как будет биться с противником. В какой-то момент он провалился в глубокую медитацию и закрыл глаза. Он слышал звуки боя. Различал движения сапог Янга и представлял его движения. Открывая глаза, он сравнивал то, что видит и что слышит, с тем, что рисовал мир его восприятия, убеждаясь в своей правоте. Затем Лю Вэй уже не размыкал глаз. Серебряный Наследник представлял, как бьётся с врагом, как уклоняется от атак, как выбивает оружие. Один сильный удар, чтобы получить преимущество. Ещё один, чтобы забрать клинок. А лучше сразу отобрать... Вереница возможных приемов кружилась в голове. Лю Вэй пробовал разные комбинации, отвечая на воображаемые атаки. Он сражался с врагом внутри разума, тренируя свой ум.       Тэй Шу заинтересованно посмотрел на ученика. Увидев его состояние, мастер еле заметно улыбнулся.       Бой продолжался.       Лю Вэй не выходил из глубокого состояния познания, пока не услышал крик.       Шэн Ву вскрикнул. Катана пронзила его насквозь, но в этот миг, обхватив руку, противника, он пропустил энергию ци, вынуждая противника разжать ладонь. Янг попытался защититься, но сила удара была такой огромной, что ему могло разорвать руку, и он испуганно отдернул её.       Шэн ликующе вскрикнул и вытащил из себя меч. Кровь обильно потекла по белому одеянию, но он остался стоять и вонзил меч в землю.       – Ещё один, – победно прохрипел он.       В этот момент Лю Вэй услышал пение птиц и изумлённо уставился на небо. Оказалось, что юноши бились всю ночь! Первые птицы, зовущие рассвет, выбрались из гнезд и пели, зазывая солнце, пытаясь пробудить его.        «Рассвет...» – Лю Вэй понял, что дело плохо. Если Шэн протянет время, у него не останется шанса даже испытать свои силы. От этого стало нервно. Лю Вэй не хотел проиграть, даже не попытавшись. Он не заметил течения времени и подивился тому, что Шэн вообще так долго продержался. Однако, как и сказал Су Юн, пламя души Серебряного Дракона зажигало сердца окружающих. Шэн Ву поверил в себя благодаря словам южанина и теперь имел два очка. Остался последний.        «Давай, Шэн! Ты сможешь!»       Лю Вэй верил в его силу. И не только потому, что от его успеха зависела собственная судьба. Он хотел, чтобы мечта юноши стала реальной, чтобы он что-то доказал Янгу, Тэй Шу и всем, кто смел дурно говорить о нем. Самому себе. Шэн Ву может. Он не слаб. И сегодня он провел ночь, сражаясь с тем, кто ещё вчера был ему недосягаем.        «Ещё один!»       Напряжение настигло крайней отметки. Янг был не похож на себя. Его лицо было черным от гнева, белым от усталости, серым от клубившихся мыслей. Он получил удар по чести и был готов кричать.       – Тебе конец! – взвыл Янг и выхватил катану.       – Нет!       Шэн закричал и бросился на соперника. Янг изранил его, но Шэн пошел на пролом. Он повалил оппонента наземь и бил его руку о землю, пока ослабшее ударами запястье не рухнуло на землю, разжав пальцы. Лезвие выскользнуло, и Шэн выхватил его, победно взвыв.       Тэй Шу не показал эмоций. Каким бы ни был исход, он принял его с привычным холодом. Он подошёл к Шэну. Новобранец победно взвыл и замер, напоминая волка, воющего на луну. Его разум освободится от боли, и он наслаждался моментом свершения невозможного. Янг Шу же сидел с распахнутыми в ужасе глазами. Его руки дрожали, глядя на окровавленный клинок.       – Как... Как?.. – прохрипел Янг. – КАААААК?!       Не сдержав гнева, Янг набросился на Шэна и схватил его за ворот.       – Этого не может быть!!! Не может! Что за чушь?! Как ты это сделал?! Как ты?..       – Довольно. Испытание закончено, – Тэй Шу схватил брата за шкирку и отшвырнул прочь. Затем он взял Шэна за руку и подвёл его к наблюдательному посту судьи. Шэн бессильно осел рядом с Лю Вэем.       – Ты молодец, – ободрил его Лю Вэй.       Шэн, тяжело дыша, улыбнулся ему.       – Ты следующий!       – Хватит болтать! Немедленно приступай к регенерации.       Шэн Ву кивнул учителю и, сев в позу лотоса, принялся восстанавливать силы. Вокруг него еле зримым сиянием возникла сфера из света. Шэн Ву погрузился в себя.       Убедившись, что ученик в порядке, Тэй Шу подошёл к брату.       Янг так и не встал с земли. Он униженно сидел на земле, искоса глядя на учителя. Это был темный взгляд, одержимый ненавистью. Тэй Шу безжалостно глядел на родственника. Янг сжался. Он почувствовал разочарование учителя, но последние остатки гордости удержали его от извинений и мольбы о шансе. Он был без сил и воли. О том, чтобы продолжать тренировку, речи уже не шло.       Лю Вэй успел ощутить горечь. Он подумал, что ему следовало вызываться первым, но не всегда обстоятельства зависят от нас. Янг Шу сам выбрал свою судьбу.       – Испытание Лю Вэя начинается. Вставай.       Янг Шу зажмурился, борясь с собой. После того, как его одолел безоружный новобранец, он утратил веру в свои способности, а злоба лишала его здравомыслия. Он не сомневался, что Лю Вэй победит его и не хотел давать юноше шанса на победу.       Тэй Шу распахнул ворот одеяния и из внутреннего кармана достал темную сферу. Она была размером с монету и будто сплетена из сухих трав.       – Ешь, – приказал Тэй Шу.       Янг открыл глаза и вопросительно уставился на предмет.       – Испытание должно быть справедливым. Побитый пёс никого не покусает. Это лекарство. Оно восстановит твою ци и вернёт телу силу.       Лю Вэй изумлённо распахнул глаза.        «И такое бывает?»       Он никогда не слышал о подобном лекарстве. Судя по взгляду Янг Шу – он тоже. Должно быть, это было что-то тайное и крайне могущественное, но Тэй Шу решил, что дело того стоит.       Янг Шу проглотил обиду и съел лекарство. Он поморщился от горького вкуса, а затем отвел плечи, словно что-то схватило его сзади. Через мгновение он пронзительно вскрикнул и выгнулся в спине. Боль сотрясла его тело, а когда оставила, он встал. Янг Шу выглядел свежим и сильным. Страхи оставили его, взгляд переменился. Было в нем что-то темное, зловещее, недосягаемое – что-то от главы клана Шу. Янг выпрямился, обрёл спокойствие и утерянную решительность. Лю Вэй почувствовал, что оппонент стал сильнее и благодарно посмотрел на Тэй Шу. Он не хотел сражаться со сломленным ребенком. Победа в том, чтобы одолеть врага в его лучшей форме, иначе испытание ничего не стоило.       Лю Вэй подобрал с земли меч, протянул катану сопернику и поклонился, как полагалось по правилам поединков. Янг Шу взял клинок и сразу же взмахнул им, бесчестно пытаясь подловить Лю Вэя одной из змеиных техник. Юноша вовремя среагировал. Он отпрыгнул и заметил, что рукава белоснежного одеяния воздушно тянутся за ним. Клинок прочертил воздух, едва не задев ткань. Это было опасно близко, потому Лю сделал вывод и изменил свои движения. Он, как и Янг, хотел получить тайную технику, а это значило идеальную работу над собой.        «Су Юн порадуется, если я вернусь к нему невредимым,» – эта мысль придала ему сил. На сердце потеплело, и это особенное чувство успокоило яростную ци. Он почувствовал, что может сделать это.       Первые лучи рассвета уже пытались прорезаться сквозь облака. Времени было немного, потому Лю Вэй перешёл в атаку. Он вложил ци в ноги, чтобы сравниться в скорости с противником, и попытался приблизиться к его руке.       Янг Шу действовал немного иначе, чем в бою с Шэном. Он использовал сложные техники, атакуя соперника, неудобные и смертоносные, но Лю Вэй избегал их. За время медитации он представил себе, как должен двигаться, вспомнил все уроки отца, собрал воедино картинку, используя свой боевой стиль. Он двигался безупречно, четко и быстро, а когда наконец уловил момент для удара, то атаковал не рукой, а ногой. Янг Шу выронил меч.       Лю Вэй не показал триумфа. Было рано радоваться, завоевав всего одно очко. Янг Шу глядел темно, без эмоций. Эта отстранённость выглядела так, будто юноша совсем не был собой, а кто-то умело управлял им, как куклой.       Время было на исходе. Янг Шу поднял клинок и ринулся с неистовым выпадом на Серебряного Дракона. Это была атака, пропитанная энергией ци. Вокруг клинка образовались вихри, и они рассекали пространство, разрезая воздух в метре от клинка. Янг вскрикнул, уверенный, что непременно достанет Лю Вэя, но юноша перепрыгнул атаку. В живописном сальто, когда спина Лю Вэя идеально выгнулась дугой, энергетическая атака едва не задела трепыхающийся подол белоснежного одеяния, но юноша придержал ткань рукой, и она не пострадала. Затем Серебряный Дракон приземлился за спиной юноши и нацелился ударить своего соперника по руке. Янг Шу на реакции развернулся. Лю Вэй, читая его движения присел, и в миг, когда рука с клинком просвистела над его головой, он схватил противника за предплечье, потянул на себя, выворачивая руку. Янг Шу непокорно зашипел, чувствуя, как его утягивает вниз. Он крепко вжал ступни в землю, сопротивляясь падению, но Лю Вэй поднажал и резким рывком свалил противника с ног, несколько раз со всей силы ударил по запястью юноши, и тот, сопротивляясь до последнего и яростно скрипя зубами, все же разжал руку.       Два очка.       Стало заметно светлее.       Лю Вэй поднялся. Янг Шу, выглядя зло, встал в боевую позу. На этот раз он решил не атаковать, а защищаться, и изобразил стойку «Затаившаяся змея», что использовал против своего наставника. Он признал, что Лю Вэй был сильнее его и решил закончить все последним противостоянием.       Лю Вэй принял вызов. Он выпрямил ладони, ощущая их как клинки, что могут разбить даже самый крепкий барьер ци. Янг Шу окружил себя мощной защитной аурой. Лю Вэй вложил ци в ноги.       Мир замер, ожидая, сможет ли он повторить прием наставника или же придумает что-то своё. Проиграет или победит.       Солнце заинтересованно выползало из-за горизонта, желая увидеть результат, осветить победителя.       Лю Вэй ринулся в бой, чтобы все закончить.       Янг Шу держал клинок наготове. Он увидел знакомую стойку соперника и решил, что Лю Вэй будет пытаться повторить прием Тэй Шу. Янг сместился. Помня удар, что разрубил его барьер, он решил атаковать в последний миг и развернул катану в подлом смертоносном приеме. Лю Вэй оказался в зоне атаки. Мгновение, и катана должна была настичь его, но Серебряный Дракон с грацией мастера разрубил защитный барьер. Используя ладонь, как клинок, он трансформировал технику «Трепещущий ветер» для своего тела, чем обезвредил энергетическую волну, обращавшую защитное поле в едкую, колкую ауру, и поймал оружие врага предплечьем, встретив лезвие плашмя.       От силы удара Янг Шу почувствовал боль в руке. Он попытался увести клинок вниз, чтобы ранить противника и перенести силу удара на его бедра, однако Лю Вэй мастерски подстроится под изменение траектории, не дав острой части лезвия коснуться себя. Белоснежный рукав окрасился грязью и кровью Шэна, но не пострадал. В следующий миг Лю Вэй стремительно обогнул противника, оказавшись за спиной, в точности повторяя движение мастера. Янг Шу был готов к этому, и движением кисти отвёл клинок за спину, пытаясь пронзить противника. Он бы точно достал, но Лю Вэй прочитал возможный исход. Его ноги, усиленные ци, в мгновение среагировали для отскока, а затем стремительного рывка вперёд. Со всей силы Лю Вэй ударил по руке противника, точным движением выбивая оружие из руки Янга.       Ощутив горечь поражения, младший Шу осел на землю и схватился за голову. Лю Вэй не видел его лица, но ему показалось, что юноша безмолвно плачет. Он хорошо бился, но даже в лучшей форме и полной сосредоточенности проиграл за считанные пять минут побитому накануне юноше. Лю Вэю стало немного жаль его.       – Будь испытанием сражаться до конца, мы бы бились гораздо дольше, – сказал Лю Вэй, чтобы поддержать оппонента. Он не испытывал к нему злобы. – Ты хорошо бился, Янг Шу. Но тебе стоит поработать над хваткой оружия. Ты уязвим, подпуская к своим рукам даже со своей скоростью.        «А вот при сражении с гуань дао руки не столь уязвимы!» – Лю Вэй нашел ещё один плюс своего оружия, но не сказал о нем вслух, чтобы не выглядеть надменным врединой.       Серебряный Дракон протянул юноше руку, желая помочь встать. Янг отбросил ее и встал без помощи, мрачно процедив:       – Я готов к наказанию.       Тэй Шу подошёл к ученикам. Прежде всего он осмотрел белоснежное одеяние Лю Вэя, пытаясь оценить состояние тренировочного облачения и полностью игнорируя брата.       Янг Шу цыкнул от досады и унижения. Его трясло. Он сжал ладони в кулаки, дожидаясь, пока старший брат объявит его судьбу. Во влажных глазах блестела ненависть, обращённая ко всем и прежде всего к самому себе. Он не справился. Не смог. Проиграл даже Шэну. Он не мог простить себя.       Тэй Шу взял Лю Вэя за руку и оглядел его одеяние. Он пристально присмотрелся к окровавленному рукаву, но на нём не было повреждений. Затем он обошел Серебряного Дракона. Казалось, учитель не хотел мириться с тем, что Вэя придется учить тайной технике клана Шу. Он должен был убедиться.       Взгляд его приметил маленькую зацепку на спине юноши. Тэй Шу пристально осматривал ее. Лю Вэй стоял смирно, не сомневаясь в результате. Он знал, что его не задело.       Тэй Шу кивнул сам себе, осознав, что повреждение не имеет никакого отношения к бою, и после десяти минут тщательного осмотра объявил:       – Лю Вэй победил. В качестве награды ему будет дозволено научится тайной технике клана Шу.       Лю Вэй почтительно поклонился.       – Благодарю, мастер!       – Янг Шу.       – Да.       – В наказание ты отстранён от групповых тренировок.       Лю Вэй изумлённо распахнул глаза. Он не ожидал, что наказание будет столь сурово.       Янг Шу сжался. Боль отразилась на его лице.       – Конечно... Убрал меня... Я тебе мешал, братец?       Едкая злоба сочилась из теней прошлого. Лю Вэй не понимал причин, мог только догадываться, что это все из-за грызни за пост главы клана.       Тэй Шу явно не хотел обсуждать личное при чужаках.       – Месяц. По истечению срока ты повторно пойдешь испытание. Если не научишься беречь клинок, среди достойнейших воинов клана Шу тебе не место.       Тэй Шу был холоден, как лёд. Янг Шу разозлился на его невозмутимость.       – Я вам докажу! Докажу, что я лучше этого безродного отродья! Лучше ободранного дракона!       – …а также на месяц ты отправишься в монастырь Шао, где дашь обет молчания и будешь соблюдать все правила Пути.       Янг Шу оскалился, но ему пришлось покорно склонить голову и принять наказание. Он не мог пойти против главы клана, даже если это его брат.       – Я вернусь, – зло бросил Янг, с вызовом глядя на брата.       Тэй Шу равнодушно отвернулся.       – Через несколько часов построение. Шэн...       Учитель обернулся и понял, что юноша не слышит его. Тогда он посмотрел на Серебряного Наследника.       – Лю Вэй.       – Я прибуду вовремя! – воодушевленно отозвался юноша.       Тэй Шу кивнул. Он жестом приказал Янгу следовать за собой, а Шэна оставил в медитативном состоянии. Лю Вэй поклонился учителю вслед и сел рядом с новобранцем, прикрыв глаза. Он присоединился к медитации, чтобы очистить разум от лишнего и восстановить силы.        «Я победил! – мысль теплом разлилась по сердцу, но воспринималась, как должное. Он не возгордился, как Янг Шу. Он всегда стремился к такому результату. – Я буду и дальше побеждать. Ради клана. Я должен сохранить лицо Вэев и вернуть им славу. Должен!»       Пламенный дух его полнился решимостью.
825 Нравится 4143 Отзывы 620 В сборник