Инь и Ян: Слёзы на белых ресницах

Горячая работа
NC-17
В процессе
825
4
автор
Alenika Irie бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 4 700 страниц, 2 325 180 слов, 645 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
825 Нравится 4143 Отзывы 620 В сборник

☯️ 204 ~ Его нет ~ ☯️

Настройки
      Су Юн работал над лекарством всю ночь. Он продолжал менять ингредиенты, медленно подбираясь к истине, тогда как даже Бэй Сён начинал терять веру. Мастер не давал слабины. Он смешивал лекарства вновь и вновь, давал распоряжения Ли Ланьшэню вовремя подносить им новые ингредиенты и выдумывал новые комбинации. Ан Сён вместе с Лю Вэем листал книги, ища упоминания о подобном яде и комбинации антидотов подобных ингредиентов. Даже младших учеников вовлекли в поиски нужного состава лекарства, но все было безрезультатно. Лекари устали и едва могли соображать. Бессонная ночь ничем не помогала, только мешала думать. Бэй Сён начал допускать ошибки. Ан Сён с трудом различал буквы в книге. Ученики, искавшие ответы в соседней комнате, задремали со свитками в руках. Их умиротворяющее сопение разрывало напряжённую тишину и монотонный звук перелистывания страниц.       – Нужно отдохнуть, – сказал Бэй Сён, когда в очередной раз перепутал корешки растений и его зелье начало дымиться.       – Мы не можем сдаться... – прошептал Су Юн, испугавшись, что учитель решил оставить попытки приготовить противоядие.       – Мы не сдаёмся. Но в таком состоянии от нас больше вреда, чем пользы. Голова уже не соображает, а Лэанг требует молитвы...       Лю Вэй оторвал взгляд от книги.       – Мастер, а разве Небесные Избранники не молятся только Чжёнгью и Сяолуну?       – Да. Но меня выбрал Лэанг.       Бэй Сён ответил несколько резко – явно не хотел говорить о религии. Даже о Лэанге он проговорился из-за слишком сильной усталости. Су Юн не отдыхал два дня. Бэй Сён, кажется, ещё больше. Слуги время от времени подносили тонизирующий чай, но организм нельзя обмануть. Есть предел человеческих сил. Небесным Избранникам должно было быть ещё тяжелей, ведь они без конца чувствовали боль от ошибок своих семей. Благо, клан Сён вёл порядочную жизнь и не сильно докучал главе клана, но долг перед богом оставался тяжел.        «Значит, после долгих молитв можно отыскать своего благодетеля, получить от него дар и посвятить свою веру и жизнь ему?» – осознал Лю Вэй. Прежде он об этом не задумывался, но прежде и не знал, что большинство молитв Чжёнгью и Сяолун получают единолично. Это казалось несправедливым и неправильным.       Лю Вэй замялся, поняв, что задал неуместный вопрос.       Су Юн взволнованно смотрел в глаза учителю.       – Но ведь... Люди в опасности... Этот яд...       – Сложно что-то сделать, когда мозг отказывается. Посмотри на себя, Су Юн. Ты измотан. У тебя дрожат руки. Как ты можешь кому-то помочь, пока так неспокоен? Помедитируй хотя бы одну палочку благовония, а я немного вздремну. Ан Сён, ты тоже.       Сын главы клана потёр уставшие глаза и бессильно поднялся.       – Отец прав. Немного отдыха для головы, чтобы она снова заработала, иначе мы так и продолжим топтаться на месте, подобно слепым котятам.       – Я останусь, – непокорно мотнул головой Су Юн. Он упрямо продолжил делать кашицу из стеблей растения. Руки его и правда дрожали от усталости, но он был готов работать до полного изнеможения. – Я в порядке, учитель, правда. Прошу Вас, отдохните. Вы правда неважно выглядите. Не спали так долго...       – Ты тоже, Су Юн, – строго произнес взволнованный мастер.       – Нет. Нет... Всё хорошо, – Су Юн грустно улыбнулся и опустил взор на ингредиенты. – Когда я стараюсь и делаю, я чувствую, что приближаюсь к отгадке. Я совсем близко. Я не могу остановиться в шаге от. Не когда жизни людей на кону.       Су Юн говорил, как настоящий лекарь. Бэй Сён зауважал его гораздо сильнее.       – Хотел бы я быть таким же сильным, как ты. Что ж, если что-то выяснишь, разбуди меня. Я прилягу ненадолго.       – Отдыхайте, сколько нужно, учитель. Вы хорошо потрудились.       Бэй Сён почесал затылок и вздохнул.       – От меня почти нет пользы.       – Это не так. Большую часть рецепта придумали Вы.       – В этом нет смысла, если он не работает, – мотнул головой Бэй Сён.       – Мы найдем способ помочь им. Обязательно.       Яркие глаза сияли желанием спасти детей. Лю Вэй восхищался его силой воли. И не только он.       – Полагаюсь на тебя, гэгэ.       – Мы скоро вернёмся, – прошептал Бэй Сён и нехотя поплелся к двери. Он был таким высушенным и измотанным, что никто не мог бы осудить его в желании ненадолго прилечь. Бэй Сён выжал из себя всё, хотел реально помочь делу, а не просто тратить время, стоя рядом и мешая ученику готовить.       – Я очень постараюсь.       Су Юн несколько раз поклонился учителю и Ан Сёну, перенимая долг. Раньше они готовили вместе, а теперь вся ответственность легла исключительно на Су Юна. Он принимал ответственность на свои плечи, заставляя руки работать.       Когда они ушли, Су Юн и Лю Вэй остались вдвоем. Серебряный Дракон отложил книгу и подошёл к другу, встав у него за спиной.       – Господин Лю Вэй? – Су Юн взволнованно обернулся на друга. Чувствовал его тепло, желание защитить и уберечь, силу, заключающуюся в крупном теле позади. Лю Вэй дарил ему чувство защищённости.       – Давайте я Вам помогу, – нежно предложил Лю Вэй. – Все Ваши помощники оставили Вас.       – Вам тоже нужно поспать. У Вас был такой тяжёлый день... – взволнованно прошептал Су Юн.       – Без Вас отдыхать – преступление. Вот если бы согласились отдохнуть, я бы крепко Вас обнял и прижал к себе на нашей кровати.~       – Нашей... – краснея, прошептал Су Юн. Он опустил взгляд и ещё энергичнее начал молоть корешки и стебли. По телу пробежала приятная дрожь. – Я... Амххх... Хотел бы... Сохранить этот момент, когда мы сможем позволить себе отдохнуть с чувством выполненного долга, но я не могу расслабиться, зная, что дети страдают. Не могу перестать об этом думать.       Лю Вэй понимал его, но когда оказывался так близко, уже не мог говорить обычным голосом. Он стал тише, и шепот его был очаровывающе-волнующим. Он приблизился губами к уху возлюбленного и прошептал:       – Совсем немного нужно для дела. Вы ведь слышали, что сказал учитель. Позволите мне?       Су Юн не стал спрашивать, что. Он робко кивнул, доверяя себя другу, его теплу, надёжности и защите. Рядом с ним было так спокойно и казалось, что все ответы непременно найдутся. Нужно лишь не сдаваться. Вера Лю Вэя пронизывала Су Юна насквозь, а когда он был так близко... Становилась горячей и согревала изнутри.       – Спасибо, – бархатно прошептал Лю Вэй и уложил ладони на плечи друга. Бережно нажимая, он массировал затёкшие от усталости и вечного напряжения плечи.       – Аааамхх... – взволнованно простонал лекарь.       Су Юн совсем не ожидал такого. Он прогнулся в спине и невольно коснулся затылком подбородка. От этого стало неловко, и он почувствовал себя виноватым.       – П-простите, врезался в Вас...       Лю Вэй прильнул к нему телом, уткнувшись носом в затылок. Волосы Су Юна были мягкие и пахли свежестью ночи и травами.       – Просто Вас тянет ко мне. Это хорошо. Не больно делаю? У меня нет такого опыта в массаже, как у Вас, но когда Вы гладите меня, это всегда расслабляет...       Су Юн весь напрягся, как струна на эрху. Прикосновения друга слишком волновали. Они были желанными, дарующими наслаждение, такими запретно-сладостными...       – Вы не способны сделать мне больно, господин Лю Вэй. У Вас очень хорошо получается. П-приятно...       – Я стараюсь не касаться Вас, – виновато прошептал Лю Вэй. – Но Вы устали гораздо сильнее, чем показываете. Хотя бы так, немного, в моих руках...       Су Юн выпустил ступку и опёрся руками о стол. Это стало слишком интимно и волнительно. Пальцы Лю Вэя старались гораздо сильнее, чем требовалось. Су Юн расслаблялся в его руках, слабел и хотел остаться в них навсегда. Дракон был таким горячим и уютным... Так надёжно и бережно держал его. Массаж блаженно расслаблял мышцы, гонял волну жара по телу. Хотелось просто расслабить ноги и доверять себя рукам друга, но Су Юн не мог быть так безответственен. Он боролся со слабостью и обретал в вере любящего мужчины силы.       – У Вас всё получится, господин Су Юн. Вы умеете творить чудеса. Вы – самый умелый лекарь Хэкина. Вы обязательно справитесь. Только скажите, чем Вам помочь, и я всё для Вас сделаю.       Лю Вэй не мог сдержать ласки и потерся носом об ухо любимого. Он был нежный, словно пёс, нуждался в том, чтобы выразить свои чувства, ведь невероятно соскучился по любимому, а Су Юн наконец начал подпускать к себе. Хотелось касаться, хотелось гладить его, хотелось подарить наслаждение, но Лю Вэй помнил о границах и знал о неуместности слишком интимных прикосновений. Лишь немного, чтобы избавиться от боли и страхов, хотелось тепла родного тела. Лю Вэй и сам не понял, как массаж перерос в крепкие объятия.       – У Вас всё получится, господин Су Юн. Родной мой. Вы справитесь. Обязательно.       Су Юн глубоко задышал. Он чувствовал, как вера любящего мужчины проникала в него жаром с каждым словом. Руки дракона крепко держали, поддерживая, зная, как тяжело юноше устоять на ногах.       Снова поймал.       Снова вжимался так, что Су Юн чувствовал каждый изгиб его тела.       Каждый.~       Су Юн взволнованно вильнул ягодицами, и от того они оба чуть не сошли с ума от неведомых и волнующих чувств.       – Господин, простите...       – Искорка... Всё хорошо, – горячо прошептал Лю Вэй, сжав его крепче.       Су Юн сам не понял, за что извиняется, но так заволновался, что рука его скользнула по столу. Кто знает, чем бы закончился интимный момент и как близки они могли бы стать, если бы рядом не лежал нож. Су Юн задел лезвие с размаха и порезал боковую сторону ладони.       Потекла кровь.       От боли Су Юн даже не пискнул. Не испугался, но романтическое оцепенение сразу прошло.       Лю Вэй увидел кровь и выпустил любимого из объятий. Испугался за него.       – Искорка, прости, я не хотел...       Взгляд юноши стал искренне виноватым. Лю Вэй подумать не мог, что от его действий родная душа получит травму.       – Не волнуйтесь. Просто маленькая царапинка, – робко прошептал Су Юн. Щеки его всё ещё были ярко-розовыми. Он волновался, но совсем не из-за травмы.       – Дайте посмотреть.       Лю Вэй бережно взял друга за руку. Су Юн прижал вторую ладошку к груди и изумлённо посмотрел на друга. Яркие глаза его были полны признательности.       – Никто никогда прежде не смотрел мои ранки... – прошептал он. Его это искренне тронуло.       – Я виноват в том, что Вы порезались, и никогда себе этого не прощу, – прошептал Лю Вэй и повернул руку возлюбленного так, чтобы было видно травму. – Выглядит очень глубокой... На такой скорости...       Лю Вэй взволнованно сжал руку любимого так, чтобы не навредить, но оказать поддержку.       – Я перевяжу Вашу руку, – виновато и несколько суетливо прошептал Серебряный Дракон. – Простите, что так вышло…       – Я сам виноват, господин Лю Вэй. Заволновался, потому что... Потому что... – Су Юну перехватило дыхание, но признаться в своих странных ощущениях он так и не смог, потому что не знал им названия. – Я у Вас волнующийся без меры. Вечно так...       Су Юн робко переминался с ноги на ногу и опустил взгляд.       – У меня,~ – нежно протянул Лю Вэй и наклонился. Он поцеловал место рядом с ранкой и хотел слизать кровь – когда сам ранился, всегда так делал.       Су Юн изумлённо заморгал и взволнованно воскликнул:       – Постойте!       Лю Вэй испугался, что переступил черту, и тут же бережно выпустил его руку.       – Это слишком?.. – виновато прошептал Лю Вэй. Он почувствовал, что его оттолкнули, и это было больно.       Очень больно.       Су Юн прижал окровавленную руку ко второй. Погладил ее большим пальцем, чувствуя влагу от поцелуя любящих губ. Покраснел. Посмотрел на друга с сожалением и прошептал:       – Спасибо, господин Лю Вэй! Не знаю, как не додумался прежде. Кровь!       В ярких глазах заблестела надежда. Лю Вэй почувствовал, что друг переключился на дело, а вовсе не отказался от его заботы. Облегчение залечило рану на сердце.       – Кровь?.. – изумился он. – Вы хотите использовать её в противоядии?       – Хочу попробовать, – храбро произнес Су Юн. – Рецепт господина Бэй Сёна идеален. Все компоненты, что мы подобрали, сбалансированы, но чтобы погасить частичку энергии инь, нужна частичка энергии ян. Вот почему не получалось! Мы забыли про самый главный компонент яда, сосредоточившись на менее ярких.       Су Юн подтянул к себе пиалу с лекарством, что они приготовили последним. Это был лучший по дозировке и составляющим рецепт. Он не дал нужного результата, но Су Юн не вылил его, как прошлые. Оставил, как лучший пример, а теперь затаил дыхание.       Юный лекарь почувствовал на себе взгляд Лю Вэя, волнующегося за его здоровье, и забеспокоился за его чувства.       – Пожалуйста, господин Лю Вэй, не смотрите. Нужно... Много крови.       – Я Вас не оставлю, – решительно произнес Лю Вэй. – Сделаем это вместе?       Руки Су Юна дрожали от волнения. Он почувствовал, что нуждается в помощи.       – Пожалуйста. Если Вам не трудно...       – Я буду очень бережен. А после сразу перевяжем.       Лю Вэй бы никогда не согласился на такое, если бы не увидел полный надежды взгляд возлюбленного. Су Юн выглядел так, словно его кровь была последней надеждой человечества. Он очень хотел попробовать, и Лю Вэй не мог его остановить – доверял чувствам своего возлюбленного.       – Я помогу. Скажете, когда хватит.       – Угум...       Лю Вэй обнял друга одной рукой. Раненную ручку друга он вознёс над пиалой и бережно поглаживал её, стараясь не причинять боли. Кровь потекла по запястью с новой силой и начала капать в пиалу. На удивление, пусть лекарство было темным, а кровь – багровой, лекарство начало светлеть.       – Не больно? – взволнованно спросил Лю Вэй. – Я стараюсь аккуратно, но Ваша рана...       – Совсем нет, – прошептал Су Юн и прижался к надёжному плечу друга. – Как же Вы можете сделать больно? Мне совсем-совсем не больно. А то, что ранка немного саднит, это не страшно. Я готов отдать, что угодно, если это поможет больным поправиться.       – Вы так милосердны, господин Су Юн... – прошептал Лю Вэй. Он посмотрел на кровь, капающую в пиалу, и осторожно произнес: – Кажется, Ваша кровь и правда помогает. Зелье меняет цвет.       Су Юн взволнованно кивнул.       – Надеюсь, теперь лекарство точно получится.        «Всё-таки он волшебный. Возвышенный… Невероятный.»       Лю Вэй уткнулся носом в его висок, успокаивающе поглаживая и вызывая взволнованную дрожь.       – Знаете? Когда мы шли с Ли, он всё твердил про то, откуда взялась кровь демонов, и сказал, что, чтобы вылечить яд, возможно понадобится кровь бога. Думая об этом, мне было неспокойно. Но... Вы ведь так религиозны, господин Су Юн. Я уверен, от того, какую непорочную и светлую жизнь Вы ведёте, в Вас много-много энергии ян. И... Порой я думаю, что, если бы существовал такой Небесный Владыка, как Вы, я бы непременно молился лишь ему. Вы чище и непорочнее богов, господин Су Юн. Я... Искренне восхищён вами и тем, что Вы делаете. И верю в Вас всем сердцем.       Су Юн взволнованно приоткрыл рот и обернулся на друга. Он изумлённо моргал, глядя ему в глаза, как вдруг по щекам побежали слезы.       – Господин Лю Вэй... – трогательно прошептал он.       – Я сделал больно? – испугался Лю Вэй. Он ослабил хват его руки, забеспокоившись из-за слез на русых ресницах.       – Нет. Вы сделали мне хорошо. Очень-очень хорошо.       Взгляды их взаимно изучали друг друга, пытаясь прочувствовать больше. Между ними образовалась чувственная глубина. Они чувствовали биение сердец друг друга, дыхание... Слышали голоса, хотя не говорили. Так близко, словно в парной медитации, но теперь они глядели в души друг друга через блестящие от взаимных чувств глаза.       – Господин Лю Вэй...       – Да, Искорка? – прошептал Лю Вэй, бережно сжав больную ручку.       – Кажется, я всё... Амммххх...       Су Юн все же не выдержал и тихонько простонал. Лю Вэй пожалел, что был так настойчив в прикосновении, и тут же поднес его руку к губам, успокаивающе целуя побелевшие пальцы.       – Пусть скорее заживёт. Эта нежная ручка несёт миру чудеса и исцеление.       Лю Вэю не нужно было даже смотреть на пиалу, чтобы знать, что лекарство готово. В воздухе запахло приятной сладостью, а напиток очистился так, что стал кристально прозрачным, словно в пиале находилась просто вода. Поразительная реакция отвара на кровь.       – Всё... Всё получилось? – взволнованно спросил Су Юн, краснея от того, что делал Лю Вэй. Руки ему целовал... Как же так можно?.. И отнять не было сил…       – Конечно. Вы большой молодец. Сейчас, держите руку вытянутой, я перевяжу... Или хотите исцелить регенерацией?       – Нет-нет, – замотал головой Су Юн. – Пусть заживает, как положено.        «Хочет небось, чтобы я о нём позаботился,» – с нежной улыбкой подумал Лю Вэй. Он отыскал бинты и, бережно придерживая руку любимого, сначала промыл рану, а затем – перебинтовал.       – Вот так. Не туго?       – Нет. Хорошо. Очень хорошо. Спасибо Вам. Вы, воистину, моя муза. Без Вас бы я и не догадался! Хотя ответ был так прост...       Су Юн слегка корил себя. Он сжал больную руку здоровой и прижал к груди.       – Надо показать господину Бэй Сёну.       – Он будет счастлив, – улыбнулся Лю Вэй и подхватил пиалу. – Я понесу. Пойдёмте, разыщем его.       Су Юн кивнул и, не отнимая рук от груди, последовал за другом.       Друзья нашли учителя в его покоях. Бэй Сён только разделся и не успел как следует лечь, как друзья влетели в комнату с радостными возгласами:       – Учитель, мы сделали!       – У нас получилось!       – Что? Чтоооо? – Бэй Сён был таким сонным, что не сразу понял, что произошло.       – Лекарство! Оно готово!       – Готово?       Лекарь поднял голову и посмотрел на пиалу с округлёнными глазами.       – Сделал? Так быстро? Но... Как?       – Просто господин Лю Вэй меня обнял, и само как-то получилось, – робко прошептал Су Юн.       Лю Вэй раскраснелся от того, как откровенно говорил друг.       – Так всё и было, – вопреки робости гордо подтвердил он.       Они смущённо переглянулись.       – Дайте посмотреть.       Бэй Сён забрал пиалу с лекарством и внимательно его изучил.       – Поразительно! Лю Вэй! Отныне ты обязан обнимать Су Юна трижды в день! Понял меня?       – С удовольствием, – с довольной улыбкой произнес Лю Вэй, представляя себе, что приходит к другу просто чтобы вдохновить его нежными объятьями. Мечтаааа!~ – Если Су Юн не будет против.       Су Юн робко спрятал личико за руками, предпочитая не отвечать. Конечно же, он хотел этого, но как можно в таком признаться?       – Мы можем дать это лекарство детям? – робко спросил юноша из-за ладошек.       Бэй Сён посмотрел на парочку строго и кивнул.       – Под твою ответственность, Лю Вэй. Доверяю тебе Су Юна. Но если с ним что-то случится!..       Су Юн взволнованно спрятал руки за спину, надеясь, что учитель не увидел бинт на руке. Лю Вэя пристыдило это действие, и всё же, он выпятил грудь вперед.       – Я не дам его в обиду.       – Начните лечение с настоятеля. Он заболел первым.       – Хорошо. Бегите. А я, всё же, немного вздремну. Но как вернётесь, сразу отчитайтесь!       – Скоро мы тоже отдохнём, – радостно произнес Лю Вэй. Он испытывал счастье от мысли, что они с Су Юном доделали лекарство, да ещё и так быстро. Вскоре все дети будут вылечены, а кризис – преодолен.       Серебряный Дракон забрал пиалу из рук друга и позвал:       – Пойдёмте, господин Су Юн.       Юноша поклонился учителю и побежал за другом.       – Выход поближе там, – указал Су Юн, когда друг пошел вперёд по коридору.       – Прежде Вы должны тепло одеться, – возразил Лю Вэй. Даже в такой миг он был очень заботлив.       Лю Вэй помог возлюбленному повязать шарф и надеть теплое одеяние. Лишь после этого они вышли на улицу и направились к храму. Лю Вэй бережно нёс пиалу с лекарством, поэтому они не спешили – каждая капля лекарства была ценна. Су Юн прижимал к груди руки и шагал нога в ногу с другом.       – Как рука? – виновато спросил Лю Вэй.       – Всё хорошо!       – Точно?       – Правда. Не волнуйтесь так. Благодаря этой травме мы смогли сделать лекарство. Надеюсь, оно поможет.       – Я уверен, – кивнул Лю Вэй и посмотрел на прозрачную воду. – От лекарства даже исходит нечто благоговейное и светлое. Я уверен, всё будет хорошо.       Су Юн сложил ладони в жесте молитвы.       – Я тоже.       Лю Вэй улыбнулся, но очень быстро мысли заставили уголки его губ опуститься. Волнение брало своё. Су Юн почувствовал перемену в его настроении.       – Господин Лю Вэй? Вы в порядке?       – Да, просто... Многое произошло вчера. Того, что... Действительно поразило.       Су Юн понимающе кивнул. Он представлял себе, что испытывал друг.       – Это тяжело. Видеть... Некоторые вещи, что происходят в мире людей...       – Я... Встретил ребенка, – признался Лю Вэй. Наконец-то он мог поговорить об этом!.. Душа не выносила молчания. – Он – просто копия Джаня. Бывает же такое… Оказалось, что это мой двоюродный брат! Юзу Фэйцвэй. Весь день думал о нём. О том, как ему приходится непросто...       Су Юн удивился, но не показал этого. Прижал ладони ближе к себе и осторожно спросил:       – Он... Небесный Избранник?       Лю Вэй трагично кивнул.       – Он просил забрать его. Просил стать его отцом и позаботиться о нём. Обещал отмаливать мои грехи... Бедное дитя. Он был так отчаян, а я не смог быть достаточно решительным, чтобы сказать, что заберу его. Пообещал помочь, и чем больше думаю об этом, тем сильнее хочу его вызволить. Ему плохо там. И, всё же, он кровь от крови моего клана. Я не могу его оставить. Не могу.       – Вы такой добрый, господин Лю Вэй, – нежно произнес Су Юн. – Всегда и всем помогаете. Я уверен, у Вас получится выручить брата. Вам всё под силу.       – И Вы... Не против?       Су Юн удивился.       – Почему я должен быть против?       – Вы очень религиозны. Я подумал, что такие идеи, как забирать Небесного Избранника из храма, могут быть Вам неприятны.       – Неважно, где находится человек. Важно, во что он верит. Как верит. Если дитя покинет стены святой земли, это не сделает его другим человеком. Он может молиться, где угодно.       Лю Вэй закивал. Он считал точно так же.       – Главное – это то, что человек несёт в себе. И... Знаете, у меня, скорее всего, никогда не будет ребенка, – Лю Вэй посмотрел на Су Юна как-то по-особенному: как мужчина смотрит на свою горячо любимую супругу, ради которой готов пожертвовать всем. – Но когда я встретил Юзу, я начал представлять странные вещи. Они всплывают сами собой яркими картинками, и от них одновременно уютно и горько. Я думаю о том, как водил бы Юзу по мандариновым садам. Представляю, как учу его техникам клана, как помогаю справиться с трагедией, как веселюсь с ним в праздники. Порой сердце болью пронзает мысль, что я убил его отца, что я виноват в том, что с ним случилось, но потом я осознаю, что в силах исправить последствия. Я уверен, Юзу вырастит отличным человеком: добрым, решительным, понимающим и отважным. А я помогу ему. Дам направление. Научу, что такое быть Вэем. Увезу в Солнечную Арасию, где нет Небесных Избранников, нет злых кланов и нескончаемой боли. Я хочу защитить его и от страшной болезни, и от злых «родственников», бросивших его. Может, это и глупо, ведь я видел его один раз в жизни, но... Я хочу дать ему хорошее будущее. Хочу уберечь. Что бы там ни было, он ведь Вэй. Юзу Вэй, мой брат.       – Это совсем не глупо, господин Лю Вэй, – уверенно произнес Су Юн, посмотрев на друга так, что его наполнила уверенность. – Вы хотите уберечь дитя. Это благородно. В Вашем духе. Вы никогда не оставите больных, никогда не бросите несчастных. Вы надёжный, добрый, чистосердечный человек. Вы замечательный, – щеки юноши слегка покраснели, но глаза все ещё были решительны. – Не сомневайтесь в себе и поступайте по сердцу. Оно никогда Вас не подведёт. Такое доброе, оно всегда будет помогать отыскать верный путь.       Лю Вэй заглянул в его добрые глаза и почувствовал силу.       – Господин Су Юн... Спасибо за эти слова. Рядом с Вами я всегда осознаю истину. Я... Я действительно хочу выручить этого ребенка. Даже если для этого придется украсть его из храма, всё равно! Я хочу подарить ему свободу и стать опорой в жизни. Не отцом, но старшим братом, другом, главой хорошего клана, в котором он не будет знать боли.       Су Юн улыбнулся ему.       – Это очень хорошая мечта. Я помогу Вам. И, прошу, не говорите, что никогда не будете иметь детей. Вы бы стали прекрасным отцом. У Вас обязательно получится.       Лю Вэй нежно посмотрел на возлюбленного.       – Я...        «Выбрал Вас.»       Лю Вэй не успел произнести своих слов. Виной тому были крики со стороны храма. Друзья переглянулись и испуганно посмотрели вперёд.       Храм всё ещё охранял защитный купол. Тэй Шу дал доступ своим людям, чтобы они могли проходить сквозь барьер для ведения расследования, но остальные люди не могли покидать пределов. Несколько патрулей ходили вдоль стен, но, услышав крики, тоже обернулись. Что-то случилось внутри. Что-то ужасное.       Лю Вэй побежал вперёд, не раздумывая. Су Юн бодро поспевал за ним, держась плечом к плечу.        «Что-то случилось. Что-то случилось,» – эта мысль эхом билась в голове, лишая покоя. Она нагнетала обстановку, заглушала людские крики, была такой громкой, что Лю Вэй не сразу понял, что произошло.       С затуманенным рассудком Серебряный Дракон влетел в толпу и начал расталкивать собравшихся людей, чтобы пробраться к источнику всеобщих страхов, пока не поднял взгляд и не увидел ужасную картину: по обе стороны от входа в храм на длинных верёвках, обмотанных вокруг тонких шей, висели мертвые дети.       Трое фениксов и Фэйцвэй.       – ЮЮЮЮЗУУУУУУ! – с болью проревел Лю Вэй и распахнул глаза.       Он не мог поверить.       Просто не мог.       Всего мгновение назад он строил планы, желая забрать ребенка из храма и уберечь его, но Юзу... Его больше нет.       Он умер.       Повесился.       От шока Лю Вэй бессильно упал на колени. Он не слышал ни криков вокруг, ни взволнованного голоса возлюбленного. По щекам побежали несдержанные слезы.       – Не может быть... Не может... Не может, – словно заговорённый, повторял Лю Вэй и выгнулся в спине в отчаянном, раздирающим пространство вопле: – НЕЕЕЕЕТ!
825 Нравится 4143 Отзывы 620 В сборник
Отзывы (16)