☯️ 265 ~ Первый день пути ~ ☯️
30 декабря 2024 г., 15:43
Врата скрипнули, напоминая о том, что вековые петли пора хорошенько смазать. Лю Вэй пришпорил коня, желая как можно скорее покинуть Хэкин. Холодный город провожал его заинтересованными, кровожадными взглядами. Зрячие не понимали, почему Серебряный Наследник клана Вэй покидает город, почему он находился не рядом с генералом, почему император солгал, что не знает, где находится Серебряный Дракон – ведь Лю Вэй не имел права покинуть города без высшего дозволения. Стража же отворила врата без вопросов. Казалось, она ждала, когда Серебряный Дракон придёт, чтобы наконец исполнить свой долг.
Ночной Хэкин взволновался, спеша передать новость высшим чинам. Лю Вэй уедет далеко на север, а в Хэкине до самого его возвращения будут вспоминать ночной инцидент, выслеживать, вынюхивать, опрашивать, обсуждать... От одной только мысли об этом мужчине хотелось ускакать как можно дальше и омыться в родниковой воде, чтобы очиститься от грязи, что лилась за его спиной. Лю Вэй неизменно презирал сплетни и никак не мог взять в толк, почему людям не живётся спокойно, почему среди ночи их больше интересует, чем занят южанин, нежели благо их семей. И ладно бы они волновались за его здоровье! Так они плели очередные гадкие интриги, пытаясь обернуть отсутствие Серебряного Дракона в свою пользу.
Лю Вэю было тревожно от мысли, что Ланг Бао – юный, слабый и тревожный – оставался без своих верных защитников, но Серебряный Дракон и не мыслил повернуть назад. Это испытание нужно было императору, чтобы стать сильней, стать настоящим императором, что принимает решения самостоятельно, не оглядываясь на своих подчинённых. Он дал свое дозволение, потому Лю Вэя не мучила совесть. Когда он вернётся – сильный, могучий и просветлённый – вот тогда он отплатит императору за доверие и верно исполнит свой долг воина, сразив десяток, а то и сотню врагов во славу Его Величества. Лю Вэй лишь молча помолился, прося священного защитника клана Бао присмотреть за молодым правителем, а богов бдительно следить за злодеями и не допускать бесчинств.
От молитвы на душе Лю Вэя стало спокойней. Он не услышал тревожного звука эрху, не ощутил мурашек на теле или каких-либо других тревожных предвестников. Боги молчали. Лю Вэй предпочел счесть это за добрый знак и решительно вел коня вперёд под радостный лай Бай-Бая. Волчонок с важным видом бежал бок о бок с лошадью, чувствуя себя не то пастушьей собакой, не то горным скакуном. Он стал двигаться немного иначе – как-то грациозно, важно покачивая боками и семеня высоко поднимающимися лапками. Гарцевал, словно пытался подражать лошадям, а всё чтобы привлечь внимание господина Су Юна. Только вот лекарь не смотрел на него. Су Юн ехал позади и опасливо оборачивался на город, волнительно правя одной рукой. Вторую он привычно прижал к груди и совсем замкнулся, погрузившись в размышления. Лю Вэй не решился тревожить его, пока они были в городе, чтобы не давать лишних поводов сплетникам для размышлений, но когда врата закрылись, а внешняя стража, проводившая их с изумленными лицами, осталась далеко позади, Лю Вэй тихонько позвал его:
– Господин Су Юн? Всё в порядке?
Юноша вздрогнул, моргнул несколько раз подряд и поднял на друга сложный, спутанный взгляд. Казалось, что он потерялся и не может найти правильный путь.
– Всё в порядке? – повторил лекарь слегка озадаченно и волнительно. – Как Вы держитесь в седле?.. Не больно?
Лю Вэй почувствовал, что другу прежде всего нужно услышать, что с ним всё хорошо. Когда Серебряный Дракон хорошо себя чувствовал, и Су Юну становилось лучше.
– Я давно не чувствовал себя так хорошо, сидя в седле, – гордо произнес Лю Вэй. – Я в полном порядке. В детстве я научился сидеть в седле так, чтобы уменьшать нагрузку на живот, так что тело ещё помнит, каково это. Мне уютно в седле, особенно от мыслей, что оно связывает меня с памятью о доме.
Су Юн посмотрел на друга и понял, что тот в действительности сидит в седле совсем не так, как учил его. Воитель сильнее склонялся вперёд, переводил центр тяжести к ягодицам и давал бОльшую нагрузку на ноги.
– Вы это здорово придумали, – поддержал его Су Юн. – Но ноги берегите! Они у Вас сильные, но не стоит так сильно нагружать их.
Лю Вэй лишь улыбнулся во все тридцать два зуба.
– Заодно и потренируюсь! Надо брать пользу от каждого мгновения, правда ведь?
От теплой улыбки друга Су Юну стало легче.
– Вы были правы, господин Лю Вэй.
– Конечно! Я сразу заявил, что я отлично держусь в седле.
– Нет-нет, я не о том, – лекарь взволнованно сжал поводья, как-то по-особенному нежно смотря на друга. – Я про то, что нам совсем не нужен горячий суп. Вы улыбнулись и я... Будто ожил внутри.
– Со мной случается подобное всякий раз, как вижу Вас,~ – нежно произнес Лю Вэй. – А как улыбаетесь, так сердце бьётся чаще и наполняет тело приятным жаром! Для Вас я всегда буду улыбаться, чтобы не позволить Вашему сердцу охладеть. А то огорчились так, что совсем лица нет... Может, хотя бы этим могу Вам помочь.
Лю Вэй вытянул руку в бок. Су Юн верно почувствовал его намерения и слегка прибавил ходу, чтобы лошади поравнялись. Он перехватил поводья в левую руку и вытянул правую навстречу горячей ладони друга. Лю Вэй позволил Су Юну чувствовать свою энергию и направил в кончики пальцев пламенное желание уберечь и позаботиться о любимом, согреть, сжать в объятьях. Су Юн обжёгся о столь горячие и рьяные желания, но не отдернул руки, а позволил им обогреть своё сердце, цепко ухватившись за руку воина. Редко касался сам, но в этот раз захотелось... Сам себя не понимал, но так нуждался в этих нежных прикосновениях! В человеческом тепле...
Лю Вэй надёжно сжал его руку, не позволяя горевать ещё и о том, как просты были его желания.
– Я рядом, господин Су Юн.
Лекарь благодарно улыбнулся. Ему стало гораздо легче.
– Спасибо Вам. Знаете?.. – юноша замялся, прежде чем объясниться. Его мысли блуждали где-то очень далеко, в болезненном и беспросветно тоскливом краю. Лю Вэй верно почувствовал, что он думал о доме. – Когда я покидал дом учителя... Я имею в виду моего первого учителя... У меня не было столько... Волнения? Вернее, оно было совсем другим! Я скучал по дому, но не было такого тягостного чувства, что я оставил что-то позади... Я не знаю, как это объяснить, я просто... Впервые чувствую такое...
– Потому что у Вас наконец появилась семья, – нежно произнёс Лю Вэй и крепче сжал ладонь любимого человека, продолжая наполнять его сердце своей беззаветной любовью. – Учитель обижал Вас, а друзей и семьи у Вас не было. Вы были совсем один, вместе с этой подушкой для медитаций, которую Вам так хотелось взять с собой. А теперь Вы оставили дома людей, что каждый день заботились о Вас, что учили, хвалили и радовали шутками и житейскими мелочами. Когда я покинул Солнечную Арасию, мне тоже было очень непросто. Я думал, я приму это храбро... И я действительно был храбрым. Но от боли и волнения мысли меня не избавили. Я всё думал: что же будет с моими родными без меня? Как они справятся? Ох, а сколько же дел осталось недоделанными! А столькому ещё хотелось научиться от отца! В середине пути я начал думать, что не так уж и готов к расставанию и жизни в столице, но в конце концов я успокоил себя решительными мыслями – это ради блага моей семьи. Скоро я вернусь домой. И знаете, прошел почти год, но мои мысли и желания ничуть не изменились! Думаю, что ещё один год пронесется так же быстро, как этот, и я оглянуться не успею, как уже вернусь. Мне вместе с Вами волнительно за клан Сён, за весь Хэкин, но я знаю – мы очень скоро вернёмся, а пока нас не будет, ничего страшного не случится. Наши друзья знают, как за себя постоять, и ни за что не дадут себя в обиду.
Су Юн ободрился, услышав его слова.
– Вы меня действительно понимаете, – восхитился юноша и благодарно посмотрел на друга. – Это действительно то, что я чувствую – волнение за них. Сердце с ума сходит. Прощаться... Так больно. Даже если на чуть-чуть. Маленькие разлуки с Вами тоже были непростыми, но я был гораздо спокойнее, ведь знал, что Вы вернётесь…
– А теперь Вам нужно подумать о том, что ВЫ вернётесь.~
Лю Вэй жизнеутверждающе улыбнулся, и Су Юну сразу стало легче. Он заразился этой доброй улыбкой и выдохнул, отпуская боль.
– И правда. Что же это я? Так расчувствовался да растрогался, а на деле ведь всё хорошо. Мы скоро Вас вылечим и вернёмся. Я горю этой идеей внутри, я очень хочу, чтобы Вы наконец получили исцеление. Часто думал о том, как мы будем путешествовать с вами, как помчимся на лошади, как увидим множество красивых мест! А потом господин Бэй Сён меня обнял, и мои глаза вдруг намокли, и...
Су Юн задышал тяжелее, справляясь с эмоциями. Он подавил их, пропустил через себя и с благодарностью сжал утешающую его ладонь.
– Зато представьте, как будет здорово увидеть учителя снова.~
Су Юн улыбнулся, представляя это.
– Это точно будет солнечный день! Мастер Бэй Сён сделает придирчивый вид и будет осматривать меня, а потом обязательно Вас за что-то отругает и дернет за ухо.
Лю Вэй захохотал.
– Это в его духе, Вы правы! А что насчёт нашего с Вами путешествия? Оно так, как в Ваших мечтах?
Су Юн робко опустил взгляд на их крепко ухватившиеся друг за друга пальцы.
– Честно говоря, примерно так я все и представлял. Вот так, – он крепче сжал тёплую ладонь. – Разве что я думал, что посижу позади Вас и буду крепко держать, чтобы Вы чувствовали опору и Вам было легче. Но Вы так виртуозно сидите в седле, что я понимаю, почему Вы так упорствовали. Полагаю, научившись ездить раньше, чем ходить, Вы действительно чувствуете себя в седле, как в своей тарелке.~
Лю Вэй гордо улыбнулся.
– Что есть, то есть!
Взгляд его вдруг сделался непристойно хулиганистым.
– Нооо…~ Если хотите, то можете перебраться ко мне в седло. Господин Бэй Сён выделил нам две лошади, но это совсем не значит, что мы должны ехать исключительно раздельно.~ Никто не увидит...
– Ауфф! – укоризненно заскулил волчонок, раздраженный тем, что на его старания никто не обращает внимания.
– Кроме Бай-Бая! – рассмеялся Лю Вэй, глядя на обезьянничавшего волка.
Предложение было крайне интересным, но Су Юн сохранил достоинство и свое безукоризненное приличие.
– Как же можно, господин Лю Вэй? Я должен приглядеть за красавицей Хью. К тому же, господин Бэй Сён просил ехать раздельно. Будет нехорошо, если ослушаемся.
Лю Вэй принял его слова и не стал упрашивать. Су Юн был очень верным учеником, ни к чему было сбивать его с пути послушания.
– Пусть так. Мы и без того можем чувствовать друг друга, да?
Су Юн счастливо кивнул.
– Это замечательное чувство! Я никогда не скакал вот так куда-то в совершенно новое место. Вокруг меняется пейзаж, и так красиво... Хочется всё нарисовать!
Лю Вэй нежно посмотрел на возлюбленного.
– Мы можем сделать остановку в любой момент, чтобы Вы нарисовали всё, что Вам понравится. ~
Су Юн смутился и замотал головой.
– Что Вы! Мы ведь отправились в путь не на пейзажи глазеть, а чтобы исцелить Вас. Я не посмею отнимать Ваше время, ведь каждая минута Вашей жизни очень ценна.
– Что стоит жизнь без красоты мира и возможности порисовать, когда того хочется?
Су Юн смущённо опустил взор.
– У меня хорошая память, господин Лю Вэй. Я порисую, когда мы остановимся на ночлег. Обещаю!
– Но если вдруг что...
– Правда-правда, не переживайте. Мне приятно, что Вы так поддерживаете, но ведь мир горит самыми яркими красками, когда мы смотрим на него. Я могу написать тысячи, десятки тысяч картин, но они никогда не превзойдут красоту природы. Мир людей – прекраснейшее место, и я хочу наслаждаться видами, наблюдая за ними вместе с Вами. Даже если мы промчимся мимо очень быстро, мы всё равно успеем многое разглядеть.~
Лю Вэй понимающе кивнул.
– Всего не изобразить, да?
– Разве только самое прекрасное. А Вас я и без того нарисовать могу в любой час и миг. Помню каждый изгиб…
Лю Вэй невольно смутился, а Су Юн держал голову прямо, с аристократичным достоинством. Совсем не хотел акцентировать внимания на том, что сказал. Считал себя полностью правым.
Дракон лукаво прищурился.
– Меня нельзя рисовать одного. Только вместе с Вами.~
Су Юн посмотрел на волчонка, что заинтересованно прислушивался к их разговору.
– И Бай-Бая обязательно. Он теперь всегда с нами, и на картинках тоже.
– Конечно, куда же без него.~
– И всё же, мир такой прекрасный, – полной грудью вдохнул Су Юн, открывая сердце красоте пейзажа.
Тревога ушла из его взгляда, оставив место восхищению. Они мчались по торговой дороге на север. Вблизи города было несколько заледенелых озёр с редкими деревьями в садах подле, но впереди ждали небольшие деревушки с полями, укрытыми девственно-белым снегом. В городе снег быстро превращался в грязную кашу. Не успевал он закончиться, осыпаясь с тёмных туч белым порошком, как озорные детишки уже успевали избегать все узкие улочки и дворцы, пачкая сапогами снег. За пределами города пространство не поддавалось таким быстрым изменениям – оно было безмятежно, бескрайне, и на каждый клочок земли отыскаться человеку было невозможно. Красоту мира невозможно было испятнать. Укрытые снегом поля простирались далеко за горизонт. Редкие следы от шагов селян виднелись на свежем, хрустящем снегу, но они добавляли миру чудных узоров. Деревушки издалека казались маленькими, а дома напоминали проросшие сквозь белую почву грибы с заснеженными шляпками. За полями высился густой лес, что дугой огибал таящиеся под снежным покровом посевы и подступал с Хэкину с востока. Дорога в сторону границы с империей Дань пролегала через заросли почти полностью, но путь на север обещал более живописные пейзажи: горы, расселины, скалы, леса, поля – всё многообразие ландшафта и изобразительного искусства матери-природы. Мир представал перед глазами путников чистым, свободным, и Лю Вэй чувствовал, как иначе дышалось за пределами города, словно прежде в пространство въелись ядовитые испарения. Воздух казался сладковатым, освежающим, придающим сил, и даже ноющее ядро господина Лю Вэя затихло, почувствовав перемену и с благостью принимая её.
Серебряный Дракон увидел то же, что его возлюбленный – первозданную красоту людского мира и улыбнулся пейзажу, заворожённый чудесам, что открывались его янтарным глазам. Мир дышал вместе с ним в предрассветном таинстве, с радостью встречая долгожданные лучи рассвета. Снег блестел. Ранние птицы запели, рассекая небеса. Мир светлел, и после долгой ночной мглы казалось, что друзья скачут навстречу светлому будущему, а сами боги дают им знак, с радостью встречают и приглашают пройти испытания, чтобы помочь юному дракону исцелиться, чтобы после долгих тягот и страданий человек, что никогда не сдавался, наконец обрёл целостность и здоровье и спас семью. Лю Вэй в красках представил, как сам Серебряный Дракон Йюньлонг раскрывает пасть и выпускает из неё солнце, зажигает небесное светило и озаряет им путь. Это был не первый рассвет, что друзья встречали вместе, но самый прекрасный.
– И правда! Красота.~
Они с улыбкой глядели на восток, наблюдая за тем, как зимнее солнце лениво выползает, чтобы прогреть замёрзший мир. Сразу стало теплее.
Друзья ненадолго притихли, любуясь пейзажем. Бай-Бай бежал за ними и любопытно принюхивался. Ему отрадой была продолжительная прогулка на воле. Он ещё даже не представлял, как далеко они заберутся, но вместе с друзьями был готов к любому вызову и путешествию.
– А Вы как? – вдруг спросил Лю Вэй, переведя взгляд на возлюбленного. Любоваться им было гораздо приятнее, чем рассветом. Сидя в седле, юноша сохранял природную аристократичность. Он держал спину прямо, высоко поднял голову и казался опытным наездником, хотя Лю Вэй лишь однажды прокатил его на Мо.
– А? – не понял Су Юн и ответил другу взглядом.
Переглянувшись, они крепче сжали руки, что совершенно не собирались размыкать.
– В седле. Удобно? Вы ведь всего во второй раз садитесь на лошадь. Если будут трудности...
– Это Вы меня так заманиваете к себе под бочок? – догадался Су Юн и тихонько рассмеялся.
Лю Вэй, честно говоря, совсем не это имел в виду, но и отрицать не мог.
– Вы же знаете, я всегда за.~
Су Юн нежно улыбнулся ему. Он, конечно же, чувствовал истинные намерения друга, просто решил немного пошутить. Отчего-то ему было тепло на душе, когда они вот так заигрывали друг с другом.
– Не беспокойтесь. Хью – замечательная лошадка, мы сразу поладили. Она прекрасно слушается меня.
– В отличие от Ли!
Друзья вспомнили недавнюю сцену и снова расхохотались.
– Хорошо, что Вы с Хью подружились. За сегодня нужно добраться до Бэй Йэна. Это единственное место в округе, где можно остановиться с ночлегом. Если Вы не против, нам нужно немного ускориться.
Они двигались трусцой и едва ли добрались до следующего города за сутки. Бэй Йэн имел говорящее название – «Граница Севера». Он являлся главной торговой точкой между северной провинцией и столичным регионом. Путь был действительно неблизкий, но между Бэй Йэном и Юнго – последней деревушкой на пути – не обозначалось никаких постоялых дворов. Надеяться на чудо не приходилось, а ночевать в первую же ночь на улице было бы большой неудачей. Конечно, греться в тепле костра с Су Юном в обнимку звучало крайне романтично.~ Но ведь поваляться в постельке тоже звучало маняще!
– Вы совсем не хотите остановиться в Юнго? – осторожно спросил Су Юн. Вчера они долго это обсуждали, пытаясь рассчитать время пути.
– Всё зависит от того, во сколько мы доберёмся до Юнго. Если будет ещё светло, нет смысла терять время.
– Лошадки больше отдохнут, – мягкосердечно произнес Су Юн. – Не стоит так торопиться. Первый день пути он ведь пробный. Мы не знаем, как Ваше ядро отреагирует на дорогу. Пока не болит?
– Нет, Искорка. Всё хорошо.
– Так потихонечку и поскачем?
– Может чуууть быстрее? – уговаривал Лю Вэй.
– Только чуточку!
Ускорились они совсем не чуточку, но даже так Бай-Бай легко за ними поспевал.
– Господин Су Юн, а Вы бывали на севере? – мягко спросил Лю Вэй. Не то чтобы он собирался методом проб и честных ответов юноши нащупать, откуда же лекарь родом, просто ему вдруг стало интересно. Путь предстоял долгий, и их разговоры не могли состоять исключительно из ласк и комплиментов. Су Юн бы такого не выдержал!
– Нет, – честно ответил юноша, мотнув головой. – Но я бы хотел. Господин Бэй Сён рассказывал, что там множество храмов. Север – религиозный край, неспроста именно там родилась Долина Мастеров. В той книге с легендами об этом рассказывалось! Хотите послушать?
– Конечно, – улыбнулся Лю Вэй. – Я всегда рад услышать истории из Ваших уст.~
Су Юн смутился, но быстро собрался с мыслями и умиротворяюще поведал:
– Некогда на севере не было мира. Там жили разрозненные кланы, что без конца вели войну друг с другом. Причина их споров была идеологической – они спорили о том, чей священный зверь сильнее и лучше и без конца мерились силами, пока священных зверей не утомили бессмысленные схватки. Они обратились к Небесному Владыке Сяолуну и попросили о том, чтобы бог честного суда и справедливости рассудил людей и принес им мир – ведь если люди получат ответ, они ведь больше не будут сражаться. Кто-то победит, кто-то проиграет, а сами священные звери узнают правду.
– Почему же они просто не сразились друг с другом, чтобы выяснить правду? – удивился Лю Вэй.
– Священные звери не питают друг к другу злобы. Они крайне добрые существа и всегда помогали тем, кто попал в беду. Напитавшись энергией ян при общении с Небесными Владыками, они несли в своих сердцах лишь добро и свет. Для них было немыслимым поднять лапу друг на друга, так и вражда людей, что зародилась из-за них, огорчала зверей. Они ни раз делали людям предупреждения и даже угрожали, что люди могут утратить их расположение, но всё без толку. Какое-то время войны затихали, а затем вспыхивали снова. Поэтому они попросили о помощи.
– И владыка Сяолун откликнулся на зов?
Су Юн кивнул. Глаза его засияли глубоким уважением.
– Господин Сяолун спустился в мир людей. Он обратился глубоким старцем и пришел в деревню клана лис. Владыка попросил о встрече с правителем, но глава клана высокомерно отказался встречаться с чужаком. Тогда владыка Сяолун молвил, что, если лис не явится к горе Фунжи, он никогда не узнает ответа на свой вопрос. Затем Владыка отправился к клану медведей. Здесь его встретили иначе: людской правитель открыл врата и радушно принял гостя, как старого друга. Бог вновь молвил, что воителю следует прийти к горе Фунжи, и снова отправился в путь... Так он обошел все двадцать кланов, что жили на севере, и всех созвал в одно место. Он призвал их прийти без армий и семей, а тем, кто радушно принимал его, обещал особое знание и силу, что поможет сразить соперников. Выбирал он разные слова и речи, чтобы собрать всех вместе, и тогда все главы кланов прибыли, как и было завещано, к горе Фунжи – потому что не могли не прийти. Они изумились, увидев друг друга, и чуть было снова не затеяли драку – так злы они были друг на друга, так ненавидели и кляли. Послышалась грубая брань, а небеса разверзлись и обрушили на них ледяной дождь. Но даже это не образумило мужчин. Они громко спорили и совсем забыли про старика, что позвал их, про мудрость, что он обещал им, про саму причину вечного спора. Оказалось, что, воюя столько веков, люди совсем позабыли, за что и почему они сражаются, а силу священных зверей использовали как предлог, что вдохновенно поведёт людей в битву, что станет доказательством благости их войн и их «святой» необходимости. Сердцами воинов завладело тщеславие, жадность, гордыня, и чем больше её кипело в их сердцах, там мрачнее становилась погода, а когда пролилась первая кровь, из упавших на землю кровавых капель начали расти ужасные монстры. То были подобия людей с изуродованными лицами и дырой в груди. Они были так ужасны, что видом своим ужаснули даже глав кланов. Их! Сильнейших воинов севера! Но даже тогда не прекратилась ругань среди глав именитых кланов. Они начали упрекать друг друга в том, что кто-то подстроил ловушку, и от очередных неуместных споров количество чудовищ и их сила многократно возросли. Каждое бранное слово делало монстров всё уродливее и уродливее... Пока глава клана волков не осознал, что пред ними их собственные лица! Другие воины тоже это разглядели, и когда они открыли это в себе, то истинно ужаснулись тому, что в сущности из себя представляли. Главы кланов решили было, что это какое-то проклятье, но когда монстры напали на них, подняли оружие. Они были вынуждены сражаться плечом к плечу, ведь монстры, сотворённые их враждой, были сильнее от их злобы и криков – такими сильными, что казались бессмертными и сравнимыми с могуществом владыки Энлэя! Чем злее становился враг, тем тяжелее становилось положение. Монстры начали ранить воинов, а из крови появлялись новые чудовища. Воины хотели отступить, но гору Фунжи очертил магический барьер, что не позволял им покинуть поле боя. Тогда мужчинам пришлось работать сообща. Зная своих врагов, они ведали не только их слабости, но и сильные стороны, и, чтобы уберечь свои жизни, начали сражаться, как союзники... И это сработало! Монстры ослабли и уже не казались такими непобедимыми. Сражение было долгим, кровопролитным и тяжёлым, но в конце главы кланов взглянули друг на друга иначе – они начали хвалить удачные приёмы и клановые техники, благодарить за прикрытые спины и отмечать слаженность действий. Им понравилось биться плечом к плечу друг с другом. Тогда с небес спустился господин Сяолун. Он обратился знакомым им старцем и, стуча извилистой тростью, подошёл к воинам в пестрых доспехах. Дружелюбие воителей сразу же растаяло. Они начали кричать, обвиняя старца в том, что он подстроил ловушку. Сяолун оскорбился и топнул ногой. Он молвил: «Неужели Вы не узрели мудрость, что я даровал Вам? Не увидели истинную силу?». Тогда воители осознали, что главный урок уже был им дан. Единство – истинная сила. Неважно, как силен тот или иной воин по-отдельности, работая вместе, северяне становились во много раз могущественнее. Сражаясь вместе, они не знали страхов и обретали великий дар – единство. Затем старик обратился в божество, и воины пали на колени перед его величием, а господин Сяолун гордо поднял голову и ушел. Главы кланов поняли, что их испытал сам бог справедливости, и, поражённые божественным вмешательством, окончили многовековую войну. Помня об обретенной мудрости и пережитых испытаниях, благодаря богов за терпение, благосклонность и урок, главы кланов приказали возвести в горах Храм Всех Божеств – монументальный, огромный и величественный. В книге сказано, что его вытесали прямо в горе! Такая огромная работа! А по всей округе установили святилища и статуи владык, и с тех пор всякий, кто ищет ответов, мудрости и силы отравляется к горе Фунжи и находит там испытания, что помогают обрести нужное знание. Вот такая история!
Лю Вэй изумленно приоткрыл рот и присвистнул.
– Ничего себе! А я и не знал, с чего всё началось. У нас на юге тоже есть легенда про единство. Она связана со священными драконами. Говорят, однажды пара драконов – золотой и серебряный – поселились в мандариновой роще. Очень уж им понравилось лакомство! Случилось это в землях клана Най, и местные жители были очень напуганы. Представьте себе огромных созданий, что поедают мандарины и рычат от удовольствия!
Су Юн тихонько захихикал.
– Да уж, довольно неожиданная находка!
– Вот-вот! Услышав весть о чудовищах, клан Вэй во главе с Лун Вэем отправился на выручку. К тому времени у границ клана Най собралось уже достаточно помощников, но только клан Вэй осмелился войти в рощу. Лун Вэй не хотел подвести своих людей и подставить их опасности, потому решился отправиться в рощу один. Все кланы начали его отговаривать, но Лун Вэй молвил: «Эти прекрасные создания могут быть добрыми, так отчего нам поднимать на них клинки? Прежде мы обязаны поговорить!». Его брат, Сяо Вэй, поддержал его. Вдвоем они заверили, что войскам лучше подождать, и если они не вернутся, тогда уже командовать нападение. С этим решением они храбро ушли на встречу со священными зверями. Пара прекрасных драконов уютно устроилась в роще и лежала спинкой кверху. Стояла жаркая погода, и они просто наслаждались теплом, вдоволь наевшись. Братья подошли к драконам и храбро обратились к ним. Йюньлонг с интересом посмотрел на людей и выслушал их вопрос: «Прекрасные создания, что Вы делаете в этом краю?». Серебряный дракон изумленно приподнял брови и ответил: «Отдыхаем!». Лун Вэй не растерялся, услышав необычный ответ, и предостерёг: «Это земли клана Най, достопочтенные гости!». Тогда изумился уже золотой дракон: «Разве же земли могут кому-то принадлежать? Весь мир един и одинаково дарует блага всем хозяевам». Лун Вэй задумался об этом и ответил: «Это их дом. Они живут здесь и взволнованы тем, что в роще появились гости, о которых им ничто не ведомо». Золотой дракон рассмеялся и молвил: «Так скажи им, что мы – твои друзья!». Сяо Вэй улыбнулся и хитро подметил: «Чтобы мы могли так сказать, мы воистину должны стать друзьями! Как насчёт вместе полакомиться этими мандаринами и разделить тепло летнего дня?». Драконы пригласили их к пиршеству. Завязался разговор. Это была первая встреча клана Вэй со священными зверями. Они стали их друзьями, а лишь через несколько лет – избранниками, но именно в тот день прочие кланы, узрев миролюбивые намерения, мудрость и храбрость клана Вэй, возжелали дружить с нами. А когда братья-драконы благословили братьев Вэй, то все южные кланы присягнули им на верность как сильным и мудрым защитникам. А ведь из-за простого недоразумения люди чуть не напали на священных зверей! Мудрость клана Вэй всегда берегла юг, и приняв волю братских семей, клан Вэй и впредь защищает и оберегает их. Вот такая вот история.
– В клане Вэй всегда были такие добрые и солнечные люди, – улыбнулся Су Юн. – В Вас истинная кровь Вашего клана, господин Лю Вэй!
Для воителя это было самым лучшим комплиментом. Он гордо выпрямился.
– Воистину так! Клан Вэй с самого основания всегда был добр к окружающим. Именно мы помирили враждующие кланы юга. Усилиями драконов и всех наших друзей мы смогли создать теплый, уютный край, где нет разногласий, а люди прежде всего говорят друг с другом, а уже потом тыкают друг в друга мечами. С севером история совсем другая.
Су Юна огорчился от мыслей о северянах. Он опустил взгляд и вцепился в поводья.
– Но они ведь в конце концов пришли к единству...
– Верно. Но оно было построено на крови и долгой вражде. К тому же... Судя по всему, мир просуществовал недолго, ведь братского союза на севере уже давно нет.
– Как?.. – изумился Су Юн. Он наивно верил, что мир из сказок продолжал существовать по сей день. – А как же?.. Как же сейчас?
– Полагаю, поначалу кланы действительно объединились в равноправный союз, но когда исчезли священные звери, союз рухнул. Отец рассказывал, что там была жуткая резня. Все кланы обвиняли друг друга в пропаже защитников...
– Так всё вернулось к исходной точке… – грустно прошептал Су Юн.
– Выходит, что так... Север развалился и больше ста лет непрерывно воевал, пока половина северных кланов не пала, а клан Хэ не взял на себя главенство над севером. Но я обломал клыки амбициозным и гнусным интриганам, потому сейчас у севера нет правителя.
Су Юн опустил голову.
– Выходит, мы можем оказался в самом центре конфликта вражды выживших кланов?..
Лю Вэй задумался об этом и отрицательно мотнул головой.
– Не думаю, что мы встрянем в такую передрягу. Я конечно безмерно удачливый, но не настолько! К тому же, сейчас главенство над севером взял клан Бао. Его Величество Сын Неба никак не может определиться, кого назначить главным кланом. Место двух Клыков тоже пустует. В таких условиях кланы будут вести себя максимально спокойно. Они будут ждать ошибки соперников, чтобы выставить себя в выгодном свете, но сами ни за что не станут портить свою репутацию. К тому же, Ланг Бао – не самый милостивый правитель, особенно под руководством господина Тэя Шу.
– Думаете, гнев императора может сдержать их?.. Они воевали целый век при власти сильных императоров, и никому не было дела...
– Тогда не стоял такой острый вопрос с империей Дань, – задумчиво ответил Лю Вэй. – И тогда на троне не было правителя с паранойей, у которого в главных советниках змей-миротворец. Тэй Шу не позволит империи разрываться от противоречий. Возможно, именно поэтому он так спешно отправился на север, как только я утратил силу.
– Думаете, Чудотворец могла вступить в сговор с кем-то из враждующих северных кланов, чтобы поддержать их и навредить императору?..
Лю Вэй кивнул.
– Вероятность существует, поэтому... Думаю, что присутствие господина Тэя Шу на севере стабилизирует обстановку. Пока генерал здесь, кланы не будут действовать.
– А если напротив устроят какую-то ловушку? – заволновался Су Юн.
Лю Вэй тоже об этом думал, потому ему стало тягостно на сердце.
– Господин Тэй Шу очень сильный. В прошлый раз он обжёгся о самоуверенность и недооценил Чудотворца. Больше он себе подобного не позволит. Сейчас он серьёзно относится к ней. И серьёзно настроен её победить.
Су Юн взволнованно сжал поводья.
– Но ведь он ушел совсем один...
– Господин Тэй Шу по силе равен отряду из двухсот бойцов высшего ранга. Он справится почти с любой бедой.
Лю Вэй ответил поспешно, надеясь убедить самого себя, что учитель будет в порядке. После этих слов ему истово захотелось помолиться.
Су Юн опустил взгляд, думая об этом.
– Вы правы. Господин Тэй Шу очень сильный. Может, мы даже повстречает его на пути.
– Если увидим его, то обязательно поможем! – рьяно произнес Лю Вэй. У него не меньше учителя чесались руки сразиться с Чудотворцем и наказать её за то, что она устроила в столице.
– Только осторожно! – взволнованно предостерёг Су Юн. – Вам пока лучше не сражаться.
– Я понимаю, но если случится необходимость, бежать от боя я не буду. Даже раненный дракон остаётся драконом.
Он произнес это так решительно и гордо, что Су Юн невольно улыбнулся.
– Вы настоящий защитник, господин Лю Вэй.~
– Я уберегу и Вас, и господина Тэя Шу от всех бед!
Су Юн добродушно улыбнулся.
– А я верю, что мы обойдем все беды стороной и ни с кем ничего дурного не случится. Я чувствую это, господин Лю Вэй. Боги сегодня улыбаются нам.
Лю Вэй посмотрел на живописный рассвет и согласно кивнул.
– Это точно! Но до Бэй Йэна мы все же должны добраться! Так что давайте ещё чуууточку ускоримся.~
Су Юн насупился.
– Господин Лю Вэй, Вам нужно поберечься!
– Всё в порядке. Правда! Давайте!
Лю Вэй помчал вперёд – не слишком быстро, но раза в полтора быстрее, чем прежде. Су Юн со смехом, смешанным с потаенным волнением, бросился его догонять.
– Постойте, господин Лю Вэй! Подождите меня!
– Догоняйте!
Двигаясь в быстром темпе, они всё же успели добраться до Бэй Йэна за день пути, но даже не подозревали, ЧТО обнаружат за вратами...
Примечания:
Ребятки, две главы завтра всё же не получится, не успеваю по времени подготовить т\\\т Но экстра точно будет, как и новогодний сладкий подарочек вечерочком.~ Полагаю, что если не просплю до обеда, то выпущу главу пораньше ахах
Всех с наступающим, хорошенько отдыхайте и спасибо, что приходите читать историю.~ Всех безмерно люблю и ценю вашу поддержку :3