☯️ 339 ~ Трепетное воссоединение ~ ☯️
14 марта 2025 г., 18:25
Стоило перешагнуть порог и ступить на земли клана Сён, как Су Юн радостно расцвёл. Он вдохнул холодный воздух поглубже и с сияющими от восторга глазами встречал родные просторы. За месяц их отсутствия мало что изменилось. Снег по-прежнему лежал на земле, словно холодный Хэкин не заслуживал солнечных лучей и тепла. Родные просторы неизменно дарили чувство защищённости, уюта и семейного тепла, а весенние птицы уже вернулись на ветви, щебеча и своими птичьими молитвами воспевая славу богам, прося поскорее забрать стылый холод зимы и позволить весне разгуляться вдоволь. Дом встречал Су Юна первозданным спокойствием, запахом лекарственных трав и дымом, струящимся над резиденцией. Дымом, означавшем, что внутри горит очаг, на котором готовили угощения к столу.
Су Юн застыл на месте, трогательно разглядывая родную взору картину. Он был счастлив вернуться домой и с упоением разглядывал каждый кусочек пейзажа, пряча в сердце это сокровенное мгновение.
– Су Юн? – Бэй Сён вопросительно окликнул его, но Су Юн так и остался завороженно смотреть.
Лю Вэй улыбнулся, глядя на счастливое лицо возлюбленного. Наконец тревога окончательно отпустила его, и он сиял от радости, всем сердцем встречая родные просторы.
– Не мешайте ему. Он наслаждается тем, что у него есть дом.
Бэй Сён улыбнулся вслед за драконом, наслаждаясь безмятежным, счастливым видом любимого ученика, а затем, словно вспомнив про свой вредный характер, дёрнул Лю Вэя за ухо и заворчал:
– Не указывай мне тут, муженёк! Ишь, совсем от рук отбился! Су Юну вредно на морозе стоять. Заболеет ещё!
– Всё в порядке, – с теплой улыбкой произнес Су Юн. – Мне очень тепло. Вот тут.
Юноша прижал ладонь к груди.
Оба мужчины очарованно улыбнулись.
– Скучал я по этому месту! – радостно пропел Лю Вэй.
– Я думаю, можно посадить деревья вот тут, – предложил Су Юн. – Прямо на входе. Правда, мы две веточки пообещали императору, поэтому я их заберу. А то господин Ланг Бао сильно расстроился, что мы не привезли ему подарков…
– Как дитя малое, – закатил глаза Бэй Сён. – Даже не вздумайте в следующий раз ему что-то привозить и потакать капризам! А то так и будет попрошайничать подарки.
– Но он ведь наш император, – добродушно произнёс Су Юн. – Мне только в радость порадовать Его Величество чем-нибудь. Подарки – это ведь очень приятно, а от близких – нечто особенное.
Су Юн все ещё пребывал в мечтательных, романтических мыслях.
Бэй Сён тяжело вздохнул, махнув на него рукой.
– Пойдёмте в дом. Куда деревья посадить решим уж когда снег растает, но идея мне нравится. Здесь они могут неплохо устроиться. Главное, чтобы прижились к новой почве.
– Я тоже так думаю!
Су Юн заметно оживился. Его так и подмывало спросить, как дела у учителя, но мужчина не стал бы рассказывать, пока они не сели бы за стол. Он не любил разговоры посреди дороги, поэтому ученик спросил лишь:
– Как Ваше здоровье?..
– Сносно, – отмахнулся Бэй Сён. – Не о чем переживать. Дышу? Хожу? Уже замечательно.
– Вы ведь сказали... – волнительно прошептал Су Юн.
– Мало ли что я сказал? Не бери в голову. Лэангу меня не взять.
Лю Вэю показалась эта фраза очень странной, а Су Юн расстроился. Разговор зашёл куда-то не туда, поэтому Бэй Сён поскорее зашагал в дом, где пахло мазями, травами и вкусной едой.
Друзья занесли вещи Су Юна в его комнату, покормили Бай-Бая и оставили волка отдыхать на кровати, а затем последовали в обеденный зал. Небольшие столики уже были накрыты и наполовину опустошены, а вся семья Сён в предвкушении ждала возвращения Су Юна. Ан Сён мечтательно поглаживал кошку, что хищно поглядывала на стол, желая стащить колбасу. Братья сидели плечом к плечу и шумно спорили, перетягивая тарелку со сладостями. Дедушка Сонши, приглашенный к застолью как почётный гость, уже пробовал сливовое вино, закусывая солёной рыбой. Пиршество началось ещё до возвращения Су Юна, но стоило юноше войти, как все присутствующие обернулись и радостно улыбнулись долгожданному члену семьи:
– Братишка!
Было непривычно слышать от Фэй Сёна такое обращение, ведь он долгое время задирал Су Юна, но теперь этот конфликт был оставлен далеко в прошлом.
– Мы скучали! – трогательно воскликнул Хай Сён, прослезившись.
Прожив месяц без Су Юна, Хай и Фэй поняли, как им не хватало мудрого брата, что всегда и во всем помогал им, прикрывая перед строгим наставником и обучая всему тому, что казалось сложным и непонятным. Что ни говори, а у Су Юна был талант к наставничеству и обучению других.
– С возвращением домой, – бархатно поприветствовал Ан Сён и низко поклонился.
Су Юн окинул семью трогательным взглядом и поклонился им.
– Братья… Я вернулся! Простите за долгое отсутствие. Но теперь я снова с Вами. Буду со всем помогать!
Пылая энтузиазмом, Су Юну не терпелось влиться в быт клана Сён и разделить с ними тяготы лекарского дела.
Учитель гордо улыбнулся, видя, что Су Юн ни капельки не изменился.
– Не так быстро! – хохотнул Бэй Сён и указал рукой на пустой столик. – Прежде присядь и покушай с нами, ты ведь наверняка устал с дороги. Дела подождут.
Лю Вэй молча поклонился всем присутствующим, не желая прерывать счастливую идиллию воссоединения. Его встретили не так радостно, как Су Юна – но то и не удивительно, он ведь был всего лишь гостем. Дракон надеялся увидеть на застолье и господина Нан Линя, но он не пришел на ужин. Должно быть, у него было много дел или господин Бэй Сён не счёл нужным приглашать его на семейный праздник.
Друзья сели за стол, и сразу же посыпались вопросы.
– Говорят, тебя ранили! – заволновался Фэй Сён, глядя на Су Юна. – Что случилось?!
Су Юн слегка замялся. Конечно же, теперь всех волновала эта тема. Семья искренне за него беспокоилась.
– Ничего такого, – неловко смутившись, произнес Су Юн. – Пожалуйста, не волнуйтесь! Уже почти зажило. Ещё немного, и буду здоров и крепок.
– Поняли? – хмыкнул Бэй Сён. – Чтобы даже не думали вешать всю работу на Су Юна! А то расслабились уже!
Братья переглянулись и состроили на редкость оскорбленные лица.
– А вот и не правда! Мы искренне рады его возвращению!
– И сооовсеееем не хотели свалить на него и капельки своей работы!
– Да-да!
– Ну разве что... Совсем немного!
Су Юн тихонько рассмеялся, прижав кулак к губам. Затем поморщился и притих.
«Су Юн...»
Лю Вэй хотел спросить, как он себя чувствует, но его тут же увлек в разговор Ан Сён.
– Так Вам удалось восстановить ядро, господин Лю Вэй?
Су Юн тихонько кивнул другу, почувствовав, как беспокойный взгляд дракона скользит по нему. Безмолвно просил не обращать на его боль внимания, чтобы поскорее замять разговоры о собственной ране.
«Вот ведь чудо! Совсем не хочет, чтобы о нём заботились... Волновать других не собирается, бережёт...»
– Да, – ответил Лю Вэй, переведя взгляд на Ан Сёна. – Теперь моё ядро здорово, я прошел третье прозрение и учусь магии.
– Поздравляю, – сердечно произнес Ан Сён. – Мы все сильно волновались за Вас, господин Лю Вэй. Травма ядра – самое страшное, что может быть для заклинателя. Вы так долго и упорно сражались со своей раной. Вы заслуживали исцеления, как никто другой.
– Нет тех, кто заслуживает или не заслуживает исцеления, – спокойно сказал Лю Вэй. – Все люди должны быть здоровы. Никому, даже злейшему врагу не пожелаю испытывать того, что пережил сам.
– Сразу видно, что Вы причастны к семье лекарей, – улыбнулся Ан Сён. – Говорите совсем как господин Су Юн.
– Так что с испытанием богов? – спросил Хай Сён любопытствующе. – Как это было?
– Ты сегодня такой шумный, Хай, – хмыкнул Бэй Сён. – Дай дракону поесть! А то он слюной изошёлся, пока шёл и нюхал ароматы угощений! Утверждает, что Су Юн его совсем не кормил!
– Быть такого не может!
Су Юн тихонько рассмеялся.
– В самом деле, так и было, – робко признался лекарь. – Господин Лю Вэй заботился о нас всю дорогу. Мы кушали сухие пайки и фрукты. А иногда и совсем ничего не ели – когда медитировали и шли к богам дорогой испытаний.
– Так вы видели их? Богов? – энергично спросил Хай Сён.
Лю Вэй кивнул.
– Мы встретились лицом к лицу с владыкой Джяйлуном. Он был очень добр к нам.
– Вот так повезло! Сам владыка Джяйлун исцелил! – восхитился Хай Сён.
Ан Сён посмотрел на него с некоторым осуждением, словно совсем не был рад теме обсуждения богов. Брат тоже пихнул его локтем.
– Что? – насупился Хай Сён. – Ты же знаешь, я не виню в этом всех богов. Других… Я нашёл в себе силы простить.
– В этом?.. – не понял Лю Вэй.
– Вы не знаете, господин Лю Вэй? Я думал, учитель Вам всё рассказал. Наши родители… Да и вся наша семья… Они все погибли из-за...
Бэй Сён резко стукнул кулаком по столу.
– Хватит!
Он поморщился от сердечной муки и глубокой злобы.
Лю Вэй изумлённо раскрыл глаза. Маленькая подсказка, и в голове начала складываться картинка.
«Неужели?.. Ненависть учителя к богам и владыке Лэангу связана с гибелью его семьи?.. Боги… Виноваты в упадке клана Сён?..»
Эта мысль поразила его, как гром среди ясного неба.
Все члены клана Сён поникли. Мысль о смерти большей части рода опустилась трагедией на их лица. Даже Су Юн... Он точно знал о том, что случилось.
– Все же, здорово, что владыка Джяйлун помог господину Лю Вэю, – спокойно сказал Ан Сён, пытаясь разрядить обстановку.
– На самом деле... Нет, – произнес Лю Вэй, опустив голову. – Владыка Джяйлун решил, что моему ядру лучше быть уничтоженным.
– Что?..
– Так Вы не прошли испытания? – поразился Фэй Сён.
– Прошёл.
Лю Вэй опустил взгляд на тарелку с едой. Стол был украшен пышно, а от еды исходил изумительный запах, но отчего-то у дракона совсем не было аппетита.
– Просто так было решено Небесами.
– Ты чем-то им насолил, Лю Вэй, – угрюмо предупредил Бэй Сён, отпив немного вина из пиалы. – Просто так жестокие вердикты они не выносят. Боги говорят чтить их и петь об их милосердии и открытости, но они мстительны. Будь осторожен с тем, что делаешь. Если ты их чем-то зацепил, они на этом не остановятся. Тебе лучше как можно скорее понять, что ты сделал не так.
Су Юн посмотрел на учителя умоляюще, словно пытаясь сказать, что эти слова относятся и к нему. Не стоило бранить богов, пусть даже их решения порой казались спорными.
– Небесные Владыки высоко оценили таланты и способности господина Лю Вэя, – набожно заступился Су Юн. – Они просто приняли иное решение и попросили господина Лю Вэя смириться с судьбой, веря, что такой путь ещё сильнее закалит дух легендарного Серебряного Дракона!
– Я не виню их, – произнес Лю Вэй искренне. – Я смирился и был даже польщён тем, как владыка Джяйлун говорил со мной. Это была интересная встреча, и я многое узнал. К тому же, в конце концов, мне удалось спасти свое ядро.
– Как же тогда Вы вылечились? – удивился Хай Сён.
Су Юн сжался, боясь, что Бэй Сён сейчас все разболтает, но глава рода понял, что юноша хочет оставить это в тайне. Хранить секреты глава рода Сён умел лучше, чем кто-либо, потому прикрыл спину своему любимому ученику, решив оставить эту тайну между ними тремя.
– Хватит мучить гостей! – заворчал Бэй Сён. – Вылечился? И слава Небесам! Хотя они тут, конечно, вообще ни при чем. Лучше ешь.
К сожалению, от энергичных братьев отбиться было непросто.
– Но мне ведь как лекарю интересно! – не сдавался Хай Сён. – Вдруг тоже с таким столкнусь!
Су Юн волнительно сжал ладони у груди.
– Поверьте, господин Хай Сён, у Вас повторить подобное не получится. Это было очень рисково и... – Су Юн притих, пытаясь подобрать осторожные слова.
Фэй Сён понял его неправильно и оскалился, отреагировав резко и жёстко.
– Вечно ты так! – обиженно прикрикнул он. – Думаешь, нам бы не удалось сделать то же самое, на что способен сделать наш гениальный брат?
«Эти дети… Всё ещё не успокоились?!»
Лю Вэй оскалился, злясь, что старый конфликт вспыхнул, стоило братьям только воссоединиться. Закомплексованность и неуверенность Фэй Сёна снова проявили его дурной характер, а разговоры о смерти семьи усилили эффект. Рана на душе жглась, зля юношу едкой обидой на несправедливую судьбу.
– Дело не в этом! – растерялся Су Юн. Он совсем не ожидал, что его слова будут восприняты именно так.
Лю Вэй злобно рыкнул на Фэй Сёна, не позволяя так разговаривать с Су Юном:
– Как тебе это в голову пришло?! Прекрати обвинять Су Юна на пустом месте! Дело вообще не в этом! Дело во мне. Рану получилось исцелить благодаря моей несгибаемой воле. Я прошёл третье прозрение на грани разрушения ядра.
Лю Вэй выдал единственную ложь, что придумал в качестве оправдания произошедшего. Те жалких два шага, что ему не хватило, и стали вдохновением для этой теории. Он понимал, что господин Бэй Сён позволит солгать – ради сохранения тайны Су Юна.
В этот момент обоим братьям стало стыдно, что они посмели думать, что Су Юн мог как-либо поставить себя выше них. Он был слишком порядочным для такого.
– Простите… – неловко промямлил Фэй Сён, поняв, что зря накричал на брата.
– Ничего, – добродушно отозвался Су Юн. – Должно быть, я подобрал неверные слова. Простите, что задел Вас.
Лю Вэй надул щёки и пробормотал:
– А вот Вам уж точно не за что извиняться!
«Всё же за этой парочкой нужен глаз да глаз!»
– А что за испытания Вы проходили? – полюбопытствовать Ан Сён, меняя тему.
– Пожалуй, стоит рассказать все по порядку, – произнес Лю Вэй, расслабляясь от спокойного тона господина Ан Сёна. Наследник рода Сён действительно обладал поразительной аурой!
Лю Вэй поведал об их приключениях. Он не стал вдаваться в подробности о бедственном положении клана Ланьянг, не упоминал о том, как тяжело было Су Юну восстановиться... В общем, рассказ вышел не такой уж и длинный, а свои подвиги Лю Вэй приуменьшил, поэтому Су Юн постоянно вставлял дополнения, разжигая восхищение и уважение в глазах всех собравшихся. Дедушка Сонши кивал и подтверждал силу и величие наследника клана Вэй, что он видел своими глазами. Старик красочно описывал битвы, что они пережили, словно слагал легенды у костра. Звучало так внушительно, что Серебряный Дракон даже засмущался, отбиваясь от настойчивой похвалы с двух сторон.
– Да ладно! Не так много я и сделал…
– Со сломанным ядром? – не согласился Ан Сён. – Это очень большой подвиг, господин Лю Вэй. Победить демонов голыми руками, держать на себе водопад...
– Только третий подвиг какой-то совсем не подвиг, – хмыкнул Фэй Сён.
– Думаю, владыка Джяйлун уже тогда принял своё решение, – задумчиво сказал Лю Вэй. – В самом деле, он не хотел причинять мне боль. Боги совсем не злы ко мне.
– Довольно об этом, – взмахнул рукой Бэй Сён. Его явно утомила эта тема. Обсуждать богов при семейных застольях было не принято.
Он налил себе ещё вина в пиалу и выпил залпом. Дедушка Сонши сидел рядом и соревновался в выпитых пиалах. На самом деле, когда друзья присоединились к застолью, старик уже был изрядно пьян, потому по большей части молчал.
– Да, верно. Лучше расскажите, как у вас тут дела, – загорелся Лю Вэй. – Мы сгорали от нетерпения узнать, как у вас тут все. Волновались за вас. Су Юн всю дорогу о вас помнил!
Бэй Сёну было приятно об этом услышать, а Су Юн робко кивнул.
– Правда волновался.
– У нас все по-старому, – отмахнулся Бэй Сён. – Что в доме лекарей может поменяться? Лечили больных. Всех спасли.
– Большая благость! – обрадовался Су Юн. – А сейчас много подопечных?
– Пятнадцать. В основном с травмами. Но об этом я тебе завтра расскажу. Сегодня отдыхай с дороги. И вечером мы с тобой поговорим.
Су Юн волнительно опустил взгляд. Он понял, что Бэй Сён будет настаивать на разговоре о его травме, и это пугало его. Юноша совсем не знал, как защитить себя от этого. Лю Вэй тоже не знал. Бэй Сён уже в курсе истинной сути произошедшего, и он не из тех, кто просто закроет глаза на чьи-либо раны. Что бы Лю Вэй ни сказал, разговор всё равно состоится, когда его уже не будет рядом.
– А где Ли Ланьшэнь? – поинтересовался Лю Вэй, защищая Су Юна от взгляда учителя. Смена темы обратила взоры на него. – Что-то его не видно. Шляпки свои мастерит?
– Хоть один постоялец наконец-то съехал из моего дома! – фыркнул Бэй Сён. – Женился твой дружок. Живёт теперь во дворце, на одном этаже с императором.
Лю Вэй с улыбкой присвистнул.
– Неплохо наш Ли устроился! Так свадьба всё-таки была?
У Бэй Сёна аж глаз задёргался.
– Ага... Как ты понимаешь, нас всех на нее потащили.
– И господина Тэя Шу?
Лю Вэй уже представлял себе, как гордый змей изнывал на очередном празднестве, которое было ему совершенно равнодушно.
– Нет. Тэя Шу тогда не было в городе, а Лангу Бао захотелось праздника. На самом деле, Его Величество устроил довольно широкие массовые гуляния, что было весьма рисково. Сам понимаешь, в городе нет генерала… Могло случиться что угодно, но иначе люди бы были слишком недовольны входом данийца в императорскую семью. Готовились протесты, но их смогли предотвратить. Его Величество неплохо всё обыграл... Праздник людям понравился. Но пир – это всегда пир. Ты знаешь. Было определенное напряжение между главами кланов. Особенно скалился Фэйцвэй.
– Представляю... Ли ведь был слугой Жуна Фэйцвэя, а теперь он – член императорской семьи, тогда как Фэйцвэи так и не смогли добиться родства с кланом Бао.
– Более того, он теперь зовётся Ли Бао, – заметил Ан Сён.
Лю Вэй округлил глаза.
– Ланг Бао принял его в клан?!
Честно говоря, дракон не ожидал, что император пойдет на столь смелый шаг.
– Иначе Ли было не защитить – его бы сгрызли, если бы он оставил данийскую фамилию. Теперь у него есть определенные привилегии клана Бао, собственные покои и даже слуги. Но... Да, он продолжает мастерить шляпки. Он обустроил мастерскую прямо во дворце. Его шляпы пользуются огромным спросом.
– Они счастливы? – тепло спросил Су Юн. – Со своей супругой?
– Похоже на то, – кивнул Бэй Сён. – Я во дворце гость не частый, но видел Ли пару раз. Выглядит здоровым и энергичным. Я рекомендовал Его Величеству почаще с ним общаться. Ему не хватает... Позитивного мышления.
– Мы слышали о травмах императора... – волнительно прошептал Су Юн.
Бэй Сён неохотно впихнул в себя кусок маринованной сайры.
– Это не то, о чем я могу говорить. Но... Лю Вэй, ты должен за ним присматривать. В нем сидит зерно безумия. Что из него прорастает... Во многом зависит от окружения.
– Я присмотрю за императором! – доблестно пообещал Серебряный Дракон, после чего серьёзно задумался. – Провокаций... Никаких не было?
– Опять ты о политике, – хмыкнул Бэй Сён. – Сказал тебе: клан Сён не лезет во все это. Я не собираюсь быть твоим информатором. Надо тебе – спрашивай у своего любимчика-генерала. У тебя это чудесно получается!
– Не ворчите так, папаша, – хихикнул Лю Вэй.
Бэй Сён пьяно пригрозил ему кулаком.
– Прекрати меня так называть! Папочка и папуля – только для лапули Су Юна, а для тебя исключительно господин Бэй Сён или учитель!
– Любимый учитель! – довольно улыбнулся Лю Вэй, вытягивая шею.
Бэй Сён смущенно хмыкнул.
– Не подлизывайся! Тебе это не поможет! Небось опять про своих Фэйцвэев что-то узнать хочешь!
– Есть такое, – рассмеялся Лю Вэй. – Вы прям-таки мысли мои читаете!
– Да у тебя на лице все написано, – фыркнул Бэй Сён.
– Мы видели их сегодня, – припомнил Лю Вэй. – Целую семью. Приходили во дворец... И Цуй Фэйцвэй показался мне крайне болезненным. У него что-то случилось?
– Ты меня не слышишь, да? – обреченно вздохнул Бэй Сён.
– Я просто пытаюсь узнать о недавних происшествиях! Дело совсем не в политике. Мы ведь только вернулись и ничего не знаем. Месяц для Хэкина – всё равно, что одна жизнь.
Бэй Сён нервно потёр виски, но неохотно ответил:
– В Хэкине было тихо. Похоже, всё «веселье» перекочевало на север. Пока генерала не было в городе, был идеальный порядок. Ванхэ часто крутился вокруг императора. Вроде как, всё пытался доказать, что клан Мон полезен столице. Фениксы многое сделали для помощи клану Шу. Патрулировали улицы по своему разумению. Император был ими очень доволен.
– Ванхэ выбрал отличное время, – сказал Лю Вэй задумчиво. – Пока нет генерала и меня – его врагов – он может оказывать влияние на императора. Как и другие кланы...
«Пытается зацепиться за столицу зубами!»
– Кто там к императору ходил дело совсем не моё, – хмыкнул Бэй Сён. – Но Фэйцвэев во дворце долго не видели.
– Я слышал, они вообще не подходили ко дворцу, пока генерала не было. А потом их несколько раз вызывал к себе генерал, – поделился Ан Сён. Лекарь многое знали. Пока лечили – больные рассказывали всяких историй с улиц, правдивых и не очень. Лю Вэю стоило относиться к словам Ан Сёна с осторожностью, но в то же время он понимал, что мужчина не стал бы говорить, если бы не был уверен, что это может быть правдой.
– Неудивительно, что он был такой потрёпанный... Да и Цуньцуань быстро вернулся... Неужели Цуй Фэйцвэй ходил на прием не к императору, а генералу?.. Тогда это объясняет, почему генерал так скоро прибыл в тронный зал…
– Ты что там такое бормочешь себе под нос? – хмыкнул Бэй Сён. – Хватит уже.
Лю Вэй почувствовал себя крайне неловко. Понял, что братья затихли, да и Су Юн тоже молчит.
– Извините! Просто многое произошло и обо всём хочется знать...
– Что надо знать, я тебе скажу; все живы и здоровы. Вот, сидим за одним столом.
Услышав эти слова, дедушка Сонши ожил.
– Да, да! Нет ничего важнее семьи! – бодро воскликнул он и поднял пиалу. На удивление, пусть он выпил так много, руки у него не дрожали. Извозчик прекрасно владел собой. – Предлагаю всем выпить за воссоединение и удачное путешествие! За то, что все живы.
Лю Вэй улыбнулся.
– Прекрасный тост! Кстати, дедушка Сонши. Я договорился с господином Тэем Шу. Вам выделят сопровождение.
– Как чудесно! – улыбнулся старик. – Когда отправляемся в путь?
– Пока неизвестно. Будут собирать людей. Но я обязательно Вам сообщу, как будут новости.
– Можете у нас погостить, – дружелюбно предложил Бэй Сён. Кажется, он поладил со стариком, хотя, в сущности, у него не было выбора. Выгонять старика он бы точно не стал, да и было, что ему подлечить.
– Полагаю, это несколько... Затянется, – задумчиво произнес Лю Вэй, вспоминая, что генерал собрался отправить его на север вместе с Кланом Мон, а быстро этого точно не случится. Лю Вэй был рад, что господин Бэй Сён сам согласился присмотреть за стариком: пока что дедушке Сонши безопаснее будет с кланом Сён. На нейтральной территории ему было безопасней всего.
– Да это ничего! – улыбнулся старик. – Я уж с хорошей семьёй никуда не пропаду. Погасить одно удовольствие, так может и сгожусь на что: по хозяйству или вот выпить вместе. Для такого тоже особые люди нужны. Душевные. Что ж вы сидите? Наливайте, наливайте!
У каждого на столе стояло по бутылке с выдержанным сливовым вином клана Линь. Братья бодро зазвенели бутылками и налили друг другу. Су Юн и Лю Вэй остались неподвижны.
– А вы, господа? – мягко спросил дедушка Сонши.
– Мне лучше не пить! – отмахнулся Лю Вэй. – Совсем дурной становлюсь от вина.
– Разве семья не примет? – удивился старик. – Полагаю, это место, где вы можете быть собой, не волнуясь ни о чем.
«Если я буду собой, господин Бэй Сён точно мне ухо оторвет!»
Лю Вэй потёр ухо, вспоминая, как непристойно вел себя, напившись с учителем... Ему до сих пор было за себя стыдно!
– Я знаю, что они примут меня любимым, но я не хочу, чтобы мне потом было стыдно за свои поступки.
– Один глоток вина не сделает ничего непоправимого! И Вы, господин Су Юн. Невежливо отказывать старику, когда он сердечно хочет выпить за Ваше здоровье.
Су Юн слегка растерялся.
– Я никогда не пил вина...
Он вопросительно посмотрел на Лю Вэя, словно спрашивая у него разрешения. В этот момент Фэй Сён вскочил со своего места и налил ему полную пиалу вина.
– Попробуй, дагэ! – энергично подначивал его юноша. Дракону захотелось стукнуть наглеца.
– Су Юну не стоит... – осторожно произнес Лю Вэй, не желая, чтобы вино оскверняло губы святого создания. Казалось, что Су Юн сам считал это чем-то недостойным.
– Да бросьте! – проскулил Фэй Сён, закатывая глаза. – Сами же пьете и ничего в этом такого нет.
– Выпейте с нами, господин Су Юн, – дедушка поднял чашу и до сих пор держал ее.
Даже «папочка» не возражал! Отказывать становилось уже слишком невежливо, и Су Юн растерянно опустил взгляд, обняв пиалу двумя ладонями.
– Я... Чуточку попробую, – прошептал Су Юн. – За Ваше здоровье.
Лю Вэй нахмурился.
– Если не хотите или считаете это чем-то неприемлемым, не заставляйте себя!
– Мне... Любопытно, – прошептал он, а затем как ни в чем ни бывало поднес к губам и слегка лизнул.
Все, кроме Лю Вэя, выпили по глотку и застыли, засматриваясь на Су Юна. Юный лекарь сделал маленький глоток и медленно опустил чашу обратно. Пожмурился, слегка качнулся и сильно покраснел.
– Ааамммххх... К-какое странное чувство... Горячо...
«Он опьянел с одного глотка!.. – поразился Лю Вэй. – Что за непорочное чудо…»
– Больше ему не наливайте! – воскликнул дракон.
Он прополз на коленях между Фэй Сёном и Су Юном как раз вовремя. Су Юн потерял равновесие, и его ноги немного разъехались в стороны. Он казался потерянным и чуть не завалился назад. Лю Вэй надёжно его поймал.
– Су Юн... – беспокойно прошептал Лю Вэй.
– Сладкое... – томно прошептал он. – Правда вкусно. Но голова... Кружится…
– Чудо моё.~
Лю Вэй подставил ему плечо, позволяя облокотиться на себя. Су Юн нашел в нём опору и устроил голову на надёжном плече.
– Спасибо... – слабым голоском прошептал он. – Простите... Так ослаб... Поразительный напиток...
– Вино по-разному действует на людей. Вам лучше больше не пить, если Вам дурно с маленького глотка.
Су Юн мотнул головой. Он ни о чём не жалел.
– Как я мог не выпить за дедушку Сонши и свою семью? Вы тоже должны. Хотя бы немного.
Су Юн потянулся к пиале. Его движения не потеряли координации. Он нащупал пиалу и поднес её к губам мужчины левой рукой.
– Я дикий, как выпью... – предупредил Лю Вэй, всё ещё надеясь отказаться.
– Всякого Вас... Приму… – серьёзно прошептал лекарь.
Опьяневший Су Юн был ещё обворожительное, чем обычно. Взгляд юноши стал потаённо-мутным, маняще-загадочным. Его явно тянуло к Лю Вэю. Хотел его обнять, но скромность не позволяла. Удерживал пиалу у его губ.
– Пожалуйста… Глоточек… За нашу семью.
– Как Вам отказать, когда так просите?~
Лю Вэй выпил из рук юноши с таким серьёзным видом, словно они обменивались чашами вина во время свадебного ритуала, а затем почувствовал, как тепло разливается по всему телу. Они оба стали горячими.
Лю Вэй опустил пиалу Су Юна на стол и погладил его по волосам, помогая справиться с волнением, что вызывал в теле алкоголь. На Су Юна вино действовало как-то иначе... Он казался более взволнованным, но не раскрепощённым, а наоборот – ещё более таинственным и непредсказуемым. Однако он спокойно лежал на плече любимого и совсем не буянил. Томно прижался к нему от жара, что пробуждал алкоголь. Задышал глубже...
– Всё хорошо, Искорка, – прошептал Лю Вэй. Он выпил недостаточно, чтобы опьянеть, потому держал себя в руках, но Су Юн... Он был таким искушающе манящим... Румянец на его щеках, рваное дыхание, трепетные движения рук… Всё в нём вызывало желание. Су Юн даже запáх как-то иначе. Ярче, чем обычно.
Лю Вэй уткнулся носом ему в макушку, наслаждаясь запахом. Бережно приобнял...
– Кхем! – прокряхтел Бэй Сён пьяно. – Руки от Су Юна убрал!
Су Юн раскраснелся и хотел уже выпрямиться, стыдясь того, что так легко прижался к другу...
– Просто голова кружилась, вот и...
– Нет, – упрямо произнес Лю Вэй, покрепче сжав Су Юна в объятьях и не позволяя ему отстраниться. – Дедушка Сонши верно сказал. Дом – это место, где нечего стесняться, где тебя примут. Поэтому... Хотя бы здесь, нам ведь не надо прятаться?
Бэй Сён что-то заворчал себе под нос, а затем отмахнулся.
– Я за тобой слежу, дракон! Чтобы руки выше пояса лежали!
– Ниже и не посмею! – серьёзно пообещал Лю Вэй.
Су Юн влюбленно хихикнул и обнял мужчину за пояс.
– Спасибо, учитель. Вы самый лучший, – прошептав эти слова, Су Юн прикрыл глаза и прогрелся.
Дома, покушав вкусной еды и узнав, что у всех все хорошо, он окончательно расслабился и позволил себе просто полежать на плече у того, кого любит.
Дом – это там, где ты ведёшь себя так, как хочется. Теперь Су Юн знал это наверняка.