☯️ 357 ~ Господин Нан Линь наконец-то дождался! ~ ☯️
1 апреля 2025 г., 19:00
Вернувшись в молитвенный зал, Лю Вэй полагал, что вновь встретит Янга Шу, но этого не произошло. Мужчина растворился среди многочисленных коридоров храма. Его мученический образ стал лишь тенью в памяти, но Лю Вэй отчётливо помнил его слова и почувствовал важность новой молитвы.
Не раздумывая, Серебряный Дракон подошёл к статуе владыки Чжёнгью. По телу пробежал холодок. Мужчина почувствовал внутреннее неодобрение, словно бог смотрел на него изнутри него самого и испытывал к нему жгучую неприязнь. Лю Вэй не понимал, что он совершил столь греховного и чем так сильно разозлил бога, но несмотря на внутреннее противоречие и сопротивление Небесного Владыки вознёс общую молитву, благодаря господина Чжёнгью за то, что владыка уберёг его друзей от беды. Чистое сердце Серебряного Дракона не таило обид, а после того, как он напомнил Лэй Линю и самому себе, как живут южане, отбросил всякие сомнения. Он помолился за здравие матушки, безопасность Су Юна и Лэй Линя, после чего почувствовал, что раздражение бога сменилось спокойным равнодушием. Владыка Чжёнгью немного остыл.
Лю Вэй допускал, что единственной причиной злобы бога могло служить откровение о том, что боги отказали ему после четырёх героических подвигов, но не стал извиняться за то, что сказал учителям правду. Он считал, что прав, и, чувствуя на душе одухотворявшее спокойствие, покинул храм. Пусть Лэй Линь был слаб, но Шэн Ву присматривал за ним, а общая атмосфера в храме выглядела покорной и спокойной. Из того, что он увидел, пока что беспокоиться было не о чем. Волна недовольств пойдет лишь когда император официально объявит, что Моны покидают город. Тогда могут возникнуть волнения, а от решения верхушек глав будет зависеть, как события будут развиваться дальше. Возможно, стоило поговорить с Ванхэ, но Лю Вэй не до конца был уверен, что должен ему сказать. Лэй Линь был уверен, что фениксам будет лучше в храме. Возможно, он и сам сказал это при Ванхэ. Возможно, они вместе решили это, и лезть в чужую договоренность за спинами было неправильно. Лэй Линь отзывался о судьбе Монов печально, явно не хотел расставаться с ними, но был готов. Он допускал, что Ванхэ может изменить свое решение, но прежде, чем обсуждать свое виденье – а Лю Вэй считал, что семья должна быть вместе – стоило узнать, что об этом думает сам Ванхэ и почему он хочет оставить своих людей позади. Лю Вэй предполагал причину... Она могла быть крайне темной и неприятной, мерзкой и злой, но дракон хотел знать правду. Наверное, просто не мог принять, что его жуткие суждения действительно могут оказаться правдой. Ему хотелось верить во что-то лучшее в людях, даже в Ванхэ. Юный феникс не был таким же жестоким мерзавцем, как его отец. Была вероятность, что существовала какая-то порядочная причина, чтобы отречься от своих родичей.
«Ванхэ не любит Небесных Избранников. Он с самого начала говорил об этом. И всё же, это семья...»
Где-то на подкорке всплыли слова, что семья в Хэкине ничего не значит, что здесь каждый готов передать, а брат идёт на брата, чтобы взобраться повыше, но Лю Вэй не хотел терять веры в человеческое. По крайней мере, Ванхэ не казался ему чудовищем.
Мысли о фениксах были неприятными. Лю Вэй не мог разобраться, что должен делать, но сердцем чувствовал, что судьба вскоре столкнет его с главой клана Мон. Судьба постоянно их сталкивала при разных обстоятельствах, назначая то врагами, то союзниками. Лю Вэй предпочёл ненадолго о нём забыть.
Перед возвращением в дворец Лю Вэй немного побродил по городу, приводя мысли в порядок. На рынке он купил Бай-Баю мясо, а затем вернулся ко дворцу и обнаружил, что Нан Линь уже ждёт его.
– Лю Вэй! Я уж боялся, что-то случилось!
Сегодня учитель был трезвым, но его эмоциональность никуда не делась. Он действительно успел заволновался за ученика, потому что в Хэкине могло произойти что угодно, а Лю Вэй стал видной фигурой, на которую обращали взоры не только восхищённые горожане, но и завистливые негодяи.
– Мастер, – Лю Вэй почтительно поклонился. – Надеюсь, Вы не долго ждёте?..
– Как услышал, что тренировка окончена! – улыбнулся Нан Линь. Судя по всему, достаточно, чтобы заскучать. – Мы ведь договорились, что я зайду за тобой. Только когда пришел, тебя уже не было. Думал, ты по привычке пошёл в библиотеку, но и там не нашел тебя, так что решил вернуться и ждать тебя здесь.
Лю Вэю стало неловко. Такой высокопоставленный человек, а ждал его на улице, словно мальчишка девчонку на свидание!
– П-простите!
Лю Вэй низко поклонился, искренне раскаиваясь.
– Я должен был предупредить Вас! Думал, что раз тренировка окончилась раньше, то у меня есть немного времени. Я ходил проведать Лэй Линя.
Нан Линь широко улыбнулся.
– Я так и подумал! Без уважительной причины ты бы не пропустил тренировку. Не волнуйся, я не Тэй Шу, что будет отчитывать и обижаться на опоздания, но в следующий раз лучше предупреждай. Я здорово замёрз топтаться тут!
Лю Вэй неловко почесал затылок.
– Простите, мастер. В следующий раз исправлюсь!
– Как Лэй Линь?
Глаза отца заблестели от интереса и волнения. Лю Вэй понимал его тревогу. Глава клана Линь наверняка не мог каждый день приходить в храм. Как минимум, не хотел мешать работе сына и пускать лишние сплетни, что без папочки Лэй Линь не способен справиться. К тому же, Лэй Линь был занят многими проблемами и отвлекать его отец считал недостойным, пусть и скучал, волновался и тосковал.
– Он хорошо держится, – сказал Лю Вэй, ничуть не обманывая. – Весь в делах и заботах. Пытается придумать решение, которое бы всех устроило. Назвал меня музой и, кажется, наконец озарился гениальной идеей.
– Он очень старается, – гордо произнес Нан Линь. – Он молодец. В самом деле, мы живём в удивительный век. Почти вся власть империи находится в руках молодых людей. Из-за этого старики, вроде нас с Бэй Сёном, ворчат и опасаются за будущее, но всем известно, что лишь молодежь на самом деле готова и способна к переменам. Светлые головы приведут нас к чему-то новому. Хочется верить, что это будет расцвет империи Хао.
– Вы сегодня в хорошем настроении, – заметил Лю Вэй с улыбкой.
– Так ведь ты вернулся в Хэкин! А сейчас мы займёмся тем, чему я хотел учить тебя весь год! Весь вечер об этом думал. Я хочу увидеть, как твоё невероятное ядро работает с энергией. Эта мысль меня будоражит.
Лю Вэй был смущён этими словами.
– Вряд ли мое ядро настолько особенно.
– Никогда не знаешь, откуда выстрелит стрела! Это требует изучения. К тому же, у каждого заклинателя есть свои особенности. Я хочу помочь тебе понять себя, чтобы в будущем ты совершенствовал свой стиль боя.
– Господин Тэй Шу как-то тоже об этом говорил, – припомнил Лю Вэй.
– Правда? – заинтересовался Нан Линь. – И что же?
– Он считает, что у меня нет никакого боевого стиля.
Нан Линь рассмеялся.
– Это даже хорошо, что он так думает.
– Что в этом хорошего? – чувствуя себя глупым ребёнком, спросил Лю Вэй. – Я всегда считал, что у меня есть боевой стиль. Я предпочитаю атаковать без остановки, не давая противнику продыху, но если вижу, что противник сильнее меня, ухожу в защиту и изучаю его. И сражаюсь я всегда при помощи одного и того же оружия. Серебряное Пламя помогает мне в бою, и я слышу его волю, знаю, что должен делать.
– Это очень хорошо, что ты чётко понимаешь то, как хочешь вести себя в бою. Тактики, стратегии, к которым привык твой разум, по большей части опираются на твой опыт воина. Но когда у тебя появилась ци, возможно, ты захочешь пересмотреть то, как сражаешься. Пока ты ещё молод, твой разум и тело могут перестроиться.
– О чём Вы?..
– Ци позволяет заклинателю комбинировать невообразимое количество атак. Держу пари, сейчас твоё использование энергии во многом состоит из того, чтобы правильно выполнять клановые приёмы.
Лю Вэй смутился.
– Вы меня читаете, как открытую книгу, учитель.
Нан Линь рассмеялся и увлёк его за собой, предлагая прогуляться. Они оставили позади строй упражнявшихся учеников клана Бао и медленным шагом направились к главной улице города. Бай-Бай покорно следовал за ними, довольный и сытый.
– Я бы и сам занялся этим первым делом! Клановые техники – гордость любого наследника. Я бы очень хотел уметь выполнять их правильно, если бы всю жизнь выполнял лишь слабую версию, а ты любишь свою семью, чтишь отца и традиции рода. Ты не мог поступить иначе.
Лю Вэй тепло улыбнулся.
– Это правда. Первым делом, обучившись использовать ци, я занялся тренировками, завершая совершенствование приёмов, – с неподдельным восхищением поделился Лю Вэй. – Теперь они смертоносны и гораздо сильнее!
– Но кроме этого Су Юн ведь обучил тебя многим видам магии. Как он вернётся, я выражу ему огромную благодарность, потому что он дал тебе основы магии во всех направлениях!
– Он хотел, чтобы мне было легче в будущем, – с признательностью произнес Лю Вэй.
– И это сослужит тебе добрую службу, поверь мне. Зная основы, ты можешь прикрыть свои слабости, улучшить свои приемы, придумать столько всего, что в бою тебе не будет равных, а в таком многообразии вариантов прочитать твои действия будет практически невозможно, ведь у тебя живое воображение и ты легко ломаешь приёмы, соединяя их с другими техниками. Ци добавит тебе ещё больше непредсказуемости, но ты должен серьёзно подумать, как хочешь использовать ее в бою.
Лю Вэй закивал.
– Я понимаю, о чем Вы говорите! Помните, я рассказывал о нападениях на обратном пути? Тогда я начал использовать ци и пытаться совмещать её со своим привычным боевым стилем. Но... Я слишком много думал и пропускал удары. Мне казалось, что магия даёт столько возможностей, но в итоге я лишь упускал то время, что мог использовать для удачных ударов.
– Когда получаешь в руки новое оружие, его всегда хочется использовать, испытать. Это нормально, что ты пробовал и ошибался. Пока ты еще наверняка не так уверенно используешь заклинания.
– Некоторые получаются уже хорошо. Особенно те, где нужно просто высвободить силу. Но создание материи из ци всё ещё занимает много времени.
– Это сложная магия, – заметил Нан Линь и успокаивающе потрепал ученика по плечу. – Большое чудо, что ты вообще с первых дней начал её использовать. Вспомни детство. Сколько дней у тебя потребовалось, чтобы выполнить клановый приём правильно? Вряд ли, впервые взяв гуань дао, ты тут же начал пользоваться ей так, словно она родилась твоей третьей рукой.
Лю Вэй смутился, вспоминая, каким неряшливым был первый раз.
– Нет, конечно нет! В детстве у меня не так хорошо выходило сражаться с оружием. Особенно после травмы... Я тяжело восстанавливался. Но упорством я взял своё. Научиться было непросто.
– Вот видишь. Даже великим людям нужно время, чтобы стать великими. Ты уже привык к чувству, что тело тебя слушается, что всё у тебя получается и подвластно тебе. Но представь себе, что ты всё ещё тот ребенок, который оправился от травмы и постигает всё заново. Все вокруг легко используют энергию, а для тебя это что-то настолько новое, что догнать кажется попросту невозможным. Это ведь и происходит, просто ты не маленький дракон, а уже очень большой. Именно поэтому стоит тренироваться с ци постепенно и не давить на себя.
Лю Вэй неловко улыбнулся. Он именно этим и занимался: постоянно критиковал себя и требовал от себя большего.
– Я... Лучше мотивирую себя, если отношусь к себе критично.
– Это тоже правильно. Я скорее про то, чтобы ты не испытывал в себе разочарования и дал ядру время стать полноценной частью тебя, – Нан Линь затих, словно разговор исчерпал себя, а затем вспомнил, из-за чего они заговорили про это. – Ах да, мы немного отвлеклись. Итак, ты столкнулся с врагами, что были сильнее тебя, попробовал магию и?..
– Вернулся к своему обычному стилю. Я усилил своё тело, использовал ци в дополнении приёмов. Магия выручила меня всего несколько раз, когда я увидел удачный момент, и это был полёт.
– Верно, – подметил Нан Линь. – Ты вернулся в более комфортную и знакомую тебе среду. Ты – воин. Ты привык жить, как воин, думать, как воин, реагировать, как воин. Для тебя привычней поднять оружие в блоке и развеять его «Трепещущим Ветром», чем послать в ответ снаряд из ци и сделать то же самое магией. Твоё состояние тела, выносливость, воля позволяют тебе постоянно носиться по полю боя, совершать множество движений и атаковать без конца. Далеко не многие молодые люди могут столько двигаться в бою.
Лю Вэй смутился. Звучало так, будто Нан Линь видел это своими глазами.
– Вы за мной наблюдали?
– Так или иначе, твои учителя общаются между собой, – подмигнул учитель, не желая раскрывать всех карт. – Да и тренировочная площадка возле дворца свободна. Иногда я видел, как ты тренируешься, да и твоему характеру это очень подходит. Ты упорен. Никогда не сдаешься. Как главный герой сянься-романов, ты встаёшь там, где не встал бы никто другой. Один твой бой против Чжуна Хэ чего стоил! Если прибавить магию к твоим данным, выйдет практически непобедимый воин. Но ты не только воин, Лю Вэй. Ты ещё и заклинатель. Поэтому тебе стоит подумать о том, каким бы хочешь видеть свой боевой стиль, когда у тебя больше возможностей. Ты можешь продолжить делать упор на ближний бой – никто этого не осудит. Можешь сфокусироваться на заклинаниях... Твоё ядро достаточно могущественно, чтобы позволять тебе вести бой, опираясь только на магию. Можешь совмещать в равной мере. Выбрать заклинания, что больше тебе подходят.
– Я думал об этом, – сказал Лю Вэй честно. – В пути было много времени, и я без конца размышлял. Но... Мне показалось, что лучшим решением было бы адаптироваться под ситуацию, разве нет? Если я выберу что-то одно, в бою против неожиданного противника мне может понадобиться что-то третье, что я решил упустить из поля зрения. Поэтому я хочу сфокусироваться на основе в качестве воина. Я правда привык сражаться с гуань дао. Драконы именно так и сражаются. Но помимо этого я не хочу ограничивать себя чем-то. Я хочу научиться искать наилучшие варианты и понимать, когда мне выгоднее использовать чары, какие лучше подобрать, что может быть лучше в реальном бою. В моей голове много идей, но без практики я теряюсь. Пока что для меня совместить ближний бой и чары – это что-то очень-очень сложное. Я работаю над тем, чтобы моё тело и разум работали одновременно, чтобы сплетение заклинаний было мгновенным, но мне пока далеко от такого мастерства. Я… Я хочу быть воином, который может удивить, который может подстроиться подо все обстоятельства, который будет абсолютно непредсказуем для противника. А ещё я хочу нести за собой шлейф пламени! Это будет серебряное пламя, что накроет землю с моей яростью, обращенной на врагов империи, что будет преследовать моих соперников подобно стае волков. Оно настигнет врагов, куда бы они ни пошли! Я буду вожаком, что поведёт это пламя в бой. Я буду преследовать, я пронжу врага лезвием. Я буду победителем в любой схватке, и никто больше не коснется меня! Вот каким воином я хочу быть!
Лю Вэй произнес свои фантазии гордо и решительно. Затем он смутился, подумав, что был слишком самоуверен, говоря такие слова, но не стал их забирать. Увидел на лице Нан Линя довольную улыбку.
– Это хорошо. Ты представляешь себе то, чем должен стать. В таких вещах это крайне значимое качество. Держи в голове этот образ и всегда думай, как его достичь. Что до боевого стиля... Я понимаю твоё желание быть сразу всем, но чему-то так или иначе приходится отдавать предпочтение. Невозможно сорвать луну с небес. Полагаю, пока ты не научишься лучше контролировать свою магию, лучше сосредоточиться на образе воина, повелевающего пламенем. Эффектно, красиво. Единственное – энергозатратно. Су Юн наверняка уже рассказал тебе.
– Да... Пламя нельзя призвать, лишь создать его копию, придавая ему свойства.
– Верно. Настоящими стихиями управлять могут лишь боги и демоны. Мы же – люди – стали использовать низшие силы. Однако мы всё равно можем создавать пламя, если желаем этого. Я не рекомендую тебе поддерживать огонь постоянно. Для этого нужно иметь просто колоссальное количество энергии. Но для красоты боя объять своё одеяние пламенем, или пару раз разжечь пламя на земле было бы очень стильно.
Лю Вэй представил себе эту красоту и замечтался.
– И правда! Только господин Тэй Шу меня за такое отругает. Он учит меня разумно тратить силу, а не красоваться ей.
Нан Линь ворчливо прищурился, словно желал стукнуть генерала по лбу.
– Есть моменты, в которые давление может сыграть особую роль. Так что не относись к своим идеям с предубеждением и уж точно не хорони их из-за того, что болтают про это твои учителя. В конце концов, каждый воин делает себе репутацию своими подвигами. Каждого заклинателя помнят тем, какую магию они используют. Например... Как бы ты охарактеризовал меня?
Лю Вэй серьезно задумался.
– Я ведь никогда не видел, как Вы сражаетесь всерьёз.
Нан Линь поразился тому, как это так, и ему стало даже немного обидно. Кашлянув в кулак, он тут же предложил другой вариант:
– Что ж, это верно. В таком случае... Лэй Линь?
– Его магия – это музыка, – без сомнений ответил Лю Вэй.
Нан Линь довольно кивнул.
– Ты улавливаешь суть! Когда думаешь о заклинателе, первым делом всплывает какая-то яркая ассоциация. Если тебя будут помнить, как огонь, это будет символично, ведь у тебя воистину пламенная душа.
Лю Вэй с теплом улыбнулся.
– Было бы замечательно. Только вот... Есть ещё одна проблема, с которой я столкнулся.
– Что же это?
– Чтобы использовать заклинания, нужны руки. Хотя бы одна свободная. А у меня ведь двуручное оружие, поэтому в бою мне порой просто некогда использовать заклинания. Я могу перевести ци в ноги, но руки всё равно могут оказаться заняты. Удержать защитную стойку одной рукой почти невозможно, только парировать или атаковать, но и атаковать одной рукой я могу далеко не во всех случаях, а сильный противник не позволит мне отвлекаться. В таком случае мне придется искать момент. Но если такого момента не будет, то и ци окажется бесполезной. Либо же мне нужно будет пожертвовать защитой или нападением ради использования заклинаний. Но нужна точность и уверенность, что это будет не напрасно. Я боюсь запутаться в этих мыслях. Поэтому я хотел бы обрести больше боевого опыта, чтобы понять, как правильно действовать.
– Хочешь сразиться? – с улыбкой спросил Нан Линь.
– А можно? – обрадовался Лю Вэй.
– Со мной тебе тягаться пока рано, но один из моих учеников вполне мог бы с тобой посостязаться. Я организую это, но не сегодня. Сегодня мы изучим несколько вещей: во-первых, проверим состояние твоей ци и ядра после восстановления, во-вторых, хочу посмотреть, как ты используешь заклинания, и, в-третьих... Покажу тебе, как можно использовать заклинания, не отрывая рук от оружия.
– Так можно? – поразился Лю Вэй.
– Это непросто, но, думаю, ты справишься.
Лю Вэй заметно обрадовался.
– Я бы очень хотел попробовать!
– Тогда так и поступим. После этого вернёмся в библиотеку и продолжим вчерашний урок. Господин Ланг Бао хочет, чтобы ты много читал, поэтому весь день занятиям посвятить мы не можем. Кроме того, я должен понять, сколько ци выдавливает из тебя Тэй Шу, чтобы не навредить его вечерней программе.
– Вчера у меня были физические упражнения, – признался Лю Вэй и вспомнил о тех муках с содроганием. – Сегодня, возможно, мы займёмся чем-то более существенным.
Нан Линь одобрительно кивнул. Он словно контролировал генерала и испытывал его через отношение к ученику. Вид у него был такой боевой, что Лю Вэй не удивился бы, если бы цилинь отправился спорить с генералом, если бы в чём-то был с ним не согласен. Господин Нан Линь берёг своих детей, а Лю Вэй уже давно был ему словно родной.
– Вероятнее всего – да. Будь осторожен и береги своё ядро. Не позволяй генералу тебя иссушить и помни, что утром у тебя тоже тренировки. Кроме того, ци может понадобиться тебе в любой момент для личных целей. Ты, конечно, привык жить без неё, но уже получив возможность, сложно от неё отказаться.
– Если на трёх тренировках использовать ци, её будет уходить очень много, – задумчиво произнес Лю Вэй. – Она ведь так быстро не восстанавливается.
– Полагаю, сейчас тебе каждую свободную минуту нужно медитировать и восстанавливать баланс. И именно поэтому занятия в библиотеке нужны тебе сейчас больше, чем когда-либо.
Лю Вэй гораздо больше хотел тренироваться, но понимал, что отдых тоже ему необходим, иначе он не сможет продолжать.
– Тогда...
Лю Вэй лишь сейчас осознал, что учитель привел его к вратам в клановые земли, и изрядно удивился.
– Я буду тренироваться у Вас дома?
– Всё лучше, чем посреди дворцовой площади, под взглядами тигров. Впредь после утренних тренировок медитируй одну палочку благовоний и приходи ко мне. Я буду ждать в сливовом саду.
– Скоро потеплеет и сливы начнут цвести, – мечтательно произнес Лю Вэй.
– Да, запах будет волшебный.~ Тренироваться среди цветов – значит постичь гармонию с природой. Для ци и совершенствования очень важно чувствовать гармонию с миром и окунаться в красоту окружающего пространства. Именно поэтому многие совершенствующихся отправляются в горы или другие живописные места. Они ищут вдохновения и откровения, что не могут постичь на месте. Но ты только вернулся с севера, так что я уверен, у тебя все получится.~
Вера наставника вдохновляла.
– Спасибо, учитель! Мне очень приятно, что вы так в меня верите и... Нормально разговариваете.
На удивление, это был крайне важный и очень полезный критерий!
– Я чувствую, что Вы хотите меня научить. У господина Тэя Шу гораздо более глубокие методы, поэтому я не могу так открыто спросить и получить ответ. До всего приходится додумываться самому. Это неплохо, но порой хочется простых ответов, а не больших загадок.
– Я хочу облегчить твою жизнь, а не превратить в еще больший хаос.
Лю Вэй благодарно улыбнулся.
Совсем скоро, минув огромное количество слуг, что приветливо здоровались с ними, они забрели в дебри сада и устроились на тренировочной площадке, что была оборудована двумя магическими манекенами, колодцем с водой и статуей, символизирующей священного зверя рода. Лю Вэй невольно помолился защитнику клана Линь и приготовился к тренировке.
– Что делать, учитель?
– Сразу к делу? – усмехнулся Нан Линь. – Что ж, такой подход мне нравится. Сначала я вновь осмотрю ядро. Если ты не против.
Лю Вэй не возражал. Он сложил руки за головой и позволил учителю осмотреть себя.
Нан Линь щупал его долго и щепетильно, но затем улыбнулся.
– Замечательно! Энергия восстановилась просто чудесно, и она такая же чистая и сильная, как само твоё ядро. Давай попробуем. Покажи мне, как ты используешь заклинания. Всё, кроме телепатии. Начнем с высвобождения...
Лю Вэй прилежно показывал учителю свои успехи. Нан Линь строго следил за его движениями. Часто просил прерваться, чтобы он осмотрел и ощупал ученика, после чего снова говорил продолжать. Когда Нан Линь видел ошибки, то сразу же на них указывал, корректируя позы и объясняя, как можно ускорить или улучшить приём, но пусть Нан Линь был строг, он уважительно относился к успехам ученика и искренне им восхищался. Лю Вэй почти не допускал ошибок, техника у него была хорошая, тело охотно использовало силы, а ци расходовалась довольно медленно.
Когда испытания закончились, Нан Линь был полон эмоций.
– Лю Вэй! Повторю свой вопрос: ты действительно нуждаешься в учителе? Твоя форма магии просто прекрасна!
Юноша смущённо почесал затылок. Такая высокая позвала от мастера столь высокого уровня была для Лю Вэя очень приятна, ведь Нан Линь не лукавил. Он действительно был восхищён.
– Правда. Это ведь только начало. Я выучил лишь основы.
– Но это уже очень и очень хорошо.
Нан Линь не мог сдержать чувств. Он был счастлив, что ему в руки попался столь способный ученик. Затем проверил состояние ядра ученика и понял, что использование магии идёт плавно и гладко, как и должно.
– Ограничений на использование магии я тебе не ставлю. Твоё ядро работает очень хорошо, оно полностью здорово.
– Значит, теперь вы научите меня, как колдовать с занятыми руками?
– Какой неугомонный! Раз обещал, значит научу. Есть несколько способов, как справиться с ситуацией, что терзает тебя. Первый – это поменять хват оружия. Не отпускать его, но вытянуть вперёд пальцы. В защите такое может сработать, а атакующее движение поможет направлять руки и рисовать знаки заклинаний в воздухе. Однако это требует корректировки привычных движений, а также подбора верных моментов, ведь с неправильным хватом у тебя могут выбить оружие. Второй способ более приземлённый – адаптировать свой стиль боя под сражение одной рукой. Третье – использовать оружие как проводник энергии. Тогда тебе не придется менять хват или отвлекаться.
– А так можно? – изумился Лю Вэй. Третий вариант понравился ему больше прочих.
– Можно попытаться. У тебя высокая связь со своим оружием. Но для этого ты должен через кончики пальцев передать ци в металл, как в живое создание. Попробуешь?
Лю Вэй кивнул и, ухватившись за гуань дао двумя руками, вытянул оружие вперёд.
– Магия может быть нестабильна, – предупредил Нан Линь и на всякий случай окружил их обоих магическим щитом. – Будь крайне сосредоточен сейчас. Передай ци в оружие, а затем продолжай удерживать сосредоточение на выбранном заклинании и делай всё так же, как обычно, только верх заклинания оттяни на высвобождение энергии не через пальцы, а через острие гуань дао.
Звучало довольно просто, поэтому Лю Вэй охотно взялся пробовать. Он направил энергию в кончики пальцев, затем попытался передать её оружию, но металл не хотел вбирать в себя энергию. Это поставило его в ступор.
– А... Как?..
Лю Вэй попытался несколько раз, но даже не приблизился к осознанию этого.
– Почему у тебя получается, когда ты обмениваешься энергией с Су Юном? – задал Нан Линь наводящий вопрос.
– Я слышу, как энергия течет... Направляю свою в поток энергии.
– Правильно. Но в оружии не будет потока – это ведь не живое существо. Ты должен создать его сам: открыть канал, вплетая это знание внутрь заклинания.
– То есть сначала я должен использовать заклинание, что создаст способ передачи энергии, а уже потом использовать основное заклинание?
Нан Линь кивнул.
– Тебе придется поддерживать канал, как призванное заклинание, но ты сможешь пользоваться им в течении боя. С одной стороны, ты будешь удерживать концентрацию на поддержании заклятья, с другой – получишь возможность использовать заклинания столько раз, сколько тебе нужно, при этом продолжая сражаться как захочешь – двумя руками или одной.
– Вау, – только и сказал Лю Вэй и тут же попытался это воплотить.
Он представил себе канал, как сияющий тоннель и окружил им гуань дао. Орудие засияло чистой энергией, после чего Лю Вэй почувствовал связь с оружием и направил энергию внутрь. Это было поразительным чувством – существовать где-то вне себя. Он почувствовал, как энергия течет за пределы его тела, но он продолжает ощущать её, как если бы чувствовал, как взглядом касается всех объектов, словно гуань дао была частью его тела и являлась продолжением его самого.
Лю Вэй обрадовался, чувствуя, что получается, но когда попытался высвободить энергию, у него ничего не вышло. Раздался хлопок, лезвие оружия выплюнуло несколько тухлых стрел из ци, что вяло обмякли и развеялись в снегу, а дракон ощутил внутреннее опустошение. Оружие обожгло его руки, и от неожиданности Лю Вэй выронил его.
Чары погасли.
– Это сложнее, чем я думал, – озадаченно произнес юноша. Его пламенные глаза даже и не думали сдаваться.
– Конечно, ведь ты выбрал самый тяжёлый способ из всех возможных. Это заклинание высших мастеров, таких как мы с господином Тэем Шу.
Услышав об этом, Лю Вэй воодушевился.
– Я научусь!
Нан Линь широко улыбнулся. Он даже не сомневался в энтузиазме юноши.
– Для этого понадобится больше практики, но сегодня лучше больше не повторять это заклинание.
Нан Линь подошёл к юноше и взял его за руку. Перевернул ладонью кверху. На ней был яркий магический ожог.
– Видишь? Пока тебе не хватает контроля над энергией, ты себя только искалечишь. Так что тебе рановато учиться этому заклинанию.
– Я могу восстановить тело регенерацией и попробовать снова!
– Ты потратишь много времени ради напрасных попыток. На твоём уровне это заклинание пока что недостижимо. Это не значит, что ты не должен тренироваться, но лучше сосредоточиться на улучшении контроля и скорости заклинаний. Есть тренировочные упражнения, которые я могу тебе порекомендовать. Они не требуют много ци, за счёт этого их можно проделывать сотни раз подряд и следить за тем, как твой разум оттачивает скорость и контроль. Кроме того, от разных попыток скорость не должна падать – вот тогда результат можно будет считать хорошим.
Лю Вэй поднял с земли гуань дао и виновато погладил древко, словно извиняясь перед оружием за то, что так обошёлся с ним, а затем вернул в крепление за спиной и вытянул вперёд руки, не обращая внимания на ожоги.
– Что это за заклинания? Я буду тренировать их каждый день!
Нан Линь улыбнулся и показал ему несколько приёмов. Они и правда были простыми, словно задачка для ребёнка, но так как Лю Вэй только ступил на путь магии и сразу начал со сложного, ему были необходимы основы.
Нан Линь возился с ним, как с ребёнком, постоянно корректируя движения и сразу подмечая ошибки даже в столь простых упражнениях. Он учил его правильному распределению энергии, точности, скорости и давал так много советов, что уже с первого занятия Лю Вэй почувствовал себя гораздо сильнее.
«Вот научусь и удивлю господина Тэя Шу!» – гордо подумал Лю Вэй и с улыбкой продолжил отрабатывать тренировочные упражнения раз за разом, в надежде открыть на себя что-то новое и стать ещё сильнее.