Инь и Ян: Слёзы на белых ресницах

Горячая работа
NC-17
В процессе
825
4
автор
Alenika Irie бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 4 700 страниц, 2 325 180 слов, 645 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
825 Нравится 4143 Отзывы 620 В сборник

☯️ 392 ~ Свежий взгляд на жестокость и скорбь ~ ☯️

Настройки
      Ли Бао отныне проживал в просторных, роскошных покоях, украшенных не хуже императорских комнат, но ни его, ни его супруги в комнатах не оказалось. В пору было бы растеряться и озадачиться, куда он мог деться, но друзья быстро нашли Ли – он занял комнатку рядом, что служила ему мастерской.       Юноша сидел за работой и выглядел счастливым. Пришивая нарядные бусины к женской шляпе, он сидел за рабочим столом в позе лотоса и насвистывал веселую мелодию. Улыбался он как всегда широко – работа всегда его радовала и являлась отдушиной.       Творческий процесс шел полным ходом, неизбежно включая в себя хаос и лёгкий беспорядок. Вокруг ног юноши лежали образцы ткани и вились кружевные ленты. На коленях лежал клубок с нитями. Стеллажи, окружавшие юношу, полнились небрежно сложенными материалами для шитья. У Ли, как всегда, работа шла беспорядочно, но эмоционально. Он творит сердцем, быстро орудуя иголкой с ниткой, и почти не смотрел на зарисовки – идеи порхали в голове, как летние бабочки.       Услышав, что кто-то вошёл, Ли обернулся и радостно улыбнулся.       – Господин Лю Вэй! Госпожа Мин Бао! Какие гости!       Юноша вскочил на ноги и учтиво поклонился несколько раз подряд. Он выглядел несказанно счастливым.        «Он совершенно не меняется.~»       Эта добрая мысль приятно грела сердце.       – Я так рад Вас видеть! Давненько не заходили! Как дела? Смотрите, я делаю новую шляпку!       Ли Бао улыбался во все зубы и так и сиял радостью, демонстрируя шляпу со всех сторон.       – Ли...       Лю Вэй кивнул другу в знак приветствия, но уступил ответ девушке. Мин Бао благодарно улыбнулась и с теплом посмотрела на новую шляпу.       – Хорошенькая. Я бы ещё пришила бантик сбоку.       – Бантик? – озадачился Ли. – Ах, и правда! Идея прекрасная! Добавит нежности! Заказчица будет очень довольна! Кстати, одна из Ваших сестер! Так что будет совсем замечательно, – Ли тут же свернул ленту, чтобы подшить её и обозначить расположение ленты на будущее. – Вы как всегда внимательны, госпожа!       – Полно тебе звать меня госпожой, – отмахнулась девушка.       – Нет-нет, Вы же принцесса! Я иначе не могу.       – Но сестру-то ты госпожой не зовёшь!       – Почему нет? Ей очень нравится!       Лю Вэй с улыбкой подумал, что у них с Су Юном так же. Они могли бы давно полностью перейти на «ты», но всё же сохраняли при общении благородную уважительность, придающую общению шарма. Су Юн всегда по-особенному произносил свое «господин», вызывая у возлюбленного мурашки по телу. Лю Вэй был таким счастливым рядом с ним!        «Нежный... Скоро мы увидимся. Скоро.»       – Так как Ваши дела? – не сдавался Ли, не услышав ответа.       – Скорблю по госпоже Ля Хоу, – тоскливо произнесла Мин Бао. – Мы не были близкими подругами, но все же я её уважала. Она всегда казалась такой сильной и свободной… Поверить не могу, что её больше нет! А сегодня Шинбай признался в её убийстве!       – Чтооо?       Ли изумлённо заморгал.       – А как? А когда?..       – Я как раз хотел поговорить об этом, – произнес Лю Вэй и использовал заклинание, обволакивающее стены комнаты и скрывающее их разговор от посторонних ушей. Он был рад тому, что наконец-то смог ему научиться. Обезопасив себя чарами, можно было свободно говорить о чём угодно, а ци оно почти не расходовало. Генерал даже не заметит, что у ученика утекло несколько лишних капель энергии. Лю Вэй собирался восстановить их медитацией.       – Вау, магия... – ахнул Ли. – Неужто разговор секретный? Что-то не так?..       Если новоиспеченный тигр выглядел взволнованным, то принцесса – заинтересованной. Она ждала каких-то хороших новостей – тех, что защитят Шинбая от смерти и уверят её в его верности, что всё произошедшее – чудовищная ошибка, но Лю Вэй поделился настолько шокирующей информацией, что она быстро убрала с лица любопытство, показав ужас и сопереживание.       – Я хочу сказать вам обоим, чтобы вы знали: Ланг Бао привлек меня к расследованию, но оно тайное. Никому нельзя рассказывать о том, что я ищу убийцу госпожи Ля Хоу – для моей безопасности и блага императора.       – Мы никому не скажем! – пламенно пообещал Ли.       Мин Бао тоже кивнула, подтверждая слова друга.       – В общем... – Лю Вэй на мгновение замялся, а затем решительно сжал ладонь в кулак. – Дело в том, что я не уверен, что господин Шинбай Хоу убил госпожу Ля Хоу. Он непременно демонопоклонник и предатель, но когда он напал на Бэньшинь Хоу, то словно стал другим человеком. У его была мутная пелена в глазах – свидетельство чужого колдовства, и как только действие эффекта закончилось, он очнулся и выглядел расстроенным, дезориентированным и ошарашенным. Я не уверен, что он помнил, что только что пытался сделать. Кроме того, он использовал другие чары – не такие, как убийца госпожи Ля Хоу. И ещё одно. Бэй Сён осматривал тело и сказал, что там... Там такие же отметки, как на теле Джаня. Скорее всего, расследуя смерть брата, я допустил ошибку, и в итоге убийца остался на свободе. Теперь я расследую эти два убийства, как одно, и я не думаю, что год назад Шинбай Хоу убил моего брата, а также всех воинов, что прибыли вместе с ним в столицу. Я считаю, что это дело главы культа или его ближайших приспешников, и подозреваю Цуя Фэйцвэя. Но у меня нет ни единого доказательства. Поэтому я хотел поговорить с тобой, Ли.       В комнате повисла тишина. Друзья Серебряного Дракона ошарашенно переваривали услышанное, не ожидая, что дело примет такой оборот. У обоих было столько вопросов, что они не знали, с какого начать.       – Лю Вэй, мне жаль... – прошептала Мин Бао, осознавая, какой болью обернулось для Лю Вэя это расследование. Он уже давно смирился со смертью брата, а тут такие новости... Ему пришлось начинать всё сначала, переживать тяжесть осознания собственной ошибки и заставлять себя заново обрести веру в свои силы. И все это вдали от друзей, наедине с собой, сохраняя тайну и продолжая расследование в одиночку… Принцесса не представляла себе, как другу сейчас тяжело.       – Всё нормально, – спокойным тоном заверил Лю Вэй. – Я принял это и просто хочу знать, кто убил моего брата. Это точно не Шинбай Хоу. Он демонопоклонник, но... Я просто не чувствую их связи. С Цуем Фэйцвэем совсем иные чувства. Я... Я верю себе. В Хэкине моё чутье не раз оказывалось право. Когда я уверял себя, что зря беспокоюсь, когда оставался в стороне – всегда случалось что-то плохое. Сейчас я чувствую свою правоту и не отступлюсь ни за что. Враг хочет, чтобы мы всё списали на Шинбая, но я чувствую – он тут мелкая сошка. Его использовал либо культ, либо демоны. И я докажу это.       Ли Бао волнительно затеребил пальцами одежду.       – Я понимаю Ваше рвение, господин Лю Вэй, и верю, что Вы поступаете истинно правильно... Но чем я могу помочь?       Взгляд Лю Вэя изобразил жалость и вину.       – Ты... Ты служил Жуну Фэйцвэю, Ли. Я знаю, это травмирующее воспоминание для тебя и то, что тогда случилось, навсегда исказило твою жизнь...       – Не жалейте меня, – попросил Ли храбро. – Я могу ответить на Ваши вопросы. Я просто не понимаю, что могу сказать Вам нового, господин. Тогда я рассказал Вам всё, что знал… Не уверен, что мои знания могут представлять для Вас ценность… Но я отвечу на все вопросы! Обещаю! Вы столько помогали мне, что мой долг – помочь Вам!       – Ли... Спасибо.       Лю Вэй поклонился ему в знак истинного уважения.       Мин Бао бегала взглядом между обоими юношами, сочувствуя обоим.       – Я готов, – храбро произнес Ли Бао.       – Я хотел узнать под семью Жуна Фэйцвэя. Все, что ты знаешь. Всех, кого знаешь.       – Вы о клане Фэйцвэй?       – Нет, именно о семье Жуна. Раньше он был Вэем, но отец никогда не говорил о подробностях... Теперь мне кажется, что я многое упустил в том расследовании. И, как не странно, чтобы доказать, что виноват кто-то другой, сейчас я должен доказать, что я ошибся. Найти доказательство того, что Жун Фэйцвэй не убивал моего брата.       – Постой, ты хочешь разговаривать с родственниками Жуна? – ахнула Мин Бао.       Лю Вэй кивнул.       – Ты с ума сошел? Да они тебя на части разорвут, если ты подойдёшь!       – Не разорвут. Я хожу с императорской брошью. Всю их семью повесят, если хоть кто-то раскроет на меня пасть.       – Лю Вэй, брошь не делает тебя бессмертным! – беспокойно воскликнула принцесса. – Фэйцвэи – сильный клан! Они будут защищать себя, а ты для них враг! Сунешься к ним, и тебя ждет беда!       – Если нападут, это докажет их причастность к культу, – решительно заметил Лю Вэй без тени страха. – Тогда Вы знаете, что надо делать.       Лю Вэй посмотрел на принцессу очень серьезно. Она сглотнула.       – Нет-нет-нет, не говорите так, господин Лю Вэй! – запаниковал Ли. – Надо всё обдумать! Господин Цуй Фэйцвэй очень суровый и злой человек, с ним лучше не связываться....       – Я хочу встретиться с родственниками Жуна, а не главой клана. Или они тоже чудовища?       – Нет... Вовсе нет, – прошептал Ли.       – Я все ещё против! – воскликнула Мин Бао. – Это безумие! Ты рассказывал брату?       – Ещё нет. Я докладываю ему в конце дня.       – Так скажи! Пусть он пошлет туда людей! Пусть его люди опросят семью Жуна. Почему это должен делать ты?       – Потому что они не найдут ответов, которые могу я, – прошептал Лю Вэй, понимая, что прав. – Тигры проведут опрос формально. Они не заинтересованы докопаться до правды и следить за деталями. Я... Знаю. Знаю, что вы обо всем этом думаете, знаю, почему переживаете. Но я должен попытаться. Никто в целом Хэкине не хочет обелить имя Жуна Фэйцвэя, как его родственники. Может получиться.       – Ты убил их родственника! Всё, на что ты можешь рассчитывать, это что они не убьют тебя сразу! Лю Вэй, прекрати эти глупости!       – Не думаю, что две жены господина Жуна Фэйцвэя навредят господину Лю Вэю, – прошептал Ли.       Мин Бао посмотрела на него возмущённо и пригрозила пальцем.       – Молчи! Даже не смей! Хочешь, чтобы он вовлек себя в проблемы?       – Я могу пойти с ним! – предложил Ли храбро. – Скажем, что я что-то забыл... Из своих вещей! Там, правда, был пожар, но можно сделать вид, что я хочу о чем-то спросить...       – Нет, – Лю Вэй добродушно похлопал друга по плечу. – Я ценю, что ты хочешь помочь, Ли, но я не посмею тебя втягивать. Теперь, когда у тебя беременная жена, тебе лучше не влипать в неприятности. Достаточно информации. Мне нужны только имена и описание внешности. Новости, которые ты слышал. Что угодно, что может помочь их отыскать.       Мин Бао заставила себя промолчать. Ей не хотелось, чтобы Лю Вэй в это лез. Она чувствовала от Фэйцвэев угрозу, а затею считала провальной с самого начала. Но как переубедить упрямого мужчину, уже решившему всё наперед? Это попросту невозможно.       Ли задумчиво почесал щеку.       – У Жуна Фэйцвэя две жены. Канрэн Фэйцвэй – старшая. От нее у Жуна дочь, Ксмина Фэйцвэй. От младшей жены – Хаоли – у него два сына. Старший – Бэндан Фэйцвэй наследник семьи, но Жун Фэйцвэй от всех его прятал. Он... Получил травму в детстве, и с тех пор плохо соображает.       – Это его отец так?.. – прошептал Лю Вэй, зная, что дядя был жесток.       Ли с сожалением кивнул.       – Надеждой был младший, но…       Все недолго помолчали, скорбя по несчастной душе.       – Я совсем не жалею, что ты убил Жуна, – прервав тишину, заявила Мин Бао.       – Я не терзаюсь из-за его смерти, не переживай, – ответил Лю Вэй, чувствуя заботу и желание подруги поддержать его. – Выходит, есть смысл говорить только с женами и дочерью.       – Что не так уж и плохо! – заверила Мин Бао. Она была уверена, что женщины не причинят Лю Вэю вреда. Только облают.       – Как сказать... – замялся Ли. – Госпожа Канрэн Фэйцвэй – женщина с горячим характером. Она не смогла принести Жуну Фэйцвэю сына, поэтому пусть и считалась старшей, господин Жун Фэйцвэй почти не проводил с ней времени. Она сильно озлобилась, постоянно кричала, а порой даже бросалась на мужа с кулаками. В конце концов господин Жун Фэйцвэй начал её избегать. Говорил, она ему наскучила. Дочь... Насколько я могу судить, он любил. Проводил с ней время, уделял внимание. На самом деле, Жун Фэйцвэй был внимателен ко всем своим детям, даже старшему сыну. Пытался его вылечить, но это ни к чему не привело. С младшей женой отношения у него были лучше. Насколько я слышал, они вместе спали, завтракали и ужинали. Госпожа Хаоли Фэйцвэй тиха и смиренна, она была покладистой женой, послушной и почти не говорила. Только слушала. Я даже не помню её голоса – так редко ее слышал.       – Может, мне удастся разговорить её, – обнадеженно произнес Лю Вэй.       На самом деле обе жены Жуна Фэйцвэя могли что-то ему рассказать. Старшая была озлоблена на мужа, так что вряд ли горевала так же, как младшая. Младшая сама по себе была скрытной и молчаливой, но ей доставалось внимание мужа, так что, пусть сложно было сказать, как она отреагирует, получить от неё информации можно было больше. Лю Вэй чувствовал, что, если подберёт верные слова, сможет добиться от нее ответов. Лю Вэю не нужно было великое откровение – лишь маленькая зацепка.       – Не уверен, – прошептал Ли. – Не поймите меня неправильно, просто она... Она совсем ни с кем не разговаривает. Сколько я ее видел, она не заговаривала ни со слугами, ни с гостями господина Жуна Фэйцвэя. Всегда опускала голову и дрожала.       – Неужто он так сильно её запугал? – ахнула Мин Бао.       – Или что-то знала, – сказал Лю Вэй со стальной решительностью. – Что если она просто боялась разболтать секреты мужа?       – Такое возможно, – задумчиво согласилась Мин Бао.       – Я должен с ней увидеться!       Ли Бао волнительно свёл брови.       – Вы уверены?.. Это ведь правда может быть опасно.       – Я не для того тренировался днями и ночами, чтобы кого-то бояться.       – Убили госпожу Ля Хоу, – взволнованно напомнила Мин Бао. – А ты ей и в подмётки не годишься, дракон!       – Я справлюсь, – решительно ответил юноша. – Я иду не драться, а разговаривать.       Вопреки своим словам Лю Вэй для спокойствия погладил гуань дао.       – Если что, при мне оружие и даже здоровое ядро. Я сейчас сильнее, чем когда-либо. И я не думаю, что жены Фэйцвэя – угроза. Если же за мной начнется слежка, это будет доказательством, что Цуй Фэйцвэй опасается меня и что-то скрывает.       – Ты всегда выбираешь самый сложный путь! – надув щеки, пожаловалась Мин Бао. – Мы, вообще-то, за тебя беспокоимся.       Лю Вэй почесал затылок и неловко улыбнулся.       – Я стараюсь быть осторожным!       – Старается он... – хмыкнула принцесса.       – Кстати, а что с сыном? – спросил Лю Вэй.       – А?       Ли вопросительно уставился на господина, не понимая, что именно он хочет узнать.       – Насколько туго он соображает? Он связно разговаривает? Понимает речь? Запоминает?       – Я не знаю, господин, – виновато произнес Ли. – Знаю лишь, что господин Жун Фэйцвэй избегал того, чтобы он появлялся на людях, всегда придумывал оправдания. Сын почти не выходил из комнаты, но я порой слышал жуткие стенания.       Лю Вэя пробрало до дрожи от мысли, что дядя скрывал подобное.       – Сколько же в Хэкине секретов за закрытыми дверями...       – Достаточно, чтобы каждая вторая дверь была угрозой, – прошептала Мин Бао. – Лю Вэй, я серьезно. Если все так, тебя уже пытались убить члены культа. На твоего дядю свалили вину, но в то же время тебя приказали убить.       – Сам Илин, – кивнул Лю Вэй, чувствуя тяжесть из-за этого. – Я угрожал отыскать то, что они прячут, но Илин пощадил меня. До сих пор не могу понять, за что.       – Теперь всё ясно, – сказала Мин Бао с легкостью человека, познавшего жизнь. – Он успокоился, что ты попался в его ловушку. Но теперь ты снова ищешь настоящего виновника. И это не Илин. Сам посуди, демонический владыка бы не стал переживать о том, что какой-то человек понял его замысел. Скорее бы кричал об этом на каждом повороте, гордясь тем, что сотворил. Демоны любят хвастать. Я думаю, он кого-то прикрывает.       – Прикрывает?..       Мин Бао кивнула.       – Сам подумай. Зачем ему иначе подставлять кого-то другого и посылать кого-то другого убивать тебя, когда этим мог заняться тот же человек? Раз убил Джаня и тебя бы без труда стёр с лица земли. Но Илин решил уменьшить риски и успокоить ситуацию, создать козла отпущения из твоего дяди. Все слопали ложь, все порадовались – зло повержено, все довольны. Ты так и не узнал правду, но и знать не знал, что эта самая правда вообще существует. Будь ты очень далеко от истины, убийцу бы за тобой не послали. Значит, ты был где-то близко в своих догадках или знал того, кто виновен, и твое внимание умело переключили на другого врага.       – Из тех, кого я мог бы подозревать, половина уже мертва, – вздохнул Лю Вэй. – Но я сразу обратил свой взор на клан Фэйцвэй. Тогда я ещё не думал о Цуе. Даже отнёсся к нему с уважением, насколько мог.       – Он мог почуять угрозу.       Лю Вэй задумчиво кивнул. В этом был смысл.       – Спасибо. Я подумаю об этом. Илин не выглядит как демон, способный на сопереживание или желание защитить кого-то. Может, этот кто-то просто ему зачем-то нужен. Поэтому он пытался его уберечь. А может, их связь чем-то важна Илину...       – Не приплетай свою романтику в расследование убийства!       Мин Бао щёлкнула его по носу. Лю Вэй потёр нос и криво улыбнулся.       – Да... Прости. Ты права.       – То-то же.       – Он наверняка покрывает главу культа. Это самая видная фигура, какую можно представить. Как только я замаячил вокруг клана Фэйцвэй, Илин послал за мной Жуна... Так что это точно кто-то из Фэйцвэев. Это не может быть случайностью. Я в такое просто не верю.       – Будь осторожен, – ещё раз попросила Мин Бао.       Лю Вэй хотел бы пообещать ей, но не мог. Не хотел давать пустых слов, а опасность, что могла подстерегать в землях изумрудных драконов, была более, чем реальной. Мин Бао была права: если глава культа был там, Илин снова сделает свой ход, и вслед за подставным Жуном и Шинбаем пошлет за ним кого-нибудь ещё.        «Я не умру. Я – Серебряный Дракон клана Вэй. Я – бессмертный дракон. Я сражу любого врага и не склоню пред демонопоклонниками коленей. Я буду жить и отомщу за брата. Я чувствую, что подобрался очень близко. Осталось только дотянуться.»
825 Нравится 4143 Отзывы 620 В сборник
Отзывы (10)