Последняя клятва

Горячая работа
NC-17
В процессе
94
10
HasuSama бета
Размер:
планируется Макси, написано 153 страницы, 63 188 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 754 Отзывы 52 В сборник

Глава 21. Владелецы аптек

Настройки
Примечания:
      Войдя в дом, Роза почувствовала себя очень усталой и в то же время довольной. Вот она вернулась в их особняк, и сейчас она знает, что сама выбирала мебель для комнат, когда здесь был ремонт. Это так приятно. — Завтра с утра в лаборатории сразу проведу анализы крема от морщин и узнаю, где его сделали, — сказала девушка, идя по коридору. — Что ты скажешь своим коллегам, а они наверняка спросят, почему ты сразу после выписки не вышла на работу? — спросил Скорпиус. — Тут всё просто, — улыбнулась миссис Малфой. — Скажу, что целитель велел мне ещё отдохнуть после сотрясения мозга, а потом добавлю, что я работала из дома, помогала как могла. — И ведь это правда, — Скорпиус притянул к себе жену и поцеловал. Между ними моментально пробежала искра, они оба это почувствовали и поспешили в свою спальню.       Неожиданно на двери они увидели прикреплённую записку:                               Роза, Скорпиус.       Драко ушёл домой, так и не дождавшись вас. Завтра утром он ещё зайдёт, ему надо обсудить с вами кое-что. Я сказала ему, что в восемь он может уже прийти, в это время мы обычно завтракаем.       Надеюсь, ваш поход в порт прошёл хорошо.                               Гермиона.       Хозяйка дома сняла записку с двери и переглянулась с мужем. Малфой почесал голову, вид у него был недоумённый. — Думаешь, у твоего отца какие-то проблемы? — спросила девушка, войдя в спальню. — Вроде не похоже было, — ответил Скорпиус и стал разуваться. — Когда папа только вошёл в столовую, я сразу заметил, как он посмотрел на Альбуса, он не ожидал увидеть его у нас. — Считаешь, Драко не хотел говорить при Але? — удивилась Роза. — У папы есть такая привычка: он делится своими проблемами только с небольшим кругом людей, — объяснил Скорпиус и сел на кровать. — Не думаю, что это нечто крайне важное, — он протянул руки к жене, она тут же села рядом с ним. — Утром всё узнаем, а пока можем продолжить на том, на чём мы остановились. — Я с удовольствием, — девушка запустила пальцы в волосы мужа и поцеловала его.       Близость с мужем этой ночью превзошла все ожидания Розы. Это оказалось куда лучше, чем в её воспоминаниях, словно всё у них произошло в первый раз и так же удачно. Утром они ещё раз занялись любовью, а потом, когда принимали душ и чистили зубы, всё время улыбались. — Я так счастлива, — призналась миссис Малфой, выбирая одежду на работу. — Я тоже, — улыбнулся Скорпиус. — С тех пор, как ты согласилась на серьёзные отношения, у нас всегда всё было хорошо. Самое ужасное, что случилось с нами за эти годы, это убийство твоего отца, — молодой человек напрягся и сдвинул брови к переносице. — Мы с тобой не раз сами пытались искать ниточки к заказчику, перерыли все бумаги Курта Мейбела, пытались найти его родственников, его друзей и знакомых, но, увы, больше ничего не выяснили. — Да, теперь я всё это вспомнила, — Роза села на постель и помассировала виски. — Я всё равно уверена, что рано или поздно мы найдём заказчика. — Конечно, я тоже в этом не сомневаюсь, — хозяин дома сел рядом с женой и взял её за руку. — Извини, что испортил тебе настроение, зря я вообще заговорил об этом, — по тону было слышно, что он зол на себя. — Нет-нет, всё нормально, — девушка положила голову на плечо мужа и прикрыла глаза. — Когда мы поймаем этих преступников, надо будет снова заняться делом папы, мы ещё раз прочитаем все бумаги и просмотрим все улики. Вдруг мы заметим что-то такое, на что сразу не обратили внимания, — она вытерла глаза, на которые навернулись слёзы, и улыбнулась. — Мы со всем справимся, я уверена.       А сейчас пойдём вниз, — хозяйка дома встала на ноги. — Может, твой отец уже пришёл. — Да, точно, я и забыл о нём, — Малфою захотелось дать себе подзатыльник.       Когда молодые люди спустились в столовую, там уже сидела Гермиона и не спеша допивала кофе, она выглядела сегодня крайне серьёзной. — Доброе утро, — произнесли они втроём одновременно. — Вы нашли в контейнере волшебную косметику? — спросила миссис Уизли. — Увы, нет, — ответила Роза. Она ела яичницу и умудрилась рассказать матери, что случилось накануне в порту. — Я, скорее, склоняюсь к мысли, что наши преступники сами готовят волшебную косметику прямо здесь. Да, какие-то ингредиенты они получают из-за границы, но чтобы приготовить крем от морщин, тут не нужно быть супер-гением. — Или средство от облысения, — добавил Скорпиус. — Я помню, ещё на пятом курсе, когда мы во втором полугодии стали читать дополнительную литературу по зельеварению, я в одной из книг увидел рецепт этого зелья. Я не помню состав, но я точно тогда подумал, что и сам бы смог такое приготовить, — он усмехнулся. — К счастью, мне и отцу такое зелье не нужно, в семье Малфоев лысых никогда не было, — он тряхнул густыми светлыми волосами. — Вы правы, — задумчивым тоном произнесла Гермиона. — Я месяц назад была в аптеке, покупала зелье от насморка и видела там и крем от морщин, и средство против облысения, и даже какую-то новую помаду для яркости губ. Помню, продавщица расхваливала её какой-то покупательнице, которая и меня была старше лет на десять. Она говорила, что помажете губы этой помадой, и всю неделю они будут яркими, но не вызывающе красными, а просто естественного цвета и мягкими.       А разные травы для зелий мы всю жизнь получаем из других стран, в нашем климате многие просто не растут. Есть зельевары-любители, кто выращивает немного для себя, а так мы раньше половину ингредиентов получали из Индии и Китая, сейчас много из Штатов и стран Южной Америки, и даже Африки. — Мама, а у нас много аптек в Косом переулке? — спросила девушка. — По-моему, уже больше десятка, но я точно не знаю, — пожала плечами миссис Уизли. — А что? — Мерлин, Роза, — Скорпиус догадался, о чём подумала его жена, и они посмотрели друг на друга так, словно обменялись мыслями. — Ты считаешь, что за несчастными случаями в аптеках, о которых я тебе рассказывал, стоят наши преступники? — Да, — кивнула миссис Малфой. — Я, конечно, не уверена в этом, но что-то в этом есть. Ведь, смотрите, мы же ищем тех магов, кто должен хорошо готовить зелья… — А аптекари, как правило, прекрасные зельевары, — продолжила мысль дочери Гермиона. — У нас многие аптеки семейные и там рецепты передаются из поколения в поколение. Всегда есть один ребёнок, кто прирождённый зельевар, и именно его родители учат всему, что умеют сами. — Значит, такие маги могут и наркотики приготовить, — сказал хозяин дома. — Может, это кто-то из новых аптекарей? Вдруг они приехали сюда с этим рецептом “колумбийца”. — Я уже ничему не удивлюсь, — призналась Роза. — Надо будет поговорить с шефом, — предложил Скорпиус.       Гермиона медленно кивнула и тут заметила тень в коридоре, а затем в столовую ровно в восемь часов вошёл Драко. — Привет, папа, — Малфой первым увидел отца. — Доброе утро, — произнесли Драко и Роза одновременно и улыбнулись. — Кажется, у нас сдвиг в расследовании, — Скорпиус почувствовал такое возбуждение, ему захотелось как можно скорее оказаться на работе. Он поделился с отцом их предположением об аптеках. — Надо будет поговорить с Дареном и Сарой, они ведут дело о взрывах в аптеках, может, за это время они выяснили что-то важное и интересное, что поможет и нам. — Нам нужно скорее попасть в Аврорат, — Роза допила кофе и встала на ноги, а затем остановила взгляд на отце мужа. — Извините, Драко, мы забыли, вы хотели… — Это подождёт, — заверил её старший Малфой. — Нам нужно поговорить, но сейчас я не хочу отвлекать вас. Вы, похоже, вышли на след преступников, ни к чему вам сейчас забивать голову другими делами. Я зайду вечером, тогда у нас будет больше времени, и мы спокойно всё обсудим. — Пап, ты уверен? — Скорпиус почувствовал себя виноватым. — Абсолютно, — кивнул Драко. — Я уже давно понял: когда у вас такие лица, значит, вы близки к поимке преступника, в такой момент вас лучше не трогать. — Спасибо за понимание, отец, — младший Малфой пожал ему руку, и его плечи опустились.       Они с Розой не стали задерживаться и поспешили на работу. — Я была готова им всё рассказать, и о нас тоже, — Гермиона выразительно посмотрела на мужчину, судя по его лицу, он в этом сильно сомневался. — Правда, я готова. Я много думала вчера перед сном и поняла, что ты прав: нам не стоит скрывать наши отношения, прежде всего, от детей. Мы взрослые люди, мы ничего плохого не делаем, кто сказал, что мы до конца жизни должны быть одиноки, потому что овдовели? Я уверена, Роза и Скорпиус поймут нас. — Я в этом не сомневаюсь, — Драко протянул руку через стол, миссис Уизли тут же сжала её и улыбнулась. — Мне тоже уже пора в банк, вечером я вернусь. Мы обязательно должно поговорить, прежде всего о проблемах Пенси. Я обещал помочь ей. — Да, я понимаю. Я буду ждать, — улыбнулась Гермиона.

* * *

      В Аврорате было шумно, сотрудники возвращались с ночной смены и писали отчёты, особенно много народу собралось в комнате отдыха. Там стоял аромат с кофе, и слышалось много голос, все разбились на компании и беседовали друг с другом. Малфои поздоровались со всеми и огляделись, ища Альбуса, Милену или Дарена с Сарой, но их тут не было. — Роза, ты вышла на работу? — удивилась молодая девушка из патруля Стейси МакКол.       Все сразу замолчали и уставились на миссис Малфой. — Целитель советовал мне всю эту неделю провести дома, но я поняла, что больше не могу работать оттуда, — Роза хитро улыбнулась. — Я себя отлично чувствую и хочу, как и все, ходить на службу, — она перевела взгляд на мужа. — Если бы не помощь Розы, мы бы не продвинулись в нашем расследовании, — добавил Малфой.       Все стали поздравлять Розу с возвращением, кое-кто всё равно спросил о её здоровье, она всех заверила, что последствия после взрыва полностью прошли. Разговор немного затянулся, и из комнаты отдыха Малфои вышли только спустя полчаса.       Скорпиус поспешил к кабинету, который занимали Дарен Холкин и Сара Течер. Последняя была там, она сидела на рабочем месте и читала бумаги. Когда вошла Роза, девушка так же, как и все, обрадовалась ей. — Вы ищете Дарена? — спросила Течер. Она знала, что Роза неплохо общается с бывшим однокурсником её кузена Джеймса, их можно было назвать приятелями. — Нам нужны вы оба, — ответил Скорпиус и прикрыл дверь. — Вы ещё занимаетесь делом о взрывах в аптеках? — Да, — Сара сразу нахмурилась. Это была симпатичная темноволосая девушка небольшого роста, она училась в Когтевране и играла в школьной команде по квиддичу. — Мы допросили всех владельцев аптек, их родственников и посетителей аптек, кто был там даже до взрыва. Мы смогли найти их, но всё глухо, как в подземельях Хогвартса. Если вы как-то можете помочь, мы с Дареном будем рады, я точно знаю, он тоже будет не против. — У нас тут появилось одно безумное предположение, но в то же время оно многое объясняет, — миссис Малфой села на стул около стола Сары и коротко поведала их версию. — Мерлин, неужели кто-то из владельцев аптек делает наркотики? — короткие волосы Течер, казалось, сейчас дыбом встанут. Она минуту помолчала, обдумывая полученную информацию. — Вы правы, если за всем этим стоит кто-то из аптекарей, то это логично. Мы, как бы, и раньше так думали, только не могли понять мотив. Казалось, что кто-то из владельцев просто хочет сбить цены или, наоборот, поднять их. Тут как раз всё было совершенно не ясно. А теперь… волшебную косметику покупают маглы — поразительно. А ведь я сама видела в этих аптеках и косметические средства, я несколько кремов даже купила себе и маме. — Нам надо поговорить с боссом, — напомнил Скорпиус. — Если он поддержит наше предположение, то мы позовём вас с Дареном и все вместе это обсудим. — Дарен должен вот-вот прийти, — Сара посмотрела на часы. — Он встречается с утра с информатором. Он вчера решил узнать насчёт аптек, у некоторых… ну, вы понимаете, кого? — на её лице читалась неловкость. — Да, мы поняли, — кивнула Роза.       Они со Скорпиусом вышли из кабинета и направились к шефу, по дороге они встретили Альбуса с кружкой кофе в руках. Он успел только поздороваться, как Малфой велел ему идти за ними. Им повезло, с утра у Гарри Поттера не было срочных дел, ему надо было только подготовить пару отчётов. Он внимательно выслушал своих подчиненных, судя по его сосредоточенному взгляду, он согласился с их предположением. — По-моему, всё так и есть, — сказал Ал, он выглядел раздосадованным. — Как мы сразу не подумали, что наркотики могут готовить аптекари? — Старых аптекарей мы давно всех знаем, я лично с ними знаком, у них хорошая репутация, — напомнил Гарри. — У них есть дети примерно вашего возраста, и, к сожалению, кто-то из них мог захотеть заработать больше денег, или сам увлёкся наркотиками. Так же у нас появились и новые аптеки, владеют ими в основном не коренные жители, а мигранты, и у них своя медицина: они продают то, что у нас по закону запрещено, и не раз из-за этого их штрафовали. — Когда мы только пришли в Аврорат и работали в патруле, мы как-то со Скорпиусом сталкивались с этим в аптеке мистера Ибрагима, — вспомнила Роза. — Точно, он продавал курительную траву. Говорил, что это успокаивает нервы и ещё типа из-за этого лучше спится, — добавил Малфой. — А нам в Аврорат заявление написала одна девушка на своего парня. Он так накурился, что сначала спал почти сутки, а когда проснулся, не узнавал её где-то полчаса и чуть не убил, он её сильно ударил. Хорошо, что она спрятала от него волшебную палочку, иначе всё могло закончиться очень плохо, — он нахмурился. — Интересно, а аптека этого мистера Ибрагима тоже пострадала от взрыва? — задумался Альбус. — Надо спросить об этом у Дарена и Сары, — предложила Роза.       Холкин уже вернулся со встречи с осведомителем, и вместе с Течер они пришли в кабинет начальника. Судя по лицу Дарена, напарница уже успела ввести его в курс дела. Их тут же спросили об аптеке мистера Ибрагима. — Да, Салах Ибрагим пострадал, — подтвердил Холкин. — И он был очень недоволен этим, как и все его многочисленные родственники. Они каждый день присылают нам с Сарой записки и всё спрашивают, когда же мы поймаем преступника, чтобы выставить ему счёт за причинённый ущерб, — он посмотрел на напарницу, она кивнула, подтверждая его слова. — А есть кто-нибудь из владельцев аптек из Южной Америки или хотя бы Мексики? — спросила миссис Малфой. — Они даже могли сменить имя, но внешность не скроешь. Нет, конечно, можно пить всё время “оборотное зелье”, — она бросила быстрый взгляд на дядю и знала, что он тоже вспомнил о лже-Грюме. Всю эту историю Роза давно узнала от отца. — Но как-то это уж слишком, — добавила она. — Нет, из Южной Америки и вообще стран Карибского бассейна аптекарей у нас нет, — ответила Течер. — У нас из новых граждан есть владельцы аптек пакистанцы и индусы. — У них могут быть какие-нибудь родственники или просто друзья, которые стали подельниками, но они остаются в тени, — предположил Альбус. — Надо ещё раз всех допросить, но задавать уже другие вопросы, — решил Поттер. — Ал, Скорпиус и Роза, вы опросите владельцев аптек, вместе с Дареном и Сарой, а мы с Кроссом постараемся как можно скорее узнать, кто владеет сетью магазинов косметики. Вроде, это должен быть какой-то поляк, может, так и есть, но, похоже, ему кто-то помогает, а может это вообще прикрытие. Нам нужно найти конкретного человека.       Мы, по всей видимости, наткнулись на какую-то глобальную преступную сеть. Это дело может быть куда опаснее, чем я думал ещё вчера.       Все кивнули и вышли из кабинета начальника Аврората. Роза не спеша шла по коридору, и, несмотря на всю сложность расследования, она была очень рада, что вернулась на работу.
94 Нравится 754 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (34)