Комната номер пять

Перевод
NC-17
В процессе
30
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 32 страницы, 11 646 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Ложь

Настройки
Примечания:
Отправив Джорджа на площадь Гриммо, Артур вернулся в Нору с Гермионой, Фредом и обиженным Роном. Ее появление там вызвало мгновенное изумление, за которым последовала нехватка дыхания и кратковременная слепота из-за шерсти, поскольку она была прижата к груди миссис Уизли. Визг этой дамы привел Джинни вниз, которая была столь же бурно встречена. К тому времени, как они перестали суетиться из-за нее, Муди, Люпин, Тонкс и Снейп вернулись с Джорджем. Билл и Флер приехали домой из Гринготтса, когда Тонкс все еще обнимала ее, и прошло некоторое время, прежде чем она смогла сесть. Она была рада, что первой увидела Молли, мужчины, казалось, были не так уж рады ее видеть. Грозный глаз вышел из камина и долгое время стоял, уставившись на нее с непроницаемым, хотя и не очень приятным выражением лица. Тем временем Ремус, когда ему удалось вставить слово, спросил ее, кто такой ее боггарт, под прицелом волшебной палочки. "Профессор МакГонагалл", - ответила она, - "сказала мне, что я провалила экзамены". — Это ничего не значит, - вмешался Рон из угла, - любой, кто знает Гермиону, понял бы это. — Точно так же любой, кто знает меня, знал бы, что я не стал бы придумывать воображаемого партнера для Святочного бала, просто чтобы мне не пришлось идти с Невиллом. О, я забыла, тогда это не включало бы тебя, не так ли, поскольку ты явно совсем не знаешь меня, Рональд? - огрызнулась она в ответ. Джинни хихикнула и сказала: — Теперь ты веришь, что это Гермиона? — Рон снова нахмурился, и Молли отправила своего младшего ребенка обратно наверх, игнорируя обвинения в несправедливом обращении. — Я сказал им, что она у Крама, - весело обратился Джордж ко всей комнате в целом. — Похоже, ей тоже понравилось, а, Гермиона, - сказал он, подмигнув ей и заставив ее покраснеть. Затем Снейп откашлялся, и она повернулась, чтобы посмотреть на него: —Кроме Темного Лорда, было только четыре человека, мисс Грейнджер, которые знали, что вас собираются похитить. Руквуд, Роул, Родольфус и Рабастан Лестрейндж. Вам повезло, что именно Руквуд и Роул увидели вас первыми, братья Лестрейндж могут быть жестокими в своей преданности долгу. — Гермиона вздрогнула: — Поэтому мне любопытно знать, - продолжил Снейп, - как Крам узнал об этом плане? Поскольку Гермиона провела большую часть матча по квиддичу, размышляя именно над этим вопросом; не говоря уже о времени между окончанием матча и грубым вмешательством Уизли, делающим это правдоподобным, слова были готовы у нее на языке. Она все еще медлила. Она знала, что это ее последний шанс признаться, рассказать им о долге жизни, рассказать им о Беллатрикс, рассказать им… образ того, как она опрокидывает стакан в сторону и тянет Беллатрикс на кровать, вторгся в ее мысли…как, черт возьми, она им это сказала? ... она откашлялась и сказала: — Перед тем, как Виктор покинул Хогвартс, в год турнира трех волшебников, он ... — она снова заколебалась, ее сильно уколола совесть, она лгала и раньше, но она всегда могла сказать себе, что это было для общего блага, хотя на этот раз ... она опустила глаза, и на ее лице появился слабый румянец. — В чем дело, дорогая? — Молли ободряюще спросила:— Теперь ты в безопасности, и это все, что действительно имеет значение, ты знаешь. Она кивнула, выпрямилась и, борясь с желанием прикусить губу, сказала: — Перед тем, как Виктор покинул Хогвартс, он подарил мне ожерелье. — Я так и знал! — Перебил Рон: — Я всегда говорил, что он был слишком... — Рональд! - резко сказала его мать, свирепо глядя на него, и мальчик нахмурился, но закрыл рот. — Продолжай, дорогая, - сказала Молли, поворачиваясь к явно смущенной девушке. — Он… ну,… он наложил на это Протеанское заклинание, он сказал, что оно связано с тем, что он носил, и что мне нужно было только прикоснуться к нему и произнести его имя, и он был бы там. — О, как романтично! — Джинни сказала с лестницы, и Молли снова взвизгнула. — Джиневра Уизли, сию минуту возвращайся в свою комнату! — Но мама... — Начала Джинни. — Сию минуту! — Молли повторила, прежде чем пригрозить: — В следующий раз, когда кто-нибудь из моих детей заговорит вне очереди, я наложу на всех заглушающее заклинание, и все они лягут спать без ужина. — Фред открыл рот, но один взгляд на свою мать заставил его быстро передумать, и все взгляды вернулись к Гермионе, кроме взгляда Снейпа, который так и не отвел его. — В то время я тоже так думала, - сказала Гермиона, позволив легкой улыбке появиться на ее лице. — но когда напали пожиратели смерти, я помню, что была обезоружена и лежала на полу, и было совершенно темно. Должно быть, я потерял сознание, потому что, когда я пришел в себя, в комнате никого не было, и я не мог найти свою палочку. Я попытался пошевелиться, но ожерелье за что-то зацепилось. Я обхватила его пальцами, чтобы освободиться, и в этот момент вспомнила слова Виктора , - она пожала плечами. — Я прошептала его имя и ... — она замолчала. — И он спас тебя, - закончила Тонкс, улыбаясь. — Очень трогательно, - резко сказал Грюм, - но тебя не было две недели! — Я знаю, - ответила Гермиона, - и я сожалею об этом, но Виктор беспокоился, что они могут попытаться снова, и он знал, что все равно вернется на этот матч, так что ... — Почему ты просто не попросил его связаться с кем-нибудь из Ордена? — Спросил Артур. Гермиона покраснела: — Я так и сделала, но он не думал, что ты хорошо защищаешь меня, он думал, что там может быть шпион, - сказала она тихим голосом. — О, действительно, так почему ты сейчас вернулся сюда? — Грюм снова задал вопрос, его глаза метнулись к Снейпу. — Ну, я не мог оставаться с ним вечно, и он согласился, что если никто не попытается снова до матча, я смогу вернуться сюда в безопасности. Артур, заметила она, выглядел почти таким же раздраженным, как и тогда, на стадионе: — Пожалуйста, поверьте мне, мистер Уизли, это было мнение Виктора, а не мое, я знаю, что здесь я в безопасности, но поскольку он спас меня, я был не в том положении, чтобы спорить. — Это прекрасная история, Грейнджер, - подозрительно сказал Грюм.— Где сейчас это ожерелье? Гермиона достала ожерелье из-под джемпера: — Ты хочешь, чтобы я им воспользовалась? - спросила она, когда Грюм, казалось, расслабился, коротко кивнул сам себе и, наконец, устроился в кресле. — Все в порядке, дорогая, - быстро сказала Молли, - в конце концов, достаточно людей, которые уже знают, где мы живем, и... — и он из Дурмстранга! — Закончил Рон. — Рональд, я предупреждал тебя... — Но, мам, я всего лишь сказал то, о чем ты подумала: как только он узнает, где мы живем, он сможет привести сюда кого угодно. — Это чушь, - сказала Флер, впервые заговорив. - Кроме того, я уже пригласила его на свадьбу, так что ... — Все, кроме Билла и Снейпа, повернулись, чтобы посмотреть на нее. — Чтоб тебя! - воскликнули Фред и Джордж. Молли посмотрела на Билла, который пожал плечами и сказал: — они друзья. — То, что он учился в Дурмстранге, не означает, что он автоматически находится с сам-знаешь-кем, которого ты знаешь, - сказала Гермиона, — его дедушку убил Гриндевальд, он ненавидит Темные искусства! — Я думаю, что при сложившихся обстоятельствах, хотя Гермиона... — Начал Артур. — При каких обстоятельствах?"ъ - спросила Флер. — Он мой друг и друг Гермионы, он спас ее от пожирателей смерти. Никто ничего не говорил, они были просто двумя девушками, которые ничего не знали, но чувство, стоящее за этой мыслью, повисло в воздухе, и Гермиона собиралась заговорить снова, когда почувствовала легкий толчок в голове и потеряла ход собственных мыслей. — Это наша свадьба, - сказал Билл, вступаясь за свою будущую жену, - но если ты хочешь, чтобы мы провели ее в другом месте, тогда ... — Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, - перебила Молли, - Я уверена, что все будет хорошо. Снейп встал, чувствуя явную боль в руке: "Теперь, когда все улажено, я должен идти, какой бы восхитительной ни была эта встреча".

***

Он знал, что опаздывает, когда вошел в комнату, и у него было мало времени рассмотреть присутствующих или тело, парящее над столом. — Итак? - спросил Волан-де-Морт, показывая, что ему следует сесть рядом с ним. — Милорд, Орден Феникса намерен перевезти Гарри Поттера из его нынешнего безопасного места в следующую субботу, с наступлением темноты. Яксли попытался возразить, но был резко остановлен, когда Волдерморт спросил: — Падет ли Министерство к следующей субботе? Пожиратель смерти расправил плечи: — Милорд, у меня есть хорошие новости на этот счет – мне с трудом и после больших усилий удалось наложить проклятие Империус на Пия Тикнесса. — Это начало, - сказал Волан-де-Морт, затем:— Беллатриса, я должен поздравить тебя, аврор, который защищал его, я полагаю, все еще в больнице, и никто ничего не знает. Надеюсь, у вас не возникло таких трудностей? — Нет, милорд, - ответила Беллатрикс и сказала бы больше, если бы ее учитель не повернулся обратно к Снейпу. — Как они будут его перевозить? — Орден сторонится любого вида транспорта, который контролируется Министерством; они не доверяют всему, что связано с этим местом, - ответил Снейп. — Тем лучше, - сказал Волдеморт. "Ему придется действовать открыто. Взять его, безусловно, легче". Он посмотрел на медленно вращающееся тело и продолжил: — Я лично займусь мальчиком. Я понимаю те вещи, которые не понимал раньше. Я должен быть тем, кто убьет Гарри Поттера, и я им стану. Он задумался еще на мгновение, прежде чем посмотреть прямо на Снейпа и спросить:— А что насчет Грязнокровки, Северус? — Ее спасителем, по-видимому, был Виктор Крам, Милорд. — Крам ...? — он быстро подумал, затем сказал: — Ученик Каркарова? — Тот самый. Он ловец болгарской команды по квиддичу. Она появилась на матче в компании мальчика только сегодня днем и ушла с предателями крови, с которыми дружит. Я, однако, хочу пойти и расспросить Крама, если, милорд, у вас нет для меня неотложного задания. — Я хотела бы добровольно сопровождать Северуса, милорд, - сказала Беллатрикс, нетерпеливо наклоняясь вперед. — Опять заскучала, Беллатрикс? — Спросил Волан-де-Морт, на мгновение повернувшись к ней, прежде чем вернуть свое внимание Снейпу: — Ну что, Северус? Снейп быстро соображал, не уверенный в наилучшем способе действий, особенно учитывая краткий и чрезвычайно сбивающий с толку образ Грейнджер, который он увидел в голове Грейнджер. Он не хотел вызывать подозрений, но и не был уверен в намерениях женщины: — Таланты Беллатрикс действительно легендарны, милорд, - начал он. — Однако нам нужно иметь в виду, что Крам, хотя и общается с ... — он усмехнулся: — нежелательными лицами, сам является очень известным и уважаемым чистокровным. Что Министерство магии Болгарии в настоящее время нейтрально и что многие из ваших последователей, включая некоторых за этим столом, отправились в Дурмстранг. Любое, скажем так, необоснованное применение силы против него, несомненно, окажет негативное влияние на то, как эти люди воспримут ваше дело. Волдеморт пронзительно рассмеялся: — Дипломатические круги, несомненно, обеднели без тебя, Северус. Я полагаю, Беллатрикс, это было "нет". Видя, что его жена собирается возразить, Родольфус спросил: — Вы все еще хотите, чтобы мы поймали Грязнокровку, милорд? — Смотрит на своего брата; затем на Руквуда, который уставился в стол, его рука все еще слегка дрожала; прежде чем, наконец, повернуться, чтобы посмотреть на Темного Лорда. Стон заключенного привлек внимание Волдеморта, и он повернулся, чтобы предостеречь Петтигрю, прежде чем сказать: — Я думаю, что нет, поскольку мы теперь знаем, когда мальчика перемещают, это бесполезно, но твое рвение должным образом отмечено, Родольфус. Снейп бы ничего не заметил, если бы не смотрел в ее сторону, но Беллатрикс, казалось, немного расслабилась при этих словах, и, когда Темный Лорд встал, он отложил это для дальнейшего размышления. — Мне нужно будет одолжить палочку у одного из вас, прежде чем я пойду убивать Поттера. — Эхо разнеслось в тишине комнаты, и у Северуса возникло ощущение, что он пробудет здесь какое-то время и что Черити Бербедж это не понравится.
30 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник