Глава 196 – Цинша посылает войска
2 мая 2025 г., 11:00
После продолжительного разговора с Ло Вэем Сима Цинша покинул казармы и вернулся в город Хэфан, где провёл ещё одну беседу со своими чиновниками, которая продолжалась всю ночь.
В ту ночь Ло Вэй крепко спал, не беспокоясь о том, смогут ли монарх Северной Янь и чиновники города Хэфан прийти к какому-либо решению. Когда он проснулся, уже рассвело. Как только он собрался встать, Вэй Лань приподнял полог палатки и вошёл, неся миску с целебным супом.
–Императорский врач Вэй только что закончил приготовление этого лечебного супа, – произнес Вэй Лань, передавая его Ло Вэю. Затем он принес одежду для своего господина.
–Есть ли новости из города Хэфан? – спросил Ло Вэй, выпивая лекарство, как воду, мелкими глотками, чтобы уменьшить его горечь.
–Пока нет, – ответил Вэй Лань. – Не желаете осмотреть город?
–В этом нет необходимости, – ответил Ло Вэй, протягивая руку, чтобы Вэй Лань помог ему одеться. – Попасть в этот город не так-то просто. Давай не будем утруждать себя. Лучше подождем.
–Отправит ли Сима Цинша войска? – спросил Вэй Лань.
–У наследного принца нет другого простого выхода, кроме как отправить войска, – ответил Ло Вэй, закончив одеваться и всё ещё лежа на кровати. Он с воодушевлением похлопал по тёплой кирпичной кровати с подогревом и сказал Вэй Ланю: – Я впервые сплю на такой кровати в северных широтах. Здесь действительно тепло. Когда я вернусь, то обязательно застелю постель вот так, чтобы не бояться холода.
Вэй Лань внимательно осмотрел кровать и ответил:
–На первый взгляд это не сложно.
Этим ранним утром двое мужчин, сидя в палатке, увлечённо изучали кирпичную кровать с подогревом.
Когда наступил полдень, Сима Цинша снова появился в казармах. На этот раз он передал Ло Вэю письмо, в котором говорилось, что он намерен отправить войска в погоню за Мо Хуансаном.
–Ваше Императорское Высочество очень мудры, – похвалил его Ло Вэй. – Уничтожив Мо Хуансана, вы избавите Северную Янь от многих проблем. Тогда Ваше Императорское Высочество сможет надежно защитить эти реки и горы.
–Мо Хуансан все это время отступал в сторону города Черного Инея, – казалось, Сима Цинша готов был поделиться своими истинными чувствами с Ло Вэем. Он потер налитые кровью глаза и спросил: – Неужели нам придется сражаться с ним до последнего за пределами города Черного Инея?
–Если Ваше Императорское Высочество решит отправить солдат, то мы, солдаты Чжоу, тоже сможем покинуть город Черного Инея. У реки Тяньшуй мы сможем заблокировать Мо Хуансана. Что думает Ваше Императорское Высочество?
–У реки Тяньшуй? – Сима Цинша посмотрел на Ло Вэя. – Юньци, вы уже давно обдумывали свой ответ?
–Мы долго размышляли о нашем плане, – произнес Ло Вэй. – Великая Чжоу считает, что есть возможность переломить исход битвы у реки Тяньшуй, сражаясь с Мо Хуансаном. Теперь нам нужно узнать мнение Вашего Императорского Высочества.
–Я уже отправил людей на встречу с Ян Юаньсу, – сказал Сима Цинша, не вдаваясь в подробности. Он обратился к Ло Вэю: – Завтра мы выступим с 9 до 11 утра. Юньци, мы оба служим в армии. Пожалуйста, будьте готовы, хорошо?
Ло Вэй с гордостью протянул Сима Цинша свежезаваренный зелёный чай.
–В прошлый раз, когда вы были в горах, Ваше Императорское Высочество упомянули, что чай Северной Янь превосходен. На этот раз Юньци попробовал его сам. Не кажется ли Вашему Императорскому Высочеству, что ваш чай несколько горчит?
Сима Цинша сделал глоток и поджал губы.
–Наш чай действительно имеет горький вкус. Юньци не привык к такому?
–Мне не нравятся горькие вещи. – Ло Вэй не мог скрыть своего разочарования, держа в руках стакан воды с мармеладом.
–Вкус чая также зависит от настроения. Какое у меня может быть настроение сейчас? – Сима Цинша завершил разговор и встал. – Я собираюсь подготовиться. Юньци, подожди окончания битвы. Я найду для вас хороший чай, который не будет горьким.
–Хорошо. – Ло Вэй встал, чтобы проводить его. – В это время Ваше Императорское Высочество, вероятно, тоже будет в настроении выпить чаю.
Когда Сима Цинша подъехал к служебному входу в казармы, перед тем как сесть на лошадь, он внезапно прошептал Ло Вэю:
–Юньци, ты хорошо заварил чай.
Не дожидаясь ответа Ло Вэя, он быстро вскочил на коня и уехал.
–Молодой господин? – Десятый сделал шаг вперед и спросил: – Северная Янь собирается отправить войска?
–Да, – Ло Вэй стоял неподвижно. Когда он увидел, что Сима Цинша повернул голову, чтобы посмотреть в его сторону, он помахал удаляющемуся мужчине и ответил Десятому: – Завтра мы уезжаем с 9 до 11 утра. Соберите свой багаж, мы снова отправляемся в путь.
Всю ту ночь Сима Цинша провёл рядом со своим отцом, императором Сима Чантянем. К тому времени император уже был парализован после инсульта. Он лежал на императорской кровати и смотрел на Симу Цинша, как будто хотел что-то сказать, но не мог.
Ло Вэй и Вэй Лань крепко обнимались во сне. Вэй Лань не мог заснуть, но Ло Вэй чувствовал себя замечательно и хорошо отдохнул.
В день отъезда Ло Вэй, собираясь в путь, заметил, что за окном палатки снова идёт сильный дождь. Он нахмурился и обратился к Вэй Ланю с вопросом:
–Почему снова идёт дождь? Все говорят, что на юге выпадает много осадков. Почему на севере тоже так?
Сегодня Вэй Лань тоже был недоволен, увидев этот дождь. Им снова придётся ехать по дороге в непогоду. Выдержит ли это тело Ло Вэя?
–Молодой господин, – произнес Сунь Ли, входя в палатку Ло Вэя, также облачённый в доспехи. Он почтительно поклонился и продолжил: – Его Императорское Высочество просит молодого господина присоединиться к нему.
–Его Императорское Высочество желает, чтобы я сопровождал его? В этом нет необходимости. Я могу отправиться в казармы основных сил самостоятельно.
–Его Императорское Высочество сказал, что у него есть ещё одна важная тема для разговора с молодым господином. Пожалуйста, не беспокойтесь, молодой господин, – заверил Сунь Ли.
Сима Цинша заметил, что Ло Вэй приближается к нему. Хотя зима уже позади, а на улице весна, Ло Вэй всё ещё был одет в тёплую зимнюю одежду. Возможно, из-за худобы, он не казался крупным в этой одежде.
–Ваше Императорское Высочество, – Ло Вэй подошёл прямо к лошади Сима Цинша и остановился. – Весенний дождь очень трудно застать. В день, когда армия отправляется в поход, небо посылает нам долгожданный дождь. Похоже, на этот раз Ваше Императорское Высочество обязательно сможет избавить страну от несчастья, одержав полную победу.
Сима Цинша улыбнулся, принимая слова Ло Вэя на веру. Армия уже готовилась к походу, и солнечный день был бы хорошим предзнаменованием. Однако, слушая Ло Вэя, казалось, что этот весенний дождь тоже может стать хорошим знаком.
Со стороны города Хэфан прозвучали три пушечных залпа. Триста пятьдесят тысяч солдат Северной Янь вышли из города и направились к реке Тяньшуй, которая находится за пределами города Черного Инея.
Ло Вэй и Сима Цинша ехали бок о бок на своих лошадях. Ло Вэй был мастером в искусстве слушать и понимать других, а также в том, как завоевать их доверие. Вскоре он смог убедить Сима Цинша, что в этом путешествии он будет не один.
Не прошло и трёх дней, как армия Мо Хуансана узнала о том, что Сима Цинша и город Хэфан отправляют свои войска.
Сима Чжусе был вне себя от ярости, проклиная Сима Цинша за то, что тот хотел его смерти. Затем он обрушил свои проклятия на Сима Чантяня, а в конце концов – на весь императорский клан.
Мо Хуансан с беспокойством взглянул на Лун Сюаня, который сидел в стороне.
Выражение лица Лун Сюаня было невозмутимым, словно он не слышал, как Сима Чжусе в истерике выкрикивал оскорбления.
Сима Чжусе, закончив свою гневную речь, обратился к двум людям в палатке:
–Я устал. Позвольте мне немного отдохнуть.
Мо Хуансан, выйдя из палатки, поспешил догнать Лун Сюаня и сказал:
–Ваше Второе Императорское Высочество, Наше Императорское Величество был в плохом настроении, поэтому его речь звучала несколько растерянно. Я надеюсь, что Ваше Императорское Высочество сможет его простить.
Лун Сюань ответил:
–В этом нет ничего страшного. Похоже, Его Императорское Величество перенес тяжелые испытания в императорском дворце Хэфана, и поделиться этим – лишь повод для сочувствия.
Мо Хуансан с легкой улыбкой произнес:
–Да, пока Ваше Императорское Высочество не найдет к чему придраться. Этот слуга не будет вас сопровождать, пожалуйста, поступайте, как сочтете нужным.
–Хорошо. Генерал Мо должен быть рядом с Его Императорским Величеством.
Мо Хуансан, развернувшись, поспешил уйти.
С точки зрения Лун Сюаня, Сима Чжусе уже был сумасшедшим. Его можно было использовать, но в остальном он был бесполезен. Однако Мо Хуансан стал настоящим сюрпризом для Лун Сюаня. Он не ожидал, что этот демон, известный во всех поднебесных землях, окажется таким воспитанным и застенчивым человеком.
Внешность Мо Хуансана не была чем-то особенным, но в его больших глазах часто светилась невинность, как у ребенка. Это делало его по-настоящему милым.
–Интересно, – сказал себе Лун Сюань, глядя на спину Мо Хуансана.