Глава 238 –Год катастрофы
25 сентября 2025 г., 11:00
В следующие два месяца Бог не проявлял интереса к монархам и подданным Великой Чжоу.
Бунты беженцев на юге, которые императорский двор пытался подавить, не утихали, а распространились на юго-восток, где жили варвары. Император Син У обвинял генералов в некомпетентности за неспособность восстановить порядок, но его упреки не находили отклика. Замена генералов перед сражением считалась табу для военных. Он надеялся, что увеличение численности войск быстро восстановит мир на юге, но его ожидания не оправдались. После отступления наводнений на юге началась эпидемия.
В тот момент, когда министры при дворе заговорили о переброске кавалерии на юг, в столице разлетелась весть о захвате города Черного Инея солдатами Северной Янь.
Император Син У не имел резервов, и защитник города Чан Лин отчаянно посылал тревожные сообщения. Но Син У лишь приказал Ло Ци остаться в Юнь Гуане и отправил небольшую часть кавалерии, чтобы замедлить наступление на город. Север надеялся, что кавалерия сможет взять город под контроль. Вся армия ушла, и император Син У не мог представить, если на севере вспыхнет хаос, как он сможет удержать власть в стране.
Ло Вэй не мог осознать, что произошло в этом году. Он не помнил, чтобы Великая Чжоу сталкивалась с таким бедствием. Все несчастья обрушились разом, как будто на тихой глади озера внезапно поднялся сильный ветер, вздыбив тысячи волн. Хотя Ло Вэй по-прежнему не беспокоился о еде и одежде, он оказался очень занят, и у него почти не было времени побыть наедине с Вэй Ланем.
Вэй Лань был откровенен с Ло Вэем:
–Не всегда будет так плохо. Давайте сначала займемся государственными делами.
Ло Вэю пришлось прислушаться. Он смутился, оставшись в зале один, когда все остальные были заняты.
Император Син У тоже испытывал беспокойство. Он переживал за состояние Ло Вэя, но видя, что тот день и ночь работает в Министерстве домашнего хозяйства и его здоровье в порядке, император наконец почувствовал себя спокойнее.
Лун Сюань вернулся из Юнь Чжоу и принес императору Син У тревожные вести: в Юнь Гуане появились первые признаки эпидемии. Эта новость не дала императору уснуть всю ночь.
Ло Вэй провел с императором Син У всю ночь в зале Вечного Света. Он не нашел аргументов, чтобы убедить императора, и смог лишь сказать:
–Я слышал от императорского врача Вэя, что после зимы болезнь станет слабее. Он уверен, что вы справитесь.
–Ты веришь ему? – спросил Син У.
–Как можно не верить? – ответил Ло Вэй.
Император Син У покачал головой:
–Надеюсь.
Ло Вэй продолжал утешать императора Син У, произнося добрые слова. В зале Литературного Превосходства Лун Сюаня также огни не гасли всю ночь.
–Ло Вэй все еще в зале Вечного Света? – спросил он у стоявшего перед ним Фу Юня.
–Да, – ответил Фу Юнь, – я только что оттуда.
–Он снова с моим отцом?
–Не знаю, – сказал Фу Юнь, – я не могу туда войти. Но я слышал от людей из зала Вечного Света, что третий сын часто остается с Его Императорским Величеством наедине.
Лун Сюань сказал:
–Тогда иди и займись делами.
–Есть, – Фу Юнь собирался уйти.
–Подожди, – Лун Сюань снова окликнул его.
–Ваше Императорское Высочество, – Фу Юнь замер, ожидая дальнейших указаний.
Лун Сюань сидел, не отрывая взгляда от свечи на столе. Он долго молчал, словно раздумывая.
Фу Юнь не решался нарушить тишину, оставаясь на месте.
–Иди и займись своими делами, – сказал наконец Лун Сюань. – Никому не доверяй.
–Слуга не смеет быть беспечным, – поспешно ответил Фу Юнь. Лун Сюань кивнул, и Фу Юнь продолжил: – Значит, Ваше Императорское Высочество, могу я идти?
–Иди, – сказал Лун Сюань.
Фу Юнь быстро ушел.
Госпожа из клана Чан давно ждала во дворе перед кабинетом Лун Сюаня. Когда она увидела, что Фу Юнь выходит, окликнула его:
–Господин Фу.
–Госпожа, – поприветствовал он.
–Его Императорское Высочество сейчас занят? – спросила она.
–Передать Его Императорскому Высочеству, что вы хотите его видеть? – уточнил Фу Юнь.
–Да.
Лун Сюань услышал снаружи голос Фу Юня: госпожа из клана Чан хотела его видеть. Он знал, что она пришла по делу Чан Лина, поэтому пригласил ее войти.
Госпожа из клана Чан вошла в кабинет. Лун Сюань сидел за столом, что-то писал, не поднимая головы.
–Ваше Императорское Высочество, – поприветствовала она.
–Твой брат сражается в городе Черного Инея, – сказал Лун Сюань, не отрываясь от работы. – Но с места сражения нет новостей о его ранении. Тебе не стоит беспокоиться.
–Эта наложница благодарит вас, Ваше Императорское Высочество, – ответила госпожа из клана Чан, почувствовав облегчение.
Лун Сюань снова сказал:
–Уже поздно, тебе лучше вернуться и отдохнуть.
–Тогда наложница уйдет в спальню, – произнесла она, чувствуя горечь в сердце, но сохраняя невозмутимое выражение лица.
Преклонив колени, она добавила:
–В те дни, когда Его Императорское Высочество отсутствовал, в зале Цветущей Красоты всё было в порядке.
–Спасибо за твой труд, – ответил Лун Сюань, продолжая писать. Он не поднял на неё взгляд, но произнёс: – Я рад, что в этом дворце есть моя мать, императрица и ты. Пока так продолжается, все будет хорошо.
–Ваше Императорское Высочество, отдохните потом, пожалуйста. Я ухожу, – сказала госпожа из клана Чан и направилась к выходу. Уже у двери она обернулась, бросив последний взгляд на Лун Сюаня. Он был поглощен письмом и не заметил ее ухода.
Служанка увидела выходящую из кабинета Лун Сюаня госпожу из клана Чан. Она поспешила ей навстречу.
–Пойдем, – тихо сказала госпожа, остановившись у двери.
–Его Императорское Высочество не придет к вам сегодня вечером? – робко спросила служанка.
–У него есть дела, – коротко ответила госпожа из клана Чан. – Не будем его беспокоить.
Женщина вздохнула, но ничего не сказала.
Госпожа из клана Чан знала, что служанка волнуется о ней, поэтому не держала на нее зла. В павильоне, где они с третьей императорской наложницей встречали рассвет, теперь витала особая атмосфера – атмосфера беременности. Госпожа из клана Чан коснулась своего пока еще плоского живота. Когда же ей суждено родить ребенка? Несмотря на холодность Лун Сюаня, даже будучи не самой проницательной женщиной, она понимала, что не вызывает у него симпатии. Госпожа из клана Чан еще раз бросила взгляд на освещенный кабинет. Лун Сюань не желал, чтобы она родила их прямого наследника, верно?
Лун Сюань провел всю ночь в кабинете. С рассветом он быстро умылся и вышел во двор, чтобы посмотреть на небо. Постояв там некоторое время, он, казалось, принял решение и направился в зал Вечного Света.
Ло Вэй взял два документа, которые нужно было отправить утром, и направился к своему рабочему месту. Там он встретил Лун Сюаня, который только что вышел из зала Вечного Света.
–Ты не спал всю ночь? – с первого взгляда заметил усталость Ло Вэя Лун Сюань.
–Утром я вернусь в поместье, чтобы отдохнуть, – ответил Ло Вэй, у которого накопилось много дел. – Ваше Императорское Высочество, не беспокойтесь.
–Как ты можешь так относиться к своему здоровью? – снова спросил Лун Сюань.
–Всё в порядке, – сказал Ло Вэй, посмотрев на Лун Сюаня. – А как ваше здоровье, Ваше Императорское Высочество?
–Эпидемия в Юнь Чжоу быстро распространяется, – ответил Лун Сюань, – но я в порядке.
–Что за болезнь в Юньчжоу? – Ло Вэй задал еще один вопрос. – Я изучил документы, предоставленные императорским врачом. В одних говорилось, что это чума, в других – что это кровоточащая болезнь. Так что это?
Лун Сюань ответил:
–Я не врач, поэтому не могу сказать точно.
–Когда они определят болезнь? – продолжил Ло Вэй. – Это легко вылечить, если знать, что это за недуг.
Лун Сюань горько улыбнулся.
Ло Вэй задумался о дальнейших действиях и обратился к Лун Сюаню:
–Не беспокойтесь, императорские врачи позаботятся об этом. Хорошо, что вы вернулись целым и невредимым, Ваше Императорское Высочество. Его Императорское Величество завтракает во дворце, можете войти.
Лун Сюань проводил Ло Вэя взглядом.
–А вернулся ли я целым и невредимым? – размышлял он, сомневаясь в искренности слов Ло Вэя.