Возрождение: Никчемный раб издевается над тираном

Перевод
NC-17
В процессе
228
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 864 страницы, 364 771 слово, 325 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 243 Отзывы 127 В сборник

Глава 290 – Разделение семьи

Настройки
Зимний снег таял под лучами весеннего солнца. Говорят, на севере весенний холод бывает сильнее, чем зимние морозы. Но новые зеленые листья уже пробивались на ветвях деревьев, а весенние цветы распускались в срок. Ло Вэй сидел на террасе павильона. Было безветренно, и императорский врач Чу рекомендовал ему погреться на солнце. Этот павильон находился в заднем дворе дворца Сима Цинша. После ссоры на новогоднем банкете Ло Вэй оказался здесь против своей воли. Все женщины из гарема Северной Янь мечтали бы жить в башне Гуаньшань и служить императору день и ночь. Но Ло Вэй хотел лишь вернуться в холодный дворец, чтобы увидеть госпожу Ху и ее дочь. В башне Гуаньшань даже госпожа Ху со своими «магическими способностями» не смогла бы его найти. Прошел год. Ло Вэй, волнуясь, смотрел на дворец под башней. Почему никто не пришел за ним? Сима Цинша помешал? Этот человек все еще хочет за него сражаться? Или в Великой Чжоу снова беда? Дверь на террасу с грохотом распахнулась, раздался резкий звук металла. Ло Вэй обернулся и замер. Он не верил своим глазам. Потер их руками, снова посмотрел – и убедился, что не ошибся. –Старший брат?! – воскликнул Ло Вэй с радостью и удивлением, вставая. Перед ним стоял Ло Цзэ, его второй брат. Ло Цзэ взглянул на Ло Вэя. Его руки были сжаты в кулаки, лицо оставалось холодным. Павильон оказался именно таким, как описывали слухи, – с золотыми украшениями и нефритовыми деталями. Младший брат Ло Вэй сидел на самом верхнем ярусе башни, наслаждаясь солнечным теплом. Никто не осмеливался его потревожить. Вокруг него курилась благовонная палочка, а на резном столе из слоновой кости стояли чай и свежие фрукты. Все вокруг свидетельствовало о том, что Ло Вэй живет в Северной Янь весьма комфортно. Ло Вэй торопливо подошел к Ло Цзэ, избегая смотреть ему в лицо. –Старший брат, почему ты здесь? Ты пришел за мной... Ло Цзэ перебил его, глядя на руку Ло Вэя, схватившую его за рукав. –Сяо Вэй, у тебя все в порядке? –Да, – ответил Ло Вэй. – Вы закончили сражение на юго-востоке? –Я вижу, что с тобой все хорошо, – сказал Ло Цзэ. Ло Вэй наконец осознал, что голос Ло Цзэ звучит странно. Подняв глаза, он увидел на лице старшего брата злость. –Старший брат, что с тобой? – спросил Ло Вэй. –Сяо Вэй, старший брат умер, – с каменным лицом сказал Ло Цзэ. –Что? – Ло Вэй растерялся. –Погиб, он мертв, – повторил Ло Цзэ. Рука Ло Вэя дрогнула. – Ребенок в утробе невестки тоже не выжил, – Ло Цзэ попытался высвободить руку из хватки Ло Вэя. Но это оказалось непросто. Осторожно отцепив пальцы Ло Вэя, он спросил: – Сяо Вэй, ты теперь доволен? С пустыми руками и пустым разумом Ло Вэй не сразу понял, о чем говорит Ло Цзэ. Увидев Ло Вэя в таком состоянии, Ло Цзэ не выдержал и закричал: –Ты убил своего старшего брата и превратил Тяньшуй в гору трупов и море огня! Тебе мало? Сима Цинша испытывает к тебе чувства. Это так мило! Ты вообще помнишь, что ты из Великой Чжоу?! –Я?... Ло Вэй чувствовал себя как во сне, не понимая, о чём говорит Ло Цзэ. –Ты написал письмо, чтобы обманным путем заставить старшего брата поехать в Тяньшуй на встречу с тобой! Как он мог умереть? Ребенок в утробе твоей невестки был мальчиком! Ты действительно такой бессердечный? Ты причинил вред старшему брату и невестке ради себя? Ло Вэй задумался: –«Старший брат мертв?» –Ты действительно повел армию Северной Янь к Тяньшуй! Ты лично отвоевал Город Черного Инея, но теперь ты лишаешь жизни людей?! Ты сожалеешь об этом и хочешь помочь Северной Янь вернуть город? Ло Юньци, даже если ты следовал за Сима Цинша и хотел предать, он был твоим старшим братом! Как ты мог подумать о том, чтобы причинить ему вред? – Ло Цзэ гневно обратился к Ло Вэю. Ло Вэй начал приходить в себя. Он схватился за одежду Ло Цзэ и чуть ли не закричал: –Как мог умереть старший брат?! Какое письмо?! Я ничего не понимаю! Если ты шутишь, это уже слишком! Увидев Ло Вэя в таком состоянии, Ло Цзэ на миг растерялся. Может, они ошиблись? На пристани Тяньшуй, под городом Черного Инея, многие видели Ло Вэя. Найденное письмо из командования Юнь Гуань не было подделкой! Осознав это, Ло Цзэ резко толкнул Ло Вэя. Ло Вэй рухнул на землю, пытаясь отдышаться. Ло Цзэ протянул Ло Вэю кусок золотой парчи и сказал: –Это письмо от Его Императорского Величества, твоего отца. До моего прихода об этом объявили всему миру. Уверен, Сима Цинша не хотел тебя расстраивать, поэтому, вероятно, не сообщил об этом. Взгляни, принц Цзинь. Ло Вэй взглянул на Ло Цзэ.  –Не смотри на меня! – раздраженно бросил Ло Цзэ. – Лучше прочитай указ, который написал твой отец! Ло Вэй взглянул на указ, написанный кроваво-красными чернилами. Каждое слово казалось вырезанным ножом, и строки было почти невозможно разобрать. Ло Вэй, вероломный по своей природе, не считавшийся с интересами страны, питавший ненависть и не имевший ни отца, ни императора, недостойный даже называться сыном... Когда он читал эти обличающие строки, его взгляд остановился на фразе: «предал предков и забыл свои корни». После этих слов Ло Вэй больше не мог удерживать парчу. Когда его пальцы разжались, она выскользнула из рук. –Ты можешь позаботиться о себе, – сказал Ло Цзэ, развернулся и направился к выходу. –Старший брат! – Ло Вэй заметил, что Ло Цзэ собирается уйти, и бросился к нему. Он обхватил его ноги и умоляюще посмотрел в глаза. – Я никогда не писал никакого письма! Что случилось со старшим братом? Что происходит?! –Ты когда-нибудь писал письмо старшему брату? – спросил Ло Цзэ. –Нет, я не писал никаких писем, – ответил Ло Вэй. –Но невестка сказала, что ты написал ему, – продолжил Ло Цзэ. – Может быть, невестка лжёт? –Как это возможно? Я здесь, во дворце. – Ло Вэй вдруг вспомнил о письме, которое просил тетю Ху отправить, и его слова оборвались. –Почему ты замолчал? – спросил Ло Цзэ. – Столько людей в армии видели тебя. Старшего брата зарезали на твоих глазах, а ты ничего не знал? И теперь ты спрашиваешь меня?! –Это невозможно! – воскликнул Ло Вэй. – Я никогда не покидал дворец. Как я мог быть у Тяньшуй?! –Кто может это доказать? –Здешние люди могут это доказать! –Здесь? – Ло Цзэ усмехнулся. – Люди здесь, конечно, скажут всё, что ты им скажешь. Кто рискнёт возразить тебе? Новому фавориту императора, Сима Цинша, никто не осмелится перечить! Ло Вэй покачал головой: –Кто-то пытается меня подставить! – Он хотел объяснить Ло Цзэ: – Я не сделал ничего плохого Великой Чжоу и не навредил старшему брату. Письмо старшему брату я действительно написал, но… –Хватит! – Ло Цзэ резко толкнул Ло Вэя на землю. – Все только и делают, что обижают тебя! Ты же хороший человек! Думаешь, я слепой и ничего не вижу?! Ло Вэй попытался подняться, но безуспешно. –Сяо Вэй, – Ло Цзэ не смог сдержать слез, – я никогда не мог подумать, что ты навредишь брату. Я не мог поверить, что ты предашь страну. Я думал, ты стал лучше, что больше не тот мальчишка, который всегда доставлял проблемы. Но, кажется, ты остался прежним. Ты думаешь только о себе! Ты больше не подданный Великой Чжоу, а я больше не твой брат. Тебе не нужно больше лгать мне! – Ло Цзэ развернулся и быстро ушел. –Старший брат! – Ло Вэй рухнул на землю, не имея сил подняться. –Старший брат мёртв! – Ло Цзэ посмотрел на Ло Вэя и произнёс: – Надеюсь, ты сможешь продолжить наслаждаться процветанием Северной Янь! Теперь, когда старший брат ушёл, у меня больше нет братьев!
Примечания:
228 Нравится 243 Отзывы 127 В сборник
Отзывы (1)