***
«Этот парень какой-то чудак», — решает Эд. Первое, что он узнает о Стиде, это то, что он явно чертовски любит своих детей. Типа, просто обожает их. Это ясно каждый раз, когда Альма рассказывает историю, или Луи рассказывает анекдот; Стид смотрит на них с этой очарованной улыбкой, будто бы он почти уверен, что его дочь повесила луну, а его сын поместил на небо сами звезды. Эд узнаёт, что Стид живёт в Санта-Крузе. Он узнает, что Стид разведён. Он узнает, что Стид, как и Эд, направляется в Сиэтл. Он узнает, что Стид каждый год берёт детей в это путешествие, и что это — одна из их любимых традиций. Дети даже не закатывают на это глаза, а Эд за первые десять минут узнал, что они не сдерживаются от того, чтобы закатывать глаза на многие из высказываний Стида, так что Эд готов поспорить, что они действительно согласны с отцом в этом. Однако всё это не делает его странным. Что делает Стида странным, так это то, что он достает сэндвичи из бумажного пакета и тут же разрезает свой пополам, чтобы предложить его Эду. Что делает его странным, так это то, что он встретил Эда меньше часа назад, когда Эд наорал ему в лицо по поводу его дерьмового вождения, а теперь Стид делится с ним едой и с любопытством задаёт вопросы о том, как ещё один новозеландец оказался в Штатах, и зачем Эд направляется в Сиэтл; а затем задает ещё больше вопросов, когда узнает, что Эд — фотограф, и вопросов становится всё больше и больше, когда он узнает, что Эд совершает эту поездку несколько раз в год, чтобы застать времена года на их пике. Он ловит каждое слово Эда и отвечает с полным и искренним энтузиазмом, и Эд не думает, что у него когда-либо был более неожиданный обед в его жизни. Этот парень какой-то чудак. Эду это вроде как нравится, решает он. И дети, как оказалось, ничем не хуже. Эд никогда не проводил много времени с детьми и, честно говоря, всегда предполагал, что у него бы хуево получалось с ними ладить. Но с этими детьми легко. Луи рассказывает Эду больше фактов о черепахах, чем мужчина когда-либо слышал в своей жизни, а Альма расспрашивает о каждой татуировке Эда, которую она видит. Во время обеда Эд снимает кожанку и наблюдает, как её глаза загораются от изумления при виде чернил, растекающихся по его рукам. Но, что больше всего застает Эда врасплох, так это то, что он начинает поднимать глаза и каждый раз обнаруживать, что Стид наблюдает за ним. Не сказать, что он пялится; как только Эд ловит его, мужчина всегда довольно быстро отводит взгляд. Но эта очарованная улыбка начинает играть на устах Стида не только тогда, когда он наблюдает за своими детьми. Она там и тогда, когда вместо этого он наблюдает за Эдом. Всё любопытнее и любопытнее. Эд удивляется тому, что теряет счёт времени и вспоминает оставшуюся часть долгой поездки только тогда, когда Стид говорит, что им пора идти. Он помогает собрать мусор после обеда и передает его блондину, который направляется к зданию туалета, чтобы всё это выбросить. Сюрпризы, по-видимому, никогда не прекращаются, потому что как только Стид удаляется, к Эду тут же подходит Альма с клочком бумаги в руке, на которой фиолетовой ручкой нацарапан номер телефона. — Номер моего отца, — говорит она сразу после того, как Эд в замешательстве принимает бумажку. Его глаза расширяются. — Что? Альма бросает Эду драматический, знающий взгляд, который можно получить только от подростка, и смотрит на Стида через лужайку, как будто волнуясь, что он увидит, как они разговаривают. — Иногда он глуповат, понимаешь? Поэтому он никогда не дал бы тебе его сам. Но ты ему явно нравишься. Типа, очень нравишься. И ты сказал, что ты из Бэй, и это не так уж и далеко от него, так что, может быть, ты мог бы, типа… Позвонить ему, или что-то в этом роде. Держу пари, ему бы понравилось. Эд настолько ошеломлен, что не знает, что сказать. Сколько, чёрт возьми, лет этому ребёнку? Тринадцать? Четырнадцать? Боже, у него, конечно, хуево с определением возраста, но он уверен, что не так уж и часто подростки пытаются- что? Господи, свести своего отца со случайным парнем, который присоединился к ним на обед? Или, хуй с ним, может быть, это обычное дело. Откуда, чёрт возьми, Эду знать? — О, я, э-э… — начинает Эд, немного паникуя от всей ситуации. — Я не думаю, что это… То есть, твой отец, наверное… — Просто подумай об этом, окей? — Альма настаивает, и, ух ты, у этих детей те ещё щенячьи глазки. — Думаю, ему бывает одиноко. И он, типа, странный для большинства людей, но не для тебя. Я думаю, ты вроде как его понимаешь. Так что, подумай об этом. Эд понимает его? В какой вселенной Эд понимает что-либо в этом парне? Но у него заканчиваются разумные способы ответить на этот дико странный момент, поэтому он сглатывает и засовывает клочок бумаги в карман куртки, как раз в тот момент, когда Стид возвращается. — Готовы идти? — весело спрашивает он у детей. Оба ребёнка кивают, Альма с такой невинной улыбкой, что Эд задается вопросом, где, чёрт возьми, она научилась так быстро включать и выключать ангельское поведение. Следующим взгляд Стида находит Эда, и его улыбка остаётся тёплой и искренней. — Было… приятно познакомиться, Эд, — добавляет Стид, и это пронзает сердце фотографа крошечной вспышкой молнии; он не может не взглянуть на Альму. Она смотрит на него широко раскрытыми глазами, многозначительно приподняв бровь. — Ты составил нам замечательную компанию. И я надеюсь, что… инцидент с вождением не… — Всё в порядке, — поспешно настаивает Эд. Чёрт, его прежний гнев кажется уже из другого десятилетия, а не просто из другого часа. — Правда, я серьезно. Езжай, как хочешь, чувак. — Стид усмехается, и Эд достаточно вспоминает себя, чтобы быстро продолжить, — И спасибо. За обед, это было- ну, то есть, мне было очень весело. Мне уже несколько лет не было так весело в этих поездках, честно говоря. Тебе не обязательно было этого делать, так что я… Я ценю это. Стид моментально поднимает брови, его улыбка становится немного шире. — Тебе не обязательно было делиться своим печеньем, — просто отмечает он. Эд фыркает, застенчиво опуская взгляд. — Да, что ж- Рад, что я это сделал, — говорит он, и это выходит честнее, чем он ожидал. У него не получается больше, чем на пару секунд оторвать взгляд от лица Стида, словно оно — магнит, притягивающий Эда. А потом они оба, откровенно говоря, пялятся друг на друга. Стид выглядит невероятно тёплым, и Эду, странным образом, хочется упасть прямо в него, забыв на мгновение обо всём — о поездке, об их резкой беседе ранее, о том факте, что Эду действительно есть, куда торопиться. — Ну, береги себя, Эд, — говорит наконец Стид. Это звучит чертовски тоскливо, или Эд сходит с ума? — Да- Спасибо. Ты тоже, Стид. Вы все. И они уходят, садятся в машину, чтобы снова отправиться в путь. Эд всё ещё чувствует себя немного ошеломленным, усаживаясь на водительское сиденье и щелкая кнопкой ремня безопасности, и спустя несколько минут выезжает с парковки. Ему не занимает много времени снова догнать Стида на шоссе, хотя его машина движется уже не с той черепашьей скоростью, что раньше. Правду говоря, всё ещё немного медленно. Правду говоря, Эд больше не возражает. Он едва ли замечает улыбку на своих губах, пока едет следом за Стидом. В конце концов, Стид сворачивает. Эд остается на шоссе, молча прощаясь с ним ещё раз.***
Несколько дней, которые Эд проводит в Сиэтле, как обычно, воодушевляют. В это время года город зелёный, невероятно насыщенный жизнью, и фотографу хочется запечатлеть каждую минуту. Уезжать тоже так же горько, как и всегда. Мать крепко обнимает его и в сотый раз благодарит за прекрасные фотографии, которые Эд привёз, как будто её стены уже не переполнены его фотографиями. Но он никогда не отказал бы своему самому большому поклоннику. — Береги себя, мама, — шепчет он ей в плечо, не желая отпускать, пока они стоят возле его машины. Когда он с ней, иногда кажется, будто бы он снова мальчик, маленький и защищённый от окружающего мира. Он однозначно не хочет заплакать. — Я всегда берегу, любимый, — обещает она. — Будь нежен с самим собой. — она говорит это каждый раз. — Я всегда таков, — ложь, но он говорит это каждый раз. — Лжец, — говорит она знающе и ласково. Ещё одним сжатием она отпускает его, похлопывая по плечу, прежде чем отступить. Эд садится в машину. Если он вытирает слезу или две, это не чьё-либо дело, кроме него самого. Это обычное прощание; они говорят это каждый раз, когда он приезжает. Непонятно, почему в этот раз оно вызвало столько эмоций. Это не дает ему покоя, пока он начинает долгую поездку домой. Если честно, все выходные он чувствовал себя странно, как будто земля каким-то образом сдвинулась под его ногами. На этот раз пейзажи его больше тронули, и он отчаянно пытался запечатлеть каждый момент их красоты. Он наслаждался временем, проведённым с матерью, даже больше, чем обычно, не в силах остановить пустое эхо в груди при мыслях о возвращении назад. Домой, в шумный, полный одиночества город, где его друзья — дерьмо, а его единственная семья находится в двух штатах оттуда. Он выезжает на пробку недалеко от города и хмурится. Эта часть его пути обычно проходит довольно гладко. Он ползёт сквозь пробки пока не достигает причины; какая-то нехилая автомобильная авария, одна из машин совсем разбита, и кто-то стоит рядом с ней на обочине. А затем Эд смотрит снова, застывает и вынужден резко нажать на тормоза, чтобы не врезаться в идущую перед ним машину. Это- Это тот парень. Тот чёртов парень. Стид. Стид? На несколько странных моментов, мир замедляется. Мозг Эда запутывается во внезапном приливе чувств, которые он испытал в конце их последнего разговора. Обед несколько дней назад, внезапное воспоминание о номере телефона этого самого парня в его кармане. С ним были дети. Эд не видит детей. Что-то холодное оседает в его груди, неуместный страх или паника. Он резко сворачивает, чтобы встать на обочине. Стид поднимает взгляд, когда Эд подъезжает. Он выглядит дико напуганным, но физически в порядке. Когда Эд выходит из машины, наполовину обезумевший и без какого-либо плана действий, отчаяние Стида сменяется моментом чистого удивления. Ни один из них какое-то время ничего не говорит. На самом деле, Эд понятия не имеет, что сказать. Затем он вспоминает, что Стид явно попал в автокатастрофу, и спешит вперед, чтобы добраться до него. — Что за- чёрт, приятель, что, блять, произошло? — ошеломленно спрашивает Эд, глядя на машину. — Что ты здесь делаешь? — спрашивает Стид с изумленным видом. Эд смотрит на него, застигнутый врасплох ужасно разумным вопросом. — Я просто- Я был на обратном пути в Бэй и… Увидел тебя, — объясняет Эд, хмурясь. — Узнал тебя. — Оу. — он всё ещё выглядит потрясенным. Через секунду он снова переводит взгляд на свою разбитую машину. — Верно. Кто-то… Я не уверен, что произошло. Кто-то потерял контроль, наверное, и врезался в меня. Всё в порядке. — Эд недоверчиво смотрит на него, и Стид фыркает. — То есть- Очевидно, что всё не в порядке. Я в порядке. С другим человеком всё было в порядке, мы обменялись контактами, я просто, эм… — он замолкает, неопределенно махнув рукой, а Эд пялится, дико ошеломленный. — Где, блять, дети? — наконец спрашивает он, настойчиво и немного отчаянно. Стид моргает. — Ой! О, я… Они не со мной, — уверяет он, странно глядя на Эда. — Они со мной ехали только в одну сторону. Чёрт, да. Теперь Эд вспомнил. Бывшая жена и всё такое. Он выдыхает с облегчением. — Я как раз отправлялся домой, когда это произошло, — вздыхает Стид, устало протирая лицо. Эд рассматривает его с беспокойством. — Ты… Ты в порядке? — говорит он с облегчением, когда не замечает ни крови, ни особенно деформированных конечностей. Стид встречается с ним взглядом, словно внезапно вспоминая себя. — О… Да, я… Да. Да, со мной все в порядке. — он вздыхает, пока машины мчатся по шоссе перед ними. — Медики осмотрели меня, сказали, что со мной всё в порядке. И другой человек… Как я уже сказал, никто не пострадал. Полиция взяла у него показания, тот человек ушел, всё… — он замолкает, смотря на свою машину. — Я просто… Я пытаюсь понять, что… Что мне теперь делать, вот и всё. А потом Эд изо всех сил пытается отговорить себя от чертовски глупой идеи. — Ты никогда больше не будешь водить эту штуку, — сухо заявляет Эд. Из смятой машины вытекает противная оранжевая жидкость и в воздухе стоит неприятный запах гари. Стид бросает на него печальный взгляд. — Спасибо за наблюдение, — говорит он. — Нет, я имею в виду — они просто собираются отбуксировать эту штуку и уничтожить ее, верно? Тебе не дождаться ремонта. Выражение лица Стида смягчается, и он качает головой в знак согласия. Эд сглатывает. Это глупо; это нелепая, очень глупая идея, которую ему однозначно не стоит говорить вслух, потому что Стид, вероятно, подумает, что он сумасшедший. Или даже опасный. — Ты направляешься в Санта-Круз? — спрашивает он, и Стид снова кивает, на этот раз медленнее, с любопытством глядя на Эда. Фотограф пожимает плечами и кивает в сторону своей машины. — Я мог бы подвезти тебя. Стид выглядит так, как будто его несказанный вопрос вдруг нашел ответ. — Ох… Господи, Эд, это… Это очень щедро, но ты не… — Приятель, что ты ещё собираешься делать? — усмехается Эд, указывая на разбитую машину. — Да ладно, у меня есть место, я все равно еду в ту сторону… Смогу проехать немного дальше. Это не в тягость. — Это- Разве ты не из Бэй? Это добавило бы к твоей поездке ещё несколько часов, ты не… — Стид, — твердо говорит Эд, мгновенно испытывая удовлетворение, когда Стид тут же затыкается. — Я не оставлю тебя на обочине дороги, чувак. Бери свои вещи. Стид колеблется ещё одну длинную, тяжелую минуту, прежде чем, наконец, кивает и бросается к своей мятой машине. Эд никогда раньше не попадал в автокатастрофу такого масштаба, но Стид выглядит… На удивление спокойным. Эд почти уверен, что паниковал бы, если бы они поменялись местами, но Стид ведёт себя смиренно. Будто это просто ещё одно событие в длинной череде несчастий сегодняшнего дня. Эд помогает Стиду загрузить сумки в машину, прежде чем снова сесть за руль, стараясь не торопить Стида, пока тот устраивается внутри. Стид спокойно пристегивает ремень безопасности и немного неловко ёрзает, рассматривая небольшое пространство, которое им, по-видимому, предстоит разделять в течение следующих двенадцати часов. — Всё хорошо? — проверяет Эд, оглядываясь на машину Стида. — Тебе, эм… Нужна минутка? — Уже прошло достаточно минут, — тяжело вздыхает Стид, откидывая голову на сиденье. Через секунду он поворачивается, встречаясь взглядом с Эдом. — Извини, — говорит Стид, и его голос внезапно становится мягким. — Я в порядке. Можем ехать. Просто… Возможно, всё ещё в некотором шоке от всего этого. Из-за несчастного случая, предполагает Эд. И, возможно, из-за того, что его подобрал незнакомец, которого он встретил на заправке несколькими днями ранее. Эд сам в некотором шоке. — О, — внезапно вспоминает Эд, поворачиваясь, чтобы дотянуться до заднего сиденья. Он возвращается с плиткой шоколада и бросает её на колени Стиду. — Держи. Может помочь. Стид удивленно моргает, запоздало беря шоколад. — А ты сладкоежка, не так ли? — замечает он с легкой усмешкой. Эд бросает на него странный взгляд. — Ты- Значит, я останавливаюсь на обочине шоссе и спасаю твою задницу после автокатастрофы, а ты собираешься критиковать мой выбор закусок? — Не критикую, — поправляет Стид, ухмыляясь ещё шире, отламывает кусок шоколада и протягивает его Эду. — Только наблюдаю. Эд настороженно выгибает бровь, но принимает шоколад и отправляет его в рот. Он пытается скрыть свою лёгкую улыбку, включает двигатель и осторожно въезжает обратно в поток движения, не говоря ни слова. Что ж, будь что будет.