Таков путь перерожденного лорда и величайшего бедствия

R
В процессе
44
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 101 951 слово, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник

Глава 42. Беспокойство жителей города Тополя

Настройки
      Город Тополя стоял на одной из крупных дорог, соединяющих популярные как у торговцев, так и путников города. Более того, в нем проживали зажиточные горожане, поэтому не было ничего удивительного, что на окраине имелся небольшой гостевой участок. Как и все дома, этот был разделен на несколько небольших, окруженных высоким каменным забором, с зеленной черепицей. Тяжелые ворота украшал металлический бык. Мастер Тан несколько раз ударил по ним, но только через некоторое время их отворил мужчина средних лет.       - Добрый день, хотите остановиться? – сразу по делу спросил мужчина.       - Верно, - мастер Тан как всегда был немногословен.       - Проходите, хозяин скоро подойдет, - довольно равнодушно ответил мужчина, после чего отворил ворота больше, впуская гостей в небольшой дворик, по центру которого скромно распустила ветви вишня. К сожалению, была поздняя осень, все листья она уже сбросила, а до цветения оставалось несколько долгих месяцев. Чи Лао взглянул на это хрупкое дерево и невольно в его одиночестве увидел старое дерево, под которым отсиживал наказания.       Мужчина же провел своих гостей к центральному зданию, где в скромном помещении предложил сесть за низкий столик. Через пару мгновений он поставил на тот горячий чай, чтобы гости согрелись в ожидании хозяина. Знакомый с устройством работы гостевых домов, Фэй Мо был несколько удивлен такому вниманию, ведь подобным образом встречали только важных посетителей.       - Могу я предложить вам чай? Или белое грушевое вино? – любезно поинтересовался слуга, хотя внешне он оставался серьезным и даже несколько, по мнению Фэй Мо, суров.       Мастер Тан вместо ответа просто поднял руку, после чего первым сел на предложенное место, а за ним последовал Тао Донг. Когда все разместились на предложенных гостям местах, в помещении все еще царила тишина, но только Тао Донг и мастер Тан выглядели так, будто понимали, что происходит, и почему они здесь. Вскоре догадался и Чи Лао. В прошлой бытности ему не приходилось путешествовать в роли обычного совершенствующегося, если он приходил в город, то со своими целями, но теперь он припомнил, что часто простые люди обращаются к подобным им за помощью в особенных делах. Скорее всего мастер Тан и Тао Донг уже догадались, что хозяин постоялого двора захочет попросить их решить некоторые вопросы. Поняв это, Чи Лао с одной стороны потерял всяческий интерес к таинственности происходящего, а с другой начал выстраивать план, как бы получить из этого максимальную выгоду. Хотя бы хорошенько наесться. Но хозяин либо был слишком сильно занят делами, либо крайне негостеприимным человеком, потому как время шло, а он все не появлялся.       - Покуда у нас есть время, - заговорил мастер Тан, чем буквально выдернул всех из сонливого скучающего состояния, - ваши лошади имеют печать школы Ан. Вы ее адепты?       - Нет, когда-то мы покинули школу Чан, - улыбчиво ответил Тао Донг, - что находится на краю, среди гор. Вы могли слышать о главе Чан Ю Лию, за последние годы он смог прославить школу в некоторых кругах. А лошадей нам подарил лорд Ан, коего мы встретили в пути. Господин Ан звал нас гостеприимно в школу, но нам было не по пути. Тогда он предложил подобную помощь, подарил двух лошадей.       - Ого, как подробно ты все помнишь, - даже Чи Лао был удивлен, он запомнил только как какой-то человек в городе прислал к ним слугу с двумя лошадями и обленился спуститься сам.       - Вот как, удивительная история, - ответил мастер Тан, - бывают же совпадения в жизни. Боюсь, ваши лошади одни из последних, кто остался жив из школы Ан. Недавно там произошла настоящая резня, кто-то полностью истребил всех последователей. Есть ли еще живые, не известно, поскольку адепты бояться, что это кровная месть, а потому могут не выдавать своей принадлежности. Говорят, остался жив только один лорд, который в то время покинул школу по поручению главы. Но слухи ли это, или правда, никто не знает, поскольку его никто не видел. Я был отправлен из святилища Сюэ как раз на расследование этого дела, и сейчас возвращаюсь с него.       - Жуть какая, - высказалась Элиас, тогда как остальные были менее не сдержанны в комментариях.       - Вы подозреваете того самого лорда? – вырвалось у Фэй Мо, который в силу возраста еще не всегда справлялся с эмоциями, и в этом они быстро нашли с Элиас общий язык.       - Или нас, - мрачно произнес Чи Лао, при этом вальяжно расположившись за столом.       Повисла тяжелая тишина, казалось напряжение стремительно растет, но это не продлилось долго, поскольку теперь Тао Донг взял на себя инициативу заговорить.       - Это даже разумно, - задумчиво произнес мужчина, - двое подозрительных путешественников, еще и на меченных лошадях. Однако мы действительно не причем, и этому найдется свидетель. Дело в том, что в тот день мы сопровождали замужнюю пару, и женщина ночью разродилась. Поскольку мы были в дороге, то пришлось срочно помочь с этим, а после большую часть дня мы помогали семье устроится в новом городе. Когда же мы встретили лорда, то находились у небольшого магазина и просидели у него до самых пор, пока к нам не привели лошадей. Это видели местные жители и сам лавочник, у которого мы делали покупки. После, мы сразу уехали, и вскоре повстречали Фэй Мо. Отрезок этого времени невелик, значит, мы нигде не задерживались.       - А ведь действительно, - неожиданно произнес Чи Лао, до этого момента витая в каких-то своих мыслях, - лошадей ведь привел не лорд.       Он взглянул на Тао Донга и тот понимающе кивнул.       - Это был адепт, но он был очень скромен и с начала до конца находился в поклоне.       - Вы запомнили, как он выглядел? – тут же спохватился мастер Тан, проявляя непривычную для него активность.       - Нет, он не поднимал головы, а одежды не отличались от прочих адептов, - ответил Чи Лао.       - Вы неоднократно говорили о лорде Ан, но ни разу не назвали его имени. С кем именно вы встретились в городе? – подпер рукой подбородок мастер Тан.       - Ох, тут такое дело, - неловко заулыбался Тао Донг, почесав пальцем висок, - дело в том, что я не помню.       - Как же так вышло? – брови мужчины удивленно изогнулись.       - Дело в том, что он узнал меня первым и окликнул, но я провел жизнь в затворничестве и очень плохо помню имена и лица. Лицо этого человека показалось мне знакомым, а по одеждам я узнал принадлежность к школе.       - Он окликнул вас, но вы его не помните? Но он подарил вам двух лошадей? – уточнил мастер Тан.       - Да, он назвал его по имени и фамилии, и был осведомлен о том, из какой он школы. Более того, узнав о том, что Тао Донг покинул школу, он приглашал его к ним, а после просто пообщаться. Лошади стали моей инициативой.       - В каком смысле? – тут же переключился мастер. Он выглядел взбудораженным, будто отыскал золотую жилу.       - Я влез в их разговор и сказал, что если он хочет нам помочь, то пусть купит лошадей, - хмыкнул Чи Лао.       - Дело в том, что когда мы оказались в очередном городе, то поняли, что продолжать дальнейший путь пешком или встречными телегами будет долго, - пояснил Тао Донг, - при этом у нас мало средств взято с собой, и на покупку лошадей может быть и хватило, но в дальнейшем бы деньги уже закончились.       Мастер Тан на это лишь понимающе кивнул. Новые знакомые все еще казались ему странными чудаками, но их речь была спокойной и уверенной, а картина в целом складывалась ясной. Более того, он действительно мог бы проверить все это, раз они утверждают, что их окружали свидетели. Мало какой лавочник забудет двух совершенствующихся торчащий весь день у его лавки, а потом получившие двух лошадей. Но ко всему прочему, мастер Тан уже успел познакомится с поведением этих двоих в заброшенном храме, где успел сделать несколько выводов о их личностях. Да и о школе Чан он был наслышан, и имя Тао Донг казалось ему знакомым. Но те странные вещи, о которых они рассказали, получается, что, когда они получили лошадей, школа еще не была уничтожена.       - Вы не сможете припомнить, когда именно вы виделись с лордом школы Ан? – наконец задал очередной вопрос он, но Тао Донг и Чи Лао действительно не могли вспомнить этого точно, поскольку не придавали значения времени.       В этот момент двери широко раскрылись и в помещение уверенной походкой зашел высокий молодой мужчина с тактичной вежливой улыбкой. Его плечи были расправлены, а руки сложены за спиной, а осанка прямая как у военного.       - Прошу простить, что Вам пришлось так долго ждать, - мягкий тоном произнес он, сразу спеша к гостям, - я был не в городе и просил слугу занять вас, пока спешно гнал лошадей сюда.       - Ничего, мы довольно отдохнули, - ответил Тао Донг, - но задержали вы нас не просто так, верно? Комнаты бы смог показать и ваш слуга.       - Сразу к делу, - улыбнулся мужчина, после чего откинул подолы ханьфу и сел на свое остававшееся пустым место, - что ж, вы и так долго ждали.       Элиас и Фэй Мо, которые только отошли от одного горячего разговора полного интриг и новостей, тут же приготовились выслушать новый, переключив свое любопытное внимание на хозяина постоялого двора.       - Господа, дело, по которому я отсутствовал в городе, как раз касается того, о чем я хотел бы вас попросить. У нашего поселения не слишком много средств, но я со своей стороны готов предложить достойную плату, а также проживание и питание за мой счет. Просьба лишь одна, помочь разобраться с напастью, посещает она наш город с недавних пор.       - Хватит воду лить, что за напасть то, - не выдержал Чи Лао.       Молодой хозяин вздохнул, сложив руки на столе в замок. По выражению его лица было видно, что вопрос не простой и серьезно беспокоящий его. Он окинул взглядом гостей, после чего без лишних вежливых улыбок начал излагать проблему.       - Мы не совсем понимаем, что это такое. Оно то принимает облик молодой девицы, то мужчины. Но свирепо как зверь. Сначала сельчане нашли кости. Мы решили, что это когда-то кем-то убиенный, но преступник спрятал тело, и вот время и природа вынесла останки обратно на поверхность. Мы не можем сказать, насколько они старые, потому как животные обглодали их, а дожди омыли кости. Никто не придал этому особого значения, поскольку люди жестоки, и никто не удивится их жестокости. Стражи города стали расследовать это дело по-своему, но оно не привело ни к каким существенным результатам. Недавно пропала служанка из моего гостевого дома. Это прилежная девушка, у нее хорошая семья, хоть и бедная. Она всегда усердно трудилась и никогда не имела нареканий. В ее обязанности входили дела в внутренней части поместья, а не гостевом, она прислуживала моей матушке. Именно матушка и заметила ее пропажу. Я опросил родителей девушки, ее жениха, но узнал лишь, что она отправилась на работу очень рано, поскольку хотела помочь кухарке. В тот день было много постояльцев. Но кухарка сказала, что служанка не приходила вообще. Мы обыскали весь город, но никаких следов. А потом, - он глубоко вздохнул и было видно, как он был раздосадован происшествием и жаждал разобраться в этом деле, - снова кости. Если бы не браслет, мы бы ее не опознали. Тогда мы обыскали местность и нашли еще пять тел. Вернее уже останки.       - Но вы сказали, что нечто принимает облик то девушки, то мужчины, как вы об этом узнали? – спросил мастер Тан.       - До этой части мы просто еще не дошли, - любезно ответил мужчина, - буквально с месяц назад начался настоящий кошмар для нашего города. Все больше горожан стали сообщать, что слышали, как ночью кто-то пел в их дворах, а затем пытался пробраться в дом. Это был то мужской, то женский голос, а некоторые видели соответствующие тени. Нечто ходит в четвертую стражу* и скребется в двери. Один человек увидел существо и сказал, что оно напоминало ему черный кристалл принявший облик женщины.       - И как ему удалось выжить? – усмехнулся Чи Лао.       - А ему не удалось, - в тон ему ответил хозяин гостиницы, - его вопли слышала семья.              __________________       Четвертая стража - с 3х до 6 утра.
44 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник