Таков путь перерожденного лорда и величайшего бедствия

R
В процессе
44
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 101 951 слово, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник

Глава 49. И непобедимые победимы

Настройки
      Старое дерево уже в который раз укрывало нерадивого ученика от знойного солнца, пока тот скучающе вырисовывал на песке узоры палкой. Конечно же он не должен был просто сидеть, а наказание заключалось в медитации и размышлениях над своими деяниями, но подростка наказывали так часто, что ему было уже лениво сидеть в медитативной позе тем более, что для его пути культивации данная практика не была основополагающей. А заниматься своей культивацией при свете дня ему было не с руки.       - Снова тебе учитель наказал, - Цзинь Ши всегда знал, где мог найти своего нового друга. Он одновременно жалел подростка и смеялся над неизменностью положения того.       - Ему стоило яснее излагать свои требования, - ответил бродяжка, - он сказал мне помыть полы, я помыл.       - И какой же метод применил ты на этот раз? – юноша сел рядом с другом.       - Вылил ведро на пол. Грязь вся смылась, я не знаю, что ему не понравилось, - фыркнул подросток.       Цзинь Ши тихо рассмеялся, но не стал брать на себя риск за объяснение мотивов учителя Шеня.       - Как твои успехи в культивации? Мне кажется, или твои меридианы стали крепче?       - Неплохо, - неохотно ответил подросток, - я думал будет хуже.       - Ты ведь вернул ту книгу учителю? – осторожно спросил Цзинь Ши.       - Конечно, - без запинки тут же ответил бродяжка. Он всегда умел превосходно лгать, - а твои как успехи? – тут же обратился он к другу.       - Не хочу хвастаться, - стесненно ответит тот, но юноша всегда знал, что перед этим мальчиком он может быть чуть более открытым, - мне кажется, что хорошо. Я уже сформировал ядро.       - Здорово, - искренне похвалил друга бродяжка, - ты ведь не так давно ступил на тот путь? Тогда результат очень хороший.       Цзинь Ши скромно улыбнулся, все же он не был привычен к похвале. Немного подождав, он решился и на еще одно откровение.       - Глава Чан хочет взять меня в свои ученики.       Молодой человек искренне улыбался, но Чи Лао не ответил тем же искренним одобрением.       - О… Ну ты подумай об этом еще, - с плохо скрываемым беспокойством ответил Чи Лао.        Цзинь Ши понимал его беспокойство. Дело в том, что ученики главы часто менялись, но куда пропадали старые, никто не знал. Считалось, что поскольку ученики главы выше рангом, их отправляю на более опасные задания, откуда те уже не возвращались. Однако за все время не случалось ни одних поминален. Опять же, об этом ходили лишь слухи, возможно некоторых учеников просто перенаправляли в поселения для помощи людям, где те и жили, или те просто уходили, поскольку не имели возможности получить в этой школе чего-то большего.       - Это отличный шанс, - ответил Цзинь Ши, - и он появляется не перед каждым. Не думаю, что имею право его упускать.       «Но почему именно ты?» хотел спросить бродяжка, но не стал обижать друга. Дело было не в зависти и ревности, подросток просто виде, что его друг определенно выдающийся, но если сравнить его успехи с другими, то они уже не кажутся столь же высокими. Есть много других учеников куда больше подходящих для этого выбора, но позвали его друга. Что-то в этом заставляло бродяжку тревожится, а мысли не спешили уходить из его головы еще некоторое время.              

***

      - Похоже я снова победил, - скромно сказал Фэй Мо, ставя на игральную доску камень.       - Н-да, и что ты за учитель, раз собственный ученик обыграл тебя в го уже пятый раз, - мрачно спросил Чи Лао, стоя над игроками. Сам то он проиграл юноше семь раз.       - Похоже научится игре до вечера нам не удастся, - неловко улыбнулся Тао Донг, помогая ученику собрать камни с доски.       Он каждый раз пытался понять правила игры, но те ускользали от него, когда казалось, что он уже близок.       - Это тактическая игра, ты должен разбираться в таких делах, - фыркнул Чи Лао, хотя сам он был хорош в тактике только в делах, но как ни парадоксально, игра также не укладывалась в его голове.       - Просто нужно больше практики, - попытался утешить наставников Фей Мо.       - Уважаемые гости, - из-за двери раздался стук и вместе с тем низкий мужской голос, - глава приглашает вас к себе.       Путники переглянулись, но деваться было некуда, миг настал. Старый глава действительно уже ждал их причем с готовой игровой доской из дорого материала. Вместо обычных черных и белых каменей, был нефрит двух цветов. Старик явно был заядлым игроком и уже находился в нетерпении.       - Ну что? Сыграем? – потирая руки, предложил он, - ну что, ученик Хэн Чуньюйя? Готов?       - Может куда интереснее вам будет сыграть с его учеником? Фей Мо? – неожиданно спросил Чи Лао, - талант учителя познается в его учениках.       - Почему это я должен играть с мальчишкой? – справедливо спросил глава клана, но Чи Лао и ухом не повел, как будто правда была именно на его стороне.       - Когда противник ожидаемо не прост и игра скучна. Непредсказуемость всегда приятнее, я думал вам то это известно, - он пренебрежительно хмыкнул, а Тао Донг невольно задался вопросом, когда это его попутчик вернулся к формальному стилю общения.       - Задираешь меня? – с хитрецой спросил старик, - ну ладно, давайте сюда своего мальца, погляжу на него.       Фей Мо бледнее посмотрел на своих наставников, но те не торопились его спасать и лишь ободряюще улыбались мол: «Ты справишься». Вот только подбадривали они ученика не потому что хотели поднять его боевой дух, а потому что если тот не справится, то им всем конец, ведь они уж точно провалятся с треском. Бедному Фей Мо ничего не оставалось, как пройти к игровой доске и сесть напротив старика. Первый ход тот уступил ему, а после они начали в хаотичном на взгляд наблюдателей порядке расставлять камни. Игра начиналась динамично, но с каждым ходом все больше затягивалась. Игроки долго о чем-то размышляли, ставили камни и забирали чужие, поле каждого из них то заполняло большую часть доски, то стремительно лишалось превосходства. После долгой напряженной игры, когда Чи Лао не выдержал и сел на карточки, скучающе наблюдая за ситуацией, Фей Мо все же проиграл.       - Неплохо, очень неплохо, - тем временем оценил старик соперника, - навыки еще сыроваты, наверное, ты недавно начал обучаться, - на что наставники активно согласно закивали, - но для начала хорошие достижения. Тебе стоит больше изучать тактик и практиковаться с учителем.       Чи Лао глянул скептически на Тао Донга, но тот лишь неловко отвел глаза. Ведь в некотором смысле в этом была доля правды. Только во время игры учится будет скорее он сам.       - Спасибо за наставления, - со всем почтением поблагодарил Фей Мо, поклонившись, чем еще больше порадовал довольного старика.       - Не стоит, - отмахнулся он, - давайте-ка я вашего мальчишку обучу некоторым своим хитростям. В этой школе ни один балбес не увлечен го, я боюсь, что мои знания канут в лету. А ваш мальчик смышлен. Все же внучатый ученик Хэн Чуньюя, его наследие продолжается в нем. Это будет моя благодарность твоему учителю, Тао Донг. А пока ступайте, ступайте, отдохните. Мы сыграем с мальчишкой еще несколько партий.       «Он просто хочет поиграть еще»: пришли к общему выводу перерожденный лорд и бедствие, но дом главы покинули с большим удовольствием, радуясь, что все риски обошли их стороной.       Вечер в клане узкой тропы обозначали мероприятия после трудового дня. В сущности, выделенное личное время до сна, поэтому «вечером» могла оказаться и ночь. Но сейчас закатное солнце все еще золотило последними лучами деревья, создавая вокруг утонченную уютную атмосферу. Ученики были заняты своими делами и разговорами, никто не тренировался, но также еще никто не ушел отдыхать.       - Может и мы пойдем сыграем в го? – предложил вдруг Чи Лао, удивив этим перерожденного лорда, - не со стариком, конечно же.       - Хочешь научится? – улыбнулся Тао Донг, - не ты ли говорил, что игра скучная?       - Все еще считаю, что в ней нет ничего интересного, но атмосфера навеивает настроение.       Они достали игровую доску, которую ранее выменяли у одного из учеников, после чего сели прямо на ступени на небольшой площади и начали размеренную игру. Они оба были совершенно плохи в ней, а потому игра шла непринужденно.       - Ты так и не решил, почему Юн Ан отправил нас сюда? – за игрой поинтересовался Чи Лао.       - Пока нет. Может быть пойму чуть позже, - ответил ему Тао Донг, благородно ставя камень на доску.       - Я ждал, когда ты сделаешь этот ход, - коварно улыбнулся Чи Лао и спешно поставил свой камень, забирая несколько вражеских. Самодовольство так и светилось на его лице.       - Как я и подозревал, - улыбнулся Тао Донг и так же сделал свой ход, забрав еще больше чужих камней.       - Ну хитрец, - проворчал Чи Лао, раздосадованный, что его хитрость переиграли, Тао Донг на это лишь улыбнулся.       Они продолжали игру, неизменно побеждая друг друга по очереди, но, если подвести общий итог, у них определенно вышла ничья.
44 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (1)