***
Как Майкл и предложил мне, я решаю поговорить с детьми о своем решении на обеденном перерыве. Я собираю их всех в главном зале, но учитываю, что для более удобного общения после мы перейдём в отдел запчастей и обслуживания. И перед тем как собрать их всех, я обдумал в какой порядке лучше всего обговаривать всё с детьми и пришёл к самому лучшему списку, который можно составить только в том случае, если хорошо изучил особенности реакции каждого ребенка, а я знаю, что имею достаточно знаний для этого. Итак, самый идеальный список для обсуждений сегодня: Чарли (потому что она самая понимающая из всех), Фритц (потому что с ним у меня самые крепкие взаимоотношения, к тому же его дружба с Майклом добавляет очков его «милости» и мне), Габриэль (потому что он довольно умный мальчик и, хотя я общаюсь с ним реже чем с тем же Фритцем, я уверен, что он отнесётся к этой новости ещё спокойно), Сьюзи (потому что ей может стать тяжело, услышь она об этом), Кэссиди (потому что я всё ещё плохо понимаю какая она, да и она не сильно мне раскрылась за всё это время) и наконец Джереми (потому что я знаю, что он наиболее болезненно отреагирует на эту новость, точно разозлится и мне придётся успокаивать его, попутно с этим объясняя, почему я принял такое решение). О том, в каком порядке я хочу с ними поговорить, я сообщаю детям сразу же, как они поудобнее устраиваются на сцене, чтобы выслушать меня. — Чарли? — я киваю в сторону выхода из главного зала. Чарли спрыгивает со сцены, и мы вместе направляемся в отдел Запчастей и Обслуживания. — Так, что такого случилось, что ты решил поговорить с каждым из нас отдельно, да и к тому же в таком порядке, что заставляет задаваться вопросами? — интересуется Чарли, когда я закрываю дверь отдела. Мы садимся на оставленный в комнате ящик. — Знаешь, — решаю я быть честным с Чарли, — я так и не решил для себя какие слова лучше использовать для объяснения ситуации в общем, но… Скажем так, я планирую… то есть, я и Майк планируем купить новый дом. Я хочу этого, потому что давно уже задумывался о том, что я немного устал от квартиры, где я до сих пор живу, а Майк согласился, потому что это лучший вариант для наших отношений. Нам нужно новое место, чтобы наша общая история была приятнее с каждым прожитым друг с другом днем. — Я понимаю, — спокойно кивает Чарли. Я удивлённо моргаю. — Раньше ведь квартира принадлежала вам двоим, а теперь с ней связано слишком много неприятных воспоминаний, чтобы остаться жить в ней. К тому же, мы в какой-то степени вам мешаем… — Вы не… — Мистер Фитцджеральд, в этом нет ничего плохого, — перебивает меня Чарли. — Это нормально. Мы время от времени обсуждали этой нашей небольшой компанией. Кого-то это, конечно, огорчает, но мы стараемся понимать, что вам двоим нужно больше времени друг с другом. Ну… — она всё же опускает взгляд. — Я не знаю как на эту новость отреагируют другие, особенно Джереми Младший, но я не имею ничего против и полностью понимаю, почему вы сделали это решение. — Джереми Младший? — я сдерживаю смешок. — Просто маленькая шутка, до которой вообще-то додумались даже не мы, а Майкл, — а вот Чарли спокойно смеется над этим прозвищем для Джереми. — Надеюсь, у тебя и у других детей получится спокойный диалог о вашем решении, мистер Фитцджеральд. — Ты же знаешь, что можешь просто называть меня Джереми? Чарли пожимает плечами и поднимается с ящика. — Знаю, но мне нравится и такой вариант. Ещё раз удачи и… — Чарли останавливается, когда подходит к двери и оборачивается ко мне с улыбкой на лице. — Спасибо, что спас других детей, и стал для них таким важным взрослым. Я очень благодарна тебе за это. — Это то, что я должен был сделать, — я киваю, не сдерживая улыбки. Интересно, отблагодарят ли меня за что-то другие дети? — Можешь позвать Фритца? — Да, конечно. Наконец, Чарли выходит из отдела, не закрывая за собою дверь. Через несколько секунд вместо Чарли в отделе Запчастей и Обслуживания остаюсь я и Фритц. Он как-то совсем странно улыбается, когда усаживается рядом со мною на ящик. — А я уже знаю, о чём ты хочешь рассказать мне, — улыбнувшись ещё сильнее чем до этого (и как у этого мальчишки не болят уголки губ от подобного рода улыбок?), говорит Фритц. — Что? — Майкл уже мне рассказал. — Майк? — всё ещё удивлённо переспрашиваю я. В такие моменты очень хочется прочистить уши, чтобы убедиться, что я не придумал эти слова, а Фритц действительно сказал именно это. Фритц замечает моё удивление и не сдерживает весёлого смешка. — Вообще, он сказал мне, чтобы я не рассказывал тебе о том, что он сделал это, но я считаю, что будет не очень хорошо с моей стороны, если я промолчу и утаю это от тебя. В общем, да, Майкл уже поговорил со мною об этом. И я совершенно не против того, чтобы вы купили себе дом и жили там, даже если отказавшись от взаимодействий с нами, — Фритц перестает так улыбаться, но он всё ещё выглядит крайне спокойно, что доказывает, что он принимает эту новость нормально. А после я слышу то, что уже слышал от Чарли но в этот раз с новыми подробностями: Мы время от времени обсуждали это с ребятами, понимая, что иногда наше нахождение рядом мешает вам отдаваться любви друг к другу. Майкл смущается намного сильнее, когда вы делаете что-то рядом с нами, даже если это обычные объятья. Нам бывает грустно это понимать, но мы также стараемся это принимать. Двум взрослым людям важно иметь больше времени друг на друга. К тому же, меня не огорчает то, что мы больше не будем жить вместе, потому что мы всегда сможем увидиться здесь. Ты всегда стараешься уделить нам хотя бы немного времени во время обеденного перерыва и мы все тебе за это благодарны. Ты не забываешь про нас и я уверен, что это тоже не станет причиной для этого. — Спасибо за понимание, Фритц, — благодарю я. — Знаешь, я так и думал, что ты спокойно отнесёшься к этому. — В этом же и плюсы есть, не только минусы… Да и думать о хорошем всегда лучше, чем отдаваться грусти. Наша дружба на этом не прекратится, а это самое главное. — Ты прав, Фритц, — соглашаюсь я. — Я не полностью отказываюсь от вас. Просто нахожу способ быть ближе с Майком, но и не делаю так, чтобы в моём окружении остался только он. — Верно! — теперь уже соглашается Фритц. Он спрыгивает с ящика, но пока не двигается с места. — Я хотел бы сказать ещё кое-что, но мне нужно, чтобы ты наклонился. — Интригуешь, — со смешком отмечаю я, наклоняя туловище. Фритц слегка поднимается на носочках и становиться так, чтобы шептать мне на ухо. — Я хотел сказать тебе спасибо за то, что ты пришёл нас спасти и теперь у меня есть ещё один классный друг! — Фритц отстраняется от моего уха с улыбкой на лице. Он убирает руки за спину, начав покачиваться на ногах. — Я рад тому, что познакомился с тобою, мистер Джереми. Ты очень классный и крутой, и в общем… Если бы у меня была такая возможность, то я бы хотел, чтобы ты заменил мне моего папу. У вас много общего. — Я рад быть твоим другом, Фритц, и надеюсь, что мы продолжим быть друзьями и дальше. — Я уверен, что мы друзья навека… Но только Майкл мой самый-самый лучший друг! До его уровня не дойдёшь даже ты, — Фритц скрещивает руки на груди и слишком показушно качает головою. — О, конечно, — сдерживая смешок движением ладони, говорю я. — Майка я не переплюну. Вы с ним друзья самого высокого уровня. — Верно, — Фритц кивает и убирает руки от груди. — Я пойду позову Габриэля, чтобы вы поговорили. И я уверен, что он тоже спокойно отреагирует! — Надеюсь, — признаюсь я, но, когда говорю это, Фритц уже выбегает из отдела, оставляя меня одного в комнате. Оставшись в комнате один, я немного меняю свою позу, усаживаясь на ящик более удобно. Габриэль приходит совсем не сразу и, когда всё же заходит в отдел запчастей и обслуживания, делает это очень медленно и неуверенно. Я похлопываю по месту рядом со мною, и Габриэль садится рядом, быстро поправив свои очки на носу. — Ч-что ты хочешь со мною о-обсудить? — это первый раз, когда я слышу, чтобы Габриэль так заметно заикался при общении с кем-то. Я осторожно поднимаю руку с ящика и проверяю, могу ли я прикоснуться к Габриэлю, прежде чем пытаюсь как можно успокаивающе погладить его по плечу. — Эй, Габриэль, не переживай… Новость не плохая, но обсудить нам её надо. — Я з-знаю, но… — Не бойся, — шёпотом говорю я, продолжив поглаживать Габриэля по плечу. Он пару раз вздыхает, прежде чем совсем чуть-чуть расслабляется. — Габриэль, как ты смотришь на новость о том, что я хочу отказаться от жизни на квартире и купить вместе с Майком небольшой домик, где нам будет комфортно? — М-мы не будем жить с вами, д-да? Я медленно, словно неуверенно, киваю. Габриэль издает тихое «оу» и опускает взгляд. — Я… Думать об этом немного грустно, но, полагаю, это то, что вам двоим нужно сделать… — Чарли и Фритц сказали мне, что иногда вы обсуждали то, что своим присутствием мешаете моим отношениям с Майком. Это правда? И, если да, то какое мнение ты выражал во время разговоров об этом? — Да, мы обсуждали это и… Я с-согласен с тем, что мы н-немного мешаем… Мистер Майкл иначе реагирует на твои действия, когда мы рядом… И-иногда это з-забавно, но иногда… иногда мы понимаем, ч-что Майклу было бы п-проще рядом с тобою не б-будь нас… — Габриэль, чтобы ты ни подумал об этом решении, я хочу дать тебе понять очень важную вещь: я не отказываюсь от вас полностью. Мы всегда сможем увидеться здесь, в пиццерии, а на обеденном перерыве всегда можно говорить о том, что вам хочется обсудить или если вас что-то гложет. Но Майку и мне всё же нужно больше пространства только для нас двоих. Это небольшая необходимость для наших отношений. Габриэль неуверенно кивает. — Наверно, я бы п-поступил также, — высказывает свое мнение Габриэль. Он быстро кусает себя за губу. — Можно в кое чём признаться? Мне кажется, что меня поймёшь только ты. — Конечно, — я вновь, но уже подбадривающе, касаюсь плеча Габриэля. — Ты можешь рассказать мне что угодно. Я выслушаю тебя и пойму. — Н-на самом деле, мне в-вроде как нравится Д-Джереми, — шёпотом признается Габриэль. Он закрывает лицо ладонями — призрачные пальцы проскальзывают в его очки. — И б-будь у нас шанс стать взрослыми, любящими друг друга людьми, то я бы п-поступил также… Я бы хотел, чтобы м-мы купили дом… В месте, где мы будем подальше от моих родителей, что были против моей дружбы с Джереми, и от его родителей, что никогда не обращали на него внимание… Я б-бы окружил его любовью, п-потому что он это з-заслуживает. — Так грустно слышать об этих мечтах, что не станут реальностью, — говорю я, когда Габриэль прекращает говорить. — Это останется секретом между нами двоими, обещаю. — С-спасибо… Не только за то, что спокойно отреагировал, но и всё же за то, что спас нас и дал мне и Джереми возможность быть рядом друг с другом в более спокойной обстановке. Он всё ещё не до конца открылся мне, но ему лучше, чем до этого, и для меня это главное. — Уверен, ваша дружба перейдёт на новый уровень и Джереми тебе откроется. Габриэль просто кивает. — Надеюсь, ты скроешь этот секрет хотя бы от Джереми. — От него в первую очередь. Не позволю себе лишить тебя этих мечт. — Ты очень добрый человек, мистер Джереми. Я рад, что в моей жизни появился такой взрослый как ты. — Я рад, что в моей жизни появились такие дети как вы. Габриэль убирает руки от лица и дарит мне улыбку, прежде чем теперь и он выходит из отдела. Сьюзи нужно ещё больше времени, чем Габриэлю, чтобы прийти ко мне. Когда она садится на ящик, я замечаю слезы застывшие в её глазах. — Сьюзи? — тихо зову её я. Сьюзи шмыгает носом. — Мы… Мы сделали что-то не то, да? — Нет, нет, Сьюзи… Я просто… — я замолкаю, когда Сьюзи шмыгает носом ещё громче и касается своей головою моей ближайшей руки. Она закрывает глаза, пытаясь вытереть слёзы, что всё же начали течь по её лицу. — Просто хотел предупредить вас о моём решении отказаться от квартиры и купить дом для Майкла и меня. — Мы больше не будем жить вместе? — грустно спрашивает Сьюзи. Она открывает глаза и смотрит на меня. Не могу смотреть на её слезы, поэтому отвожу взгляд. — Значит, больше никаких мультиков и обнимашек перед сном…? Я… Я буду по всему этому скучать… — Сьюзи, я… — Понимаю, ваши отношения важнее, я просто… просто так привыкла ко всему этому. Мистер Джереми, я… Я долго буду привыкать к изменениям… — Я не отказываюсь от вас полностью. Мы будем видеться в пиццерии и, раз тебе будет сложно сразу привыкнуть, то я всегда буду готов побыть с тобою, чтобы тебе было не так грустно. — Ты слишком хороший, мистер Джереми, — хныкая, говорит Сьюзи. Я больше не могу слышать как она плачет, поэтому обнимаю её, прижав у себе. Сьюзи нужно время, чтобы успокоиться, но, когда она перестаёт плакать и тяжело дышать из-за этого, я более спокойно обсуждаю с ней эту новость. Она всё же принимает, что мы будем видеться в пиццерии, и напоследок благодарит меня за то, что я спас их всех. Особенной благодарности от неё нет. Сразу же после Сьюзи в отдел заходит Кэссиди. Судя по всему, всё это время она стояла в коридоре. Я успел заметить, что из всех детей она установилась хоть какую-то связь со Сьюзи и их часто можно было заметить друг с другом. — Сьюзи плакала.. — отмечает Кэссиди суровым голосом, от которого у меня тут же бегут большими группами мурашки по коже. — Это была не самая лёгкая новость для неё. — Для многих, — не соглашается Кэссиди. — Мне не нужно об этом говорить. Мне всё равно, но раз уж такая тема пошла, то… Я хотела сказать спасибо за то, что ты принял меня и теперь я могу быть рядом со Сьюзи, в какой-то степени защищая ее от всего плохого. Кэссиди не ждёт, пока я что-то отвечу, и выходит из отдела. После каждого разговора с ней остаётся неприятный осадочек. Этот разговор не исключение. Джереми заходит тоже не сразу, а, когда делает это, даже не думает садиться рядом со мною. — Мог просто сказать, что хочешь отказаться от нас, а не играть в святошу и такого правильного взрослого, — холодно отмечает Джереми, когда я вопросительно поглядываю на него. — Ты просто от нас устал… Как я и думал. — Джереми, ты неправильно меня понял… — Нет, Фитцджеральд, это ты не понял, что нет смысла врать! — перебивает меня Джереми. — Другие могут тебе поверить, стоит тебе улыбнуться и сказать, что ничего кардинально не изменится, но я не верю ни единому твоему слову. Я знал, что рано или поздно ты от нас устанешь и избавишься от нас… Просто со временем я стал думать, что я ошибаюсь, но, нет. Ошибки не было. Все взрослые одинаковые. — Джереми, это не так. Я не отказываюсь от вас. Вы всё ещё важны для меня, просто мне хочется немного больше сконцентрироваться на отношениях с Майком и… — Так иди и будь рядом с ним, а не ври нам! Вы друг друга стоите. Оба наврали нам и думаете, что можете как-то смягчить ситуацию. А вот и нет! — говорит Джереми, недовольно топая одной ногой… Не будь он призраком, это действие было бы громким. — Ложь лучше не делает. Почему ты только раньше это не сделал, а только тогда, когда я тебе доверился? — Джереми… — Мне не нужны оправдания! Хватит с меня! Мама постоянно оправдывалась, папа постоянно оправдывался… Да заебало меня это! Я не тупой! Понимаешь, не тупой! Я всё понимаю. — Дж… — Хватит! — Джереми вновь топает. Когда он открывает рот, чтобы сказать ещё что-то, я поднимаюсь с ящика. Теперь моя очередь перебивать. — Я… — Джереми. — Прекрати, Фитцджеральд! — Джереми, блять, Райт! Мы тут же замолкаем и бросаем друг на друга уже совсем другой, изучающий взгляд. Я сдерживаю дрожь, когда замечаю одну важную деталь… Наша поза, наше выражение лица — всё одинаково. Джереми удивлённо моргает… Я замечаю как в его глазах скапливаются слёзы, а потом… — Как же меня всё это задрало! — выкрикивает Джереми. Он тут же начинает рыдать, опускаясь при этом на пол. Сев, Джереми тут же утыкается лицом себе в колени и обнимает себя за ноги. — Джереми… — шёпотом начинаю я. Он ничего не отвечает и лишь отдаётся своим эмоциям, что заставляют его громко рыдать. Я подхожу к Джереми и опускаюсь перед ним на колени. К сожалению, мои пальцы проходят через его тело. — Джереми, я не отказываюсь от тебя. Джереми тут же поднимает голову. Его лицо всё испачкано в чёрных слезах. Он быстро проводит ладонью под носом. — Но… — Я не отказываюсь от тебя, — повторяю я. Джереми больше всего боится того, что отказываются именно от него, потому что родители никогда его не выбирали, предпочитая сыну свою работу. Вот почему он так злится… Я это понимаю и хочу дать понять, что я не такой. — Поверь мне, Джереми. Я не устал от тебя. Ты хороший мальчик. Да, иногда ты меня раздражаешь, но хуже я к тебе из-за этого не начинаю относиться. — П-правда? — Да, — я киваю. — Я чувствовал, что моё решение сделает тебе больно, заденет твои проблемы и заставит пережить неприятные эмоции. Я не такой как твои родители. Ты важен для меня. Даже если я отдаю чуть больший приоритет отношениям с Майком, хуже ты от этого не становишься. Ты мой друг, Джереми. Да что уж там ты, как сын для меня, как и другие дети. — К-как сын? Я вновь киваю. — Только между нами, но я боюсь становления отцом, потому что меня пугает возможность в чём-то ошибиться, но для вас, для тебя, я бы мог попробовать стать хотя бы заменой отца… просто родителей. — Мистер Фитцджеральд… — Джереми всхлипывает. — Спасибо… Ко мне никогда так хорошо не относились… — Иди сюда, — я раскрываю руки для объятий и Джереми тут же обнимает меня. Я прижимаю его к себе.***
После того как Джереми успокаивается, я рассказываю другим детям и Майклу идею, что пришла нам двоим — да, Майкл и я будем жить в отдельном доме, но пару раз в месяц дети могут остаться с нами. Эта идея была хорошо встречена. Её мы и воплотим в жизнь. Осталось только попрощаться с квартирой.