* * *
Поначалу, впрочем, легенда о потерпевших кораблекрушение французских эмигрантах вполне позволяла Марианне и её друзьям пребывать и передвигаться по территории Османской империи. Только вот... вариант возвращения на Корфу очень скоро пришлось вычеркнуть из планов. Всё-таки остров являлся протекторатом Франции, и для того, чтобы перевозчик - хоть какой-нибудь - согласился на маршрут, пролегавший через границу, ему нужно было заплатить, и немало. А вот с деньгами у принцессы Сант-Анна и её спутников оказалось туго. - Что ж, - констатировал виконт де Жоливаль, оглядев стопочку монет, которые он, Гракх и Агата наскребли по карманам, - заплатить за постой хозяину хватит. Плюс Йоргос согласился купить у нас лодку, что даст нам еще пару дней. А вот дальше... - Но как же так, Аркадиус? - удивилась Марианна. - А как же чеки, векселя? Жизнь в цивилизованных краях Запада научила молодую женщину, что бумаги имеют не меньшую стоимость, чем металл. - Подписанные кем, моя дорогая? Принцессой Сант-Анна, подданной его Величества Наполеона? - А что в этом такого? Разве у нас сейчас война с Турцией? - Пока что нет, но... Его Величество султан, недовольный тем, что в недавней войне с англичанами Франция не особо поддержала его, в последнее время не пылает большой любовью к императору и его подданным. Вдобавок, Британия всегда отличалась длинными руками, имея шпионов по всему миру. И сейчас они, я боюсь, начали усиленно разыскивать вас, моя дорогая! - Меня? - молодая женщина изумилась еще больше. - Как? Откуда вы об этом узнали? - От людей в порту, у которых рискнул поинтересоваться о "Королеве океана". Наша остановка на Корфу, боюсь, оказала вам злую славу. Если до этого корабль капитана О'Флаерти, американца, не представлял, похоже, никакого интереса для шпионов с Туманного Альбиона, то после того, как на берег Корфу с борта "Королевы" сошла принцесса Сант-Анна, британская разведка очень даже оживилась. И поэтому теперь "Королева океана" у всех на слуху. Равно как и ваше, друг мой, имя. Так что предъявить подписанный вами вексель будет означать словно прокричать открыто - "Вот она я! Я здесь!" - Всё равно не понимаю, - продолжала Марианна, - мой ро... мои отношения с императором завершились давным-давно. Я вышла замуж, он женился. На что люди короля Георга рассчитывают, желая захватить меня? На выкуп? Но Наполеон может вовсе не захотеть платить за меня какие-либо деньги? - Боюсь, моя дорогая, тут речь идёт не столько о деньгах, сколько о престиже. Еще ни одна лю... фаворитка Наполеона, пусть даже бывшая, не оказывалась у них в руках. К тому же, разрешите вам напомнить, что прежде чем стать француженкой и поданной императора, вы считались англичанкой и поданной короля. Так что еще и по этому, как мне кажется, вы можете представлять для ваших бывших соотечественников интерес. "Франсис Кранмер!" упоминание английского прошлого заставило Марианну вздрогнуть и вспомнить о бывшем муже. - Нет-нет, не беспокойтесь, прошу вас, - тут же поспешил заверить её Жоливаль, - милорд Кранмер, насколько я знаю, надежно упрятан за стенами Ла Форс. По меньшей мере, так было на момент нашего отъезда из Парижа. Только вот, боюсь, он успел достаточно рассказать своим так называемым коллегам по ремеслу о вас, чтобы они не упускали из виду певицу Марию-Стеллу, мадемуазель д'Ассельна, а потом и принцессу Сант-Анна. - Так вот почему, - осенило Марианну, - вы просили нас делать вид, что мы не имеем никакого отношения к кораблю капитана О'Флайерти? Вы уже тогда знали? - Ну, не знал, - чуть смутился Аркадиус, - а скорее догадывался. Поэтому решил соблюдать осторожность до тех пор, пока мои подозрения не будут опровергнуты. - Или наоборот. - Именно так, друг мой. Так что доктор Лейтон, ссадив нас с "Королевы", оказал нам - сам того не желая - добрую услугу. Потому по Свредиземному морю как разыскивают сейчас её, а не нас. - А мы? - неожиданно для себя Марианна вернулась к первоначальному вопросу. - Что же нам теперь делать? Где же нам... раздобыть денег? - Ну, до знакомства с Фаншон Королевской лилией я бы предложил обыграть кого-нибудь в карты, - отвечал Аркадиус несколько уклончиво. - Но сейчас, если честно, мне совсем не хотелось бы познакомиться ещё и с турецкими застенками. Поэтому я бы предложил добывать деньги способом, каким это делают все простые люди, а именно - заработать. Хоть предложение Аркадиуса и звучало странно, но за неимением других альтернатив, было принято единогласно. Напоследок, правда, компания французов решила еще раз пересчитать деньги, после чего Гракх доложил в общую кассу пару завалявшихся у него в кармане итальянских монет, Аркадиус нашёл среди своих бумаг подписанный кем-то в Лондоне вексель, а Марианна, осознав, что не имея подходящих денег, всё же обладала кое-чем, вынула из ушей серьги, сняла с пальца обручальное кольцо, а с шеи - крестик. Последнему примеру последовала также и Агата. Однако Аркадиус не принял такой жертвы от своих спутниц. - Ну нет, дорогие дамы, - выдавив из себя улыбку, отодвинул он украшения от общей кучи средств. - Мы еще не настолько бедны, чтобы использовать ваши дары. Спасибо, конечно, за участие, но давайте пока отложим ваше ценности... - добавил виконт далее, завидев, как принцесса начала хмуриться - как неприкосновенный запас. Лицо Марианны разъяснилось. - А вот что бы я попросил вас подготовить, так это вашу одежду. Тут молодая женщина снова нахмурилась. Но ненадолго. Потому как Жоливаль продолжил, обращаясь уже к бывшему кучеру: - И нас с тобой, Гракх, дружище, это тоже будет касаться. Но не раньше, чем завтра, когда я раздобуду всем что-нибудь из местного. Потому как по местной жаре плавиться в наших цивилизованных костюмах... будет несколько неудобно. А еще европейское платье, как я убедился сегодня на рынке, стоит здесь весьма недёшево. А нас следующий день, почувствовав себя куда приятнее в лёгком наряде наподобие хитона и пересчитав деньги, которые добавились в их запасы, Марианна почувствовала себя куда легче. Правда то, что кроме пересчёта денег она ничем больше не смогла быть друзьям полезной, расстроило молодую женщину. Потому как Гракха Аркадиус устроил в помощники к Йоргосу - тому самому греческому рыбаку, что указал им путь, Агате нашлась работа у портного, которому они продали одежду, а самому Жоливалю какой-то арматор предложил оказать ему помощь в переводе документов с итальянского. Впрочем, принцесса Сант-Анна не стала сильно расстраиваться этим фактом, понадеявшись, что через день-другой нужная сумма будет собрана и они смогут отправиться в дорогу, а потом, попав в цивилизацию и снова получив доступ к средствам, она с лихвой отплатит друзьям. Но сборы, вопреки ожиданиям молодой женщины, растянулись на добрых пару недель. А когда Аркадиус, наконец, пересчитав имеющиеся запасы и заработанное за день объявил, что теперь, в принципе, можно идти и к Йоргосу, Марианна в ответ огласила ему две вещи. Во-первых, молодая женщина заявила, что не хочет отправляться на Корфу. - Вы не хотите, друг мой? - Жоливаля такое решение поначалу удивило. - Но... почему же? Вы... наверное, боитесь, что раз вас опознал там английский шпион, то... даже там не будете в безопасности, так? Но вы не волнуйтесь, прошу, мы можем явиться туда инкогнито, например. - Нет, Аркадиус, я не имела в виду шпиона, - отвечала Марианна. - Но ваше упоминание о нём делает моё нежелание плыть туда еще сильнее. Просто мне подумалось, что сейчас, когда по прошествии такого времени о "Королеве" - несмотря на то, как сильно её тут ищут - по прежнему ничего не слышал, нам - как бы грустно это не звучало - тем более нет смысла нанимать корабль и отправляться на поиски наших друзей. - Что ж, моя дорогая, - отвечал виконт после паузы, - боюсь, что насчёт американцев вы правы. Если корабль под управлением Лейтона не пошёл ко дну, то они, должно быть, уже прошли Гибралтар и сейчас находятся на пути в Новый Свет. Или куда там изначально направлялся О'Флайерти? Поэтому нам остаётся только надеяться, что... - ... когда они достигнут цели, Лейтон выпустит Язона и Крейга на свободу, - подхватила Марианна. - Или же они сумеют сами освободиться раньше, - добавил Жоливаль. - Если, конечно, их не свела в могилу дизентерия, или же пуля доктора. Но вы не переживайте так, прошу, - завидев, как погрустнела молодая женщина, поспешил утешить её собеседник, - наши друзья - люди молодые и сильные. Будем надеяться, что им удастся справиться с напастями. Скажите лучше, куда бы вы хотели отправиться вместо Корфу? - Туда, куда и намеревалась. В Константинополь? - В Османскую столицу? Но зачем? - и вновь слова Марианны не сразу нашли в Аркадиусе отклик. - Ах, ну да, это же единственное место по всей империи, где имеется представительство Франции, а значит, все наши бумаги в теории снова могут стать валидными. И к тому же, вряд ли англичане будут искать принцессу Сант-Анна там, поскольку это решение было принято вами уже после стоянки на Корфу. Что ж, я понимаю вашу логику, но всё же... На мой взгляд, имеются и куда менее отдалённые от нас места, где вас никто не ищет. Мы могли бы вернуться в Иллирию - это на полпути между Корфу и Венецией. Или же отправиться к королевство Неаполитанское, где царит зять Наполеона принц Мюрат. - Нет, Аркадиус, - твёрдо возразила на то принцесса Сант-Анна. - Я хочу отправиться в Константинополь, потому что я хотела бы разыскать моего мужа, принца Коррадо. И ради этого я готова на всё, даже зарабатывать деньги самой, наряду с вами всеми. - И это была вторая вещь из тех, что собиралась объявить Жоливалю Марианна в тот вечер. - Меня тоже учили шить. И вышивать. Думаю, у меня это вышло бы не хуже, чем у Агаты. И также как вы, я знаю несколько языков. Поэтому... Молодая женщина не докончила, но в лице у неё была отражена такая решимость, что виконт понял, что возражать было бесполезно. - Что ж, друг мой, раз вы так того хотите... - развёл руками он - ... значит, так тому и быть. Только, боюсь я, что при таком раскладе путешествие займёт немало времени.* * *
Аркадиус не ошибся в своих подсчётах, и четвёрке друзей пришлось настранствоваться немало, прежде чем достигнуть цели. Ближайший из моряков, о чьих услугах они попросили Йоргоса, отправлялся на Санторин, и хоть это было не совсем по пути, Марианна и её спутники решили, дабы как можно скорее пуститься в путь, сделать крюк. Потом были Накос, Микос и еще куча названий, которые молодая женщина быстро устала запоминать. В одной точку пути, куда их привёз не особо разговорчивый капитан, Аркадиус предложил друзьям поменять легенду, заделаться из эмигрантов-французов англичанами. Ибо эмигранты скорее не были склонны к такого странного вида путешествиям, а вот уроженца Альбиона - это было совсем другое дело. Родственница Питта-младшего леди Эстер Хоуп, уже пару лет как пребывавшая в этих краях, ввела у соотечественников моду на восток, поэтому Арчибальд Добс и его племянница Мэри - такие имена придумал себе и принцессе виконт де Жоливаль - ничуть не рисковали быть опознанными, даже несмотря на плохо говорящих на языке Шекспира слуг. После очередного "Икоса" судьба чуть было не занесла принцессу Сант-Анна и её спутников в Афины, на одном из островов их не хотели отпускать, пока девушки не закончат вышивку на платье одной мнящей себя знатной даме. А где-то наоборот - с заработком было очень плохо. На середине полпути Марианна, потеряв счёт дням, даже согласилась в глубине души с Аркадиусом, что прощё всё же было бы выбраться в цивилизацию и добираться в столицу Османов другим путём, хотя бы по суше. Но менять что-то было уже поздно. На острове Лимнос, уже совсем недалеко перед Дарданеллами, ближайшей оказией до Константинополя оказался фрегат под флагом святого Георгия. Более того, капитан этого корабля был даже готов подвезти соотечественников забесплатно. И хоть в начале этого длинного пути "добровольно лезть в пасть к льву" принцесса Сант-Анна ни за что бы не рискнула, перспектива как можно скорее оказаться на месте взяла вверх. И французы, пусть и не без опасений в душе, взошли на борт фрегата "Медея". Однако, несмотря на определенные их предчувствия, лишним вниманием четырем новым пассажирам никто здесь не докучал. Поэтому при входе фрегата в порт Марианне на палубе составлял компанию один только Жоливаль. - А эти жёлтые стены там - это старый город, самая дверняя часть поселения. А вот те голубые купола, среди шести минаретов, это Айя-София, она же собор Премудрости Божей, возведённая здесь еще византийцами. - Стойте, Аркадиус, а вон то, жёлтое, среди зелёного, это что такое? - внимание молодой женщины привлекло яркое пятно среди пышной растительности холмов, казавшееся там странным образом чужеродным. - Как что, друг мой? Это листья, просто жёлтые листья. Это, должно быть, один из представителей семейства кленовых, которые, насколько я помню, славятся ранней желтизной. - Но ведь сейчас же... - продолжала недоумевать Марианна - ... еще лето? - Какое там дето, дитя моё, - отвечал Жоливаль. - Вы, похоже, потеряли счёт времени, потому как на календаре уже давным-давно сентябрь.