***
Созвать старейшин быстро не удалось, и к моменту когда они все были в зале для совещаний, злость Лань Цижэня вышла на новый уровень. Он, почему-то, был уверен, что к этому был причастен кто-то из них. ОН не говорил об этом своим племянникам, но далеко не все из старейшин были в восторге от кандидатуры У Сяня в мужья Ванцзи. Были и те, кто возмущался тайным и быстрым браком, как и тем, что Вэй У Сянь был женихом другого наследника. Сбежавшим женихом. Они были озабочены тем, что как только об этом браке станет известно, честь ордена будет запятнана и призывали запереть юношу так же, как и мать его племянников. К счастью, тех, кого все устраивало, все же было больше. И вот теперь случилось это. Он был почти уверен, что в этом был замешан кто-то из их старейшин. Вопрос только в том, кто именно и куда они дели Вэй У Сяня. Он очень надеялся, что мальчик невредим, и что с его ребенком все в порядке. Он не хотел чтобы его племянник начал носить траур в столь юном возрасте. На всякий случай, за дверями стояли верные ему старшие адепты, на случай, если кого-то из старейшин придется задержать. И если его новому племяннику причинили боль, он сделает то, что не делал никто до него - отнимет у старейшин их власть. Давно пора. На его стороне достаточно верных адептов, чтобы произвести удачное смещение. У него просто еще не было в этом необходимости. - Итак, - Лань Цижэнь обвёл собравшихся грозным взглядом, и кашлянув, продолжил, - Супруга моего дорогого племянника, Вэй У Сяня, похитили во время их совместной прогулки. Вопрос в том, кто это сделал и зачем? Лань Цижэнь непоколебимо смотрел на старейшин, полностью уверенный в своих догадках и мыслях насчёт них, но он должен был вывести их на чистую воду. - На территорию Гу Су не может пробраться посторонний человек, за неимением нефритового жетона. Адептам ордена не под силу владеть талисманом перемещения, при помощи которого был похищен Вэй У Сянь, он слишком энергозатратный для их золотых ядер. Прибывшим на обучение адептам из других кланов, Вэй У Сяня не показывали. Остались только вы, - речь Лань Цижэня прямо сочилась ядом. Клан Гу Су Лань всегда в первую очередь ценил семью и даже если ею стал проклятый Вэй У Сянь, следовательно он тоже был на равне с его племянниками: Ванцзи и Сиченем. - Вы скажите мне добровольно, куда дели его, а если нет, вам придется иметь дело с последствиями. Я не позволю чтобы на мою семью покушались члены моего же собственного клана. Взглядом, полным холодной ярости, Лань Цижэнь окинул собравшихся старейшин, сразу отмечая возмущение на их лицах. Примечательным было то, что некоторые из них вместо этого выглядели напыщенными и даже гордыми собой. Довольными. И он сразу вперил в них взгляд. Это были старейшины Лань Бэй Вейшенг и Лань Гюрен. Одни из тех, кто возражал против брака Ванцзи. - Исполняющий обязанности главы ордена, - вперёд вышел Лань Бэй Вейшенг, в его голосе было слышно презрение, - будьте добры заметить, что Вэй У Сянь это беглый жених наследника ордена Юньмен Цзян, и наш орден вынужден покрывать его здесь вашей милостью. Это неприемлемо и против правил! - Старина Вейшенг прав! Мы не может скрывать его здесь. Так что, если он пропал, то это к лучшему. - Лань Гюрен поддержал друга. - Уважаемые старейшины, кто-нибудь ещё хочет высказаться? - Цижэнь обвёл их ледяным взглядом. Никто не осмелился сказать что-либо, - Вижу, здесь ваша смелость закончилась. Тогда я скажу это для непонятливых. Лань Цижэнь, предыдущими своими словами намекал на Лань Бэй Вейшенга и Лань Гюрена. Их недолюбливали все, и это был весомый повод их хотя бы понизить, а еще лучше - убрать с постов. - На первом месте в нашем ордене – семья, а Вэй У Сянь - дорогой супруг моего племянника, Лань Ванцзи, вне зависимости от того, кем он являлся раньше. Так что он и есть та самая семья, которую нужно оберегать. И если по вашему, его исчезновение - это к лучшему, то я всерьез сомневаюсь в вашей чести и праведности. А еще я сомневаюсь в вашей способности и дальше занимать ваши посты, - он послал духовного вестника адептам за дверью. - Видимо старость совсем затмила ваш разум, раз вы более не способны отличить праведность от зла. Когда он договорил, за его спиной уже стоял десяток адептов, готовых к распоряжениям. - Арестуйте этих двоих и отведите в Минши. Я всерьез обеспокоен за целостность рассудка наших уважаемых старейшин. Нужно бы проверить. Стоило ему договорить, как адепты уже скручивали ругающихся старейшин. Он даже усомнился в своем слухе, настолько их брань была не подходящей для облачных глубин. Что ж, еще один повод отстранить их от должностей и задуматься над целесообразностью того, чтобы позволять остальным и дальше занимать эту должность. На вкус Лань Цижэня, старейшины давно зажрались от данной им власти, которая с самого начала никогда им не принадлежала и не должна была принадлежать,Часть 8
13 января 2025 г., 18:00
- Лааань Чжааань, я устааал! - В который уже раз за день ныл Вэй У Сянь.
- Мн. Отдохни.
- Нет, не так устал. Я устал сидеть дома, я хочу погулять. Хотя бы по лесу, - серьезно, он был готов расплакаться.
Будучи на шестом месяце беременности, Вэй У Сянь почти ничего не делал без сопровождения, будь то его собственный муж или один из доверенных учеников, а иногда и кто-то из целителей, на всякий случай.
Вообще, его беременность протекала на удивление легко. Целители даже позволили им продолжать делить ложе до самых родов, если все и дальше продолжит идти так же хорошо, и о, как это обрадовало и Вэй У Сяня, и Лань Ванцзи. Они оба уже привыкли к своей повседневности, и эту ее очень важную часть не хотелось бы исключать, хотя они и понимали, что следующие несколько недель, после родов, у них точно ничего не будет, ввиду того, что организму Вэй У Сяня нужно будет восстановиться. И так, они наслаждались своей интимной жизнью сейчас, пока было можно.
- Лань Чжань, ну пожалуйста! - Захныкал У Сянь.
- Нет. Дядя дал приглашенным ученикам несколько дней выходных, и они тоже могут сейчас быть в лесу. Тебя могут заметить.
Вэй У Сянь опустил голову на стол, лицом вниз и застонал.
- Лань Чжань, сжалься над своим бедным мужем. Ты же знаешь, что я не могу слишком долго сидеть на одном месте. Мне нужно двигаться. И не только в доме! Ты слишком жесток к этому мужу! - Заныл он с новой силой.
Лань Ванцзи продолжал игнорировать нытье супруга.
- Ты ведь тоже будешь там, а Лань Чжань ведь не даст меня в обиду, правда? - У Сянь улыбнулся, смотря в глаза мужу. - Да и совсем скоро ведь малыш родится, и тогда уже мы не сможем гулять только вдвоем, - Вэй Ин положил руки на заметно округлившийся животик, - Нам уже не до этого будет. Нужно ловить момент, пока можно!
- Мн, - Ванцзи был непреклонен, но у У Сяня был один способ, чтобы попытаться уговорить Лань Чжаня на это.
- Ммм... - Вэй Ин потянулся к Ванцзи, чтобы поцеловать, - Ну, Лань Чжань. Соглашайся, мы буквально на часик, я больше не о чем тебя не прошу!
- Но, - альфа был не конца уверен в том, что его омеге ни чего не будет угрожать, но он так на него смотрел.
- Хорошо, - второй нефрит просто уже не мог отказывать возлюбленному. - Но от меня не отходи.
- Ладно!
На сборы много времени не ушло, даже несмотря на то что Вэй У Сянь сейчас больше напоминал утку, с этим его животом, пусть он и не был еще огромным, и отекшими ногами. Он очень забавно ходил, держа ладонь на животе, и еще более забавно наклонялся. Лань Ванцзи просто не мог избавиться от нежности, которую испытывал всякий раз, когда видел это. Все-таки его омега был прекрасен, даже во время беременности. Нет, он был особенно прекрасен во время нее. Нежной красотой. Беременность сделала его мягким, и Вэй Ин словно светился изнутри, что заставляло смотреть на него не отрываясь. Это заметили даже брат с дядей.
Прежде чем покинуть дом, они проверили барьер и наложили несколько дополнительных печатей, на случай незваных гостей, и только после этого вышли за пределы Облачных Глубин, ступая в пышный лес, пестрящий разными оттенками зеленого. Вэй У Сянь сдержал обещание и действительно старался далеко от мужа не отходить. Он ковылял немного впереди, иногда наклоняясь за каким-нибудь цветком или особенно забавным листком, чтобы показать его мужу, а иногда тянулся к веткам, что располагались по выше, чтобы оторвать листок оттуда. Просто так. Просто потому что ему хочется. Лань Ванцзи смотрел на все это с нежностью. Говорят, что первый год супруги притираются друг к другу, но они с Вэй Ином так естественно влились в жизни друг друга, что это не казалось правдой. Может быть это просто у них все было слишком хорошо? Иногда от всего этого спокойствия даже становилось страшно. Словно затишье перед бурей.
Супруги шли по пустой тропинке. Клановые ленты и одежды развевались при каждом шаге. В далеке слышались какие-то крики, вероятно всего, это были приглашенные ученики, про них говорил Ванцзи.
В какой-то момент на дорогу выскочил черный комочек, средних размеров, который был настолько пушистым, что сразу и не понятно, кто это был, но стоило животному подать голос, как Вэй У Сянь с испуганным криком отшатнулся. Это. Была. Собака!
— Лань Чжань, убери ее! — С истерическим криком Вэй У Сянь метнулся за спину мужа, с поразительной, для беременного, прытью, отходя при этом на пару метров назад, чтобы оказаться как можно дальше от ужасной твари.
Животное продолжало лаять, чем все больше пугало Вэй У Сяня, и из-за этого шаги, раздавшиеся позади, не были услышаны. Он не успел сделать абсолютно ничего, когда ладонь, появившаяся из-за его спины, зажала ему рот и нос, и следом за этим вспыхнул талисман перемещения.
Когда Лань Ванцзи обернулся, наконец прогнав надоедливого пса, появившегося здесь непонятно откуда, он не увидел даже намека на своего мужа. Все что осталось, это выроненная им теплая белая шаль, вышитая облаками, которую он постоянно носил с собой с тех пор, как Лань Ванцзи подарил ее ему. Она сиротливо лежала среди примятой листвы и затоптанных лесных цветов. Сердце Лань Ванцзи испуганно ухнуло куда-то в желудок. Вэй Ин не мог уйти. Не так быстро, а даже если бы и мог, то не стал бы этого делать даже несмотря на свой страх. Он знал, что Лань Ванцзи защитит его, поэтому максимум что он бы сделал, это залез бы на дерево, до тех пор пока "тварь из диюя" не уберется подальше с глаз. Но его Вэй Ин был в положении, и с каждым днем ему становилось все сложнее двигаться. Он больше не был таким ловким, потому что его ноги все чаще отекали и мешал живот, на что он не переставал жаловаться, при этом продолжая нежно поглаживать очередной выступивший бугорок. Так куда же мог деться его муж?
В течении следующего сяоши он обыскал большую часть леса, прилегающего к Облачным Глубинам. Он еще никогда столько не кричал. Лань Ванцзи был так испуган, что совершенно не мог сосредоточиться. В какой-то момент его заметили другие адепты Лань, и поспешили спросить, что случилось. Видимо выражение лица более не было столь невозмутимо, как обычно, раз даже другие заметили, что что-то не так. Он попытался сосредоточиться настолько, насколько это было возможно в его состоянии, и сказал что его муж пропал. Адепты переглянулись, и один из них поспешил вернуться в Облачные Глубины. Лань Ванцзи тоже метнулся туда, но по другой дороге, желая добраться до их дома и проверить не там ли его супруг. Он так надеялся, что Вэй Ин там... И все же, его там не было. В их доме все оставалось точно так, как было с момента их ухода. Ничего не изменилось. Его муж сюда не приходил. Лань Ванцзи был в отчаянии.
Он сидел опустившись на колени, когда в дом забежал его брат, тоже быстро оглядываясь, прежде чем направиться к нему.
- Ванцзи, что случилось? Где а-Сянь? - Он обеспокоенно посмотрел в расширенные глаза младшего брата.
- Я не знаю. Мы гуляли. Его нигде нет, - от страха его голос сорвался. - Я обыскал все вокруг. Его нет нигде. Осталось только это, - он протянул Лань Сичэню шаль, которую забрал, прежде чем броситься на поиски мужа.
Лань Сичэнь взял плотную ткань. Он видел эту шаль, он сам помогал ее выбрать, когда Лань Ванцзи хотел подарить любимому супругу полезный подарок. Холода близились, и Лань Сичэнь предложил подарить что-то из одежды. Результатом стала эта шаль. А-Сяню она очень нравилась. Он носил ее везде, даже дома, и ни за что не бросил бы ее, даже если бы ему пришлось убегать. Поэтому было очевидно, что что-то случилось. Его саози* не мог куда-то уйти сам, а это значит, что ему кто-то "помог" это сделать. Вопрос только в том, кто именно это сделал.
- Ванцзи, был ли кто-нибудь рядом с вами, когда а-Сянь пропал?
Лань Ванцзи покачал головой.
- Нет. Вэй Ин хотел погулять, и мы пошли в ту часть леса, куда посторонние обычно не забредают. Но потом там появилась собака. Вэй Ин был напуган. Он исчез, когда я прогонял ее, - его губы задрожали. - Я ничего не слышали. Там была только его шаль.
- Не бойся а-Чжань, мы найдем его, - Лань Сичэнь сжал руками его плечи. - Обязательно найдем. И с ним все будет хорошо.
В этот момент дверь в дом распахнулась, и в помещение вбежал взволнованный Лань Цижэнь.
- Ванцзи, Сичэнь! Что означали слова ученика о том, что У Сянь пропал?!
Лань Сичэнь в кратце пересказал события. С каждым словом Лань Цижэнь становился все злее и злее. У Сянь стал для него почти сыном. Еще одним его ребенком, который требовал заботы и скоро должен был подарить ему внука, и какая-то тварь посмела наложить на него руки? Он не потерпит этого.
- Для начала найди Цзян Яньли и узнай у нее, не стало ли Цзянам известно о том, что У Сянь здесь. Остальное решим по ходу дела, - взгляд Лань Цижэня переместился на его младшего племянника. - Ванцзи, ты будь пока здесь и никуда не ходи. Вдруг У Сянь вернется. А я пока наведаюсь к старейшинам.
Лань Ванцзи молча кивнул, дрожащими руками сжимая шаль. Ему было так страшно...
спасибо его брату за это.
Остальные старейшины смотрели на него со смесью возмущения, одобрения и ужаса. Похоже что до них начало доходить, что они на пороге переворота, и что Лань Цижэнь слишком зол, чтобы на него можно было как-то повлиять.
- Отныне каждое действие, со стороны старейшин, будет проверяться мной и моими людьми. Мой брат допустил ошибку, дав вам слишком много власти. Больше этого не будет. И раз он не хочет выполнять свои обязанности, то их буду выполнять я, или Сичэнь, который уже достиг того возраста, когда он может стать официальным главой ордена, - он прочистил горло. - На этом мы закончим обсуждение. Сейчас я должен в первую очередь сосредоточиться на поиске своего пропавшего беременного племянника, который, напомню, носит по сердцем наследника этого ордена.
Он развернулся чтобы уйти, но остановился в дверях.
- И запомните, я не потерплю никаких махинаций или закулисных игр. Любой кто посмеет мне мешать, будет лишен звания старейшины и отправится в долгосрочное уединение. - Лань Цижэнь на секунду замолчал. - Адепты на моей стороне. Вами были недовольны слишком многие.
После этого он покинул зал для совещаний и направился в Минши.
Этот день был хорошим, и обещал стать только хуже, если они не смогут быстро найти Вэй У Сяня. Он только надеялся, что мальчику не причинили вред и не отправили Цзянам, а иначе, между их орденами может начаться война, потому что он сомневается, что в таком случае они так просто отдадут Гу Су Лань мальчика. Цзян Фэнмянь оказался слишком зациклен на этой не существующей помолвке, которую даже официально заключенной сложно назвать. Он в очередной раз вспомнил, как этот тихий человек когда-то был одержим Цансэ Саньжэнь. Ей никогда не нравилось быть в его присутствии. Она говорила, что ей под его пристальным взглядом не уютно, поэтому после свадьбы они с мужем и покинули пристань, никогда не возвращаясь назад даже не на долго.
Лань Цижэнь погладил свою бороду.
Возможно эта помолвка, между его сыном и Вэй У Сянем, была данью его собственным чувствам, которые так и не получили взаимности. Потому он и постарался сделать так, чтобы чувства его сына не получили того же конца. Только чувства самого У сяня, видимо, здесь не принимались в учет. Лань Цижэнь не удивится, если у Цзян Фэнмяня был расчет на юный возраст своего воспитанника и его честь. Юноша был слишком верным и никогда бы не допустил пятнания чести ордена, но в итоге все повернулось иначе. Честь ордена запятнал сам Цзян Фэнмянь.
Лань Цижэнь вздохнул и покачал головой. Все эти размышления лишают его покоя. Мальчика нужно найти как можно скорее.
Примечания:
*sаozi - невестка, жена брата (но черт возьми, я вообще правильно написала это на русском? Нигде не пишется, как это произносить!)